Livre du MD.book Page 1 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
Livret
d’utilisation
Page 2
Livre du MD.book Page 1 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PRÉLIMINAIRES
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEM et nous vous remercions de la confiance que vous nous
accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soi n, si vous rencontrez des difficultés lors de son uti lisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le
site :
http://www.sagem.com/faq
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en ex térieur. Votre appareil do it être
utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique)
branché sur une prise de courant secteur située à proximité, elle doit restée aisément accessible.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté
(RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez
uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combin é, utilisez uniq uement des batterie s rechargeables
homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteri es dans
le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batter ies, ou sans sa tr appe
batterie, vous risquez un choc électrique.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recy clage du
chapitre de ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300
mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision
par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteu r : pour les appels d'urgence,
il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences e ssentielles de la dir ective 1999/
5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les
perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
(1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950.
(2) : Dans ce cas, utiliser un poste auto alimenté par la ligne.
(1)
. Votre appareil doit être
(2)
.
Page 3
Livre du MD.book Page I Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
TABLEDES MATIÈRES
Votre Téléphone 1
Découverte 1
Votre base 1
Votre combiné 2
Raccordement 3
Première Utilisation 5
Effectuer un Appel 5
Recevoir un appel 5
En cours d’appel 5
Terminer un appel 9
Entrer un numéro dans le Répertoire 9
Envoyer un SMS 10
Choisir une Sonnerie 11
Synoptique des Menus 12
Votre Répertoire 14
Consulter le répertoire 14
Créer une fiche 15
Appeler à l'aide du répertoire 16
Rechercher un correspondant 16
Réaliser une recherche rapide 16
Réaliser une recherche affinée 17
Modifier une fiche 17
Effacer une fiche 18
Envoyer un SMS à partir du répertoire 18
Service SMS - Mini-messages 19
Envoyer un message 19
Ecrire le message 19
Réaliser l’envoi 20
Réaliser un envoi + 21
Lire un message 22
Modifier le mode de lecture 23
Visualiser l'état de la mémoire 24
Vider une boîte SMS 25
Réglages SMS 26
Modifier le numéro de centre SMS 26
Modifier le numéro de terminal 26
Modifier la période de validité (selon opérateur) 27
Modifier la Notification (selon opérateur) 28
Boites personnelles (selon opérateur) 29
Sous-adresse 29
Créer une boîte personnelle 30
Consulter un message destiné à une
boîte personnelle 31
Modifier ou supprimer une boîte
personnelle 31
Journal 33
Consulter le journal des appels reçus
ou émis 33
Appeler le dernier numéro composé (BIS) 34
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus 34
Consulter le journal des événements 35
Accessoires 36
Le réveil 36
Réglage du réveil 36
Activer ou désactiver le réveil 37
Modifier l’heure du réveil 37
Modifier la sonnerie du réveil 37
Le timer 38
Modifier le temps de décompte du timer 38
Modifier la sonnerie du timer 38
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer 39
Les alertes anniversaire 40
Consulter une alerte anniversaire 40
A jouter une nouvelle alerte anniversaire 40
Modifier une alerte anniversaire 41
Supprimer une alerte anniversaire 41
Surveillance 42
Sécurité 43
Verrouiller / déverrouiller le clavier 43
Programmer un numéro d'urgence 43
Modifier le code de la base 44
Définir la durée de crédit temps 45
Définir des préfixes interdits - Restrictions
d’appels 46
Autoriser la communication à trois
(selon opérateur) 47
Réglages 48
Modifier la langue 48
Programmer une touche 48
Modifier la date et l'heure 49
Raccrocher ou décrocher
automatiquement 50
Activer / désactiver le mode silence 50
Modifier la sonnerie 51
Activer ou désactiver les bips 51
Numéro de Messagerie 52
Réglages avancés /
Gestion du combiné 53
Réinitialiser le combiné 53
Inscrire un nouveau combiné sur une base 53
Modifier la priorité de la base 55
Réglages avancés /
Gestion de la base 56
Renommer la base 56
Supprimer l’inscription d’un combiné 56
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné 57
I
Page 4
Livre du MD.book Page II Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
TABLEDES MATIÈRES
Réinitialiser la base 58
Réglages avancés /
Gestion de la ligne 59
Modifier le type réseau 59
Modifier le type de numérotation 59
Modifier la durée de flash (touche R) 60
Définir un préfixe PABX 61
Répondeur (selon modèle) 63
Mise en route / arrêt du répondeur 63
Modifier l'annonce 64
Enregistrer une annonce personnelle 64
Utiliser une annonce anonyme
pré-enregistrée 65
Effacer toutes vos annonces
personnelles 65
Ecouter les messages 66
Ecoute des messages à partir de
la base : 66
Ecoute des messages à partir
du combiné 66
Interrogation à distance 67
Effacer tous les anciens messages 68
Enregistrer un mémo 68
Réglages répondeur 70
Activer ou désactiver le filtrage d’appel 70
Modifier le code d’interrogation à distance 70
Définir la durée du message 71
Accès privilégié 72
Mode enregistrement 73
Nombre de sonneries 73
Environnement 75
Annexe 76
Entretien 76
Incidents 76
Caractéristiques 77
Garantie 78
II
Page 5
-
Livre du MD.book Page 1 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’ emballage et vérifiez que le s éléments suivants s’y trouvent :
•une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous avez acheté un pack DUO, vous trouverez en supplément :
• un deuxième combiné,
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables.
Votre base
De forme prismatique, elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial ou
professionnel.
Emplacement du combiné
Voyant secteur
Modèle sans répondeur :
Voyant fixe vert : Sous tension
Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des
Message suivant
Mise en marche / Arrêt du répondeur (ap pui
long)
Paging (appui long)
Lecture des messages
Pause en cours de lecture
1
Page 6
Livre du MD.book Page 2 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
LED
Témoin de réception
des messages
Ecran
Touches
programmables
Touche R
Haut parleur
Accès SMS
direct
Touche
accès répertoire
Raccrocher
Repère pour non
voyant
Le navigateur, élément de sélection rapide
Naviguer
Annuler, effacer ou remonter au
menu précédent
Navigateur
Décrocher
Mains libres
Bis (appui long)
Clavier
alphanumérique
Microphone
Valider ou accéder à un sous menu
2
Page 7
s
Livre du MD.book Page 3 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE TÉLÉPHONE
L’écran interface visuelle de votre combiné
Témoin de charge de la batterieNuméro du combiné
Date et heure
1
01/01 12:00
Mute
Répon.
Nom des fonctions programmée
sur les touches programmables
et .
Raccordement
Avant d’effectuer les connexions, v euillez consulter les consignes de séc urité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Raccorder la base
Posez la base à son emplacem ent final. Su r
la face arrière de la base encliqu etez la prise
téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique
murale.
Raccordez la fiche secteur sur l’arrière de la
base et l’autre extrémité du cordon à la prise
secteur.
Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert. Posez la base à son
emplacement final.
Prise téléphonique
R
Prise secteur
3
Page 8
Livre du MD.book Page 4 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci. Replacez la trappe sur
le combiné en poussant vers le haut jusqu’à
sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’é cran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée s ur l’é cran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est devenue noire, vos batteries sont chargées.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au
moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer, cet état est
tout à fait normal et sans danger.
Changement des batteries
Vous devez équiper le combiné de ces batteries rechargeables. Procédez comme suit :
Prenez le combiné et retournez le pour rendre la trappe des batteries accessible.
Placez un objet pointu (stylo bille, trombone...) à la perpendiculaire du combiné dans
l’orifice repéré 1 sur l’illustration ci-contre et
réalisez un mouvement vers le haut, la trappe
des batteries s’ouvre, glissez la vers le bas
(repère 2) et procédez comme indiqué au paragraphe précédent.
1
2
4
Page 9
Livre du MD.book Page 5 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Effectuer un Appel
0033771234
Enreg.
APPEL INCONNU
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
Appel
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte de
votre combiné pour appeler.
Vous pouvez également effectuer un appel d e la façon su ivante :
- Appuyez sur la touche verte
- Composez le numéro de votre correspondant.
pour prendre la ligne.
Recevoir un appel
Lors de la réception d'un app el, votre téléph one sonne. Si vou s êtes abonné au service «Présentation du numéro» et q ue votre corre spondant n’ est
pas en mode anonyme, ses coordonnées s’affic hent à l’écran. Dans le cas
contraire l’écran affiche «Appel inconnu» .
Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Refusez l’appel en
appuyant sur la touche rouge ou .
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge .
R
En cours d’appel
Prenez contact avec votre opérateur po ur co nnaître les s ervices
qu’il met à votre disposition (présenta tion du numéro, SMS, etc...)
il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en appuyant sur Menu .
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- MAIN LIBRE :activation du haut parleur du combiné.
- HP BASE :activation du haut parleur de la base (modèle avec répondeur).
- TRANSFERT :transfert de l’appel vers un autre combiné.
5
Page 10
Livre du MD.book Page 6 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
- SECOND APPEL:émission d’un autre appel.
- REPERTOIRE :accéder au répertoire.
- JOURNAL :accéder au journal.
- SECRET :couper le microphone de votre combiné.
- ENREGISTREMENT : enregistrer la conversation avec votre cor-
Mains libres
0033771234
VOL
-R-Menu
En cours de conversation avec un v otre corres pondant, vous po uvez ac tiver les hauts parleurs du combiné ou de l a bas e (sel on mo dèle), appuy ez
sur Menu .
respondant (modèle avec répondeur).
MAIN LIBRE
Menu
0033771234
-R-Menu
TRANSFERT
Retour
COMBINE2
Retour
MAIN LIBRE
ACTIVE
VOL
Activ.
Valid
Appel
Sélectionnez MAIN LIBRE ou HP BASE (modèle avec répondeur) en
fonction de votre choix et appuyez sur Activ. .
En appuyant sur la touche verte en cours de communication
vous activez directement le mode mains libres du comb iné , en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous dé sactivez le
mode mains libres.
Le message MAIN LIBRE ACTIVE apparaît sur l’écran. A l'aide des flèches ou , augmentez ou diminuer le volume sonore.
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux
combinés inscrits sur la même base. En cours de comm unication, vous
pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
En cours de communication , appuyez sur Menu .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou TRANSFERT et appuyez surValid .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou le combiné vers lequel vous
souhaitez transférer l’appel et appuyez sur Appel .
Le combiné appelé sonne. Au décroché du combiné trans fére z l’ app el en
appuyant sur la touche rouge .
6
Page 11
Livre du MD.book Page 7 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
Pour reprendre l’appel avant le décroc hé du combiné appel é, appuyez sur
Menu .
RACC.EN COURS
Retour
0033771234
-R-
DOUBLE APPEL
-R-Menu
0033771234
-R-Menu
SECOND APPEL
Retour
ACCEPT
VOL
VOL
Sélectionnez à l'aide des flèches ou RACC.EN COURS et appuyez
Valid
sur Valid .
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer
d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre
opérateur et l’option souscrite).
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication , un bip sonore es t émis par votre o pérateur
pour vous informer qu'un second appe l est en attente. Un écran affiche les
coordonnées de ce second correspondant en attente.
Appuyez sur ACCEPT pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascu le en attente e t vous pouvez dialog uer
avec le second correspondant.
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication , appuyez sur Menu .
Sélectionnez SECOND APPEL avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
NUMERO D APPEL ?
<Saisir le num>
DOUBLE APPEL
VOL
-R-Menu
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en ap-
puyant sur puis appuyez sur Valid ou composez le numéro à l'aide
du clavier puis appuyez sur Appel .
Apparaît à l’écran DOUBLE APPEL pour vous signaler que le second appel est en cours.
7
Page 12
Livre du MD.book Page 8 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
Pour basculer d'un appel à l'autre
Vous pouvez passer de l’appel 1 à l’appel 2 et inversement, en appuyant
sur la touche .
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur pour basculer sur l’appel à terminer. L ’écran affiche EN LIGNE : APP1 ou APP2.
Appuyez sur la touche rouge .
L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyer sur CONF
CONFERENCE A 3
VOL
FIN
0033771234
VOL
-R-Menu
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur FIN .
R
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche R .
R
- Accepter un second appel entrant : + .
- Réaliser un second appel en cours de c ommu nicat ion : + numéro de
R
R
votre correspondant.
- Basculer d'un appel à l'autre : + .
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : + .
- Faire une conférence à 3 : + .
R
R
R
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour
rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dans une fiche ou
des informations sur les appels mémorisés dans le journal.
En cours de communication , appuyez sur Menu .
8
Page 13
Livre du MD.book Page 9 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
REPERTOIRE
Retour
0033771234
-R-Menu
ENREGISTREMENT
Retour
ENREGISTREMENT
Retour
ENREG. EN COURS
Anul
Valid
VOL
Valid
Début
FIN
VOL
Sélectionnez à l'aide des flèches ou REPERTOIRE ou JOURNAL
en fonction de la recherche que vous souhaitez exécuter et appuyez sur
Valid .
Revenez dans le menu de communication à l’ai de de la touche Retour
R
Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer la conversation
avec votre correspondant.
Nous vous recommandons de prévenir votre correspo nd ant que
vous allez enregistrer la conversation.
En cours de communication , appuyez sur Menu .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou ENREGISTREMENT et ap-
puyez sur Valid .
Appuyez sur Début pour commencer l’enregistrement.
Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran.
• Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur la touche Fin ,
Vous revenez dans le menu de communication.
R
.
0033771234
Enreg.
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge .
Entrer un numéro dans le Répertoire
Composez le numéro du correspondant que vo us souhaitez entrer dans le
Appel
répertoire.
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez su r la touche C pour effacer
le chiffre erroné.
Appuyez sur Enreg. .
R
9
Page 14
Livre du MD.book Page 10 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
NOUVEAU NOM?
<Saisir le nom>
0033771234
Retour
DOMICILE
Retour
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches du clavier.
Exemple «Durand» : .
Une fois le nom saisi, appuyez sur Valid .
Un écran affichant le numéro apparaît, appuyez sur Valid .
Valid
Sélectionnez le type du numéro entré, à l'aide des flèches ou , le type
Valid
est associé à une icône, qui apparaîtra devant le nom dans la liste du répertoire.
Les icônes sont les suivantes :
: téléphone de domicile
: téléphone de bureau
: téléphone GSM
: numéro de FAX
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valid .
Votre fiche est créée et elle figure maintenant dans la liste du répertoire.
Le nom de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône associée.
Les différentes fonctionnalités de votre répertoire sont décrites
dans le menu Votre Répertoire, page 14.
Envoyer un SMS
REDIGER SMS
Retour
SAISIR TEXTE
Quitter
ENVOYER
Retour
Vous devez au préalable souscrire auprès de votre opérateur un
abonnement vous permettant l’envoi de SMS.
Appuyez sur la touche SMS , un écran apparaît avec REDIGER SMS,
Valid
appuyez sur Valid .
Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier. Appuyez sur Option
Option
.
Depuis le navigateur , appuyer sur ou jusqu’à l’affichage de
Valid
ENVOYER, appuyez sur Valid .
10
Page 15
Livre du MD.book Page 11 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
PREMIÈRE UTILISATION
013450
Retour
-ENVOI AU 01 30 45
Modif
CONSERVER SMS ?
Non
APPEL EXTER.
Retour
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en ap-
Valid
puyant sur puis appuyez sur Valid ou composez le numéro à l'aide
du clavier.
Appuyez sur Valid .
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
Valid
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes, appuyez sur Valid . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message,
appuyez sur Modif . Un écran vous permet alors de choisir ce que
R
vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur Valid .
En fin d’envoi de votre message, vous avez la possi bilité de conserver une
Oui
copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans la boîte SMS envoyés.
Appuyez sur Oui pour sauvegarder une copie du message.
Choisir une Sonnerie
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez SONNERIE avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez APPEL EXTER. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
RING 2
Retour
VOLUME
Retour
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou puis
Volume
Appuyez sur Volume .
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
11
Page 16
V
Livre du MD.book Page 12 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SYNOPTIQUEDES MENUS
ous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur .
ConsulterOptionRépertoire
Appeler
Modifier
Rechercher
Sonnerie
Envoyer SMS
Autre numéro
Nouveau
Journal
Appels Reçus
Effacer
Appels Emis
Evènements
Verrou. clav.Sécurité
SMS
Rédiger SMS
Lire SMS
Mémoire
Vider Boite
Réglages
RéveilAccessoires
Timer
Anniversaire
Surveillance
Centre SMS
Numéro Term.
Validité
Notification
Boite perso
Urgence
Crédit temps
Restriction
Modif. Code
Intrusion
12
Page 17
Livre du MD.book Page 13 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SYNOPTIQUEDES MENUS
Touche prog.Réglages
Date/heure
Raccroché auto
Appel Intercom
Décroché auto
Sonnerie
N. messagerie
Langue
Régl. avancés
Gestion comb.
Régl. Répond.
MessagesAccès. Rép
Appel Exter
Bips
Silence
Gestion base
Régl. SMS
Gestion ligne
Inscription
Priorité base
Réinit. Comb
Inscrip. perso
Appairage
Réinit. Base
Supprim. Comb.
Renommer base
Type Réseau
Annonces
Mémo
Marche/Arrêt
Réglages
13
Numérotation
Flashing
Préfixe
Pref. Confid.
Page 18
Livre du MD.book Page 14 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer 40 fiches dans votre répertoire téléphonique.
Chaque fiche pourra contenir le nom de votre correspon dant sur 12 carac tères (espace inclus), son numéro téléph onique s ur 24 chiffr es et une i cône caractérisant le type de numéro (domicile, mobile, travail…).
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos
propres groupes d'appels (vous devez avoir le service présentation du numéro actif. Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les con di tions d’obtention de ce service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REPERTOIRE, appuyez s ur Valid (vous pouvez également ac-
céder directement au répertoire à l’aide de la touche ).
Avenin paul
Retour
0033771234
Option
Avenin paul
La liste des fiches contenue dans votre répertoire apparaît cla ssée par ordre alphabétique.
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau appa-
raît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches ou .
Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la
fiche en appuyant sur la touche verte .
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur pour faire apparaître l'ensemble
des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Appeler : pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- Modifier : pour modifier la fiche (le nom et/ou le num éro et/ou
l'icône).
- Rechercher : pour rechercher une autre fiche.
- Sonnerie : p our affecter une sonnerie spécifique à v otre c om -
biné chaque fois que ce numéro vous appellera.
- EnvoyerSMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant
à la fiche.
- Autrenuméro :
pour entrer un nouveau numéro pour le même nom.
14
Page 19
Livre du MD.book Page 15 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE RÉPERTOIRE
- Nouveau :pour créer une nouvelle fiche da ns votre répertoire.
- Effacer :pour effacer une fiche de votre répertoire.
- Consulter : visualiser les données de la fiche.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches ou
, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Créer une fiche
Correspondance des touches du clavier alphanumérique
1A, B, C, a, b, c, 2
D, E, F, d, e, f, 3G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5M, N, O, m, n, o, 6
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %# , " . : ; ! ? ’ ( ) _
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue
jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran.
<Nouveau>
Retour
NOUVEAU NOM?
<Saisir le nom>
0033771234
Retour
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez NOUVEAU, appuyez sur Valid .
Valid
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer lettre à lettre. En fin de saisie, appuyez sur Valid
.
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Valid
Entrez le numéro de vot re co rrespo ndant à l'aide du cl avier. En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valid .
Vous pouvez modifier la fiche en appuyant sur Retour
15
.
R
Page 20
Livre du MD.book Page 16 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE RÉPERTOIRE
DOMICILE
Retour
Avenin paul
Retour
0033771234
Sélectionnez le type du numéro entré, à l'aide des flèches ou , le type
Valid
est associé à une icône, qui apparaîtra devant le nom dans la liste du répertoire. Les icônes sont les suivantes :
: téléphone de domicile
: téléphone de bureau
: téléphone mobile
: numéro de FAX
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valid .
La nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom
de cette fiche correspond au début du nom de v otre correspond ant précédé de l'icône associée au numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l’écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid .
La liste des numéros figurant dans votre répertoire apparaît classée par
ordre alphabétique.
Sélectionnez votre correspondant avec les touches ou .
Option
Appuyez sur la touche verte pour l'appeler.
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement.
Retour
Mozart
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
Dans la liste de votre répertoire, appuyez sur la touche du clavier corres-
Option
pondant à la première lettre du nom que vous recherchez.
16
,
,
Page 21
Livre du MD.book Page 17 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE RÉPERTOIRE
Une fois la première lettre rentrée, attendez une seconde.
Le répertoire recherche dans la liste le prem ier nom commençant par cette
lettre.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exac te que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Réaliser une recherche affinée
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option .
RECHERCHER
Retour
Sélectionnez RECHERCHER avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
RECH. ALPHA?
<Saisir lettre>
MODIFIER
Retour
Avenin paul
Retour
0033771234
Retour
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres de votre correspondant. Le répertoire recherche dans la liste le nom le plus proche de ces
deux caractères.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exac te que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (changer le n om, le numéro e t/ou l'icône d e caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à
modifier et appuyez sur Option .
Sélectionnez MODIFIER avec les touches ou , appuy ez sur Valid .
Valid
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en
Valid
fin de nom.
• Les informations sont exactes, appuyez sur Valid
• Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des tou-
ches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes. En fin de correction, appuyez sur Valid .
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné
Valid
en fin de numéro.
• Les informations sont exactes, appuyez sur Valid .
17
Page 22
Livre du MD.book Page 18 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
VOTRE RÉPERTOIRE
• Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du nav ig ateur
pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur
Valid .
DOMICILE
Retour
EFFACER
Retour
EFFACER FICHE ?
Non
Avenin paul
Retour
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré à l'aide des
Valid
flèches ou , appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche,
appuyez sur Option .
Sélectionnez EFFACER avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la
Oui
fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non .
R
• Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui . La fiche est supprimée du
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Envoyer un SMS à partir du répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l’écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez votre correspondant à l’aide des touches , ou avec l e
Option
clavier en saisissant l a première lettre de votre corresponda nt et affinez
avec les touches , , appuyez sur Option .
ENVOYER SMS
Retour
Sélectionnez ENVOYER SMS avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Vous entrez dans l’écran de saisie du SMS. Reportez-vous au paragaphe
Envoyer un message, page 19 et suivez la procédure d’envoi d’un SMS.
18
Page 23
Livre du MD.book Page 19 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
SERVICE SMS - MINI-MESSAGES
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d'effectuer
le suivi de messages SMS (appelé mini-messages) qui seront envoyés
soit à un autre téléphone filaire équi pé d'u ne fonction SMS, soit à un téléphone mobile.
Les fonctions émission et réception d e SMS présentes dans votre té léphone, ne sont effectives que si vous avez demandez l’abonnement correspondant à votre opérateur.
Envoyer un message
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, appuyez sur Valid ( vous pouvez é galement accé der di-
rectement au répertoire à l’aide de la touche ).
Ecrire le message
REDIGER SMS
Retour
Une fois dans le menu SMS, appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
Valid
REDIGER SMS appuyez sur Valid .
SAISIR TEXTE
Quitter
Un écran de saisie de texte apparaît.
Option
A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis
successifs sur les touches correspondantes. Les majuscules sont
accessibles après un appui long sur la touche .
Correspondance des touches du clavier alphanumérique en fonction du
mode majuscules ou minuscules activé.
’
, 1, #, ,, ., :, ?, _, *a, b, c, 2
d, e, f, 3g, h, i, 4
j, k, l, 5m, n, o, 6
p, q, r, s, 7t, u, v, 8
w, x, y, z, 9caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %#
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue
jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran.
19
Page 24
Livre du MD.book Page 20 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis l e navigateu r pour effacer lettre à lettre.
Vous pouvez également revenir dans le texte pou r eff acer des c aractè res
ou en insérer des nouveaux.
Pour cela, remontez dans le texte saisi av ec les touches ou . Une fois
placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caractère, ap-
puyez sur Option .
INSER. CARACT.
Retour
Sélectionnez INSER. CARACT. ou EFF. CARA CT. avec les touches
Valid
ou , selon l’opération que vous voulez réaliser, appuyez sur Valid .
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre me ssage, choisir d'entre r des caractères en majuscules ou en minuscules.
Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option . Sélectionnez MAJUSCULE ou MINUSCULE. Appuyez sur Valid .
Caractères spéciaux
En cours de rédaction, d’autres caractères «spéciaux» sont accessibles.
Appuyez sur la touche , avec les touches ou , choisissez le caractère voulu, valider par .
Liste des caractères spéciaux :
Réaliser l’envoi
En fin de saisi du texte, appuyez sur Option pour choisir parmi les opérations suivantes :
- Envoyer :pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser :pour sauvegarder votre texte sous forme de
brouillon. Ce dernier pourra être envoyé ultérieure-
20
Page 25
Livre du MD.book Page 21 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
- AnnulerSMS:pour supprim er définitivement le texte que vous ve-
- Envoi+ :pour réaliser un envoi en spécifiant des options (re-
Réaliser un envoi simple
ment. Il est archivé dans la boîte "Brouillon".
nez de saisir.
portez-vous au paragaphe Réaliser un envoi +,
page 21).
ENVOYER
Retour
013450
Retour
-ENVOI AU 01 30 45
Modif
CONSERVER SMS ?
Non
Sélectionnez ENVOYER avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier, appuyez sur Valid .
Valid
ou
• Si votre correspondant à une fiche dans le répertoire, appuyez
sur (reportez-vous au paragaphe Rechercher un correspon-
dant, page 16), confirmez par OK .
Si vous avez choisi l'option rédiger Email, vous devez saisir
l'adresse Email de votre correspondant.
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
Valid
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes, appuyez sur Valid . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi, modifier ou corriger le texte de vot re
message, appuyez sur Modif .
R
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de vot re message. Celle-
Oui
ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
• Pour conserver le message, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non .
R
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes. En fonction des services offerts par votre opérateur.
• Spécifier une boîte émettrice.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
21
Page 26
Livre du MD.book Page 22 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
ENVOI +
Retour
CONSERVER SMS ?
Non
Echec xxxx
MEMORISER
Retour
Sélectionnez ENVOI + avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que
pour un envoi simple (voir paragraphe précédent).
Appuyez sur Valid .
Répondez aux questions posées, relatives aux fonctions.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire.
• Pour corriger, appuyez sur Modif . Réalisez les corrections vou-
R
lues et appuyez sur Valid .
• Les données sont exactes, appuyez sur Valid . Un message apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copie de votre
Oui
message. Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
En cas d'échec à l'envoi
Un écran d'information vous indique que vot r e op éra teu r n' a pu tran sm et -
Suite
tre votre message.
Appuyez sur Suite .
Un écran vous propose alors différentes options :
Valid
- MEMORISER : pour sauvegarder votre message sous forme de
- VOIR DESTINAT.:pour vérifier le numéro d’envoi et renvoyer le SMS .
- MODIFIER :pour changer le type d'envoi , le numéro d'envoi ou
votre texte.
Choisissez une action avec les touches et , appuyez sur Valid .
Lire un message
Dans votre téléphone, vous disposez de 4 dossiers différents dans lesquels sont stockés vos SMS.
- NON LUS :rassemble les messages reçus qui n'ont pas été
encore lus.
- ARCHIVES :rassemble les messages déjà lus que vous avez
choisi de conserver.
- ENVOYES :rassemble les messages que vous avez envoyés
22
Page 27
Livre du MD.book Page 23 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
- BROUILLON :rassemble les messages que vous avez écrits et
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage du
menu SMS, appuyez sur Valid .
et dont vous avez souhaité conserver une copie.
qui n'ont pas été envoyés.
LIRE SMS
Retour
BROUILLON (05)
Retour
01/01 0134305789
Retour
Salut !
Retour
Sélectionnez LI RE SMS avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Une liste présentant les différen ts dossiers apparaît . Entre parenthèses se
Valid
trouve le nombre de messages figurant dans chaque dossier.
Sélectionnez avec les touches ou le dossier dans lequel se trouve le
message que vous souhaitez consulter, appuyez sur Valid .
La liste des messages contenus dans le dos sier est a lors affic hée du plus
Option
récent au plus ancien.
Les 4 premiers chiffres indiquent :
• l'heure d'arrivée (12:00) pour les messages reçus dans la journée,
• la date d'arrivée (30/01) pour les messages reçus précédemment ou
antérieurement.
Les caractères suivants indiquent l'émetteur du message si celui-ci est
connu.
Sélectionnez le message que vous souhaitez consulter avec les touches
ou et appuyez sur Valid .
Le texte du message s'affiche à l'écran.
Option
En fonction du mode de lecture sélectionné, utilisez les touches et
ou les touches et pour faire défiler le texte à l’écran.
Pour revenir au début du message appuyez sur la touche .
R
R
Pour revenir à la liste des messages, revenez au début du messa ge et appuyez sur la touche .
R
Modifier le mode de lecture
Vous pouvez également lire votre message de différentes façons grâce à
la fonction mode de lecture. Dans ce cas trois modes de lecture sont disponibles :
- DEFIL. AUTO : le texte défile automatiquement,
- DEFIL MANUEL :le texte défile manuellement,
- 2 LIGNES :le texte est affiché sur 2 lignes.
23
Page 28
Livre du MD.book Page 24 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
Pour activer un mode de lecture, appuyez sur Option .
MODE LECTURE
Retour
DEFIL. AUTO
Retour
REPONDRE
Retour
Sélectionnez MODE LECTURE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez le mode de lecture avec le s touches ou , appuyez sur
Valid
Valid.
Gérer les messages après lecture
Une fois le message lu, appuyez sur Option et choisissez :
Valid
- REPONDRE: pour écrire un SMS en réponse (le numéro
destinataire du nouveau SMS sera automatiquement rempli).
- ARCHIVER: pour conserver ce message. Il sera alors con-
servé dans le dossier "messages archivés".
- TRANSFERER: pour faire suivre ce message à un nouveau
correspondant. Vous aurez la possibilité de
modifier le message d'origine.
- APPELER: pour appeler le numéro émetteur du SMS.
- NUM VERS REP. : pour sauvegarder le numéro émetteur du SMS
dans votre répertoire.
- MODE LECTURE : permet d’afficher le message sur une ou deux
lignes en manuel ou autom
- EFFACER: pour supprimer définitivement ce SMS.
Sélectionnez l’option que vous souhaitez avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Visualiser l'état de la mémoire
Vous pouvez stocker 30 messages SMS différents. Ceux-ci peuvent être
répartis indifféremment entre les différents dossiers.
Une fois que le nombre de SMS stocké est de 30, un message vous indique que votre téléphone ne peut plus stocker de nouveaux SMS.
Dans le cas où la capacité maximale de stockage est atteinte,
vous ne pouvez plus recevoir de n ouveaux SM S. Veuillez su pprimer des messages stockés pour recevoir de nouveaux messages.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
24
Page 29
Livre du MD.book Page 25 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SERVICE SMS
l’écran SMS, appuyez sur Valid .
MEMOIRE
Retour
Retour
DISPO. 25/30
Sélectionnez MEMOIRE avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran indique le nombre d’emplacements disponibles.
Utilisez les touches ou pour voir l'ensemble des informations relatives au nombre de messages figurant dans chacun des dossiers.
VIDER BOITE
Retour
NON LUS (12)
Retour
VIDER LA BOITE
Non
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche Retour .
R
Vider une boîte SMS
Cette fonction permet d’effacer tous les messages contenus dans une boîte. Pour effacer les messages un par un re port ez-vo us au parag aphe Gé-rer les messages après lecture, page 24.
Lorsque vous videz une boîte SMS commune (associée au numéro de terminal), tous les messages de celle-ci sont effacés.
Les messages des boîtes personnelles sont toujours présents.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez VIDER BOITE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez le dossier que vou s souhaitez vi der en appuyant sur les tou-
Valid
ches ou (NON LUS dans l’écran ci-contre), appuyez sur Valid .
Un écran de confirmation de suppression apparaît :
Oui
• Appuyez sur Non pour ne pas vider la boîte.
• Appuyez sur Oui pour vider la boîte.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
25
Page 30
Livre du MD.book Page 26 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
RÉGLAGES SMS
REGLAGES
Retour
CENTRE SMS
Retour
EMI 0888888888
Modif
REC 0988888888
Modif
Vous pouvez accéder au menu REGLAGES depuis le menu SMS ou le
Valid
sous menu REGL. AVANCES du menu REGLAGES.
Modifier le numéro de centre SMS
Cette fonction permet de programmer et modifier les numéros du centre
SMS d'émission et de réception (selon opérateur).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez
Valid
Un écran d'information indique le numéro du centre d'émission SMS.
Valid
• Pour changer le numéro, appuyez sur Modif . Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valid .
• Pour conserver le numéro, appuyez sur Valid .
Un second écran d'information indique le numéro du centre de réception
Valid
SMS.
• Pour changer le numéro, appuyez sur Modif . Entrez le nouveau
numéro dans l’écran de saisie et appuyez sur Valid .
• Pour conserver le numéro, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
CENTRE SMS
avec les touches ou , appuyez sur
R
R
Valid
.
Modifier le numéro de terminal
Si vous avez plusieurs appareils de type SMS connectés sur la même ligne
téléphonique
cun des appareils.
N’oubliez pas de communiquer à vos corresponda nts le numé ro du terminal sur lequel vous désirez recevoir vos messages.
, vous devez attribuer un numéro de terminal différent à cha-
26
Page 31
Livre du MD.book Page 27 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
NUMERO. TERM
Retour
NUM.TERM.BASE 0
Modif
Ligne téléphonique
MAMAN
PAPA3SOEUR4FRERE0COMMUNE
0123456789
Numéro de terminal
1
Exemple pour un message SMS destiné à l’appareil PAPA votre correspondant enverra son SMS au :
(Numéro de la ligne téléphonique suivi du numéro de terminal)
Si votre correspondant oublie de numéroter le numéro du terminal, le message SMS sera envoyé sur le terminal par défaut 0.
Si aucun appareil n’est paramét ré avec un numéro de terminal 0,
le message vous parviendra sous la forme d’un message vocal.
Si vous n’attribuez pas de numéro de terminal différent à
chaque appareil de type SMS connecté sur la même ligne,
vous ne pourrez pas recevoir de SMS.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez NUM. TERMINAL avec les to uches ou ,
Valid
Valid
.
Un écran d'information indique le numéro actue l du terminal SMS de la ba-
Valid
se.
• Pour changer le numéro, appuyez sur Modif . Entrez le nouveau
numéro (compris entre 0 à 9) puis appuyez sur Valid .
• Pour conserver le numéro du terminal, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
2
0123456789 2
R
appuyez sur
Modifier la période de validité (selon opérateur)
Cette fonction permet de modifier la période de validité d'un SMS.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
27
Page 32
Livre du MD.book Page 28 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
VALIDITE
Retour
VALIDITE 12H
Modif
12H
Retour
Sélectionnez VALIDITE avec les touches ou ,
Valid
Un écran d'information vous présente la période de validité en cours.
Valid
• Pour changer la périod e, appuyez sur Modif .
appuyez sur
R
• Pour conserver la période de validité actuelle, appuyez sur Valid .
Une liste vous propose les périodes suivantes :
• INFINI• 12 heures• 48 heures
• 6 heures• 24 heures• 1 semaine
Sélectionnez la période de validité souhaitée avec les touches ou ,
Valid
appuyez sur Valid .
L'écran d'information vous présente la nouvelle période de validité, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier la Notification (selon opérateur)
La fonction notification permet de demander un accusé de réception lors
de l'émission d'un SMS. L'accusé de réception sera reçu sous forme de
SMS. Une fois choisie, la notification sera active ou inactive pour tous les
SMS envoyés.
Vous pouvez demander un accusé de réception pour un SMS
particulier, pour cela vous devrez sélectionner Envoyer+ lors de
l’envoi de votre SMS (voir page 21). Cette fonction peut être facturée par votre opérateur.
Valid
.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
28
Page 33
Livre du MD.book Page 29 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
NOTIFICATION
Retour
NOTI.REC. ACTIF
Modif
Sélectionnez NOTIFICATION avec les touc hes ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
Valid
• Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
R
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Une fois l'état choisi, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Boites personnelles (selon opérateur)
Les «boîtes personnelles» vous permettent de re cevoir des SMS no minatifs. Ces SMS arriveront dans le dossier Non lus, il s pou rront être cons ultés grâce à un code que le propriétaire aura défini lors de la cr éation de sa
boîte.
Vous pouvez créer jusqu'à 9 " boites personnelles " qui permette nt à différents utilisateurs de gérer leurs SMS privés (émission, réception, archivage).
Chaque boite est protégée par un code et identifiée par un chiffre représentant la sous-adresse associée.
Sous-adresse
Vous disposez de 10 sous-adresses (9 personnelle s et 1 commune) affectées à votre ligne téléphonique (numér o de téléphon e). Vous pouve z attribuer chacune de ces sous-adresse :
• à un terminal (les SMS reçus pour cet te sous-adress e arrivent dans la
boite commune de la base DECT)
• ou à une boite personnelle (les SMS reçus pour cette sous-adresse
arrivent dans une boite SMS privée protégée par un mot de passe).
La sous-adresse est un chiffre qui doit être rajout é à la fin de votre numéro
de téléphone (11e chiffre) par les personnes qui désirent vous envoyer
des SMS.
Si vous utilisez deux fois la même sous-adresse sur la même ligne téléphonique, vos postes peuvent ne pas recevoir de SMS
pour cette sous-adresse.
29
Page 34
Livre du MD.book Page 30 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
Exemple :
MAMAN : Boîte 6
SMS Envoyé au 0033771234 6
BOITE PERSO.
Retour
<Nouveau>
Retour
NOM BOITE:
< Entrez le nom >
CODE BOITE:
< saisir code >
Bertrand : Boîte 5
SMS Envoyé au 0033771234 5
PAPA : Boîte 7
SMS Envoyé au 0033771234 7
Ligne téléphonique
0033771234
Numéro de terminal
0
Boîte commune
0033771234 0
1
Boîte commune
0033771234 1
2
Boîte commune
0033771234 2
Créer une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES. Appuyez sur Valid .
Sélectionnez BOITE PERSO. Appuyez sur Valid .
Valid
Sélectionnez Nouveau avec les touches ou . Appuyez sur Valid .
Valid
Saisissez le nom de la boîte. Appuyez sur Valid .
Si vous saisissez un nom déja existant, un message vous i ndique
que le nom existe déjà. Le nom de la boîte est limité à 10 caractères.
Saisissez le code associé à la boîte. Appuyez sur Valid.
CODE BOITE:
< saisir code >
Le code utilisateur doit comporter 4 chiffres.
Saisissez de nouveau le code associé à la boîte. Appuyez sur Valid.
30
Page 35
Livre du MD.book Page 31 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
Le téléphone vous propose un numér o de te rmina l assoc ié à l a boîte . Appuyez sur Valid pour conserver ce numéro de terminal.
Appuyez sur Modif pour changer de numéro de terminal. Sélec tionnez
dans la liste un des numéros de terminal disponibles. Appuyez sur
Valid .
Le nom vient s’inscrire dans la liste des boîtes personnelles.
R
Consulter un message destiné à une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez LIRE SMS. Appuyez sur Valid.
Sélectionnez NON LUS ou ARCHIVES avec les touches ou . Appuyez sur Valid .
La liste des nouveaux messages s’affiche;
Sélectionnez le message avec les touches ou . Appuyez sur
Valid .
Saisissez le code de la boîte. Appuyez sur Valid .
Le message s’affiche à l’écran. Pour plus de détail s sur les opérat ions que
vous pouvez effectuer, reportez-vous au paragaphe Lire un message,
page 22.
Modifier ou supprimer une boîte personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SMS, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES. Appuyez sur Valid.
Sélectionnez BOITE PERSO. Appuyez sur Valid .
31
Page 36
Livre du MD.book Page 32 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES SMS
Sélectionnez le nom de la boîte personnelle à modifier ou effacer avec les
touches ou . Appuyez sur Valid.
CHANGER CODE
Retour
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
Valid
- CHANGER CODE : pour modifier le code lié à l’ utilisateur.
- MODIFIER NOM :pour changer le nom de l’utilisateur.
- MODIF. TERMINAL : pour changer le numéro de terminal.
- SUPPRIMER :pour retirer l’utilisateur.
Si vous supprimez une boîte personnelle, en fin de procédure
vous devrez confirmer par la saisie du co de de la base. To us les
messages attachés à cette boîte seront effacés.
Si un SMS est envoyé à une boîte personnelle ne figurant pas
dans votre téléphone (ou si elle a été supprimée), ce SMS ne
sera pas distribué.
32
Page 37
Livre du MD.book Page 33 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
JOURNAL
JOURNAL
JOURNAL
Retour
APPELS RECUS
Retour
10:20 Durand
Retour
Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des évène-
Valid
ments de votre téléphone.
Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis.
Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus.
Le journal des événements rassemble tou s les fa its nou veaux qui se son t
passés pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• appels en absence,
• messagerie opérateur.
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran JOURNAL, appuyez sur Valid .
Choisissez APPELS RECUS (ou APPELS EMIS), av ec les touches ou
Valid
, appuyez sur Valid .
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abon-
Option
nement) :
• le nom de votre correspondant ou numéro du correspondant,
• l'heure (pour les appels dans la journée) ou la date (pour les appels
antérieurs) de la communication.
Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches ou . Les
appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que
vous pouvez réaliser :
- CONSULTER :Revoir l’appel sélectionné.
- APPELER :Appeler le numéro.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de consultation.
- NUM VERS REP :Enregistrer le nom et le numéro dans le réper-
toire.
- ENVOYER SMS :Envoyer un SMS à votre correspondant.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
33
Page 38
Livre du MD.book Page 34 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
JOURNAL
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Votre téléphone possède une touche raccourcie pour rappeler automatiquement le dernier numéro composé.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte jusqu’à
l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro
composé apparaît.
Appuyez de nouveau sur la touche verte .
Le numéro est automatiquement composé.
Vous pouvez consulter d’autres appels en appuyant sur
ou
.
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels
émis ou reçus
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran Journal, appuyez sur Valid .
Choisissez APPELS RECUS ou APPELS EMIS, avec les touches ou
, appuyez sur Valid .
10:20 Durand
Retour
L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît.
Option
Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les
touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du
plus récent au plus ancien.
Une fois l'appel sélectionné, appuyez sur le touche verte .
Le numéro est automatiquement composé.
34
Page 39
Livre du MD.book Page 35 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
JOURNAL
Consulter le journal des événements
NOUVEAUX
EVENEMENTS !
2 NOUV. MESS.
Retour
Si pendant votre absence un ou plusieurs événeme nts nouveaux sont survenus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS !" apparaît.
• Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur .
R
• Pour consulter le journal des événements, appuyez sur .
Une fois le journal des événement consulté, l'écran d'information disparaît. Vous pouvez cepe ndant cons ulter de nouveau le journal des évènements par le menu «Journal».
Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence apparaît :
• les nouveaux SMS reçus,
• les nouveaux messages répondeur (selon modè le ),
• les appels en absence,
• la messagerie opérateur.
Choisissez l’évènement avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
L’évènement apparaît à l’écran.
35
Page 40
Livre du MD.book Page 36 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Retour
REVEIL
Retour
REVEIL INACTIF
Modif.
Vous avez à votre disposition de nombreuses foncti on nal ité s su ppl ém en -
Valid
taires dans ce menu :
• Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil.
• Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques mi nutes ou quelques heures)
• Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en vous rappelant le nom de la personne dont vous voulez sou haiter l’anniversaire.
• Surveillance : Permet de surveiller une pièce (avec un bébé par
exemple).
• Mémo vocal (modèle avec répondeur) : enregistrez un mémo vocal à
la suite des messages de votre répondeur.
Le réveil
La fonction réveil permet d'activer la sonnerie du combiné chaque jour à
une heure que vous aurez programmée.
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60
secondes par le haut parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCESSOIRES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REVEIL avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran d'informations vous indique l’état du réveil.
Valid
- l'heure à laquelle le combiné sonnera,
- s’il est actif ou non.
• Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valid.
• Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif),
appuyez sur Modif. .
R
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
36
Page 41
Livre du MD.book Page 37 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
Activer ou désactiver le réveil
Pour activer ou désactiver le réveil sans modifier l'heure.
ACTIVER
Retour
REVEIL ACTIF 00:00
Modif.
REGLER HEURE
Retour
HEURE : 07:00
Retour
ACTIVER REVEIL?
Non
SONNERIE
Retour
RING 1
Retour
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER dans la liste avec les touches
Valid
ou , appuyez sur Valid .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état,
Valid
appuyez sur Valid .
Modifier l’heure du réveil
Sélectionnez REGLER HEURE dans la list e avec les touches ou ,
Valid
appuyez sur Valid .
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne, appuyez
Valid
sur Valid .
Un écran d’activation du réveil apparaît, appuyez sur Oui pour l’activer.
Oui
Modifier la sonnerie du réveil
Sélectionnez SONNERIE dans la liste avec les touches ou , appuyez
Valid
sur Valid .
La liste des sonneries apparaît.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou .
Volume
Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de réglage du volume.
VOLUME
Retour
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Valid
Une fois le volume défini, appuyez sur Valid .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît, appuyez sur
Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
37
Page 42
Livre du MD.book Page 38 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
Le timer
La fonction timer active la sonnerie d u c om bi né a près un temps programmé. Vous pouvez visualiser le décompte du temps en minutes à l'écran.
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et
l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Arrêter .
Les appels que vous recevez sont prés entés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCESSOIRES, appuyez sur Valid .
R
TIMER
Retour
TIMER : 10 MIN
Modif.
REGLER DUREE
Retour
TIMER : 30 MIN
Modif.
SONNERIE
Retour
Sélectionnez TIMER avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
• Pour lancer le timer sans changer le temps affiché, appuyez sur
Start
Start.
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modif. .
R
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Modifier le temps de décompte du timer
Sélectionnez REGLER DUREE dans la liste, appuyez sur Valid .
Valid
Saisissez le temps désiré, appuyez sur Valid . Appuyez sur Retour
pour revenir à l’écran de lancement du timer.
L'écran de lancement du timer apparaît avec le nouvelle durée. Appuyez
Start
sur Start pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Pour modifier la sonnerie du time r, sélectio nnez SONNERIE avec le s tou-
Valid
ches ou , appuyez sur Valid .
La liste des sonneries apparaît, la sonnerie est diffusée.
38
Page 43
Livre du MD.book Page 39 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
RING 2
Retour
VOLUME
Retour
VISIBILITE
Retour
TIMER VISIBLE ?
Non
TIMER: 35MIN
Arrêt
Sélectionnez la sonnerie avec les touches ou .
Volume
Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de régl age du volume, ap -
puyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Valid
Une fois le volume défini, appuyez sur Valid .
L'écran de lancement du timer apparaît.
Lancez le timer en appuyant sur Start .
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Pour afficher (ou ne pas afficher) le temps à l 'écran pe ndant son dé comp -
Valid
te, sélectionnez VISIBILITE dans le menu Timer avec les touches ou
, appuyez sur Valid .
Un écran apparaît vous permettant de choisir si le décompte du timer est
Oui
visible ou non. Si vous désirez que le décompte soit visible appuyez sur
Oui , sinon appuyez sur Non .
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de te mps en
cours, un écran présente le temps restant.
Vous pouvez à tout moment arrêter le timer en appuyant sur Arrêter .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
R
39
Page 44
Livre du MD.book Page 40 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
Les alertes anniversaire
Vous pouvez programmer des alertes d’ anniversaire (10 a lertes) sur votre
téléphone. Les anniversaires et les rend ez-vous ser ont présent és à l’heu re et au jour programmés par une sonnerie de 60 secondes et par un
écran d’alerte. Cet écran restera affiché jusqu’à l’appui sur une des touches du clavier.
Consulter une alerte anniversaire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCESSOIRES, appuyez sur Valid .
ANNIVERSAIRE
Retour
Didier
Retour
Didier
22/10
<Nouveau>
Retour
Sylvie
Retour
DATE : 26/11/02
Retour
Sélectionnez ANNIVERSAIRE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
La liste des alertes anniversaires programmées s'affiche à l'écran.
Option
Dans l'écran liste des alertes anniversaires, sélectionnez avec les touches
ou celle que vous souhaitez consulter, appuyez sur Option .
Sélectionnez CONSULTER avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
La fiche alerte anniversaire, apparaît à l'écran. Sur cette fiche figure :
12:25
• le nom de la personne concernée,
• la date d'anniversaire,
• l'heure à laquelle vous souhaitez être averti par une sonnerie.
A jouter une nouvelle alerte anniversaire
Dans la liste des alertes anni versaire, sélectio nnez Nouveau avec les tou-
Valid
ches ou , appuyez sur Valid .
Saisissez le nom de la personne concernée avec le clavier. Pour effacer
Valid
un caractère, appuyez sur la touche C, pour valider la saisie appuyez sur
Valid .
Saisissez la date d’anniversaire, appuyez sur Valid .
Valid
40
Page 45
Livre du MD.book Page 41 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
HEURE : 12:20
Retour
Didier
Retour
MODIFIER
Retour
Saisissez l'heure d’activation de l’alerte, appuyez sur Valid .
Valid
Modifier une alerte anniversaire
Dans l'écran liste des alertes anniversaires, sélectionnez avec les touches
Option
ou celle que vous souhaitez modifier, appuyez sur Option .
Sélectionnez MODIFIER avec les touches ou , appuyez sur Valid.
Valid
Successivement les écrans de sais ie du nom, de la date et de l'heure vo us
sont représentés.
Vous pouvez effacer des caractères en appuyant sur la touche C.
Pour chaque écran, confirmer les modifications, appuyez sur Valid .
En fin de modification, un écran de validation des nouvelles données apparaît.
• Pour changer les informations, appuyez sur Modif .
• Pour conserver les informations, appuyez sur Valid .
Vous pouvez également modifier la s onn eri e d ’al erte. Pour cela,
sélectionnez l’entrée SONNERIE dans le menu Option de consultation de la fiche.
Appuyez sur , sélectionnez la sonnerie de votre choix dans la
liste. Appuyez sur volume pour régler le volume de la sonnerie. Appuyez sur Valid .
R
Didier
Retour
EFFACER
Retour
EFFACER FICHE ?
Non
Supprimer une alerte anniversaire
Dans l'écran liste des alertes anniversaires, sélectionnez avec les touches
Option
ou celle que vous souhaitez supprimer, appuyez sur Option .
Sélectionnez EFFACER avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran de validation vous demande de confirmer l'effacement
Oui
• Pour supprimer l’alerte, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas effacer l’alerte, appuyez sur Non .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
41
R
Page 46
Livre du MD.book Page 42 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ACCESSOIRES
Surveillance
Pour effectuer cette opération, vous devez avoir 2 combinés enregistrés
sur la même base. Cette fonction, vous permet de surveiller une pièce.
Ceci vous permettra par exemple de surveiller une chambre d’enfant.
Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste
sera en mode «émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur».
Sur le combiné récepteur :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCESSOIRES, appuyez sur Valid .
SURVEILLANCE
Retour
COMBINE 2
Retour
SURVEILLANCE ?
Non
- MODE SURVEILL
Arrêt
- Mode Surveillance
Arrêt
Sélectionnez SURVEILLANCE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez le combiné émetteur avec les touches ou , appuyez sur
Appel
APPEL .
Le combiné émetteur sonne. Décrochez en appuyant sur la touche
verte.
Sur le combiné émetteur :
Oui
Un écran vous propose de passer en mode surveillan ce (mode émetteur) ,
appuyez sur Oui .
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
• Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller.
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous
pouvez donc le placer dans une pièce ou quelqu'un dort.
• Conservez le poste récepteur avec vous.
Appel
Pendant le mode surveillance, il est poss ible d'utiliser le combin é
récepteur pour téléphoner, composer un numéro ou recevoir un
appel. Une fois la communication terminé e, le combiné reviendra
automatiquement en mode réception.
Pour arrêter la surveillance, appuyez sur Arrêt sur l'un ou l'autre des
R
combinés.
42
Page 47
Livre du MD.book Page 43 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
SECURITE
Retour
VERROU.CLAV.
Retour
VERROU.CLAVIER ?
Non
CLAV.VERROUILLE
LONG SUR
Ce menu permet de modifier et de personnaliser les pa ramèt res de sé cu-
Valid
rité de votre téléphone. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à plusie urs combinés,
• masquer votre numéro de téléphone.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier, ap puyez longuement sur
la touche du clavier.
Vous pouvez aussi verrouiller le clavier à partir du menu
SECURITE
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez VERROU.CLAV. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid pour verrouiller le clavier.
Un écran de confirmation apparaît, appuyez sur Oui , pour verrouiller le
Oui
clavier.
Un écran indique que le clavier est verrouillé.
POU
Programmer un numéro d'urgence
.
Cette fonction vous permet de définir u n num éro d'urge nce e t d'ac tive r ou
non sa mise en route.
Une fois activé, le numéro d'urgence sera autom atiquement com posé lors
de l'appui de la touche verte depuis l'écran de veille.
• Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec
la pré-numérotation en composant un numéro puis .
Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type :
Pompier, SAMU, Gendarmerie...
43
Page 48
Livre du MD.book Page 44 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SÉCURITÉ
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
URGENCE
Retour
URGENCE
Modif
CHANGER NUM
Retour
NUMERO URGENCE :
< Saisir le num >
URGENCE : 0120202020
ACTIF
INACT
Valid
Valid
Valid
Sélectionnez URGENCE avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Un écran d'information vous présente l’état (actif ou inactif) du numéro
d'urgence actuellement en mémoire.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valid.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif
.
R
Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
- ACTIVER :Activer le numéro d’urgence.
- DESACTIVER :Désactiver le numéro d’urgence.
- CHANGER NUM : Modifier le numéro d’urgence.
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez CHANGER NUM, appuyez sur Valid .
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire, appuyez sur la touc he répertoire, faite s votre sélection
et appuyez sur Valid pour confirmer la saisie. Le mode passe actif auto-
matiquement.
Un écran d'information présente le nouveau numéro d'urgence.
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier le code de la base
MODIF. CODE
Retour
Le code base (0000 par défaut) est nécessai re pou r accéder à certai nes
fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
Valid
Sélectionnez MODIF. CODE avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
44
Page 49
Livre du MD.book Page 45 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SÉCURITÉ
ANCIEN CODE :
< Saisir code >
NOUVEAU CODE :
< Saisir code >
CONFIRMEZ CODE :
< Saisir code >
CREDIT TEMPS
Retour
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier, appuyez sur Valid .
Saisissez le nouveau code base à l'a ide du clav ier, appuyez sur Valid .
Saisissez de nouveau le nouveau code base, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Notez bien le numéro de code bas e. Il vous sera nécessaire pour
modifier certains réglages.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation en minute de votre téléphone.
Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels.
Pour être en mesure de téléphoner à nouveau, vous devrez désactiver le
crédit temps ou en définir un nouveau.
Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il
sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunica tion) ne sont p as comptabilisés dans le crédit temps.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez CREDIT TEMPS avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
T = 999 min ACTIF
Modif.
CODE BASE
< Saisir code >
MODIF. TEMPS
Retour
Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état.
Valid
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valid.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif.
R
En cas de modification du réglage, saisissez le code base (par défaut
0000), appuyez sur Valid .
Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
Valid
- ACTIVER :Activer le crédit temps.
- DESACTIVER :Désactiver le crédit temps.
- MODIF. TEMPS : Modifier la durée du crédit temps.
Pour modifier la durée du crédit te mps, sélectionnez MODIF. TEMPS avec
45
Page 50
Livre du MD.book Page 46 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SÉCURITÉ
les touches ou , appuyez sur Valid .
999
Retour
RESTRICTION
Retour
CODE BASE
< Saisir code >
Saisissez le nouveau temps au cla vier, appu yez sur Valid , le mode est
Valid
activé automatiquement.
Une fois les modifications réalisées, l'écran d'inf ormation prése nte le nouveau crédit temps.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un
préfixe est interdit, il devient impos sible d’émettre les appels vers des nu méros commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06
comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro
commençant par 06.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez RESTRICTION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran de saisie du code base apparaît.
Saisissez le code base, appuyez sur Valid .
08
Retour
RESTRICTION ?
< Saisir prefix >
Un écran affichant les préfixes interdits apparaît.
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier avec
Valid
les touches ou , appuyez sur Valid .
L’écran de saisie du préfixe apparaît.
Saisissez le préfixe avec le clavier, appuyez sur Valid .
Lorsque toutes les restrictions sont programmées, appuyez sur
46
Page 51
Livre du MD.book Page 47 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
SÉCURITÉ
Retour.
R
ACTIV . RESTRICT ?
Non
INTRUSION
Retour
INTRUSION ACTIF
Modif
Un écran d’activation des restrictions apparaît, appuyez sur Oui pour
Oui
activer la restriction.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Vous pouvez programmer 5 préfixes interdits.
Autoriser la communication à trois (selon opérateur)
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors
possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran SECURITE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez INTRUSION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
Valid
• Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
47
Page 52
Livre du MD.book Page 48 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES
RÉGLAGES
Ce menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres de votre
combiné et de votre base.
Modifier la langue
Cette fonction vous permet de changer la langue avec laquelle vous sera
présenté les écrans.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
LANGUE
Retour
LANGUE
ANGLAIS
Modif
FRANCAIS
Retour
TOUCHE PROG.
Retour
(.)
SILENCE
Modif
Sélectionnez Langue avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée.
Valid
• Pour conserver, appuyez sur Valid.
• Pour modifier, appuyez sur Modif.
Choisissez dans la liste la langue voulue. Appuyez sur ou pour sé-
Valid
lectionner la langue, appuyez sur Valid .
R
L'écran vous présente la nouvelle langue utilisée, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer les touches et de votre
combiné afin d'accéder directement à certaine s fonctions depuis l’é cran
de veille.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez TOUCHE PROG. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche .
Valid
R
R
48
Page 53
Livre du MD.book Page 49 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES
• Pour conserver la fonction, appuyez sur Valid.
• Pour modifier la fonction, appuyez sur Modif.
R
BIS
Retour
NUMERO D'APPEL
<Saisir le num>
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez sur
Valid
ou pour sélectionner une fonction ci-après :
:
• BIS• NUMERO• REPONDEUR
• TIMER• SILENCE• VER. CLAV.
• ACTIV. REP.• AGENDA• REVEIL
Appuyez sur Valid .
Avec la fonction numéro, vous associez un numéro de téléphon e
à une touche programmable. Vous pouvez ainsi appeler rapidement votre correspondant.
Une fois la touche programmée, un écran vous propose de program-
R
mer la touche .
• Pour conserver la fonction, appuyez sur Valid.
• Pour modifier la fonction, appuyez sur Modif.
R
Une fois la touche programmée, vous retournez dans le menu REGLAGES.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier la date et l'heure
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
DATE/HEURE
Retour
2
8/04/03
Date:
Retour
2
1:15
Heure:
Retour
Sélectionnez DATE/HEURE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente la date en cours.
Valid
Saisissez la nouvelle date au format JJ/MM/AA, appuyez sur Valid.
Un écran vous présente ensuite l’heure en cours.
Valid
Saisissez la nouvelle heure au format HH : MM, appuyez sur Valid.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
49
Page 54
Livre du MD.book Page 50 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.
Si le raccroché automatique est actif, vous ne pourrez plus
être en communication si vous placez le combi né sur sa base.
Le décroché automatique permet, lorsqu'i l est actif, de décroc her automatiquement dès que vous ôtez le combiné de sa base.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
RACCROCHE AUTO
Retour
ACTIF
RACC.AUTO
Modif
SONNERIE
Retour
SILENCE
Retour
MODE SILENCE ?
Non
Sélectionnez RACCROCHE AUTO (ou DECROCHE AUTO) avec les tou-
Valid
ches ou , appuyez sur Valid .
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
Valid
• Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
R
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valid.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du tél éphone sont inhib és.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez SONNERIE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez SILENCE avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Quand vous avez activé le mode silence, v otre combiné est muet
pour toutes les fonctions de type timer...
Appuyez sur Oui pour activer le mode silence ou sur Non pour le
Oui
désactiver.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
50
Page 55
Livre du MD.book Page 51 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES
Modifier la sonnerie
Ce menu permet d’associer une sonnerie à l a réception des appels ou aux
appels entre combinés.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez SONNERIE avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
APPEL EXTER.
Retour
RING 2
Retour
VOLUME
Retour
BIPS
Retour
CLAVIER
Retour
Sélectionnez APPEL EXTER. ou APPEL INTERCOM avec les touches
Valid
ou , appuyez sur Valid .
Sélectionnez la sonnerie de votre choix avec les touches ou puis
Volume
Appuyez sur Volume .
Réglez le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Activer ou désactiver les bips
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez SONNERIE avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez BIPS avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Sélectionnez le type de bip avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Clavier : à chaque appui sur une touche un bip est émis.
Batterie : émission de bips quand la batterie est trop faible.
Chargeur : émission d’un bip lors du raccroché du combiné.
Valid
.
BIP CLAV. ACTIF
Modif
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélecti on né
Valid
(actif ou inactif).
51
Page 56
Livre du MD.book Page 52 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES
N. MESSAGERIE
Retour
NUMERO: 3103
Modif
• Pour changer l’état, appuyez sur Modif.
R
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valid . L'état est modifié à
l'écran.
Appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Numéro de Messagerie
Cette fonction vous permet de recevoir des appels en votre absence sur
une messagerie vocale du réseau téléphonique commuté.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné le témoin de réception des messages est allumé rouge, "NOUVEAUX EVE-NEMENTS !" est affiché à l'écran par intermitte nc e e t l' en veloppe de présence d'un message s'affiche.
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier
ce numéro procéder comme suit :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez N. MESSAGERIE avec les touche s ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran,
Valid
• Le numéro est exact, appuyez sur Valid .
• Pour modifier le numéro, appuyez sur Modif.
R
3103
Retour
Appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre. Rentrez le nouveau numéro.
Valid
Appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
52
Page 57
Livre du MD.book Page 53 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDUCOMBINÉ
RÉGLAGESAVANCÉS /
ESTIONDUCOMBINÉ
G
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent
leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire, des alertes
anniversaires et des SMS.
Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité
(préfixes interdits et la durée crédi t temps) ne retrou vent pas leur
état initial.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION COMB.
Retour
REINIT. COMB.
Retour
REINIT.COMBINE?
Non
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez REINIT. COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
Oui
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau
combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes).
53
R
Page 58
Livre du MD.book Page 54 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDUCOMBINÉ
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION COMB.
Retour
INSCRIPTION
Retour
ENREGIST. COMB. ?
Non
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez INSCRIPTION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour mettre le combiné en mode inscription.
Oui
Le combiné passe en mode inscription.
Sur la base :
Mettez en mode appairage la base sur laquelle vous souhaitez relier le
combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur, appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supé-
rieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur, appuyez
pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellem ent. L'appairage
peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné so rt automatiquement du mod e appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Vous pouvez également mettre votre base e n mode appairage à
partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Appairage dans le menu Réglages / Regl. Avancés / Gestion base.
54
Page 59
Livre du MD.book Page 55 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDUCOMBINÉ
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre c ombiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION COMB.
Retour
PRIORITE BASE
Retour
BASE 1
Modif
1 BASE 2
Retour
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez PRIORITE BASE avec les touc hes ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné.
Valid
• Pour conserver la priorité, appuyez sur Valid .
• Pour modifier la priorité, appuyez sur Modif .
R
Une liste vous propose de choisir la base prioritaire en tre toutes les bases
auxquelles votre combiné est appai ré. Le mode automatiqu e permet de ne
pas spécifier de priorité.
Sélectionnez la base prioritaire avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
55
Page 60
Livre du MD.book Page 56 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELABASE
RÉGLAGESAVANCÉS /
ESTIONDELABASE
G
Renommer la base
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION BASE
Retour
RENOMMER BASE
Retour
1 BASE 1
Retour
NOUVEAU NOM?
<Saisir le nom>
Sélectionnez GESTION BASE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez
Valid
Valid .
Sélectionnez la base dont vous voulez modifier le nom
Valid
ou , appuyez sur Valid.
Saisissez le nouveau no m à l’aide du clavier, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
RENOMMER BASE
avec les touches ou ,
avec les touches
Supprimer l’inscription d’un combiné
Cette fonction vous permet de supprimer un combiné de votre base. Ceci
peut être nécessaire si vous avez perdu un combin é ou si vous av ez déjà
inscrit 6 combinés sur la base.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
appuyez sur
56
Page 61
Livre du MD.book Page 57 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELABASE
GESTION BASE
Retour
SUPPRIM. COMB.
Retour
COMBINE 1
Retour
SUPPR. COMBINE ?
Non
Sélectionnez GESTION BASE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez SUPPRIM. COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez dans liste, en appuyant sur ou , le combiné que vous
Valid
souhaitez supprimer, appuyez sur Valid .
Un écran vous demande de confirmer la suppres sion. Appuyez sur Oui
Oui
pour supprimer le combiné.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Mettre en mode appairage la base à partir d'un
combiné
Cette fonction permet de mettre la base en mode appairage afin de pouvoir inscrire un nouveau combiné. Pour c ela, le combiné à inscrire d oit être
en mode inscription (Reportez-vous au paragaphe Inscrire un nouveaucombiné sur une base, page 53).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION BASE
Retour
APPAIRAGE
Retour
MODE APPAIRAGE?
Non
Sélectionnez GESTION BASE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez APPAIRAGE avec les touches ou , appuyez sur Valid
Valid
.
Un écran vous demande de valider la mise en mode appairage, appuyez
Oui
sur Oui pour entrer dans le mode appairage. Le voyant de votre base
se met alors à clignoter vert rapidement.
Votre base restera en mode appairage environ 1 minute.
57
Page 62
Livre du MD.book Page 58 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELABASE
Vous pouvez également mettre la base en mode ap pairage à partir des boutons de la base :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur,
appuyez simultanément pendant plusieurs secondes sur les
deux boutons supérieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur,
appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
de la base.
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION BASE
Retour
REINIT. BASE
Retour
REINIT. BASE ?
Non
Sélectionnez GESTION BASE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez REINIT. BASE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
Oui
• Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur Non .
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
58
Page 63
Livre du MD.book Page 59 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELALIGNE
RÉGLAGESAVANCÉS /
ESTIONDELALIGNE
G
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphon e en fonction du type de
réseau.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION LIGNE
Retour
TYPE RESEAU
Retour
RESEAU > PUBLIC
Modif
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez TYPE RESEAU avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente l'état en cours (Public ou Privé)
Valid
• Pour conserver l'état, appuyez sur Valid .
• Pour modifier l'état, appuyez sur Modif .
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
Modifier le type de numérotation
En fonction du réseau auquel votre téléphone est raccordé, la numérotation doit se faire par impulsion ou par fréquence vocale.
Le type de numérotation par défaut est réglé en fréquence
vocale.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
59
Page 64
Livre du MD.book Page 60 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELALIGNE
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION LIGNE
Retour
NUMEROTATION
Retour
NUM IMPULSION
Modif
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez NUMEROTATION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran vous présente l'état en cours (IMPULSION ou FREQ. VOCALE).
Valid
• Pour conserver l'état, appuyez sur Valid .
• Pour modifier l'état, appuyez sur Modif .
R
L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou
dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du
flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone c orrectement dans les
fonctionnalités suivantes : double app el, second appel, conférence à trois .
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée e t
procédez au nouveau réglage.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
GESTION LIGNE
Retour
FLASHING
Retour
TPS FLASH
Modif
250ms
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez FLASHING avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours.
Valid
• Pour conserver le temps, appuyez sur Valid .
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modif .
R
60
Page 65
Livre du MD.book Page 61 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELIGNE
100ms
Retour
GESTION LIGNE
Retour
Sélectionnez le nouveau temps de flas hing avec l es touches ou , ap-
Valid
puyez sur Valid .
L'écran d'information vous présente le nouveau temps de flashing.
• Pour conserver le temps, appuyez sur Valid .
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modif .
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfix e d'appel vers l'extérieur.
Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX
sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez GESTION LIGNE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
PREFIXE PABX
Retour
PABX :
Lg : 06
MODIFIER PABX
Non
ACTIVER
Retour
Sélectionnez PREFIXE PABX avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran d'information vous présente le réglage du PABX en cours.
INACT
• Pour conserver ce réglage, appuyez sur .
• Pour modifier ce réglage, appuyez sur , validez par Non ou Oui.
Oui
Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
Valid
- ACTIVER/DESACTIVER : pour choisir un état.
R
- MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro qui vous permet
d’accéder à la ligne extérieur.
- MODIF LONG : pour spécifier la «longueur avant pré-
fixe».
61
Page 66
Livre du MD.book Page 62 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESAVANCÉS / GESTIONDELIGNE
- QUITTER PABX : quitter le menu PABX.
MODIF PREFIXE
Retour
LG. AVT. PREF.
< saisir long >
Pour modifier le préfixe, sélectionnez MODIF PREFIXE avec les touches
Valid
ou , appuyez sur Valid .
Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur Valid .
Pour modifier la longueur avant préf ixe, sélecti onnez MODIF LONG. avec
les touches ou , appuyez sur Valid .
Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier, appuy ez su r Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
62
Page 67
Livre du MD.book Page 63 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
RÉPONDEUR (SELONMODÈLE)
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
- Répondeur simple :aucun message ne pourra vous être laissé et
- Répondeur enregistreur :une annonce invite vos correspondants à lais-
Les modèles répondeurs proposent également les fonctionnalités suivantes :
- Mode anonyme avec annonces pré-enregistrées.
- Filtrage d'appel.
- Consultation à distance.
- Accès privilégié.
Mise en route / arrêt du répondeur
Quand votre répondeur est désactivé, le voyant de la base est verte.
Quand il est activé, le voyant devien t rouge. Une icône apparaît égalem ent
sur l'écran du combiné en fonction du mode d'accueil utilisé :
- Répondeur simple
- Répondeur enregistreur
une annonce prévient de votre indisponibilité.
ser des messages.
MARCHE / ARRET
Retour
REPOND ENREGIST
Modif
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez MARCHE / ARRET avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Un écran d'information vous présente l’état (simple, enregistreur ou dé-
Valid
sactivé) du répondeur.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valid.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif
• Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez ENREGIST.
• Pour activer le répondeur simple, sélectionnez SIMPLE.
• Pour arrêter le répondeur, sélectionnez DESACTIV.
Appuyez sur Valid.
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée . A la fin de la lect ure de l'an nonce, confirmez le nouvel état du répondeur en appuyant sur Valid.
.
R
63
Page 68
Livre du MD.book Page 64 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
Si vous n'avez enregistré aucune annonce pers onnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré-enregistrées.
Vous pouvez activer ou désactiver votre répondeur à partir des
touches de la base. Pour cela appuy ez plusieurs seco ndes sur le
bouton , jusqu'au changement de couleur du voyant de la
base. Le dernier mode utilisé et son annonce sont activés.
Modifier l'annonce
Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé
auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, ser a celle
correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur).
Enregistrer une annonce personnelle
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid .
ANNONCES
Retour
MODIFIER
Retour
ENREG. ANNONCE
Retour
ENREG. EN COURS
Annul.
ECOUTE ANNONCE
Retour
GARDER ANNONCE?
Non
Sélectionnez ANNONCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez MODIFIER avec les touches ou , appuy ez sur Valid .
Valid
Appuyez sur Début pour commencer l’enregistrement.
Début
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
Pour stopper l’enregistrement à la fin de votre annonce, appuyez sur
Fin
Fin .
Votre annonce est alors automatiquement lu.
Appuyez sur Fin , pour arrêter l’écoute.
Fin
A la fin de la lecture, un écran de validatio n vous dema nde si vous souhai-
Oui
tez conserver cette nouvelle an nonce. Appuyez sur Oui pour garder vo-
tre annonce ou sur Non pour la réenregistrer.
R
64
Page 69
Menu - Repondeur.fm Page 65 Jeudi, 14. août 2003 10:14 10
RÉPONDEUR
Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée
Si vous sélectionnez le mode anonyme, votre annonce personnelle est définitivement remplacé e par l’annonc e préenregi strée.
Vous pourrez toutefois enregistrer une nouv elle annonce personnelle (voir paragraphe précédent).
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid .
ANNONCES
Retour
ANONYME
Retour
ANN. ANONYME
Non
ECOUTE ANNONCE
Retour
ANNONCES
Retour
EFFACER TOUTES
Retour
SUPPR. ANNONCES?
Non
Sélectionnez ANNONCES avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez ANONYME avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour remplacer votre annonce personnelle par l'an-
Oui
nonce anonyme.
L'annonce anonyme correspondant au mode d'accueil en cours (simple/
enregistreur) est automatiquement lue.
Appuyez sur Fin , pour arrêter l’écoute.
Fin
Effacer toutes vos annonces personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces pers onnell es, l e répo ndeur
sera automatiquement désactivé.
Sélectionnez ANNONCES avec les touches ou , appuyez sur Valid
Valid
.
Sélectionnez EFFACER TO UTES avec les touc hes ou , appu yez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour effacer toutes les annonces personnelles.
Oui
65
Page 70
Livre du MD.book Page 66 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
Ecouter les messages
Lorsque vous avez reçu des messages sur votre répondeur, le voyant de
votre base clignote. Le rythme du cl ignotement vous indi que la quantité de
messages reçus (ex : 4 clignotements courts est égal à 4 messages reçus).
Les nouveaux messages sont lus en pre mier. Ensu ite sont l us les mes sages déjà écoutés selon un ordre chronologiqu e (du plus ancien au plu s récent).
L’icône sur l’écran du combiné vous i ndi qu e q ue vo us avez
des nouveaux messages non lus.
Si vous avez conservé un ou plusieu rs messages lus, l’icône
apparaît sur l’écran d’accueil.
Ecoute des messages à partir de la base :
Appuyer sur la touche pour débuter la lecture.
Vos messages sont diffusés dans le haut parleur de la base.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour réaliser les actions suivantes
MESSAGES
Retour
• Passer au message suivant :
• Revenir au début du message :
• Revenir au message précédent : x 2 fois
• Faire une pause :
• Reprise de la lecture après une pause :
• Supprimer le message en cours :appui prolongé sur
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement.
Ecoute des messages à partir du combiné
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez MESSAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
66
Page 71
Livre du MD.book Page 67 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
ECOUTER
Retour
16h00 12-11 nom/numéro
1=<< 2=P 3=>> 0=X
Valid
Sélectionnez ECOUTER av ec les touches ou , app uyez sur Valid .
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné.
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre
correspondant sont affichés à l’écran (hors appel confidentiel).
En cours de lecture vous pouvez utilis er les touches du combiné pou r réaliser les actions suivantes :
- : supprimer le message en cours de lecture.
- : revenir au début du message précédent.
- x 2 : revenir au message précédent.
- : arrêter momentanément la lecture (pause).
- : aller au message suivant.
Interrogation à distance
Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet
de lire vos messages et d'interroger vo tre r épo nde ur à p arti r de to ut a utre
téléphone situé hors de votre domicile.
Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de
téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez su r la touch e # et entrez votre code d'interrogation à distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser
pour activer l’interrogation à distance, reportez-vous au paragaphe Modifier le code d’interrogation à distance, page 70.
Un bip vous signale l'accès au répondeur. Vous pouvez maintenant contrôler votre répondeur à distance en utilisant les touches du téléphone :
0: effacer le message en cours
1: retour au début du message
1 (x2): message précédent
2: pause / reprise
3: message suivant
5: écouter les messages
7: répondeur en marche
8: enregistrer
9: éteindre le répondeur
67
Page 72
Livre du MD.book Page 68 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
Effacer tous les anciens messages
Pour effacer les anciens messages un par un, reportez vous au
paragraphe précédent et effacez les messages indésirables au
cours de leur lecture.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid
MESSAGES
Retour
EFF. ANCIENS
Retour
SUPP. ANNONCES?
Non
MESSAGES
Retour
ENREGIST. MEMO
Retour
ENREGIST. MEMO
Retour
Sélectionnez MESSAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez EFFACER ANCIENS avec l es touches ou , appuyez
Valid
sur Valid .
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur
Oui
Oui .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Enregistrer un mémo
Cette fonction vous permet de déposer un message personnel sur votre
répondeur. Tant qu'il ne sera pas éco uté, il sera consid éré comme un nouveau message par le répondeur.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran ACCES REP., appuyez sur Valid
Sélectionnez MESSAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez ENREGIST. MEMO avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Début pour débuter l'enregistrement.
Début
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro
du combiné.
68
Page 73
Livre du MD.book Page 69 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉPONDEUR
ENREG. EN COURS
Annul.
ECOUTE MEMO
Modif
CONSERVER MEMO?
Non
Pour stopper l'enregistrement à la fin de votre mémo, appuyez sur Fin .
Fin
Lors de l’écoute de votre mémo, l’écran suivant apparaît.
Valid
• Pour conserver le mémo, appuyez sur Valid.
• Pour modifier le mémo, appuyez sur Modif
Pour valider le mémo, appuyez sur Oui .
Oui
.
R
Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur
Non.
R
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur
jusqu'à ce qu'il soit écouté.
69
Page 74
Livre du MD.book Page 70 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGESRÉPONDEUR
RÉGLAGESRÉPONDEUR
Ce menu vous permet de modifier les réglages avancés de votre répondeur (selon modèle). Vous pouvez accéder au menu REGLAGES du répondeur depuis sous menu REGL. AVANCES du menu REGLAGES ou
depuis le menu ACCES REP.
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pe ndant son enregistreme nt. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
FILTRAGE
Retour
FILTRAGE
Modif
ACTIF
Sélectionnez FILTRAGE avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran indiquant l’état de la fonction (active ou inactive) apparaît.
Valid
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valid .
• Pour changer l’état, appuyez sur Modif , appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Modifier le code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone (le code par défaut
est 0000).
Pour pouvoir modifier votre code d’accès à distance, vous
devez connaitre le code de votre téléphone.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
70
Page 75
Livre du MD.book Page 71 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES RÉPONDEUR
CODE DISTANCE
Retour
MODIFIER CODE?
Non
CODE D'ACCES:
< Saisir code >
DUREE MESSAGE
Retour
DUREE 2mn
Modif
Sélectionnez CODE DISTANCE avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour modifier le code d’accès.
Oui
Un écran de saisie du code de votre téléphone apparaît. Saisissez le code
de la base (par défaut 0000). Appuyez sur Valid .
Saisissez le nouveau code d’accès à distance. Appuyez sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Définir la durée du message
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant
pour vous laisser son message.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
Sélectionnez DUREE MESSAGE à l’aide des touches ou , appuyez
Valid
sur Valid .
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message
Valid
apparaît.
• Pour conserver cette durée, appuyez sur Valid.
• Pour modifier cette durée, appuyez sur Modif.
R
2mn
Retour
Lors d’une modification, une liste des durées de messages apparaît à
l’écran.
Sélectionnez la durée avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Valid
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
71
Page 76
Livre du MD.book Page 72 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Accès privilégié
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné
pour ne pas être dérangé, sauf pour des correspondants privilégiés.
Lors de la réception d’un appel, le répondeur va se déclencher après un
nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspond ant
pourra laisser son message.
Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront compos er un co de privi lé gié
quand elles entendront les sonneries. Une fois le code entré, votre téléphone sonne. Si personne ne décroche, le répondeur se déclenche et le
correspondant pourra laisser un message.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
ACCES PRIV.
Retour
code000
INACT
0
Modif
ACTIVER ACCES ?
Non
Sélectionnez ACCES PRIV. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Les informations suivantes apparaissent à l’écran :
• le code d’accès privilégié,
• l’état du service.
Appuyez sur Modif pour modifier les informations affichées à l’écran.
R
Modifiez le code présent à l’écran.
Valid
Communiquez ce code à vos correspondants privilégiés. Lorsqu’ils vous appellent, ils peuvent composer le code privilégié
quand ils entendent les retours de sonnerie.
Appuyez sur Valid .
Appuyez sur Oui pour activer le mode d’accès privilégié.
Oui
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
72
Page 77
Livre du MD.book Page 73 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES RÉPONDEUR
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur.
Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de 25 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne
change pas la qualité de l’annonce.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
MODE ENREG.
Retour
QUALIT
Modif
SUPER.
Sélectionnez MODE ENREG. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Modif pour modifier le niveau de qualité d’enregistrem ent
Valid
affiché à l’écran. Appuyez sur Valid .
R
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Nombre de sonneries
Ce paramètre permet de définir le nombre d e s onn eri es de vot re té léphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries
est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode
Système Eco.
Le mode Système Eco détermine automatiquement le nombre de sonneries en fonction du nombre de messages présents dans le répondeur.
Si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 et dans le cas contraire, le nombre de sonnerie sera de 2.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu’à l’affichage du
menu ACCES REP., appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGLAGES avec les touches ou , appuyez sur
Valid .
73
Page 78
Livre du MD.book Page 74 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
RÉGLAGES RÉPONDEUR
NB SONNERIE
Retour
NB. SONNERIE 5
Modif
5
Retour
Sélectionnez NB. SONNERIE à l’aide des touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Le nombre de sonneries programmé s’affiche à l’écran.
Valid
Appuyez sur Modif pour modifier ce nombre.
Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ou le nombre de son-
Valid
neries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Sys tème Eco, puis appuy ez
R
sur Valid .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
74
Page 79
Livre du MD.book Page 75 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnem ent d ans u ne lo gique de déve loppe ment durabl e es t une préoccupation essentielle de SAGEM SA.
Les sites industriels de la s oc iét é SAGEM SA respectent les normes d’ env iro nne m ent sur les
rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités.
Une ligne directive de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’impact sur l'environnement au cours de son cycle de vie.
Les axes d'améliorations définis par le programme d'éco-conception au cours du développement du produit D50T/V ont été les suivants :
Définir un emballage respectueux de l'environnement :
• Optimisation de la taille de l'emballage afin d'utiliser un minimum de
matières premières.
• Utilisation de matériaux recyclés et recyclables.
Améliorer le caractère recyclable du produit en fin de vie :
• Diminution du nombre de matériaux utilisés pour la fabrication du produit.
• Prise en compte, dès la conception, du démantèlement du prod ui t
usagé en vue du recyclage.
• Non-utilisation des retardateurs de flamme à base de PBDE
Ce livret utilisateur est imprimé sur un papier recyclé.
La présence de ce logo sur l'emball age montre que la Société SAGEM S A verse
une cotisation à la société ECO-EM BAL LAGE. Cette c otisa tio n p erm et à ECOEMBALLAGE de développer des infrastructures en collaboration avec les collectivités locales pour améliorer la récupération et le recycla ge des emballages .
Les accumulateurs présents dans le produi t ne doi vent en aucun cas être je tés
dans la nature ou dans les poubelles avec l es autres déchets. Des points de col lectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails,
les grandes surfaces, etc.
75
Page 80
Livre du MD.book Page 76 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un
chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
IncidentsRemèdes
Le voyant de la base est éteintVérifiez :
L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage
Le combiné ne sonne pas à la
réception d'un appel
Vous ne pouvez pas enregistrer
une nouvelle sonnerie
Aucune liaison radio entre le
combiné et la base
L'icône témoin de réseau clignote
Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation
Vous ne pouvez pas envoyer ou
recevoir des SMS
• que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
• que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
• que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de
courant est alimentée.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette
opération tous les deux mois environ.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement
sont disponibles auprès de votre revendeur.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèr ement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez en charge pendan t au
moins 12 heures.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la
tonalité.
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode silence (voir chapitre sonnerie).
Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (selon modèle).
Vous pouvez enregistrer cinq sonneries, vérifiez qu'il vous reste au moins une
place mémoire disponible (voir chapitre Sonnerie).
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base, s'il est
bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouvea u
combiné sur une base”, page 53.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autr e
combiné (si le mode intrusion est activé).
Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsion)
est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur.
Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé).
Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant".
Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne.
Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez
qu'ils sont identiques sur votre combiné.
Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal ou de boîte personnelle à vos correspondants.
Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même so us-adresse pour
vos numéros de terminaux ou vos boîtes personnelles.
76
Page 81
Livre du MD.book Page 77 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
CARACTÉRISTIQUES
Fonctions
Centre SMS émissionSelon opérateurBipsTous actifs
Centre SMS réception Selon opérateurREGLAGES
Nombre de canaux120Autonomie
Plage de fréquence radio1,88-1,90 GHzen veille240 heures
Mode duplexTDMAen communication15 heures
Espacement entre canaux 1,782 MHzPortée du combiné
Débit binaire1152 kbit/sespace dégagéjusqu’à 300 m
ModulationGFSKintérieur bâtimentjusqu’à 50 m
Codage de la voixADPCMDimension base167 x 113 x 65 mm
Puissance d’émission250 mWPoids base 193 g
Alimentation base230 V , 50/60 Hz Dimension combiné140 x 51 x 30 mm
Temps de charge12 heuresPoids combiné152 g
Paramètres par
défaut
SMSSilenceNon actif
Ring 2 / Ring 3
Caractéristiques du téléphone
Fonctions
Nom baseB ase 1
Paramètres par
défaut
77
Page 82
Livre du MD.book Page 78 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D50T/V et D70T/V
Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)* par SAGEM SA, dans les conditions et selon les
modalités ci-après, contre tous défa uts de fabri cation pendant u ne durée de 1 2 mois à co mpter de la date
d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3
mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre
facture d'achat ou ticket de caisse afin d'éviter toute complication.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) * par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la
durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de SAGEM SA.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normales et conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 01 30 73 04 04) qui expe rtis era v otre ma téri el à dist ance et dé terminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par té léphone , vo us devre z orga nise r, à vos fr ais ( transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le
transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparation Agréés
en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 01 30 73 04 04.
Au titre de cette garantie, votre maté riel sera réparé ou échangé (au seul choix de SAGEM SA) et r envoyé
à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'i ntervention de réparation. SAGEM
SA ne sera en aucun cas responsa ble da ns le c as de d ommages causés à vos do nnées et en auc un
cas, SAGEM SA ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone)
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garant ie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie en tout éta t de cau se, de l a garant ie légal e contr e les con séquence s des défauts ou
vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéficie nt les consommateurs au titre de d is pos i tions légales impératives restent
en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, fou dre, incendie, vandalisme, malveillanc e, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquid es di vers ou tou t age nt nuis ible , tensi on éle ctrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation r em ise av ec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
78
Page 83
Livre du MD.book Page 79 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09
GARANTIE
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du maté riel (notam ment c elles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouver ture ou tentative s d'ouve rture d u matéri el) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspon dant, la mauvaise qual ité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de SAGEM SA.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilis atio n de produits ou accessoires non compati bl e s av ec le matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agr éé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de gar antie ci-des sus ainsi q u'à l'expir ation de la période de garantie de 12 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par SAGEM SA et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de SAGEM SA.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n'assume aucune garantie, explicite
ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, SAGEM SA ne prend
aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour
quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de SAGEM SA, quelle qu'en soit la cause, est
limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou ind irects (en ce compris notamment perte de comma ndes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou
tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes
les autres dispositions restant valables par ailleurs.
79
Page 84
Livre du MD.book Page 80 Jeudi, 14. août 2003 9:27 09