Livre du MD.book Page 1 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
Manuale
dell’utente
Livre du MD.book Page i Jeudi, 27 . novembre 2003 1:39 13
PREMESSA
Gentile cliente,
ha appena acquisito un telefono DECT SAGEM e la ringraziamo della fiducia accordataci.
Questo apparecchio è stato fabbricato con la massima attenzione. In caso di difficoltà al momento
dell’utilizzo, le consigliamo di consultare questo manuale d’uso. È anche possibile reperire delle
informazioni sul sito:
Per sua comodità e sicurezza, la invitiamo a leggere attentamente il paragrafo seguente:
Raccomandazioni e istruzioni di sicurezza
Non installare il telefono DECT né in luogo umido (bagno, cucina, ecc) a meno di 1,50 m da
una fonte d’acqua né all’esterno. L’apparecchio deve essere utilizzato a una temperatura
compresa tra 5°C e 45°C.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore di rete fornito, collegarlo alla rete in conformità alle
istruzioni d’installazione del presente manuale e alle indicazioni riportate sull’etichetta
d’identificazione apposta su ques t’ultimo ( tensione, corrente, fre quenza dell a rete elettrica)
Questo apparecchio è stato concepito in vista del collegamento alla rete telefonica pubblica
commutata (RTPC). In caso di problemi, contattare il fornitore. Utilizzare esclusivamente il
cavo telefonico fornito.
Per non rischiare di danneggiare il telefono, utilizzare esclusivamente batterie NiMH 1.2 V
600 mAH ricaricabili omologate di formato AAA. Non utilizzare pile non ricaricabili.
Posizionare le batterie nell’apposito alloggiamento del telefono rispettando la polarità.
Per motivi di sicurezza non posizionare mai il telefono sulla base senza batterie, o senza il
coperchio del vano batteria, onde evitare rischi di scosse elettriche.
Le batterie utilizzate devono essere smaltite in conformità alle istruzioni di riciclaggio fornite
nel capitolo specifico di questo manuale.
Il telefono DECT dispone di una portata radio pari a circa 50 metri in ambiente interno e fino
a 300 metri in uno spazio libero. La vicinanza immediata di masse metalliche (un televisore
ad esempio) o di un apparecchio elettrico può ridurne la portata.
Alcune apparecchiature mediche, sensibili o di sicurezza possono essere disturbate dalle
trasmissioni radio dell’a pparecchio; in o gni caso , è consiglia bile rispettare l e raccoman dazioni
di sicurezza.
Nelle zone a rischio di frequenti temporali, è consigliato proteggere la linea telefonica
mediante un dispositivo di protezione contro le sovratensioni elettriche.
Questa apparecchiatura non funziona in caso di interruzione di rete: per le chiamate
d’urgenza, è consigliabile spostarsi in un luogo non soggetto a interruzioni di
(2)
corrente
Il marchio CE attesta la conformità del pr odotto alle prescrizioni es senziali della direttiva 1999/
5/CE del Parlamento e del Consiglio Europeo relativa alle apparecchiature hertziane e alle
apparecchiature terminali di telecomunicazi one, per la sicurez za e la salute degli utenti , per i
disturbi elettro-magnetici. Inoltre, utilizza efficacemente lo spettro di frequenza attribuito alle
comunicazioni terrestri e spaziali al fine di evitare interferenze dannose.
(1) : A esclusione delle installazioni a schema IT definite dalla norma EN60950.
(2) : In questo caso, utilizzare in luogo auto-alimentato per la linea.
.
http://www.sagem.com/faq
(1)
.
Livre du MD_TDM.fm Page I Jeudi, 27. novembre 2003 1:47 13
SOMMARIO
Il telefono 1
Disimballaggio 1
La base 1
Il telefono 2
Collegamento della base 4
Guida rapida alle Funzioni
principali 6
Esecuzione di una chiamata 6
Ricezione di una chiamata 6
Durante la chiamata 6
Vivavoce 7
Trasferimento 7
Risposta ad una chiamata entrante 8
Accesso alla rubrica o alla lista 9
Registrazione di una conversazione
(modello con segreteria) 10
Modo segreto 10
Fine chiamata 11
Inserimento di un numero in rubrica 11
Invio di un SMS 12
Scelta della Suoneria 13
Tavola sinottica dei Menu 14
Rubrica 16
Consultazione della rubrica 16
Memorizzare un nuovo nominativo 17
Chiamata mediante la rubrica 18
Ricerca di un nominativo 18
Ricerca rapida 18
Ricerca mirata 19
Modifica di un nominativo 19
Cancellazione di un nominativo 20
Servizio SMS - Messaggi 21
Invio di un messaggio 21
Scrittura del messaggio 21
Invio 23
Invio semplice 23
Lettura di un messaggio 25
Modificare il modo di lettura 26
Visualizzazione dello stato della memoria 26
Svuotamento cartella SMS 27
Impostazioni SMS 28
Modifica del numero del centro SMS 28
Numero di terminale 28
Modifica del numero del terminale 29
Notifica 30
L’opzione " Utenti " 30
Creazione utente 30
Consultazione di un messaggio
destinato a un utente 31
Modifica o rimozione utente 32
Chiamate 33
Consultazione della lista delle chiamate
ricevute o emesse 33
Richiamata dell’ultimo numero 34
Chiamata di un numero dalla lista delle
chiamate emesse o ricevute 34
Consultazione della lista degli avvenimenti 35
Accessori 36
Sveglia 36
Impostazione sveglia 36
Attivazione o disattivazione della sveglia 37
Modifica dell’ora della sveglia 37
Modifica della suoneria della sveglia 37
Timer 38
Modifica del tempo di indicazione
del timer 38
Modifica della suoneria del timer 38
Per visualizzare o nascondere il tempo
di indicazione del timer 39
Compleanno 39
Aggiunta di un nuovo avviso di
compleanno 40
Consultazione di un avviso di
compleanno 40
Modifica o rimozione di un avviso di
compleanno 40
Baby-sit 41
Sicurezza 43
Blocco / sblocco tastiera 43
Programmazione di un numero
d’emergenza 43
Modifica del codice della base 44
Stabilire un limite di tempo di utilizzo 45
Stabilire dei prefissi vietati Restrizione delle chiamate 46
Autorizzazione comunicazione a tre 47
Confidenziale 47
Impostazioni 48
Modifica lingua 48
Programmazione di un tasto 48
Modifica di data e ora 49
Riaggancio o accettazione automatica 50
Attivazione / disattivazione del Silenzio 50
Modifica della suoneria 51
Attivazione o disattivazione dei bip 51
IMPOSTAZIONI avanzate /
Gestione del telefono 52
Registrazione di nuovo telefono
su una base 52
Modifica della priorità della base 53
I
Livre du MD_TDM.fm Page II Jeudi, 27. novembre 2003 1:47 13
SOMMARIO
Reinizializzazione del telefono 54
Registrazione personalizzata di
un nuovo telefono su una base 54
Impostazioni avanzate /
Gestione della base 56
Messa in modo registrazione della base
a partire
da un telefono 56
Reinizializzazione della base 57
Rimozione della registrazione telefono 57
Rinomina base 58
Impostazioni avanzate /
Gestione linea 59
Modifica il tipo rete 59
Modifica del tipo di selezione 59
Modifica della durata del flash (tasto R) 60
Scelta di un prefisso PABX 61
Modifica del prefisso confidenziale 62
Segreteria (secondo il modello) 63
Attivazione / Disattivazione della
segreteria 63
Modifica dell’annuncio 64
Registrazione di un annuncio personale 64
Utilizzo di un annuncio preregistrato 65
Cancellazione di tutti gli annunci
personali 65
Ascolto messaggi 66
Ascolto messaggi a partire dalla base 66
Ascolto messaggi a partire dal telefono 66
Interrogazione a distanza 67
Cancellare tutti i vecchi messaggi 68
Registrazione di un memo 68
Impostazioni segreteria 69
Attivazione o disattivazione del filtro
di chiamata 69
Modifica del codice d’interrogazione
a distanza 69
Stabilire la durata di un messaggio 70
Accesso privilegiato 71
Modo registrazione 72
Numero di squilli 72
Allegato 74
Manutenzione 74
Incidenti 74
Caratteristiche 75
Ambiente 76
Garanzia 77
II
i
Livre du MD.book Page 1 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
ILTELEFONO
Disimballaggio
Prendere la scatola, aprire l’imballaggio e verificare che vi siano gli elementi seguenti:
• una base,• un cavo di collegamento alla rete telefonica,
• un telefono, • tre batterie ricaricabili,
• un vano batteria,• questo manuale utente.
• un blocco di rete attrezzato,
Nel caso avete comprato un pack DUO, troverete in supplemento:
• un secondo microtelefono,
• un caricatore per microtelefono,
• un altro coperchio per batteria,
• tre batterie ricaricabili supplementari.
La base
Di forma prismatica, si adatta facilmente all’ambiente familiare o professionale.
Sistemazione del telefono
Spia di rete
Modello senza segreteria (D50T):
Spia fissa verde: Sotto tensione
Spia lampeggiante verde: Ricerca, r egistraz ione de
Livre du MD.book Page 2 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
ILTELEFONO
Il telefono
Di concezione ergonomica, ne saranno apprezzati la forma e le qualità durante le
conversazioni.
Indicatore di
messaggi ricevuti
Display
Tasti
programmabili
Tasto R
Tasto
accesso rubrica
Riaggancio
Indicatore per
non vedenti
Il navigatore elemento di selezione rapida
Navigare
Altoparlante
Accesso
SMS diretto
Navigatore
Accettazione
Vivavoce
Richiama
(pressione
prolungata)
Tastiera
alfanumerica
Microfono
Convalidare o accedere a un sottomenu
Annullare, cancellare o tornare
al menu precedente
2
Livre du MD.book Page 3 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
ILTELEFONO
Il display, interfaccia virtuale del telefono
Livello batteria
Data e ora
01/01 12:00
MuteSegrt.
Quando l'icona di batteria carica è al minimo, la funzione VivaVoc e viene disattiv ata
fino al ciclo successivo di ric arica .
Numero del portatile
I
Nome per la programmazione dei tasti e
R
3
Livre du MD.book Page 4 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
ILTELEFONO
Collegamento della base
Prima di effettuare le connessioni, si prega consultare le istruzioni di sicurezza
all’inizio del presente manuale d’utilizzo.
Collegare la base
Collocare la base nella sua posizione. Sul
lato posteriore della base bloccare la presa
telefonica nell’alloggiamento (come indicato
nell’illustrazione) e collegare l’altra estremità
del cavo alla presa telefonica a muro.
Collegare la scheda di rete sulla parte
posteriore e l’altra estremità del cavo alla
presa di rete.
La spia di presenza rete situata sulla base è
illuminata di verde. Sistemare la base in
posizione finale.
Messa in servizio del telefono
Inserire le batterie una per volta rispettando
la polarità. Riporre il vano sul telefono
spingendolo verso l’alto fino alla chiusura
completa.
Rimuovere la pellicola protettiva dallo
schermo, posizionare il telefono sulla base
per effettuare una ricarica completa delle
batterie.
L’icona di carica viene attivata sullo sche rmo,
segnalando lo stato della carica. Quando
l’icona è piena, le batterie sono cariche.
Presa telefonica
Presa di rete
Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili omologate. Al primo util i z z o per
garantire una ricarica ottimale, lasciare i l telefono sulla base p er almeno 12 ore.
Durante la carica le batterie possono surriscal dar si, ques to stato è del tutto nor male
e non pericoloso.
4
Livre du MD.book Page 5 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
ILTELEFONO
Sostituzione delle batterie
È necessario attrezzare il telefono di batterie
ricaricabili. Procedere come segue:
Prendere il telefono e girarlo per accedere al
vano batterie.
Posizionare un oggetto appuntito (penna a
sfera, graffetta…) perpendicolarmente al
telefono nel foro di riferimento 1
nell’illustrazione a fianco e compiere un
movimento verso l’alto, il vano batterie si
apre, farlo scivolare verso il basso come
indicato dal riferimento 2 e inserire le batterie
una per volta rispettand o la polari tà. Riporre i l
vano sul telefono spingendolo verso l ’alto fino
alla chiusura comple ta.
1
2
5
Livre du MD.book Page 6 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
GUIDARAPIDAALLE FUNZIONIPRINCIPALI
GUIDARAPIDAALLE FUNZIONIPRINCIPALI
Esecuzione di una chiamata
0123456789
Salva
SCONOSCIUTO
Chiama
Comporre il numero telefonico servendosi della tastiera.
In caso di errore nell’inserimento del numero, premere il tasto C del
navigatore per cancellare la cifra errata. Premere il tasto verde
del telefono per chiamare.
È anche possibile effettuare una chiamata nel modo seguente:
- Premere il tasto verde
- Comporre il numero.
Durante la comunicazione è possibile aumentare o diminuire il volume
d'ascolto del telefono premendo sui tasti o sul navigatore.
del telefono per prendere la linea.
Ricezione di una chiamata
Al momento della ricezione di una chiamata il telefono suona. Se si è
abbonati al servizio “I dentificativo d el chiamante”, i l numero del c hiamante
è visualizzato sullo schermo, altrimenti verrà visualizzato sullo schermo
“SCONOSCIUTO” (nel caso di numero indisponibile o riservato).
Per accettare la telefonata , pre mer e i l tas to v er de o . Per disattivare
la suoneria, premere il tasto rosso o .
A fine conversazione, premere il tasto rosso .
R
Durante la chiamata
Durante la comunicazione, è possibile accedere a diverse opzioni
premendo Menu .
- ALTOP.BASE:attiva l’altoparlante della base (
).
modello
- TRASFERIMENTO: trasferisce la chiamata verso un altro telefono.
- SECONDA CHIAM.: effettua una seconda chiamata.
- RUBRICA:accede alla rubrica.
- CHIAMATE:accede alla lista.
secondo il
6
Livre du MD.book Page 7 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
- ESCL. MICR.:disattiva il microfono del telefono.
- REGISTRAZIONE:
Vivavoce
Durante la conversazione, è possibile attivare gli altoparlanti del telefono
o della base. Premere Menu .
registra la conversazione in corso (secondo il
modello).
VIVAVOCE
Indiet.
TRASFERIMENTO
Indiet.
CORDLESS 2
Indiet.
VIVAVOCE
ATTIVO
Chiama
Attiva
Selezionare VIVAVOCE o ALTOP.BASE (modello con segreteria) e
premere Attiva .
Premendo il tasto verde durante la comunicazione verrà
automaticamente attivato il modo vivavoce del telefono,
premendo nuovamente lo stesso tasto verrà disattivato.
Il messaggio VIVAVOCE ATTIVO viene visualizzato sullo schermo.
Aumentare o diminuire il volume mediante le frecce o .
Trasferimento
Questa funzione è accessibile nel caso in c ui l’instal lazione compr end due
o pui telefoni registrati sulla stessa base. Durante la comunicazione, è
possibile trasferire la chiamata in corso su un altro telefono.
Durante la comunicazione, premere Menu .
Selezionare mediante le frecce o TRASFERIMENTO. Premere
OK
OK .
Viene visualizzato l’elenco dei telefoni registrati sulla base.
Selezionare il telefono da chiamare mediante i tasti o . Premere
Chiama .
Il telefono chiamato suona, all’accettazione del telefono trasferire la
chiamata premendo il tasto rosso .
Per uscire dalla schermata d’informazioni della memoria, premere il tasto
Indiet. .
R
7
Livre du MD.book Page 8 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Risposta ad una chiamata entrante
Durante una conversazione è possibile rispondere ad una chiamata
entrante o effettuarne una nuova. È quindi possibile passare da una
chiamata a altra (commutazione). Parteci pare ad una conferenza a 3
(secondo l’operatore e l’opzione sottoscritta).
Risposta ad una chiamata in attesa
Durante la comunicazione, viene emesso un bip sonoro dall’op eratore per
informare di una seconda chia mata in atte sa. U na schermata visua lizza l e
coordinate di chi è in attesa.
0123456789
-R-RISPOND
DOPPIA CHIAMATA
Vol
-R-
SECONDA CHIAM.
Indiet.
NUMERO TEL.?
<Immetti num.>
DOPPIA CHIAMATA
-R-
ALTERNA
Indiet.
Menu
Vol
Menu
Premere RISPOND per accettare la nuova chiamata.
La prima chiamada verrà messa in attesa e sarà quindi possibile dialogare
con il secondo interlocutore.
Effettuazione di una seconda chiamata mentre si è già in linea
Durante la comunicazione, per effettuare una seconda ch iamata mettendo
in attesa la prima chiamata, premere Menu .
Selezionare SECONDA CHIAM. servendosi dei tasti o . Premere
OK
OK .
Selezionare il nominativo nella rubrica premendo , premere OK o
comporre il numero servendosi della tastiera, premere Chiama .
La seconda chiamata è quindi lanciata, mentre la prima chiam ata resta in
attesa.
Per passare da un interlocutore all’altro (commutazione)
Premere Menu .
Selezionare ALTERNA servendosi delle frecce o . Premere OK .
OK
La chiamata in corso p assa qui ndi i n attes a, e s ar à p ossibi l e r ipren der e i n
linea la seconda chiamata.
8
Livre du MD.book Page 9 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Per interrompere una chiamata e continuare l’altra
Premere Menu .
Selezionare RIAG. IN CORSO servendosi delle frecce o . Premere
OK .
La chiamata in corso viene quindi interrotta definitivamente, e sarà
possibile riprendere in linea la seconda chiamata.
Per effettuare una conferenza a 3 (le 2 chiamate e voi)
Premere Menu .
CONFERENZA A 3
Indiet.
CONFERENZA A 3
Vol
-R-
RUBRICA
Indiet.
Menu
Selezionare CONFERENZA A 3 serv endosi dell e frec ce o . Premere
OK
OK .
È quindi possibile dialogare contemporaneamente con gli altri 2
partecipanti.
Per terminare la conferenza a 3, premere il tasto rosso .
È anche possibile gestire le doppie chiamate servendosi del tasto R .
- Accettare una seconda chiamata entrante: + .
R
- Effettuare una seconda chiamata durante la comunicazione: +
numero del corrispondente.
- Passare da una chiamata all’altra: + .
R
- Interrompere una chiamata e passare alla chi amata in attesa: + .
- Effettuare una conferenza a 3: + .
R
Accesso alla rubrica o alla lista
Durante la comunicazi one, è pos sibile con sultare la rubrica per cercare un
numero di telefono, un nome o delle informazioni sulle chiamate
memorizzate nella lista.
Durante la comunicazione, premere Menu .
Selezionare servendosi delle frecce o RUBRICA o CHIAM ATE e
OK
premere OK .
R
R
R
Ritornare al menu di comunicazione mediante il tasto
9
.
R
Livre du MD.book Page 10 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Registrazione di una conversazione
(modello con segreteria)
Durante la comunicazione è possibile registrare una parte o tutta la
conversazione.
Informare i corrispondenti che la conversazione sta per
essere registrata.
Durante la comunicazione, premere Menu .
REGISTRAZIONE
Indiet.
REGISTRAZIONE
Indiet.
REG. IN CORSO
Annul
Inizio
Vol
Selezionare servendosi delle frecce o REGISTRAZIONE e premere
OK
OK .
Premere Inizio per iniziare la registrazione.
Il messaggio “REG IN CORSO” viene visualizzato sullo schermo.
Fine
• Annullare la registrazione premendo Annul ,
R
• Interrompere la registrazione premendo Fine .
Ritornare al menu di comunicazione mediante il tasto
.
R
Modo segreto
Durante la conversazione è possibile passare al modo segreto, il
microfono del telefono verrà disattivato e l'interlocutore non potrà più
ascoltare.
Attivazione del modo segreto:
Durante la comunicazione, premere Menu .
Selezionare servendosi delle frecce o ESCL. MICR. e premereAttiva.
Il messaggio MESSA IN ATTESA viene visualizzato sullo schermo.
Disattivazione del modo segreto:
Premere Finisci .
Il corrispondente potrà nuovamente ascoltare.
R
È anche possibile attivare o disattivare il modo segreto
tenendo premuto il tasto C dal navigatore.
10
Livre du MD.book Page 11 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Fine chiamata
A fine conversazione con il corrispondente, premere il tasto rosso .
Inserimento di un numero in rubrica
0123456789
Salva
NUOVO NOME?
<Immetti nome>
0123456789
Indiet.
Indiet.
Chiama
CASA
Comporre il numero del corr ispondente che si desi dera inse rire in rubric a.
In caso di errore nell’inserimento del numero, premere il tasto C per
cancella re la cifra errata.
Premere Salva .
R
Viene visualizzata la schermata di inserimento nome.
Servendosi dei tasti della tastiera inserire il nome mediante successive
pressioni.
Esempio “Durand”: .
Una volta inserito il nome. Premere OK .
Viene visualizzata una schermata con il numero. Premere OK .
OK
E' possibile modificare la scheda digitando sul tasto
Indiet.
.
R
Selezionare un’icona per questo numer o, serv endo si del le frecc e o ,
OK
ogni tipo é associato ad un'icona che apparirà davanti al nome nella lista
della rubrica. Le icône sono le seguentil :
: telefono di casa
: telefono di ufficio
: telefono cellulare
: numero di FAX
Una volta selezionata l’icona, premere OK .
A questo punto è stato creato un nuovo nominativo che compare
nell’elenco della rubrica e che è visualizzato dall’icona ad esso associata
e dalle iniziali del nome.
Le diverse funzionalità della rubrica sono descritte nel menu
Rubrica, pagina 16.
11
Livre du MD.book Page 12 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Invio di un SMS
Il servizio SMS è già attivo. Si usa nel seguente modo:
SCRIVI SMS
Indiet.
<IMMETTI TESTO>
Finisci
INVIA
Indiet.
INVIA SMS A 012
Modif.
OK
Opzion
OK
OK
Premendo il tasto MESSAGGI , viene visualizzata una schermata con
SCRIVI SMS in evidenza. Premere OK .
Inserire il testo dell’SMS servendosi della tastiera.
Premere più volte lo stesso tasto per far scorrere le lettere.
Una volta inserito il testo, premere Opzion .
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare INVIA. Premere
OK .
Inserire o ricercare il numero del destinatario.
• Inserire il numero servendosi della tastiera. Premere OK .
oppure
• Se il destinatario è già presente nella rubrica, premere (vi
rimandiamo al paragrafo Ricerca di un nominativo, pagina 18).
Viene visualizzato il numero del destinatario. Confermare con OK .
Viene visualizzata una schermata di convalida dell’invio. La schermata
specifica il tipo d’invio e il numero a cui il messaggio sarà inviato.
• Se i dati sono corretti. Premere OK . Viene visualizzato un
messaggio sullo schermo, che indica l’invio dell’SMS in corso.
• Per cambiare il numero d’invio o il testo del messaggio, premere
Modif . Una schermata consente quindi di scegliere cosa
R
modificare. A fine correzione, premere OK .
SALVARE SMS?
No
Alla fine dell’invio del messaggio, è possibile conservare una copia. La
Sì
copia sarà conservata nella casella INVIATI.
Premere Sì per conservare una copia del messaggio.
12
Livre du MD.book Page 13 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
PRIMO UTILIZZO
Scelta della Suoneria
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata
IMPOSTAZIONI, premere OK .
SUONERIA
Indiet.
CHIAM. ESTERNA
Indiet.
RING 2
Indiet.
VOLUME:
Indiet.
Volume
Selezionare SUONERIA mediante i tasti o . Premere OK .
OK
Selezionare CHIAM. ESTERNA mediante i tasti o . Premere OK .
OK
Selezionare la suoneria scelta mediante i tasti o .
Premere Volume .
Impostare il volume della suoneri a mediante i tasti o , quindi premere
OK
OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
13
È
Livre du MD.book Page 14 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
TAVOLASINOTTICADEI MENU
possibile navigare n el menu utilizzando il navigatore .
RUBRICA
Opz.
CHIAMATE
VISUALIZZA
CHIAMA
MODIFICA
RICERCA
SUONERIA
INVIA SMS
ALTRO NUMERO
NUOVO
CANCELLA
CHIAM. ENTR.
CHIAM. IN USC.
EVENTI
CONFIDENZIALESICUREZZA
MESSAGGI
SCRIVI SMS
LEGGI SMS
MEMORIA
CANCELLA TUTTI
IMPOSTAZIONI
SCRIVI FAX
SCRIVI EMAIL
SVEGLIAACCESSORI
TIMER
COMPLEANNO
BABY-SIT
CENTRO SMS
NUM. TERM.
NOTIFICA
UTENTE
BLOCCO TASTI
EMERGENZA
LIMITE TEMPO
LIMITAZIONE
MODIF. CODICE
INTRUSIONE
14
Livre du MD.book Page 15 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
TAVOLASINOTTICADEI MENU
TASTI PROG.IMPOSTAZIONI
DATA/ORA
RIAGG. AUTOM.
RISPOS. AUTOM.
SUONERIA
LINGUA
IMPOST.AVANZ.
MESSAGGISEGRETERIA
MARCIA / FERMO
ANNUNCI
FILTRO
CODICE DISTAN.
DURATA MESS.
CHIAM. ESTERNA
CHIAM. INTERNA
BIP
SUON. ESCLUSA
IMPOST. TELEF.
IMPOST. BASE
REGISTRAZIONE
PRIORITA BASE
RESET CORDLESS
MODO REGISTR.
SOPPR. CORDL.
REG. PERSON.
RESET BASE
RINOMINA BASE
IMPOSTAZIONI
ACCESSO PRIV.
MODO REGISTR.
N.SQUILLI
15
IMPOST. LINEA
IMPOST. SEGR.
IMPOST. SMS
TIPO RETE
SELEZIONE
FLASHING
PREFISSO PABX
PREF. CONFID.
Livre du MD.book Page 16 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
RUBRICA
RUBRICA
È possibile memorizzare fino a 40 numeri (max 24 cifre) e nomi (max 12
caratteri spazi inclusi). Un’icona distingue il tipo di interlocutore (ufficio,
casa, cellulare).
È possibile associare una suoneria diversa a ciasc un no mi nati vo e creare
così i propri gruppi di chiamate (a tal fine, sarà necessario disporre del
servizio di identificativo del chiamante attivo sul telefono. Contattare
l’operatore per conoscere le condizioni per ottenere il servizio).
Consultazione della rubrica
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata
RUBRICA, premere OK (è anche possibile accedere direttamente alla
rubrica servendosi del tasto ).
Avenin paul
Indiet.
0123456789
Avenin paul
Viene visualizzato l’elenco dei nominativi contenuti nella rubrica
Opz.
classificati in ordine alfabetico.
Al primo utilizzo della rubrica, soltanto Nuovo viene visualizzato
nell’elenco.
Selezionare il nominativo che si desidera chiamare mediante i tasti o
. Una volta selezionata, confermare con OK.
È possibile chiamare direttamente il numero corrispondente
premendo il tasto verde .
Una volta visualizzato il nome sullo schermo, premere per far apparire
l’insieme delle azioni che è possibile realizzare a partire da esso:
- VISUALIZZA: per visualizzarne i dettagli.
- CHIAMA: per chiamare il numero corrispondente.
- MODIFICA: per modificare il nominativo (nome, numero,
icona).
- RICERCA: per cercare un altro nominativo.
- SUONERIA: per assegnare una suoneria spec ifica al telefono
ogni volta che questo numero chiama (servizio
identificativo del chiamante obbligatorio).
- INVIASMS: per inviare un SMS.
16
Livre du MD.book Page 17 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
RUBRICA
- ALTRO NUMERO: per inserire un nuovo numero appa rten ente al l o
- NUOVO:per creare una nuova scheda nella rubrica.
- CANCELLA:per cancellare la scheda dalla rubrica.
Selezionare l’azione che si desidera realizzare mediante i tasti o .
Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
Memorizzare un nuovo nominativo
Corrispondenza dei tasti della tastiera alfanumerica
1A, B, C, a, b, c, 2
D, E, F, d, e, f, 3G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5M, N, O, m, n, o, 6
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9caratteri speciali
spazio, 0, /, +, @, -, $, &, %# , " . : ; ! ? ’ ( )
Per inserire un testo premere successivamente il tasto desiderato fino a
visualizzare la lettera sullo schermo.
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della
schermata RUBRICA, premere OK .
stesso nome.
< Nuovo >
Indiet.
NUOVO NOME?
<Immetti nome>
NUOVO NUMERO?
<Immetti. num.>
Selezionare Nuovo. Premere OK .
OK
Viene visualizzata la schermata di inserimento nome.
Servendosi dei tasti della tastiera inserire il nome che si desidera
memorizzare mediante successive pressioni sui tasti nominativi. In caso
di errore, premere C per cancellare una lettera per volta.
A fine inserimento, premere OK .
Viene visualizzata la schermata di inserimento numero.
Comporre il numero da memorizzare servendosi della tastiera. In caso di
errore, premere C per cancellare una cifra per volta.
A fine inserimento, premere OK .
17
Livre du MD.book Page 18 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
RUBRICA
CASA
Indiet.
Avenin paul
Indiet.
Selezionare un’icona che caratterizzi il nominativo, servendosi delle
OK
frecce o , ogni numero é associato ad un'icona che apparirà davanti
al nome nella lista della rubrica. Le icone sono le seguenti :
: telefono di casa
: telefono di ufficio
: telefono cellulare
: numero di FAX
Una volta selezionata l’icona, premere OK .
Chiamata mediante la rubrica
Dal navigatore , premere o fino alla visualizzazione della
schermata RUBRICA, premere OK .
Viene visualizzato l’elenco dei nominativi contenuti nella rubrica
Opz.
classificato in ordine alfabetico.
Selezionare il nominativo che si vuole chiamare mediante i tasti o .
Premere il tasto verde per chiamare.
Il telefono visualizza il numero chiamato e lo compone automaticamente.
Ricerca di un nominativo
Al momento della consultazione dell’elenco della rubrica, è possibile
cercare un nominativo:
• navigando nell’elenco della rubrica mediante i tasti
• utilizzando la ricerca rapida,
• utilizzando la ricerca mirata.
,
,
Mozart
Indiet.
Ricerca rapida
Nell’elenco della rubri ca, premere il tasto della t astiera corri spondente all a
Opz.
prima lettera del nome cercato.
Una volta visualizzata la prima lettera del nome, attendere un istante.
La rubrica si posiziona nell’elenco al livello del primo nome che inizia con
questa lettera.
Premere o per selezionare la scheda esatta che si desidera
consultare o chiamare, quindi confermare con OK.
18
Livre du MD.book Page 19 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
RUBRICA
Ricerca mirata
Nel menu rubrica, premere Opz. .
RICERCA
Indiet.
CERCA ALFAB?
<Immetti lett.>
MODIFICA
Indiet.
Avenin paul
Indiet.
0123456789
Indiet.
Selezionare RICERCA mediante i tasti o . Premere OK .
OK
Servendosi della tastiera, inserire le prime due lettere del nominativo che
si desidera cercare.
La rubrica si posiziona nell’elenco al livello del nome più vicino a questi
due caratteri.
Premere o per selezionare la scheda esatta che si desidera
consultare o chiamare, quindi confermare con OK.
Modifica di un nominativo
Per modificare un nominativo (cambiare il nome, il numero e/o l’icona di
caratterizzazione), accedere alla rubrica, selezionare il contatto da
modificare e premere Opz. .
Selezionare MODIFICA mediante i tasti o . Premere OK .
OK
Si accede alla schermata di inserimento nome. Il cursore è posizionato a
OK
fine nome.
• I dati sono corretti. Premere OK .
• Per apportare correzioni al nome, premere il tasto C del navigatore
per cancellare dei caratteri. Inserire la corr ezione servendo si dei
tasti della tastiera mediante pressioni successive sui tasti
corrispondenti, quindi premere OK .
Si accede alla schermata di inserimento numero. Il cursore è posizionato
OK
a fine numero.
• I dati sono corretti. Premere OK .
• Per apportare correzioni al numero, premere il tasto C del navigatore
per cancellare delle cifre. Inserire il nuovo numero, quindi
premere OK .
CASA
Indiet.
Selezionare un’icona in funzione del tipo di numero inserito servendosi
OK
delle frecce o . Premere OK .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
19
Livre du MD.book Page 20 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
RUBRICA
Cancellazione di un nominativo
Per cancellare un nominativo, accedere alla rubrica, selezionarlo, e
premere Opz. .
CANCELLA FILE?
CANCELLA
No
Indiet.
Selezionare CANCELLA con i tasti o . Premere OK .
Sì
OK
Una schermata di conferma chiederà di convalidare la rimozione del
nominativo.
• Per non cancellare, premere No .
R
• Per cancellarlo, premere Sì .
Per uscire dal menu, premere il tasto rosso .
20
Livre du MD.book Page 21 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
SERVIZIO SMS
SERVIZIO SMS - MESSAGGI
Il suo telefono le con sente d’invi are, ricever e ed effettua re messaggi SMS
concatenati (chiamati messaggi).
In funzione dei servizi proposti dall’operatore, è possibile inviare tre tipi di
messaggi:
•
messaggi SMS
provvisto di una funzione SMS, sia a un telefono cellulare,
messaggi Email
•
scelto,
messaggi Fax
•
linea del interlocutore è provvista di Fax, il messaggio sarà inviato
come fax.
Il suo voice SMS è già predisposto per l’invio/ricezione di SMS.
Invio di un messaggio
Dal navigatore , premere o fino a visualizzare la schermata
MESSAGI, premere OK (è anche possibile accedere direttamente al
menu MESSAGGI servendosi del tasto ).
, che saranno inviati sia a un altro telefono fisso
, che saranno inviati dal telefono all’indirizzo Email
, che saranno inviati dal telefono al numero scelto. Se la
SCRIVI SMS
Indiet.
<IMMETTI TESTO>
Finisci
Opzion
Scrittura del messaggio
Una volta nel menu MESSAGGI, premere o fino a visualizzare
OK
SCRIVI SMS o SCRIVI EMAIL o SCRIVI FAX (secondo il modello).
Premere OK .
Viene visualizzata una schermata di inserimento testo.
Servendosi dei tasti della ta stiera, inser ire il testo de l messaggio med iante
successive pressioni sui tasti corrispondenti. Le maiuscole sono
accessibili con una pressione prolungata sul tasto .
Corrispondenza dei tasti della tastiera alfanumerica in funzione del modo
maiuscole o minuscole attivato.
’
, 1, #, ,, ., :, ?, _, *a, b, c, 2
d, e, f, 3g, h, i, 4
j, k, l, 5m, n, o, 6
p, q, r, s, 7t, u, v, 8
w, x, y, z, 9caratteri speciali
spazio, 0, /, +, @, -, $, &, %#
21
Livre du MD.book Page 22 Jeudi, 27. novembre 2003 1:39 13
SERVIZIO SMS
Per inserire un testo premere successivamente il tasto desiderato fino a
visualizzare la lettera sullo schermo.
Correzione
In caso di errore, premere C dal navi gatore per cancellare una lettera
per volta.
È anche possibile tornare nel testo per cancellare dei caratteri o inserirne
di nuovi.
Per eseguire questa op erazione, ri tornare nel testo inserito m ediante i tasti
o . Una volta al punto in cui si desidera inserire o rimuovere un
carattere. Premere Opzion .
IMMETTI CAR.
Indiet.
Selezionare CANCELLA CAR. o IMMETTI CAR. mediante i tasti o ,
OK
secondo l’operazione che si desidera realizzare. Premere OK .
Maiuscole / Minuscole
È possibile, durante la scrittura del messaggio, scegliere d’inserire dei
caratteri maiuscoli o minu scoli.
Durante l’inserimento dell’SMS, premere Opzion . Selezionare
MAIUSCOLA o MINUSCOLA. Premere OK .
Caratteri speciali
Durante la composizione, sono accessibili in altro modo alcuni caratteri
“speciali”.
Premere il tasto , mediante i tasti o e le cifre della tastiera,
scegliere il carattere desiderato, quindi convalidare con .
Elenco caratteri speciali:
22
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.