Sagem D50H, d 50t Operating Instructions

Couvertures_1_et_4.fm Page 1 Mardi, 16. septembre 2003 9:06 09
Livret utilisateur - Document non contractuel
User Guide - Data subject to change without notice
Bedienungsanleitung - Dokument ohne vertragscharakter
Manual del usuario - Documento no contractual
Manuele dell’utente - Documento privo di valore contrattuale
Gebruiksaanwijzing - Geen contractueel document

Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 - 562 082 909 R.C.S. PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
E
http://www.sagem.com
Couvertures_2_et_3.fm Page 1 Mercredi, 10. septembre 2003 3:00 15
P
RÉLIMINAIRES
Cher client, Vous venez d'acquérir un c ombiné SAGEM D50H et nous vous remercions de l a confiance qu e vous nous
accordez. Toutes les fonctions de votre combiné sont disponibles avec les bases SAGEM D70T/V et SAGEM D50T/V.
Le combiné SAGEM D50H peut également s’enregistrer sur d’autres bases compatibles pour des fonctions de téléphonie simple dans le cadre de la norme européenne GAP.
Pour toutes informations complémentaires nous vous conseillons de vous référer au site sagem : http://www.sagem.com/faq ou au manuel de votre poste DECT principal.
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
M
EMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, n i en extérieur. Vo tre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique) branché sur une prise de courant secteur située à proximité, elle doit restée aisément accessible.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné , utilisez uniqu ement des batteries rec hargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non r echargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteri es, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre de ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur : pour les appels d'urgen ce, il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant
Le marquage CE atteste de la conformité du prod uit aux exigences essen tielles de la directive 19 99/ 5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE III de la Directive R&TTE 1999/5/CE.
(1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950. (2) : Dans ce cas, ut iliser un poste auto alimenté par la lig ne.
(1)
. Votre appareil doit être
(2)
.
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Livre D50H FR.book Page I Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone 1
Découverte 1
Votre chargeur de bureau 1 Votre combiné 2 Raccordement 4
Première Utilisation 6
Effectuer un Appel 7 Recevoir un appel 7 En cours d’appel 7
Mains libres 8 Transfert 8
Terminer un appel 9 Inscrire votre nouveau combiné sur une base 9
Votre Répertoire 11
Consulter le répertoire 11 Créer une fiche 12 Appeler à l'aide du répertoire 13 Rechercher un correspondant 13
Réaliser une recherche rapide 14 Réaliser une recherche affinée 14
Modifier une fiche 14 Effacer une fiche 15
Journal 16
Consulter le journal des appels reçus ou émis 16 Appeler le dernier numéro composé (BIS) 17 Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus 17 Consulter le journal des événements 18
Autres fonctions 19
Naviguer dans les menus 19 Inscrire votre autre combiné sur une base 19 Service SMS - Mini-messages 20
Réglages SMS 21
Accessoires 21 Sécurité 21 Réglages 21 Répondeur (selon modèle) 22
Annexe 23
Entretien 23 Incidents 23
Caractéristiques 24 Environnement 25
I
Livre D50H FR.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Livre D50H FR.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE TÉLÉPHONE
Les informations présentes dans ce livret utilisateur concernent les matériels de la gamme D50T/V SAGEM. Selon le modèle de votre base et de votre opérateur des indications seront prises en compte et affichées ou pas sur votre écran.
Le combiné SAGEM D50H peut égale ment s’enr egis trer sur d’autres bases compati bl es pour des fonctions de téléphonie simple dans le cadre de la norme européenne GAP.
Découverte
Placez le coffret devant vous, ou vrez l’emballage et vérifiez que les él éments suivants s’y t rou­vent :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Votre chargeur de bureau
Emplacement du combiné
1
Livre D50H FR.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conver­sations avec vos correspondants.
LED Témoin de réception des messages
Ecran
Touches programmables
Touche R
Haut parleur
Accès SMS direct
Touche accès répertoire
Raccrocher
Repère pour non voyant
Le navigateur, élément de sélection r apide
Naviguer
Annuler, effacer ou remonter au menu précédent
Navigateur Décrocher
Mains libr es Bis (appui long)
Clavier alphanumérique
Microphone
Valider ou accéder à un sous menu
2
Livre D50H FR.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE TÉLÉPHONE
L’écran interface visuelle de votre combiné
Témoin de charge de la batterie Numéro du combiné
Date et heure
I
01/01 12:00
Répon. Réveil
Nom des fonctions programmées sur les touches programmables et .
R
3
Livre D50H FR.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement
Avant d’effectuer la connexion, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation.
Mise en service du combiné
Positionnez le support à son emplacement et raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respec tant la polarité de celles-c i. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran , placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries.
L’icône de charge est act ivée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand l’icô­ne est devenue noire, vos batteries sont char­gées.
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la première utilisa­tion pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer, cet état est tout à fait normal et sans danger.
4
Livre D50H FR.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE TÉLÉPHONE
Changement des batte ries
Vous devez équiper le combiné de ces batte­ries rechargeables. Procédez comme suit :
Prenez le combiné et retournez le pour ren­dre la trappe des batteries accessible.
Placez un objet pointu (stylo bille, trombo­ne...) à la perpendiculaire du combiné dans l’orifice repéré 1 sur l’illustration ci-contre et réalisez un mouvement vers le haut, la trappe des batteries s’ouvre, glissez la vers le bas par le repère 2 et procédez à l’identique du paragraphe précédent.
1
2
5
Livre D50H FR.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Pour utiliser votre combiné SAGEM D50H sur le réseau téléphoniqu e pu­blic autocommuté depuis votre base, vous devez l’inscrire, l’appairer im­pérativement sur une base compatible avec la norme européenne GAP.
Procurez-vous le livret uti li sateur de la base s ur l aquell e v ous désirez ins­crire, appairer votre combiné SAGEM D50H et recherchez le paragraphe correspondant à l’inscription ou l’appairage d’un combiné supplémentaire.
Vous venez de placer les batteries dans votre combiné et fermez la trap­pe.
FRANCAIS
Return
Un écran de sélection de la langue apparaît. Appuyez sur ou jusqu'à
Valid
l'affichage de la langue désirée. Validez par Valid .
INSCRIRE SVP
Mute
GESTION COMB.
Retour
INSCRIPTION
Retour
ENREGIST. COMB. ?
Non
COMBINE EN MODE
INSCRIPTION
INSCRIT
A l’apparition du message "INSCRIRE SVP", mettez votre base en mode
Réveil
appairage et depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'af­fichage de l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez INSCRIPTION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour mettre le combiné en mode inscription.
Oui
Le combiné passe en mode inscription. "COMBINE EN MODE INSCRIPTION" apparaît à l’écran pour vous
indiquer de la procédure de recherche de la base est lancée.
En fin de procédure le message "INSCRIT" est affiché à l’écran.
En cas d’erreur le mes sage "ECHEC ENREGISTREMENT" apparaît et le message "INSCRIPTION" est de nouveau visible à l’écran. Appuyez sur
Valid puis sur Oui pour relancer l’inscription.
6
Livre D50H FR.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
PREMIÈRE UTILISATION
Effectuer un Appel
0033771234 Enreg.
APPEL INCONNU
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
Appel
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du naviga­teur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte de votre combiné pour appeler.
Vous pouvez également effe ctuer un appel de la façon sui vante :
- Appuyez sur la touche verte
- Composez le numéro de votre correspondant.
pour prendre la ligne.
Recevoir un appel
Lors de la réception d'un appel, votr e téléphone sonne. Si vous êtes abon­né au service «Présentation du nu méro» et q ue votr e correspond ant n’es t pas en mode anonyme, ses coordonnée s s’affichent à l’écran. Dans le cas contraire l’écran affiche «APPEL INCONNU».
Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Refusez l’appel en appuyant sur la touche rouge ou .
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge .
R
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en ap­puyant sur Menu .
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- MAIN LIBRE : activation du haut parleur du combiné.
- HP BASE : activation du haut parleur de la base (mo­dèle avec répondeur).
- TRANSFERT : transfert de l’appel vers un autre combiné.
- SECOND APPEL: émission d’un autre appel.
- REPERTOIRE : accéder au répertoire.
- JOURNAL : accéder au journal.
- SECRET : couper le microphone de votre combiné.
- ENREGISTREMENT : enregist rer la conversation avec votre cor­respondant (modèle avec répondeur).
7
Livre D50H FR.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
PREMIÈRE UTILISATION
Mains libres
0033771234
VOL
-R- Menu
MAIN LIBRE
Menu
0033771234
-R- Menu
TRANSFERT
Retour
COMBINE2
Retour
MAIN LIBRE
ACTIVE
VOL
Activ.
Valid
Appel
En cours de conversation avec un votre correspon dant, vous pouvez acti­ver les hauts parleurs du com bin é ou d e l a bas e ( selo n mod èl e), a ppuy ez
sur Menu .
Sélectionnez MAIN LIBRE ou HP BASE (modèle avec répondeur) en fonction de votre choix et appuyez sur Activ. .
En appuyant sur la touche verte en cours de communication vous activez directement le mode mains libres du combiné, en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous dés activez le mode mains libres.
Le message MAIN LIBRE ACTIVE apparaît sur l’écran. A l'aide des flè­ches ou , augmentez ou diminuer le volume sonore.
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
En cours de communication, appuyez sur Menu .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou TRANSFERT et appuyez sur Valid .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou le combiné vers lequel vous souhaitez transférer l’appel et appuyez sur Appel .
RACC.EN COURS
Retour
Le combiné appelé sonne. Au décroché du combiné transférez l’appel en appuyant sur la touche rouge . Pour reprendre l’appel av ant le décro ché du combiné app elé, appu yez sur
Menu .
Sélectionnez à l'aide des flèches ou RACC.E N COURS et appuyez
Valid
sur Valid .
8
Livre D50H FR.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
PREMIÈRE UTILISATION
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche rouge .
Inscrire votre nouveau combiné sur une base
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs se­condes).
Prenez le combiné à inscrire :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
GESTION COMB.
Retour
INSCRIPTION
Retour
ENREGIST. COMB. ?
Non
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur Valid .
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez INSCRIPTION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour mettre le combiné en mode inscription.
Oui
Le combiné passe en mode inscription.
Sur la base : Mettez en mode appairage la base sur laquelle vous souhaitez relier le combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur, appuyez simul­tanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supé-
rieurs de la base .
9
Livre D50H FR.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
PREMIÈRE UTILISATION
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur, appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherche nt mutuellement. L'appaira ge peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné i nscrit, le combiné s ort automati quement du mode ap­pairage et vous indique la fin de l’inscription.
Vous pouvez également mettre votre bas e en mode appai rage à partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Ap­pairage dans le menu REGLAGES / REGL. AVANCES / GES­TION BASE.
10
Livre D50H FR.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer 40 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche pourra conten ir le nom de votr e corresp ondant sur 1 2 carac­tères (espace inclus), son numér o téléphonique sur 24 chiffre s et une icô­ne caractérisant le type de numéro (domicile, mobile, travail…). Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos propres groupes d'appels ( vous devez avoir le service présentation du nu­méro actif. Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les condi­tions d’obtention de ce service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid (vous po uv ez égal em ent a c-
céder directement au répertoire à l’aide de la touche ).
Avenin paul
Retour
0033771234
Option
Avenin paul
La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique.
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau appa- raît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous v oulez c onsulter avec les touc hes ou . Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la fiche en appuyant sur la touche verte .
Une fois la fiche à l’écran, appuy ez sur pour faire appar aître l'ensembl e des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- CONSULTER : visualiser les données de la fiche.
- APPELER : pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- MODIFIER : pour modifier la fic he (le nom et/ou le numéro et/ou
l'icône).
- RECHERCHER : pour rechercher une autre fiche.
- SONNERIE : pour affecter une sonnerie spécifique à v otre com-
biné chaque fois que ce numéro vous appellera.
- ENVOYER SMS : pour envoyer un SMS à un numér o correspondant
à la fiche.
11
Livre D50H FR.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE RÉPERTOIRE
<Nouveau> Retour
NOUVEAU NOM?
<Saisir le nom>
- AUTRE NUMERO :
pour entrer un nouv ea u n um éro pou r l e m êm e n om .
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle fi che dans votre répe rtoire.
- EFFACER : pour effacer une fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser avec les touches ou , appuyez sur Valid . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Créer une fiche
Correspondance des touches du clavier alphanumérique
1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % # , " . : ; ! ? ’ ( ) _
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la lettre à l’écran.
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid .
Sélectionnez Nouveau, appuyez sur Valid .
Valid
L'écran de saisie du nom apparaît. A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre correspondant par appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, ap­puyez sur C pour effacer lettre à lettre. En fin de saisie, appuyez sur
Valid .
0033771234 Retour
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Valid
Entrez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. En cas d'er­reur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valid .
12
Livre D50H FR.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE RÉPERTOIRE
Retour
Retour
DOMICILE
Avenin paul
Vous pouvez modifier la fiche en appuyant sur Retour .
Sélectionnez le type du numéro entr é, à l'aide des flèches ou , le type
Valid
est associé à une icône, qui apparaîtra devant le nom dans la liste du ré­pertoire. Les icônes sont les suivantes :
: téléphone de domicile
: téléphone de bureau
: téléphone mobile
: numéro de FAX
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valid .
La nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom de cette fiche correspond au déb ut du nom de votre c orrespo ndant précé­dé de l'icône associée au numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l’écran REPERTOIRE, appuyez sur Valid .
La liste des numéros figurant dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique.
Sélectionnez votre correspondant avec les touches ou .
Option
Appuyez sur la touche verte pour l'appeler.
R
0033771234
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatique­ment.
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez recher­cher un correspondant en :
, 
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
13
,
Livre D50H FR.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE RÉPERTOIRE
Réaliser une recherche rapide
Mozart
Retour
RECHERCHER
Retour
RECH. ALPHA?
<Saisir lettre>
Dans la liste de votre répertoire, appuyez sur la touche du clavier corres-
Option
pondant à la première lettre du nom que vous recherchez.
Une fois la première lettre rentrée, attendez une seconde. Le répertoire recherc he dans la l iste le premier n om commença nt par cette lettre.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exac te que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK.
Réaliser une recherche affinée
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option . Sélectionnez RECHERCHER avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres de votre correspon­dant. Le répertoire recherche dans la liste le nom le plus proche de ces deux caractères.
Appuyez sur ou pour sélectionner la fiche exac te que vous souhaitez consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (chan ger le nom, le num éro et/ou l'ic ône de carac­térisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à
modifier et appuyez sur Option .
MODIFIER
Retour
Avenin paul Retour
Sélectionnez MODIFIER avec les touches  ou , appuyez sur Valid .
Valid
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en
Valid
fin de nom.
• Les informations sont exactes, appuyez sur Valid
• Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des tou-
ches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondan­tes. En fin de correction, appuyez sur Valid .
14
Livre D50H FR.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
VOTRE RÉPERTOIRE
0033771234 Retour
DOMICILE
Retour
EFFACER
Retour
EFFACER FICHE ? Non
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné
Valid
en fin de numéro.
• Les informations sont exactes, appuyez sur Valid .
• Pour corriger le numéro, appuyez sur l a touc he C du navigateur pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valid .
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré à l'aide des
Valid
flèches ou , appuyez sur Valid . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche, appuyez sur Option .
Sélectionnez EFFACER ave c les touche s ou , appuyez sur Valid .
Valid
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la
Oui
fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non .
• Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui . La fiche est supprimée du répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
15
Livre D50H FR.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
JOURNAL
JOURNAL
JOURNAL
Retour
APPELS RECUS
Retour
10:20 Durand
Retour
Ce menu vous permet de consulter les listes des appels ou des évène-
Valid
ments de votre téléphone. Le journal des appels émis présente les appels que vous avez émis. Le journal des appels reçus présente les appels qui ont été reçus. Le journal des événements r ass embl e tous l es fai t s nouv eaux qui s e sont passés pendant votre absence :
• réception d'un SMS,
• nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• appels en absence,
• messagerie opérateur.
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran JOURNAL, appuyez sur Valid .
Choisissez A PPELS RECUS ou APPELS EMIS, avec les touches ou
Valid
, appuyez sur Valid .
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abon-
Option
nement) :
• le nom de votre correspondant ou numéro du correspondant,
• l'heure (pour les appels dans la journée) ou la date (pour les appels antérieurs) de la communication.
Pour consulter les appels précédents, utilisez les touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus an­cien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
- CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné.
- APPELER : Appeler le numéro.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de consultation.
- NUM VERS REP : Enregistrer le nom et le numéro dans le réper-
toire.
16
Livre D50H FR.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
JOURNAL
- ENVOYER SMS : Envoyer un SMS à votre correspondant.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour . Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Votre téléphone possède une touche raccourcie pour rappeler automati­quement le dernier numéro composé.
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la touche verte jusqu’à l’apparition de l’écran Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro
composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche verte . Le numéro est automatiquement composé.
R
10:20 Durand
Retour
Vous pouvez consulter d’autres appels en appuyant sur
.
ou
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de l'écran JOURNAL, appuyez sur Valid .
Choisissez A PPELS RECUS ou APPELS EMIS, avec les touches ou , appuyez sur Valid .
L'écran de présentation du dernier appel émis ou reçu apparaît.
Option
Recherchez le correspondant que vous souhaitez appeler en utilisant les touches ou . Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
Une fois l'appel sélectionné, appuyez sur le touche verte . Le numéro est automatiquement composé.
17
Livre D50H FR.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
JOURNAL
Consulter le journal des événements
NOUVEAUX
EVENEMENTS !
2 NOUV. MESS.
Retour
Si pendant votre absence un ou plusieur s événements nouveaux sont sur­venus, un écran d'information "NOUVEAUX EVENEMENTS !" apparaît.
Pour ne pas consulter tout de suite le journal, appuyez sur .
R
• Pour consulter le journal des événements, appuyez sur .
Une fois le journal des événement consulté, l'écran d'infor­mation disparaît. Vous pouvez cependant consu lter de nou­veau le journal des évènements par le menu JOURNAL.
Un écran récapitulatif des événements survenus en votre absence appa­raît :
• les nouveaux SMS reçus,
• les nouveaux messages répondeur (selon modèle),
• les appels en absence,
• la messagerie opérateur.
Choisissez l’évènement avec les touche s ou , appuyez sur Valid .
Valid
L’évènement apparaît à l’écran.
18
Livre D50H FR.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
AUTRES FONCTIONS
AUTRES FONCTIONS
Naviguer dans les menus
Les fonctions sont o rganisées pa r une arborescence hiérarchi que. A l ’aide du synoptique des menus, repérez le chemin pour accéder à la fonction choisie et pratiquez de la manière suivante :
Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de la fonction ou du chemin voulu, confirmez par OK. Répétez cette opération
jusqu’à l’obtention à l’écran de la fonction et confirmez par OK.
Pour tous renseignements complémentaires concernant les fonctions ci­après, reportez-vous au livret d’utilisation de la base.
Inscrire votre autre combiné sur une base
Pour utiliser votre combiné SAGEM D50H sur le réseau téléphoniqu e pu­blic autocommuté depuis votre base, vous devez l’inscrire, l’appairer im­pérativement sur une base compatible avec la norme européenne GAP.
Procurez-vous le livret uti li sateur de la base s ur l aquell e v ous désirez ins­crire, appairer votre combiné SAGEM D50H et recherchez le paragraphe correspondant à l’inscription ou l’appairage d’un combiné supplémentaire.
Pour inscrire un nouveau combiné sur une base il faut :
• mettre le combiné en mode inscription,
• mettre la base en mode appairage.
Ensuite, l’appairage (reconnaissance mutuelle de base et du nouveau combiné) se fera automatiquement (l’inscription peut durer plusieurs secondes).
Prenez le combiné à inscrire : Depuis le navigateur , appuyez sur ou jusqu'à l'affichage de
l'écran REGLAGES, appuyez sur Valid .
Sélectionnez REGL. AVANCES avec les touches ou , appuyez sur Valid .
19
Livre D50H FR.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
AUTRES FONCTIONS
GESTION COMB.
Retour
INSCRIPTION
Retour
ENREGIST. COMB. ?
Non
Sélectionnez GESTION COMB. avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Sélectionnez INSCRIPTION avec les touches ou , appuyez sur
Valid
Valid .
Appuyez sur Oui pour mettre le combiné en mode inscription.
Oui
Le combiné passe en mode inscription.
Sur la base : Mettez en mode appairage la base sur laquelle vous souhaitez relier le combiné :
• Si vous possédez une base équipée d'un répondeur, appuyez simul­tanément pendant plusieurs secondes sur les deux boutons supé-
rieurs de la base .
• Si vous possédez une base non équipée d'un répondeur, appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement, la base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherche nt mutuellement. L'appaira ge peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné i nscrit, le combiné s ort automati quement du mode ap­pairage et vous indique la fin de l’inscription.
Vous pouvez également mettre votre bas e en mode appai rage à partir d'un combiné déjà inscrit, en sélectionnant la fonction Ap­pairage dans le menu REGLAGES / REGL. AVANCES / GES­TION BASE.
Service SMS - Mini-messages
Ce menu permet d’écrire et de gérer des SMS (appelé aussi mini messa­ges). Vous pouvez selon votre opérateur :
• envoyer et lire un SMS,
• visualiser les SMS avec les différents modes de lecture,
• visualiser l’état de la mémoire,
• vider un dossier SMS.
20
Livre D50H FR.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
AUTRES FONCTIONS
Réglages SMS
Ce sous-menu permet de modifier et de personnaliser les paramètres SMS. Vous pouvez :
• activer ou désactiver le service SMS (selon modèle et opérateur)
• modifier le numéro du centre SMS,
• régler le numéro de terminal,
• modifier la période de validité (selon modèle et opérateur),
• modifier la notification (selon modèle et opérateur),
• configurer vos utilisateurs ou vos boîtes SMS (selon modèle et opérateur).
Accessoires
Ce menu permet de personnaliser les paramètres suivants :
• régler, activer ou désactiver le réveil,
• régler, activer ou désactiver le timer (minuteur),
• régler, activer ou désactiver les alertes anniversaire,
• activer la fonction de surveillance d’une pièce.
Sécurité
Ce menu permet de personnaliser les paramètres de sécurité. Vous pouvez :
• verrouiller le clavier,
• programmer un numéro d’urgence,
• modifier le code de la base,
• définir la durée de crédit temps,
• définir des préfixes interdits,
• autoriser ou interdire la communication à plusieurs combinés,
• masquer votre numéro de téléphone.
Réglages
Ce menu permet de personnaliser les paramètres de réglage de votre combiné et de votre base. Vous pouvez :
• modifier la langue qui est affichée à l’écran,
• programmer les touches de fonctions,
• activer ou désactiver le raccroché et le décroché automatique,
• personnaliser les sonneries,
• gérer de options sur votre combiné, votre base et votre ligne (selon modèle et opérateur).
21
Livre D50H FR.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
AUTRES FONCTIONS
Répondeur (selon modèle)
Ce menu permet de modifier et de personnaliser le répondeur. Vous pouvez :
• activer ou arrêter votre répondeur,
• écouter et effacer les messages présents.
• enregistrer, modifier ou effacer une annonce personnelle,
• rentrer un code privilégié, activer ou désactiver le filtre d’appel,
• modifier la durée du message,
• passer en mode d’enregistrement,
• définir le nombre de sonneries avant de déclencher le répondeur.
22
Livre D50H FR.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
ANNEXE
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents Remèdes
Le voyant de la base est éteint Vérifiez :
L'écran de votre combiné ne pré­sente aucun affichage
Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel
Aucune liaison radio entre le combiné et la base L'icône témoin de réseau cli­gnote
Vous obtenez la tonalité "occu­pée" à chaque numérotation
Vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir des SMS
que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
que votre fusible et disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ. Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Lais­sez votre combiné se décharger totalement, puis mettez en charge pendant au moins 12 heures.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode silence (voir chapitre sonnerie). Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (selon modèle).
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base, s'il est bien inscrit, l'écran du combiné doit afficher son propre numéro de combiné. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire votre autre combiné sur une base”, page 19.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communi cation sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé). Vérifiez que le mode de numérotation (Fréquences Vocales ou par impulsion) est compatible avec votre ligne téléphonique ou autocommutateur. Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé). Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
Avez-vous bien l’abonnement au service "Présentation du numéro de l’appelant". Renseignez-vous pour vérifier que le service SMS est activé sur votre ligne. Procurez-vous les numéros des serveurs auprès de votre opérateur et vérifiez qu'ils sont identiques sur votre combiné. Assurez-vous que vous avez bien transmis votre numéro de terminal ou de boî­te personnelle à vos correspondants.
23
Livre D50H FR.book Page 24 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
CARACTÉRISTIQUES
Fonctions
Centre SMS émission Selon opérateur Confidentialité Non actif Centre SMS réception Selon opérateur SONNERIE
ACCESSOIRES Sonnerie (Ext / Int) Réveil Non actif Silence Non actif Timer Non actif Bips Tous actifs Surveillance Non actif REGLAGES
SECURITE Touches programmes Silence / Réveil Verrou clavier Non actif Date/Heure 00:00 // 01/01/03 Urgence Non actif Raccroché auto Non actif Code base 0000 Décroché auto Non actif Crédit temps Non actif Langue Restriction Non actif
Nombre de canaux 120 Autonomie Plage de fréquence radio 1,88-1,90 GHz en veille 240 heures Mode duplex TDMA en communication 15 heures Espacement entre canaux 1,782 MHz Portée du combiné
Débit binaire 1152 kbit/s espace dégagé jusqu’à 300 m Modulation GFSK intérieur bâtiment jusqu’à 50 m Codage de la voix ADPCM Dimension base 167 x 113 x 65 mm Puissance d’émission 250 mW Poids base 193 g Alimentation base 230 V , 50/60 Hz Dimension combiné 140 x 51 x 30 mm Temps de charge 12 heures Poids combiné 152 g
Paramètres par
défaut
SMS Intrusion Non actif
Caractéristiques du téléphone
Fonctions
Paramètres par
défaut
RING 2 / RING 3
Choix à la mise en service
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem SA se réserve le droit d’appor ter toutes modifications sans aucun préavis.
24
Livre D50H FR.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:23 16
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'e nvir onne ment dans un e l ogi que de dé ve lop peme nt dur abl e e st une pré­occupation essentielle de SAGEM SA.
Les sites industriels de la société SAGEM SA respectent les normes d’env ironne ment s ur les rejets occasionnés par l'ensemble de ses activités.
Une ligne directive de conception du présent produit a été mise en place pour minimiser l’im­pact sur l'environnement au cours de son cycle de vie.
Les axes d'améliorations définis par le programme d'éco-conception au cours du développe­ment du produit D50H ont été les suivants :
Définir un emballage respectueux de l'environnement :
• Optimisation de la taille de l'emballage afin d'utiliser un minimum de matières premières.
• Utilisation de matériaux re cyclés et recyclables.
Améliorer le caractère recyclable du produit en fin de vie :
• Diminution du nombre de matériaux utilisés pour la fabrication du pro­duit.
• Prise en compte, dès la conception, du démantèlement du produit usagé en vue du recyclage.
• Non-utilisation des retardateurs de flamme à base de PBDE
Ce livret utilisateur est imprimé sur un papier recyclé.
La présence de ce logo sur l'emballage montre que la Société SAGEM SA verse une cotisation à la société ECO-EMBALLAGE. Cette cotisation permet à EC O­EMBALLAGE de développer des infrastructures en collaboration avec les col­lectivités locales pour am éliorer la récupér ation et le rec yclage des emball ages.
Les accumulateurs présents dans le pr odui t ne d oiven t en auc un cas êtr e j etés dans la nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de col­lectes sont mis à votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails, les grandes surfaces, etc.
25
Livre D50H EN.book Page i Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
INTRODUCTION
Dear client, You have purchased a SAGEM D50H handset and we thank you for your trust. All the functionalities of
your handset are compatible with SAGEM D70T/V and SAGEM D50T/V products. Furthermore, the SAGEM D50H handset can also be registered to other compatible base stations for
simple telephone operations, within the European GAP standard. For further information we suggest that you refer to the Sagem web site: http://www.sagem.com/faq or
to the user guide of your main DECT terminal. For your comfort and safety, we ask that you read the following paragraph carefully:
Recommendations and safety instructions
Your DECT telephone must not be installed in a humid room (wash room, bathroom, laundry room, kitchen, etc.) unless it is 1.50 m away from a water point, or outside. Your telephone must be operated at temperatures ranging from 5°C to 45°C.
Only use the supplied power adapter, connect it to the base socket according to the installation instructions provided in this booklet and the indications on the identification label affixed to it (voltage, current, electric network frequency)
mains outlet located nearby, the mains outlet must remain easily accessible.
This telephone was designed for use on the public switched telephone network (PSTN). In case of a problem you must first contact your reseller. Only use the supplied telephone cord.
To avoid damaging your handset, only use certified rechargeable AAA batteries, never use non rechargeable batteries. Insert the batteries in the handset battery compartment respecting polarity.
For your personal safety, never place your handset on the base without the batteries, or without the battery cover, you could get an electric shock.
At the end of their useful life, batteries must be disposed of according to the recycling instructions presented in this booklet.
Your DECT telephone has an inside radio range of about 50 metres and up to 300 metres in open space. The immediate presence of metal parts (of a television for example), or of any electric appliance may result in range reduction.
Some sensitive medical equipment and safety equipment may be affected by the radio­frequency transmissions of your telephone. In all cases, we ask that you respect the safety recommendations.
In areas where storms are frequ ent, we recommend that you protect your telephone line usi ng a surge protection device.
This equipment does not function in the case of an electric network shutdown: for emergency calls, it is recommended to use another unit during power cuts
The CE marking certifies that the p roduct meets the essentia l requi rements of Dir ective 1 999/ 5/CE of the European Parliame nt and of the Counc il pertaini ng to microwave radio equipment and telecommunication terminal equipment, for the safety and health of users, for electromagnetic interference. Furthermore, it efficiently uses the frequency spectrum attributed to ground and spatial communication to prevent damaging interference.
The manufacturer declares that the products have been produced in compliance with APPENDIX III of Directive R&TTE 1999/5/CE.
(1) : With the exception of IT scheme installations defined in the EN60950 standard. (2) : In that case, use a self-contained cord telephone.
(1)
. Your unit must be connected to a
(2)
.
Livre D50H EN.book Page I Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
CONTENTS
Your Hand set 1
Unpacking 1
Your desk charger 1 Your handset 2 Connection 4
Getting started 6
Making a call 7 Receiving a call 7 During a call 7
Handsfree 8 Call transfer 8
Ending a call 9 Register your new hand set on a base 9
Your phonebook 10
Viewing the phonebook 10 Creating an entry 11 Using a phonebook entry to place a call 12 Searching for a contact 12
Performing a quick search 12 Performing a refined search 13
Editing an entry 13 Deleting an entry 14
Call log 15
Viewing the received and dialed call log 15 Calling the last number dialed (Redial) 16 Calling a number listed in the dialed and received call log 16 Viewing the events log 17
Other Functions 18
Browse through menus 18 Register your other hand set on a base 18 SMS service - Mini-messages 19
SMS settings 19
Accessories 20 Security 20 Settings 20 Answering machine (depending on model) 20
Appendix 21
Care and Maintenance 21 Problems 21
Features 22 Environment 23
I
Livre D50H EN.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
II
Livre D50H EN.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR HAND SET
Information in this user b rochur e con ce rns u nit s from the D50T/V SAGEM range. Information will or will not be displayed on your screen depending on your type of base and your operator.
The SAGEM D50H hand set can also be registered with other compatible bases for simple telephone functions in compliance with the European GAP standard.
Unpacking
Place the box in front of you, open it and make sure it contains the following items:
• a desk charger fitted with its power supply unit,
• one handset,
• one battery compartment cover,
• three rechargeable batteries,
• this user guide.
Your desk charger
Handset location
1
Livre D50H EN.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR TELEPHONE
Your handset
With its user-friendly design, you will appreciate how easy it is to hold and its quality during conversations.
LED Incoming message warning beeps
Display
Program keys
R key
Phonebook key Hang up
Mark for the visually impaired
The navigator key, a rapid selection tool.
Navigating
Speaker
Direct SMS access
Navigator Pick up
Handsfree Redial (long press)
Alphanumeric keypad
Microphone
To confirm or to access a sub-menu
To cancel, delete or go to the previous menu
2
Livre D50H EN.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR TELEPHONE
The visual display of your handset
Battery indicator Number of handset
Date and time
I
01/01 12:00
Mute Alarm
Name of programmed functions in
and keys.
R
3
Livre D50H EN.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR TELEPHONE
Connection
Before making any connections, please refer to the safety instructions presented at the beginning of this user guide.
Starting your desk charger
Put the support where you want it and connect the power lead to the mains plug.
Handset set-up
Insert the batteries making sure to respect the polarity. Place the cover back on the handset by pushing upwards until it is completely closed.
Remove the protective film on the screen, place the handset on the base to fully charge the batteries.
The charging icon appears on the screen, it indicates the charging status. Once the icon is full, your batteries are charged.
Only use certified rechargeable batteries. For optimal battery charge, leave the handset on the base for at least 12 hours during initial use. During charging, the batteries may heat up, this is quite normal and without risk.
4
Livre D50H EN.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR TELEPHONE
Replacing the batteries
Rechargeable batteries must be used with your handset. Proceed as follows:
Take the handset and turn it around so that the battery compartment is accessible.
Insert a sharp object (pen, paper clip...) perpendicularly in hole 1 as shown in the illustration and lift it upwards, slide it downwards as shown by marker 2 and do exactly what is explained in the previous paragraph.
1
2
5
Livre D50H EN.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
GETTING STARTED
ë
ENGLISH
Return
PLEASE REGISTER
Mute
SET HANDSET
Return
REGISTRATION
Return
REGISTER HS?
No
HANDSET IN
REGISTR.MODE
GETTING STARTED
To use your SAGEM D50H hand set on the public telephone network fro m your base, you must regist er a nd ma tch it wi th a bas e com pati bl e w ith the European GAP standard.
Get the user brochure on the base to which you want to register, match your SAGEM D50H hand set and find the paragraph concerning the registering or matching of an additional hand set.
You have just put the batteries in your hand set and closed the flap.
The language selection screen is displayed. Press or until the
Valid
desired language is displayed. Validate with Valid .
When the message "PLEASE REGISTER" is displayed, turn your base to
Alarm
matching mode, then from the navigateur , press or until the screen displays SETTINGS, confirm with OK.
Select ADVANCED SET. using keys or . Press Valid .
Select SET HANDSET using keys or . Press Valid .
Valid
Select REGISTRATION. Press Valid .
Valid
Press Yes , the hand set switches to registering mode.
Yes
"HANDSET IN REGISTR.MODE" is displayed on the screen to tell you that the base search procedure has started.
REGISTERED
At the end of the procedure, the message "REGISTERED" is displayed on the screen. If an error occurs, the message "REGISTRATION FAILED" is displayed and the message "REGISTRATION" is again displayed on the screen.
Press Valid and press Yes to restart registration.
6
Livre D50H EN.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
GETTING STARTED
Making a call
0033771234 Record
CALLER UNKNOWN
Call
Enter the name of your contact using the keypad keys. If you enter an inval id digi t, pres s C on the navigator key to erase the
incorrect digit. Press the green key on your handset to make the call.
You can also make a call by:
- Pressing the green key
- Dialing your contact's number.
to access the line.
Receiving a call
When you receive a call your telephone rings. If you have subscr ib ed to a "Caller display" service, the caller's information appears on the screen (unless your caller has enabled the anonymous mode), otherwise the "CALLER UNKNOWN" screen is displayed.
Pick up by pressing the green key or . To turn off the ringer, press the red key or . At the end of the conversation, press the red key .
R
During a call
During a call, numerous options are accessible by pressing Menu .
Select the desired option in the following list:
- HANDSFREE: to activate the handset speaker.
- LOUDSPEAK.BASE:to activate the base loudspeaker ( answering machine
- CALL TRANSFER: to transfer the call to another handset.
- SECOND CALL: to make a second call.
- PHONEBOOK: to access the phonebook.
- CALLS: to access the call log.
- SECRET: to mute the handset microphone.
- RECORD:
to record the conversation in progress (depending on model).
).
model with
7
Livre D50H EN.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
GETTING STARTED
Handsfree
While having a conversation with your contact, you can enable the handset or base loudspeaker
(depending on model)
. Press Menu .
HANDSFREE
Return
HANDSFREE
ACTIVATED
CALL TRANSFER
Return
HANDSET2
Return
Select HANDSFREE or LOUDSPEAK.BASE (model with answering
Activ.
machine). Press Activ. .
When pressing the green key while engaged in a conversation you automatically activate the handsfr ee mode of the handset, by
pressing it again you deactivate the handsfree mode.
The message HANDSFREE ACTIVATED appears on the screen. Increase or decrease the audio volume using or .
Call transfer
You can now transfer the call in progress to another hand set.
During communication, press Menu .
Using the or arrow, select CALL TRANSFER. Press Valid .
Valid
The list of handsets registered to the base appears.
Call
Select the handset you want to call using or . Press Call .
The handset called rings, once someone picks up transfer the call by pressing the red key .
To retake the call before it is picked up by the handset called, press Return .
R
HANGING UP
Return
Using the or arrow, select HANGING UP. Press Valid .
Valid
8
Livre D50H EN.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
G
ETTING STARTED
Ending a call
At the end of the conversation, press the red key .
Register your new hand set on a base
To register a new hand set on a base it is necessary to:
• put the hand set to registration mode,
• put the base to matching mode. Then matching (mutual recognitio n of the base and the new hand set) will
be done automatically (registration may take several seconds).
Get hold of the hand set to register: On the navigator key , press or until the screen displays SETTINGS, confirm with OK.
Select ADVANCED SET. using keys or . Press Valid .
SET HANDSET
Return
Select SET HANDSET using keys or . Press Valid .
Valid
REGISTRATION
Return
REGISTER HS?
No
Select REGISTRATION. Press Valid .
Valid
Press Yes , the hand set switches to registering mode.
Yes
On the base: Set the base with which you want to link the hand set to matching mode:
• If you have a base incorporating an answering machine, simulta­neously press the two top pu sh buttons of the base for seve-
ral seconds.
• If you have a base that does not incorporate an answering machine, press the push button on the base for several seconds.
The green light of the base quickly flashes . The base is in matching mode. The second hand set and the base both try to hook up. Matchin g may take
several seconds. Once the hand set is registered, the hand set automatically exits from the matching mode and indicates end of registration.
You can also put your base in matching mode using a hand set already registered by selecting the ma tc hing f uncti on in the SET­TINGS/ADVANCED SET./SET BASE menu.
9
Livre D50H EN.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR PHONEBOOK
YOUR PHONEBOOK
You can store 40 phonebook entries in your phonebook. Each phonebook entry can contain the name of yo ur contact which can be a maximum of 12 characters long (spaces included), your contact's telephone number up to 24 digits and an icon identifying the type of number (work, home, mobile...).
You can associate a unique ring tone to each entry and thus create your own call groups. (To do so, you must activate the call display service on your handset; contact your service provider to fin d out abo ut thi s service.)
Viewing the phonebook
On the navigator key , press or until the Phonebook screen is displayed, press OK to confirm (you can also use to directly access
your phonebook).
Avenin paul
Return
0033771234
Option
Avenin paul
The list of phonebook entries organised in alphabetical order appears.
The first time you access your phonebook, o nly the New el ement appears in the list.
Select the entry you want to view using or . Once you have selected it, press OK to confirm.
You can call the number that is as sociated to the en try direct ly by pressing the green key .
Once the entry appears on the screen, pre ss Option to display all of the available actions that can be executed via the phonebook entry:
- VIEW to view the entry data.
- CALL: to call the number associated to the entry.
- EDIT: to edit the entry (name, number, icon).
- SEARCH: to search for another entry.
- RING TONE: to assign a unique ring tone to your handset that
will be used each time this number c alls you (calle r display service mandatory)
- SEND SMS: to send an SMS to a number associated to the
entry.
- ADD NUMBER: to enter a new number for the same name.
10
Livre D50H EN.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR PHONEBOOK
- NEW ENTRY: to create a new entry in the phonebook.
- DELETE: to delete the entry from your phonebook.
Select the action you wish to perform using or . Press Valid .
To exit the phonebook, press the red key .
Creating an entry
Alphanumeric keypad key correspondence.
1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % # , " . : ; ! ? ’ ( ) _
To enter text press successively on the desired key until the letter is displayed on the screen.
<New> Return
NEW NAME?
<Enter name>
0033771234 Return
On the navigator key , press or until the PHONEBOOK screen is displayed, press OK to confirm.
Select New. Press Valid .
Valid
The name input screen appears. Using the keypad keys, enter the name of your contact by pressing successively on the corresponding keys. In case of a mistake, press C to erase one character at a time.
Once you are done making your changes, press Valid .
The number input screen appears.
Valid
Now, enter the name of your contact using the keypad keys. In case of a mistake, press C to delete one character at a time.
Once you are done making your changes, press Valid .
11
Livre D50H EN.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR PHONEBOOK
Return
Return
HOME
Avenin paul
Select an icon for this n umber, using or to specify t he type of nu mber:
Valid
- For a home telephone number .
- For a work telephone number .
- For a mobile telephone number ,
- For a FAX number .
Once the icon is selected, press Valid .
A new entry is created. It appears in the phonebook list. The name of this entry corresponds to the beginning of your contact's name which is preceded by a type icon.
Using a phonebook entry to place a call
On the navigator key , press or until the PHONEBOOK screen is displayed, press OK to confirm.
The list of alphabetiscal phonebook entries appears.
Option
Select your contact using or . Press the green key to make the call.
Your telephone displays the number called and automatically dials it.
Searching for a contact
Return
Mozart
When refering to your phonebook, you can search for a contact by:
• navigating through the list using
, 
,
• using quick search,
• using refined search.
Performing a quick search
Access your phonebook list, press successively on the keypad key which
Option
corresponds to the first letter of the name you are searching for so as to make it appear at the top of the screen.
Once the first letter of the name is displayed, wait a moment. The phonebook selects the first name in the list that starts with the selected letter.
12
Livre D50H EN.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR PHONEBOOK
Press or to select the specific entry that you wish to view or call, press OK to confirm.
Performing a refined search
SEARCH
Return
SEARCH ALPHA?
<Enter char.>
EDIT
Return
Avenin paul Return
In the phonebook menu, press Option .
Valid
Select SEARCH. Press Valid .
Using the keypad, enter the first two letters of the contact you are searching for. The phonebook positions itself to the entry which comes closest to those two characters. Press or to select the specific entry that you wish to view or call, press OK to confirm.
Editing an entry
To edit a phonebook entry (change the name, the number and/or the number type icon), enter the phonebook, select the entry you want to edit and confirm using OK to display it on the screen.
Once the entry is displayed on the screen, press Option .
Select EDIT using or . Press Valid .
Valid
You enter the name input screen. The cursor is at the end of the name.
Valid
• The information is accurate. Press Valid .
• To correct the name, press C on the navigator key to delete characters. Make your correc tions usin g the k eypad ke ys b y p ressi ng
successively on the corresponding keys. Once you are finished , press Valid
0033771234 Return
You enter the name input screen. The cursor is at the end of the number.
Valid
• The information is accurate. Press Valid .
• To correct the number, press C on the navigator key to delete the numbers. Enter the new number and press Valid .
13
Livre D50H EN.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
YOUR PHONEBOOK
HOME
Return
DELETE
Return
DELETE ?
No
Select the icon according to the type of number entered using or .
Valid
Press Confirm .
To exit the menu, press the red key .
Deleting an entry
To delete an entry, enter the phonebook, select the entry, confirm using OK to display it on the screen. Press Option .
Select DELETE using or . Press Valid .
Valid
A confirmation screen asks you if you wish to delete the entry.
Yes
• If you do not wish to delete the entry, press No .
• To delete the entry, press Yes . The entry is deleted from the phonebook.
To exit the menu, press the red key .
R
14
Livre D50H EN.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
CALL LOG
CALL LOG
This menu enables you to view the call or event lists of your telephone. The dialed call log presents the calls you made. The received call log presents the calls you received. The event log groups together all the new events that took place in your absence:
• reception of an SMS,
• the new messages on the answering machine (depending on the model),
• calls received during your absence,
• messages from a messaging service.
Viewing the received and dialed call log
On the navigator key , press or until the CALLS screen is displayed, press OK to confirm.
INCOMING CALLS
Return
10:20 Durand
Return
Choose INCOMI NG CA LLS or OUTGOING CALLS, using or . Press
Valid
Valid .
The presentation screen for the last call received or dialed appears.
This screen presents the following information (depending on the service
Option
provider and subscription):
• the full name of your contact,
• the telephone number, date, time and duration of the call.
To view the previous calls, use or . The calls are organized in chronological order, from the most recent call to the oldest call.
By pressing Option , a list of various executable actions appears:
- VIEW: To view the selected call again.
- CALL: To call the number.
- DELETE: To delete the call currently viewed.
- STORE NUMBER: To store the name and number in the
phonebook.
- SEND SMS: To send an SMS to your contact.
- DELETE ALL: To delete all calls.
To return to the call view screen, press Return .
R
To exit the menu, press the red key .
15
Livre D50H EN.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
CALL LOG
Calling the last number dialed (Redial)
Your telephone has a shortcut key that can be used to automaticall y redial the last number dialed.
From the idle screen, press and hold the green key until the Call log screen appears. Release , the last dialed number appears. Press the green key again. The number is dialed automatically.
10:20 Durand
Return
You can view the other dialed calls by pressing navigator key .
Calling a number listed in the dialed and received call log
On the navigator key , press or until the CALLS screen is displayed, press OK to confirm.
Select OUTGOING CALLS or INCOMING CALLS, using or . Press Valid .
The presentation screen for the last call received or dialed appears.
Option
Use or to locate the contact you wish to call. The calls are organi zed in chronological order, from the most recent call to the oldest call.
Once the call is displayed on the screen, press the green key . The number is dialed automatically.
or  on the
16
Livre D50H EN.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
CALL LOG
Viewing the events log
NEW EVENTS !
2 NEW MESS.
Return
If one or more new events occurred during your absence, the information screen "NEW EVENTS" appears.
If you do not wish to view the event log at this time, press .
• To view the event log, press .
Once the event log has been viewed, the information screen disappears. You can however view it again via the "Call log" menu
A summary screen appears. It informs you as to the various events that took place during your absence:
• the new SMS received,
• the new messages on the answering machine (depending on the model),
• the calls received during your absence,
• the messages from a messaging service.
Choose the event using or . Press Valid .
Valid
The event appears on the screen.
R
17
Livre D50H EN.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
OTHER FUNCTIONS
OTHER FUNCTIONS
Browse through menus
Menus are organized in a hierarchical tree structure. Using the menu block diagram, identify the path gi ving access to the selected fun ction and follow the instructions below:
On the navigator key , press or until the required path o r function is displayed; confirm with OK. Repeat the operation until the function is
displayed on the screen and confirm with OK.
For any further information concerning the functions above, refer to the base user brochure.
Register your other hand set on a base
To use your SAGEM D50H hand set on the public telephone network fro m your base, you must regist er a nd ma tch it wi th a bas e com pati bl e w ith the European GAP standard.
Get the user brochure on the base o n which y ou want to r egi st er it, match your SAGEM D50H hand set and find the p arag rap h cor respon din g to the registration or matching of an additional hand set.
SET HANDSET
Return
To register a new hand set on a base it is necessary to:
• put the hand set to registration mode,
• put the base to matching mode.
Then matching (mutual recognitio n of the base and the new hand set) will be done automatically (registration may take several seconds).
Get hold of the hand set to register: On the navigator key , press or until the screen displays SETTINGS, confirm with OK.
Select ADVANCED SET. using ke ys or . Press Valid .
Select SET HANDSET using keys or . Press Valid .
Valid
18
Livre D50H EN.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
OTHER FUNCTIONS
REGISTRATION
Return
REGISTER HS?
No
Select REGISTRATION. Press Valid .
Valid
Press Yes , the hand set switches to registering mode.
Yes
On the base: Set the base with which you want to link the hand set to matching mode:
• If you have a base incorporating an answering machine, simulta­neously press the two top pu sh buttons of the base for seve-
ral seconds.
• If you have a base that does not incorporate an answering machine, press the push button on the base for several seconds.
The green light of the base quickly flashes . The base is in matching mode. The second hand set and the base both try to hook up. Matchin g may take
several seconds.
Once the hand set is registered, the hand set automatically exits from the matching mode and indicates end of registration.
You can also put your base in matching mode using a hand set already registered by selecting the ma tc hing f uncti on in the SET­TINGS/ADVANCED SET./SET BASE menu.
SMS service - Mini-messages
This menu is used to write and manage SMSs (also called mini-messa­ges). Depending on your operator, you can:
• send and read an SMS,
• display SMS with the differents modes,
• displ ay memory status,
• empty an SMS file.
SMS settings
This sub-menu makes it possible to modify and personalize the SMS pa­rameters. You can :
• enable or disable the SMS service (depending on the model and the operator)
• modify the SMS center number,
• adjust the terminal number,
• modify the period of validity (depending on the model and the operator),
19
Livre D50H EN.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
OTHER FUNCTIONS
• modify the notification (depending on the model and the operator),
• configure your users or your SMS boxes (depending on the model and the operator).
Accessories
This menu is used to customize the following parameters:
• adjust, enable or disable the wake-up feature,
• adjust, enable or disable the timer,
• adjust, enable or disable the birthday reminder,
• use a handset to monitor a room.
Security
This menu is used to customize the security parameters. You can
• lock the key pad,
• program an emergency number,
• modify the base code,
• define the credit time duration,
• define the prohibited prefixes,
• authorize or prohibit communications with several hand sets,
• conceal your telephone number.
Settings
This menu is used to customize the adjustment parameters of your hand set and your base. You can :
• modify the language displayed on the screen,
• program function keys,
• modify the date and time,
• enable or disable automatic hang-up and off-hook,
• customize the tone,
• manage the options of your hand set, your base and yo ur li ne ( depen­ding on the model and the operator).
Answering machine (depending on model)
This menu is used to modify and customize the answering machine. You can:
• enable or stop your answering machine,
• listen to and erase recorded messages.
• record, modify or erase a personal announcement,
• enter a private code, enable or disable the call filter,
• modify the message duration,
• switch to recording mode,
• define the number of rings before the answering machine answers.
20
Livre D50H EN.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
APPENDIX
APPENDIX
Care and Maintenance
Use a slightly damp cloth to wipe the base and handset, do not use a dry cloth as this may cause electrostatic charges.
Problems
Refer to the table presented below in case of an operational malfunction:
Problems Remedies
The base indicator light is not lit Make sure that :
The handset display is blank Make sure the batteries are properly installed.
The handset does not ring during an incoming call
No radio link between the handset and b ase The network i ndicator icon flashes
You obtain a "busy" dial tone for each dialed number
You cannot send or receive SMSs
the power adapter is properly connected to a power socket.
your fuse and circuit-breaker are in working order and that the power socket is powered.
Place the handset on the base and fully charge the batteries. To increase the life of your batteries, you can perform this operation about every two months. If these precautionary measures do not resolve this issue, replacement batteries are available through your reseller. As time goes by, you may notice a slight decrease in battery performance. Use your handset until the battery is fully discharged, and then charge it for at least 12 hours.
Make sure that the telephone is properly connected and that you have a dial tone. Make sure your telephone is not set to silent mode. Make sure you are not in the privileged access mode.
Make sure the handset is registered by moving closer to the base, if it is registered correctly, the handset screen should display its own handset numb er. Otherwise, register the handset to the base. See “Register your other hand set on a base”, page 18.
Make sure no one else is using another handset (if the intrusion mode is deactivated). Make sure that the dial mode (tone or pulse dialing) is compatible with your telephone line or your automatic branch exchange. Make sure your time limit has not run out (if activated). Make sure you are not on call restriction (if activated)
Make sure you have subscribed to a caller display service. Find out if the SMS service is in fact activated on your line. Obtain the server numbers from your service provider and make sure they are identical to the numbers on your handset. Have you provided your contacts with the right terminal number?
21
Livre D50H EN.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
FEATURES
Functions Default settings Functions Default settings
SMS Intrusion Off
SMS sending centre SMS reception centre
ACCESSORIES Ringer (Ext/Int) RING 2 / RING 3 Alarm clock Off Silent mode Off Timer Off Beeps All active Room monitor Off SETTINGS
Keypad lock Off Date/Time 00:00 // 01/01/03 Emergency Off Auto Hang up Off Base code 0000 Auto Pick up Off Time limit Off Language Restriction Off
Number of channels 10 x 12 = 120 Charging time 6 hours Radio frequency band 1,88 - 1,90 GHz Autonomy Duplex mode TDMA standby time 240 hours Spacing between 1,728 MHz talk time 15 hours
Bit rate 1152 kbit/s Handset range Modulation GFSK open space up to 300 m Vocoding ADPCM inside building up to 50 m Transmitting power 250 mW Handset dimensions 140 x 51 x 30 mm Base operating voltage 230 V , 50/60 Hz Handset weight 152 g
Depending on the servic e Depending on the servic e
SECURITY Program keys Mute/Alarm
Telephone features
Confidential Off
RING TONES
Selection during set up
All of this data is provided to you for i nformation purpo ses only. Sagem SA reserves the r ight to make any changes without notice.
22
Livre D50H EN.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:34 16
ENVIRONMENT
Preserving the environment in a durable developmental logic is a primary concern for SAGEM SA.
SAGEM SA industrial sites comply with the environmental standards for emissions produced by all of its activities.
Design guidelines for this product were put into place to minimize the environmental impact during its life cycle.
The improvement axes defined in the eco-design program during the development of the D50T/V product were as follows:
Defining environmentally friendly packaging:
• Optimizing the packaging size in order to use a minimum of raw material.
• Using recycled and recyclable materials.
Improving the recyclable character of the product at the end of life:
• Reducing the number of materials used in making the product.
• Taking into account, during the design phase, the dismantling of the used product for recycling.
• Avoiding the use of PBDE flame retardants.
This user guide is printed on recycle d pa per.
The presence of this logo on the packaging indicates that SAGEM SA pays a contribution to the ECO-EMBALLAGES company. This contribution allows ECO-EMBALLAGES to develop infrastructures working with local author itie s to improve package recovery and recycling.
The batteries found in the product must never be discarded in the environment or in refuse containers used for other waste. Waste collection points are made available in town halls, retails stores, and large surface stores for the disposal of such products.
23
Préliminaire.fm Page i Mercredi, 17. septembre 2003 12:40 12
VORWORT
Sehr geehrter Kunde, Sie haben ein Sagem D50H Mobilteil erworben und wir danken Ihnen für das uns entgegengebrachte
Vertrauen. Alle Funktionen Ihres Mobilteils sind mit den Basen SAGEM D70T/V und SAGEM D50T/V verfügbar.
Das Mobilteil SAGEM D50H kann sich auch an andere kompatible Basen für einfache Telefonfunktionen im Rahmen der europäischen GAP Norm angemeldet werden.
Für alle zusätzlichen Informationen empfehlen wir Ihnen die Sagem webseite: http://www.sagem.com/faq oder die Gebrauchsanweisung ihres bereits erworbenen DECTS zu konsultieren.
Um Sicherheit und Komfort bei der Verwendung des Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie, folgenden Abschnitt aufmerksam zu lesen:
Sicherheitshinweise
Installieren Sie Ihr DECT-Telefon nicht in feuchter Umgebung (Badezimmer, Waschraum, Küche etc.), nicht weniger als 1,50 m von einer Wasserquelle entfernt oder im Außenbereich. Das Gerät ist für den Betrieb bei Temperaturen von 5 bis 45 °C ausgelegt.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzanschlussgerät und schließen Sie dieses gemäß den Installationsanweisungen dieses Benutzerhandbuches und den Angaben auf der Geräteplakette (Spannung, Stromart, Frequenz) an das Stromnetz an.
Dieses Gerät ist für den Anschluss an das öffentliche Fernsprechnetz ausgelegt. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Telefonkabel.
Um eine Beschädigung des Mobilteils zu vermeiden, verwenden Sie bitte ausschließlich geprüfte wiederaufladbare Akkus des Typs AAA, keinesfalls Einwegbatterien. Legen Sie die Akkus unter Berücksichtigung der Polarität in das Akkufach ein.
Setzen Sie aus Sicherheitsgründen das Mobilteil nie ohne eingelegte Akkus oder ohne die Klappe des Akkufachs auf das Basisteil auf, weil ansonsten die Gefahr eines Elektroschocks besteht.
Die verwendeten Akkus sind gemäß den Recycling-Bestimmungen dieses Benutzerhandbuches zu entsorgen.
Ihr DECT-Telefon verfügt über eine Reichweite von etwa 50 m im Innenbereich und bis zu 300 m im freien Gelände. Die unmittelbare Nähe von metallischen Körpern (z. B. Fernseher) und elektrischen Geräten kann die Reichweite verringern.
Die Funktion bestimmter medizinischer und empfindlicher Geräte oder Sicherheitsanlagen kann durch die Sendeleistung des Telefons gestört werden. In jedem Fall wird empfohlen, sich an die Sicherheitshinweise zu halten.
In Gebieten, die häufig von Gewittern betroffen sind, empfehlen wir, Ihre Fernsprechleitung mit einer speziellen Vorrichtung gegen elektrische Überspannung zu schützen.
Bei einem Stromausfall kann nicht mit dem Gerät telefoniert werden. Halten Sie deshalb für eventuelle Notfälle bei Stromausfall ein anderes Telefon bereit.
Das Ce-Zeichen bestätigt die grundsätzliche Übereinstimmung des Produktes mit der Vorschrift 1999/5/EC des Parlaments der Europäischen Gemeinschaft betreffend Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen, zum Schutze des Benutzers und zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen. In Übereinstimmung wird das zugewiesene Funkspektrum effektiv genutzt und Funkstörungen vermieden.
Der Hersteller erklärt, dass die Produkt in Übereinstimmung zum Anhang III der Richtlinie R&TTE 99/05/EC hergestellt wurden.
(1) : Mit Ausnahme von Installationen nach Schema IT, definiert in der Norm EN60950. (2) : Verwenden Sie in diesem Fall ein Telefon, das ohne externe Stromversorgung arbeitet.
(1)
.
(2)
.
Livre D50H DE.book Page I Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
INHALTSVERZEICHNIS
Ihr Telefon 1
Auspacken 1
Ihre Ladestation 1 Das Mobilteil 2 Anschluss 4
Erste Benutzung 6
Anrufen 7 Gespräch annehmen 7 Während eines Anrufes 7
Freisprechen 8 Weiterleitung 8
Anruf beenden 9 Ihr neues Handgerät an einer Basis anmelden 9
Telefonbuch 11
Im Telefonbuch nachschlagen 11 Einen Eintrag hinzufügen 12 Anrufen mithilfe des Telefonbuches 13 Eintrag suchen 13
Schnellsuche durchführen 14 Verfeinerte Suche durchführen 14
Eintrag ändern 14 Eintrag löschen 15
Anrufliste 16
Rufliste für eingegangene Anrufe konsultieren 16 Anrufen der zuletzt gewählten Nummer (Taste Wahlwied.) 17 Eine in der Rufliste erscheinende Nummer anrufen 17 Die Liste der Ereignisse einsehen 18
Weitere Funktionen 19
Navigation der Menüs 19 Anmelden eines anderen Handgerätes an einer Basis 19 SMS Service - Kurznachrichten 20
SMS Einstellungen 21
Zubehör 21 Sicherheit 21 Einstellungen 21 Anrufbeantworter (abhängig vom Modell) 22
Anhang 23
Pflege 23 Fehler 23
Eigenschaften 24 Umwelt 25
I
Livre D50H DE.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Livre D50H DE.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
IHR TELEFON
Die Informationen in diesen Benutzeranweisungen beziehen sich auf die Produkte der Reihe D50T/V SAGEM. Je nach dem Model l Ihrer Basis und Ihrem Betreiber werde n entsp rechende Anweisungen gegebenfalls am Display Ihres Apparates angezeigt.
Das Modell SAGEM D50H kann für einfache Telefonfunktionen auch, im Rahmen der GAP­Euronorm, mit anderen kompatiblen Basisgeräten bzw. Ladestationen kombiniert werden.
Auspacken
Stellen Sie die Schachtel vor sich, entfernen Sie die Verpackung und überprüfen Sie, ob sie das Folgende enthält:
• Ladestation mit Akkublock
• ein Mobilteil,
• ein Netzgerät,
• drei Akkus (AAA),
• diese Bedienungsanleitung.
Ihre Ladestation
Platz für das Mobilteil
1
s
Livre D50H DE.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
IHR TELEFON
Das Mobilteil
Geformt nach ergonomischen Prinzipien, werden Sie während Ihrer Gespräche seine Form und Qualität zu schätzen wissen.
LED Anzeige des Empfang von Nachrichten
Display Programmierbare
Tasten
R-Taste Taste für
Telefonbuch Auflegen
Hilfe für Sehschwache
Navigationstaste zur schnellen Auswahl
Navigieren
Lautsprecher
Navigationstaste
Rufannahme Freisprechen Wahlwiederholung
Alphanumerische Tastatur
Mikrofon
Bestätigen oder zum Untermenü
Abbrechen, löschen oder zum vorherigen Menü
2
Livre D50H DE.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
IHR TELEFON
Die Displayanzeige ist das visuelle Interface Ihres Mobilteils
Akku
I I
Nummer des Mobilteils
Datum und Uhrzeit
01/01 12:00
Stumm Wecker
Name der gespeicherten Funktionen auf den programmierbaren Tasten und .
R
3
Livre D50H DE.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
IHR TELEFON
Anschluss
Bevor Sie das Gerät anschließen, les en Sie bitt e die Si cherheitshi nwei se am Begin n dieses Benutzerhandbuches genau durch.
Inbetriebnahme der Ladestation
Die Ladestation an den gewünschten Platz stellen und das Kabel am Gerät und an der Steckdose anschließen.
Inbetriebnahme des Mobilteils
Setzen Sie die Akkus unter Beachtung der Polarität nacheinander ein. Schl ießen Sie die Akkuabdeckung, indem Sie diese bis zum völligen Schließen nach oben schieben.
Entfernen Sie den Schutzfilm vom Display und stellen Sie das Mobilteil in die Basis, um die Akkus vollständig aufzuladen.
Das Ladesymbol am Display ist aktive und zeigt Ihnen den Ladezustand an. Wenn das Akkusymbol voll ist, sind die Akkus aufgeladen.
Verwenden Sie nur geprüfte, wiederaufladbare Akkus. Um beim erstmaligen Laden eine optimale Ladung zu gewährleisten, lassen Sie das Mobilteil mindestens 12 Stunden in der Basis. W ährend des L adevorganges kann es zu einer Er wärmung der Akkus kommen, das ist normal und nicht gefährlich.
4
Livre D50H DE.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
IHR TELEFON
Akkus wechseln
Sie müssen das Mobilteil mit wiederaufladbaren Akkus ausstatten. Gehen Sie wie folgt vor:
Drehen Sie das Mobilteil um, um Zugang zur Akkuabdeckung zu haben.
Setzen Sie ein spitzes Objekt (Kugelschreiber, Büroklammer, ...) im rechten Winkel zum Mobilteil in die mit 1 markierte Öffnung ein, und machen Sie eine nach oben gerichtete Bewegung. Schieben Sie nun, wie unter 2. angegeben, die klappe nach unten, un diese danach abzunehmer.
1
2
5
Livre D50H DE.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ERSTE BENUTZUNG
ERSTE BENUTZUNG
Um Ihr SAGEM D50H-Handgerät an Ihrer Basis im selbstgespeisten öf­fentlichen Telefonnetz zu benutzen, müssen Sie es unbedingt an ei ner Ba­sis anmelden, die der GAP-Euronorm entspricht.
Besorgen Sie sich die Benutzeranweisungen der Basis, an der Sie Ihr Handgerät anmelden möchten un d suchen Sie den Ab schnitt über das An­melden eines weiteren Handgerätes an dieser Basis.
Wenn Sie die Batterien in Ihr Handgerät eingelegt und das Batteriefach geschlossen haben.
DEUTCH
Return
BITTE ANMELDEN
Stumm
MOBILlT.EINST.
Zurück
ANMELDEN
Zurück
ANMELDEN?
nein
MOBILTEIL IM
ANMELDEMODUS
ANGEMELDET
Daraufhin erscheint ein Sprachauswahlmenü. Drücken Sie Taste oder
Valid
, bis die gewünschte Sprache erscheint. Mit Valid bestätigen.
Beim Erscheinen der Anzeige "BITTE ANMELDEN", bringen Sie Ihre
Wecker
Basis in den Registrierungs -Modu s und drüc ken Sie im Navigat ionst asten
, oder bis EINSTELLUNGEN erscheint, und bestätigen Sie mit
OK.
Wählen Sie WEITERE EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
Wählen Sie MOBILlT.EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie
OK
OK .
Wählen Sie ANMELDEN. Drücken Sie OK .
OK
Drücken S ie Ja . Das Mobilteil geht in den Anmeldungsmodus über.
ja
Die Anzeige "MOBILT EIL IM AN MELDEMODU S" erscheint am Display, um zu signalisieren, dass der Suchprozess der Basis begonnen hat.
Am Ende des Vorgangs erscheint die Anzeige "ANGEMELDET". Ist der Vorgang gescheitert, erscheint die Anzeige "ANMELDEN GESCHEITERT" am Display, und die Anzeige "ANMELDEN" erscheint
von neuem OK und Ja drücken, um den Vorgang von neuem zu starten.
6
Livre D50H DE.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ERSTE BENUTZUNG
Anrufen
0134603434 Aufnahm
UNBEKANNT.
Wählen Sie die Nummer ihres Gesprächspartners mithilfe der Tastatur.
Anruf
Im Falle einer fehlerhaften Eingabe drücken Sie die Taste C der Navigationstasten , um die fehlerhafte Ziffer zu löschen. Drücken Sie
die grüne Taste des Mobilteils um anzurufen.
Sie können eine Verbindung auch folgendermaßen herstellen:
- Drücken Sie die grüne Taste, erhalten.
- Geben Sie die Nummer des gewünschten Teilnehmers ein.
um eine Amtsleitung zu
Gespräch annehmen
Wenn Sie ein Gespräch erhalten, läute t Ihr Telefo n. Wenn Sie ü ber eine « Anruferkening» verfügen, erscheinen Informationen über den Anrufer am Display erscheinen (außer wenn der Anrufer den Modus „Anonym“ aktiviert hat), wenn nicht, erscheint « UNBEKANNT.».
Heben Sie ab, indem Sie die grüne Taste oder drücken. Um den Rufton zu beenden, drücken Sie die rote Taste oder . Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die rote Taste .
Während eines Anrufes
Während eines Anrufes haben Sie verschiedene Optionen, wenn Sie Menü drücken.
R
Wählen Sie aus der nachstehenden Liste die gewünschte Option.
- FREISPECHEN: Aktivierung des Lautsprechers des Mobilteils.
- LAUTSPR. BASIS: Aktivierung des Lautsprechers in der (abhängig vom Modell)
Basis
- VERBINDEN: Weiterleitung eines Anrufs auf ein anderes
Mobilteil.
- ZWEITER ANRUF: Herstellung eines zweiten Anrufes.
- TELEFONBUCH: Zugang zum Telefonbuch.
- ANRUFL.: Zugang zur Anrufliste.
- GEHEIM: Abschalten des Mikrofons des Mobilteils.
- AUFZEICHNEN:
Aufnehmen des Anrufes (abhängig vom Modell).
.
7
Livre D50H DE.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ERSTE BENUTZUNG
Freisprechen
Im Laufe eines Gespräches mit einem anderen Teilnehmer können Sie den Lautsprecher des Mobilteils oder der Basis zu aktivier en. Drücken Sie
Menü .
FREISPECHEN
Zurück
FREISPECHEN
AKTIVIERT
VERBINDEN
Zurück
MOBILTEIL 2
Zurück
COLGANDO
Atrás
Wählen Sie FREISPECHEN oder LAUTSP. BASIS (Modell mit
Aktiv.
Anrufbeantworter) und drücken Sie Aktiv. .
Wenn Sie während eines Gespräches die grüne Taste drücken, aktivieren Sie direkt die Freisprechfunktion des
Mobilteils und durch wiederholtes Drücken derselben Taste deaktivieren Sie die Freisprechfunktion.
Die Nachricht FREISPECHEN AKTIVIERT erscheint am Display. Regulieren Sie die Lautstärke mit den Pfeilen oder .
Weiterleitung
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihre Einrichtung über 2 oder mehr an derselben Basis angemeldete Mobilteile verfügt. Während eines Gespräches können Sie den Anruf an ein anderes Mobilteil weiterleiten.
Drücken Sie während des Gespräches Menü .
Wählen Sie mithilfe der Pfeile oder VERBINDEN. Drücken Sie
OK
OK .
Eine Liste der, an der Basis angemeldeten Mobilteile erscheint.
Anruf
Wählen Sie das gewünschte Mobilteil mit den Tasten oder . Drücken Sie Anruf .
Das gewählte Mobilteil läutet und wenn der Anruf angenommen wird, können Sie den weiterzuleitende n Anruf durch drück en der roten Taste weiterleiten.
Um einen Anruf zurückzuholen , bevor das angerufe ne Mobilt eil antw ortet, drücken Sie die Taste Menü .
Wählen Sie mithilfe der Pfeile oder WIRD AUFGELEGT. Drücken
Validar
Sie OK .
R
8
Livre D50H DE.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ERSTE BENUTZUNG
Anruf beenden
Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die rote Taste .
Ihr neues Handgerät an einer Basis anmelden
Um ein neues Mobilteil an der Basis anzumelden, muss man:
• das Mobilteil in Einschreibemodus bringen,
• die Basis auf Speichern einstellen.
Die Registrierung (gegenseitige Erkennung der Basis und des neuen Mobilteils) erfolgt nun automatisch (der Vorgang kann einige Sekunden dauern).
Nehmen Sie das zu registrierende Mobilteil: Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis EINSTELLUNGEN erscheint, und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie WEITERE EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
MOBILlT.EINST.
Zurück
ANMELDEN
Zurück
ANMELDEN?
nein
Wählen Sie MOBILlT.EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie
OK
OK .
Wählen Sie ANMELDEN. Drücken Sie OK .
OK
Drücken S ie Ja . Das Mobilteil geht in den Anmeldungsmodus über.
ja
Die Basis: Bringen Sie die Basis, an der Sie das Handgerät anmelden möchten, in Registrierungs-Modus:
• Wenn Sie eine Basis mit Anrufbeantworter haben, drücken Sie gleichzeitig mehrere Sekunden lang die zwei oberen Knöpfe der
Basis .
• Wenn Sie eine Basis ohne Anrufbeantworter haben, dann drücken Sie gleichzeitig mehrere Sekunden lang den Knopf. der
Basis.
Die grüne LED der Basis blinkt schnell. Die Basis ist im Speichermodus.
9
Livre D50H DE.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
Der Anmeldungsvorgang h at begonnen . Das neue Handger ät und di e Ba­sis suchen einander. Der Vorgang kann ein paar Sekunden dauern.
Sobald die Anmeldung beendet ist, ver lässt da s Handgerät de n Anmelde­Modus automatisch und signalisiert das Ende der Anmeldung.
Sie können Ihre Basis ebenfalls von einem anderen bereits angemeldeten Mobilteil i n Speichermodus b ringen, indem Si e die Funktion Registrierung des Menüs EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / BASIS EINST..
10
Livre D50H DE.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
TELEFONBUCH
TELEFONBUCH
SSie können 40 Einträge im Telefonbuch speichern.
Jeder Eintrag kann den Namen (12 Zeichen inkl. Leerzeichen), die Telefonnummer (24 Zeichen inkl. Leerzeichen) und ein Symbol für die Kategorie der Telefonnummer (Wohnung, GSM, Büro,...) enthalten.
Sie können den verschiedenen Eintr ägen verschiedene Ruftöne zuordnen und damit Ihre eigen en Rufgruppen b ilden (Sie ben ötigen dafür d en Dienst Anruferkennung (CLIP). Setzen Sie sich diesbezüglich mit Ihrem Netzbetreiber in Verbindung, um die Servicebedingungen zu erfahren).
Im Telefonbuch nachschlagen
Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis TELEFONBUCH erscheint und bestätigen Sie mit OK (Sie können auch mithilfe der Taste
direkt auf das Telefonbuch zugreifen).
Avenin paul
Zurück
0130737370
Option
Avenin paul
Ihr Telefonbuch erscheint alphabetisch geordnet.
Bei der ersten Verwendung Ihres Telefonbuches erscheint nur Neu in der Liste.
Wählen Sie den Eintrag den Si e einsehen möchten m it den Tasten oder. Bestätigen Sie die Wahl mit OK.
Sie können die dem Eintrag entsprechende Nummer direkt wählen, indem Sie die grüne Taste
Wenn der Eintrag am Display ersche int, drü cken Sie , um eine Liste der Aktionen, die Sie mit dem Eintrag durchführen können zu erhalten:
- ANZEIGEN: Daten des Eintrages anzeigen.
- ANRUFEN: Um die dem Eintrag entsprechende Nummer
anzurufen.
- AENDERN: Zum Ändern eines Eintrages (Name, Nummer,
Symbol).
- SUCHEN: Zum Suchen eines anderen Eintrages.
- RUFTON: Zur Definition eines speziellen Ruftones, wenn
Sie einen Anruf von dieser Nummer erhalten (Anruferkennung notwendig).
drücken.
11
Livre D50H DE.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
TELEFONBUCH
- SMS SENDEN: Um eine SMS an die dem Eintrag entsprechende
Nummer zu senden.
- ANDERE NR.: Zum Eingeben einer neuen Nummer für
denselben Namen.
- NEUER EINTRAG: Um einen neuen Eintrag in das Telefonbuch
hinzuzufügen.
- LOESCHEN: Zum Löschen des Eintrages aus dem
Telefonbuch.
Wählen Sie die Aktion, die Sie ausfüh ren möchten mit den Tas ten oder . Drücken Sie OK . Um das Telefonbuch zu verlassen, drücken Sie die rote Taste .
Einen Eintrag hinzufügen
Tastenbelegung der alphanumerisc hen Tastatu r
1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, % # , " . : ; ! ? ’ ( ) _
< Neu > Zurück
NEUER NAME?
< Name eingeben >
NEUER NUMMER? <Nr. eingeben>
Zur Texteingabe drücken Sie die gewählte Taste sukzessiv bis der Buchstabe am Display erscheint.
Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis TELEFONBUCH erscheint, und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie Neu. Drücken Sie OK .
OK
Sie werden aufgefordert den Namen einzugeben. Geben Sie mithilfe der Tastatur den Namen des Teilnehmers ein, indem Sie nacheinander auf di e entspr ec hende n T asten dr üc ken. Im F al l e eines Fehlers drücken Sie C, um Buchstabe für Buchstabe zu löschen.
Nach Beendigung der Eigabe, drücken Sie OK .
Sie werden aufgefordert die Nummer einzugeben. Wählen Sie die Nummer ihres Gesprächspar tners mithilfe der Tas tatur. Im
12
Livre D50H DE.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
TELEFONBUCH
Falle eines Fehlers drücken Sie C, um Ziffer für Ziffer zu löschen. Nach Beendigung der Eigabe, drücken Sie OK .
Zurück
Zurück
Zurück
ZUHAUSE
ZUHAUSE
Avenin paul
VSie können die Eingabe verändern indem Sie auf Zurück
Wählen Sie den Typ der einzugebenen Nummer mithilfe der Pfeiltasten,
OK
OK
der Typ wird durch ei n Symb ol darges tellt , welches v or de m Namen in der Liste des Telefonbuchs erscheint. Die Symbole sind die folgenden :
: private Telefonnummer
: geschäftliche Telefonnummer
: Mobiltelefonnummer
: Faxnummer
Wenn Sie das Symbol gewählt haben, drücken Sie OK .
Ein neuer Eintrag wurde angelegt. Dieser erscheint in der Telefonbuchliste. Der Name der Eingabe entspricht am Anfang dem
Namen Ihres Gesprächspartners gefolgt von dem der Nummer zugeordneten Symbol.
Anrufen mithilfe des Telefonbuches
Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis TELEFONBUCH erscheint, und bestätigen Sie mit OK.
Ihr Telefonbuch erscheint alphabetisch geordnet.
Option
Wählen Sie den gewünschten Namen unter Verwendung der Tasten oder .
Drücken Sie die grüne Taste um anzurufen.
.
R
Ihr Telefon zeigt die gewählte Rufnummer und stellt automatisch die Verbindung her.
Eintrag suchen
Wenn Sie die Telefonbuchliste konsultieren, können Sie einen Eintrag folgendermaßen suchen:
, 
• durch Navigation der Liste mit den Tasten
• Verwendung der Schnellsuche,
• Verwendung der verfeinerten Suche.
13
,
Livre D50H DE.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
TELEFONBUCH
Schnellsuche durchführen
Mozart
Zurück
SUCHEN
Zurück
ALPH. SUCHE?
<Buchst.eing.>
AENDERN
Zurück
Avenin paul
Zurück
Wenn der erste Buchstabe des Namens erscheint warten Sie eine
Option
Sekunde.
Das Telefonbuch zeigt den ersten Namen, der mit diesem Buchstaben beginnt, an.
Drücken S ie oder , um den gewünschten Eintrag zu erreichen, und bestätigen Sie mit OK.
Verfeinerte Suche durchführen
Im Menü Telefonbuch drücken Sie Option .
Wählen Sie SUCHEN mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
OK
Mithilfe der Tastatur geben Sie die ersten zwei Buchstaben des Namens des gesuchten Eintrages ein.
Die Liste zeigt den, den beiden Buchstaben nächsten Eintrag an. Drücken S ie oder , um den gewünschten Eintrag zu erreichen, und bestätigen Sie mit OK.
Eintrag ändern
Um einen Eintrag zu ändern (den Namen, die Nummer oder das die Nummer charakterisierende Symbol), gehen Sie in das Telefonbuch,
wählen Sie den zu ändernden Eintrag. Drücken Sie Option .
Wählen Sie AENDERN mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
OK
Sie befinden sich in der Namenseingabe. Der Cursor befindet sich am
OK
Ende des Namens.
• Die Daten sind korrekt. Drücken Sie OK .
• Um den Namen zu korrigieren drücken Sie die Taste C des Navigators um die Buchstaben zu löschen. Geben Sie die Änderungen mithilfe der Tastatur ein, indem Sie wiederholt auf die
entsprechenden Tasten drücken und nach Beendigung der Korrektur drücken Sie OK .
14
Livre D50H DE.book Page 15 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
TELEFONBUCH
0134505050 Zurück
ZUHAUSE
Zurück
LOESCHEN
Zurück
LOESCHEN? Nein
Sie befinden sich in der Nummereingabe. Der Cursor befindet sich am
OK
Ende der Nummer.
• Die Daten sind korrekt. Drücken Sie OK .
• Um die Nummer zu korrigieren drücken Sie die Taste C des Navigators um die Ziffern zu löschen. Geben Sie die neue
Nummer ein und drücken Sie OK .
Wählen Sie ein Symbol für die Art der eingegebenen Nummer mit den
OK
Pfeilen oder . Drücken Sie OK .
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die rote Taste .
Eintrag löschen
Um einen Eintrag zu löschen, gehen Sie in das Telefonbuch, wählen Sie den Eintrag. Drücken Sie Option .
Wählen Sie LOESCHEN mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
OK
Sie werden aufgefordert das Löschen des Eintrages zu bestätigen.
Ja
• Um den Eintrag nicht zu löschen drücken Sie Nein .
• Um den Eintrag zu löschen, drücken Sie Ja . Der Eintrag ist aus dem Telefonbuch gelöscht.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die rote Taste .
R
15
Livre D50H DE.book Page 16 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ANRUFLISTE
ANRUFLISTE
Dieses Menü gestattet Ihnen die L iste der Anr ufe oder anderer Ereign isse Ihres Telefons einzusehen. Die Rufliste der abgegangenen Anruf e zeigt die Anrufe an, die Sie ge tätigt haben. Die Rufliste der eingegangene Anrufe zeigt die Anrufe, die Sie getätigt haben. Die Rufliste der Ereignisse beinhaltet alle Ereignisse, die während Ihrer Abwesenheit stattgefunden haben:
• Empfang einer SMS,
• neu eingegangene Nachrichten (abhängig vom Modell).
• Anrufe während Ihrer Abwesenheit.
• Nachrichten des Betreibers.
Rufliste für eingegangene Anrufe konsultieren
Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis ANRUFL. erscheint und bestätigen Sie mit OK.
ANKOM. ANRUFE
Zurück
10:20 Hanz
Zurück
Wählen Sie ANKOM. ANRUFE oder ABGEH. ANRUFE mit den Tasten
OK
oder . Drücke n Sie OK .
Die Informationen zum letzten eingegangenen oder abgegangenen Anruf erscheinen.
Die folgenden Informatione n werde n angez eigt (abhän gig vom Betreib er):
• der Name des Gesprächspartners,
• die Telefonnummer, das Datum und die Uhrzeit des Gespräches.
Um vorhergegangene Anrufe zu sehen, drücken Sie die Tasten oder
Option
. Die Anrufe sind in chronologischer Reihenfolge geordnet, von den Jüngsten zu den Ältesten.
Durch Drücken von Option erhalten Sie Zugang zu verschiedenen Aktionen, die Sie ausführen können:
- ANZEIGEN: Den gewählten Anruf einsehen.
- ANRUFEN: Anrufen der Nummer.
- LOESCHEN: Den angezeigten Anruf löschen.
- NR. SPEICHERN : Name und Nummer ins Telefonbuch eintragen.
16
Livre D50H DE.book Page 17 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ANRUFLISTE
- SMS SENDEN: SMS an den Gesprächspartner senden.
- ALLE LOESCHEN: Alle Anrufe löschen.
Um zur Anzeige des Anrufes zurückzukehre n , drücken Sie Zurück Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die rote Taste .
Anrufen der zuletzt gewählten Nummer (Taste Wahlwied.)
Ihr Telefon verfügt über einen direkten Zugang zur automatischen Wiederwahl der letzten Nummer.
Vom Ausgangsdisplay drücken und halten Sie die grüne Taste bis die Anzeige Rufliste erscheint. Lassen Sie die Taste los und die zuletzt gewählte Nummer erscheint. Drücken Sie nochmals die grüne Taste .
Die Nummer wird automatisch gewählt.
Sie können andere Anrufe einsehen, indem Sie auf der Navigationstaste
oder  drücken.
R
ANKOM. ANRUFE
Zurück
10:20 Durand
Zurück
Eine in der Rufliste erscheinende Nummer anrufen
Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis ANRUFL. erscheint und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie ANKOM. ANRUFE oder ABGEH. ANRUFE mit den Tasten
OK
oder . Drücke n Sie OK .
Die Informationen zum letzten abgegangenen Anruf erscheinen.
Option
Wählen Sie den Gesprächspartner den Sie anrufen möchten mit den Tasten oder . Die Anrufe sind in chronologische Reihenfolge geordnet, von den Jüngsten zu den Ältesten.
Wenn der Anruf auf dem Display erscheint, drücken Sie die grüne Taste . Die Nummer wird automatisch gewählt.
17
Livre D50H DE.book Page 18 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ANRUFLISTE
Die Liste der Ereignisse einsehen
NEUE
EREIGNISSE!
2 NEUE NACHR.
Zurück
Wenn während Ihrer Abwesenheit ein oder mehrere Ereignisse stattgefunden haben, erscheint die Nachricht „NEUE EREIGNISSE!“ auf dem Display.
Um nicht sofort in die Rufliste Einsicht zu nehmen, drücken Sie .
• Um in die Rufliste Einsicht zu nehmen, drücken Sie .
Wenn Sie in die Rufliste Einsicht genommen haben, verschwindet die Nachricht. Si e können später die Rufliste erneut vom Menü ANRUFL. einsehen.
Eine Übersicht über die in Ihrer Abwesenheit vorgefallen Ereignisse erscheint.
• Empfang einer SMS,
• neu eingegangene Nachrichten (abhängig vom Modell).
• Anrufe während Ihrer Abwesenheit.
• Nachrichten des Betreibers.
Wählen Sie das Ereignis mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
OK
Das Ereignis erscheint am Display.
R
18
Livre D50H DE.book Page 19 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
WEITERE FUNKTIONEN
WEITERE FUNKTIONEN
Navigation der Menüs
Die Funktionen sind in einem Organigramm hierarchisch dargestellt. Mithilfe der Menüsynopsis können Sie den Pfad suchen, den Sie benöti­gen, um die gewünschte Funktion zu erhalten. Gehen Sie folgender­maßen vor:
Mit der Navigationstasten oder drücken, bis Sie die gewünschte Funktion oder den gewünschten Pfad erhalten. Dann mit OK
bestätigen. Diesen Vorgang wiederholen, bi s Sie die Funktion am Display erhalten und dann mit OK bestätigen.
Für alle weiteren Auskünfte bez üglic h der nachfolge nden Funkti onen bi tte im Benutzerheft Ihrer Basis nachschlagen.
Anmelden eines anderen Handgerätes an einer Basis
Um Ihr SAGEM D50H-Handgerät an Ihrer Basis im selbstgespeisten öf­fentlichen Telefonnetz zu benutzen, müssen Sie es unbedingt an ei ner Ba­sis anmelden, die der GAP-Euronorm entspricht.
Besorgen Sie sich die Benutzeranweisungen der Basis, an der Sie Ihr Handgerät anmelden möchten und suchen Sie den Abschnitt über das Anmelden eines weiteren Handgerätes an dieser Basis.
Um ein neues Mobilteil an der Basis anzumelden, muss man:
• das Mobilteil in Einschreibemodus bringen,
• die Basis auf Speichern einstellen.
Die Registrierung (gegenseitige Erkennung der Basis und des neuen Mobilteils) erfolgt nun automatisch (der Vorgang kann einige Sekunden dauern).
Nehmen Sie das zu registrierende Mobilteil: Drücken Sie die Navigationstasten , oder bis EINSTELLUNGEN erscheint, und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie WEITERE EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie OK .
19
Livre D50H DE.book Page 20 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
WEITERE FUNKTIONEN
MOBILlT.EINST.
Zurück
ANMELDEN
Zurück
ANMELDEN?
nein
Wählen Sie MOBILlT.EINST. mit den Tasten oder . Drücken Sie
OK
OK .
Wählen Sie ANMELDEN. Drücken Sie OK .
OK
Drücken S ie Ja . Das Mobilteil geht in den Anmeldungsmodus über.
ja
Die Basis: Bringen Sie die Basis, an der Sie das Handgerät anmelden möchten, in Registrierungs-Modus:
• Wenn Sie eine Basis mit Anrufbeantwor ter haben , dr ücken Sie gl eich­zeitig mehrere Sekunden lang die zwei oberen Knöpfe der Basis
.
• Wenn Sie eine Basis ohne Anrufbeantw orter haben, dann drücken Sie gleichzeitig mehrere Sekunden lang den Knopf. der
Basis.
Die grüne LED der Basis blinkt schnell. Die Basis ist im Speichermodus.
Der Anmeldungsvorgang h at begonnen . Das neue Handger ät und di e Ba­sis suchen einander. Der Vorgang kann ein paar Sekunden dauern.
Sobald die Anmeldung beendet ist, ver lässt da s Handgerät de n Anmelde­Modus automatisch und signalisiert das Ende der Anmeldung.
Sie können Ihre Basis ebenfalls von einem anderen bereits angemeldeten Mobilteil i n Speichermodus b ringen, indem Si e die Funktion Registrierung des Menüs EINSTELLUNGEN / WEITERE EINST. / BASIS EINST..
SMS Service - Kurznachrichten
Mithilfe dieses Menüs können Sie SMS (auch Textnachrichten genannt) schreiben und verwalten. Je nach Ihrem Betreiber können Sie:
• SMS schicken und lesen;
• SMS mit verschiedenen Lesemodi anzeigen;
• sich den Speicherzustand ansehen;
• einen SMS-'Ordner' entleeren.
20
Livre D50H DE.book Page 21 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
WEITERE FUNKTIONEN
SMS Einstellungen
Mit diesem Menü können Sie die SMS-Einstellungen ändern bzw. perso­nalisieren. Sie können:
• den SMS-Service aktivieren oder deaktivieren (je nach Modell und Betreiber);
• die Nummer des SMS-Zentrums ändern;
• die Terminalnummer einstellen;
• den Gültigkeitszeitraum ändern (je nach Modell und Betreiber);
• die Benachrichtigung ändern (je nach Modell und Betreiber);
• Ihre Benutzer oder SMS-Boxen konfigurieren (je nach Modell und Betreiber).
Zubehör
Dieses Menü ermöglicht Ihnen die Personalisierung der folgenden Funktionen:
• Wecker einstellen, aktivieren oder deaktivieren;
• Timer einstellen, aktivieren oder deaktivieren;
• Geburtstags einstellen, aktivieren oder deaktivieren.
• Raumüberwachungsfunktion aktivieren.
Sicherheit
Mit diesem Menü können Sie Ihre Sicherheitseinstellungen personalisieren. Sie können:
• die Tastatur sperren;
• eine Notrufnummer programmieren;
• den Basis-Code ändern;
• das Zeitguthaben definieren;
• die verbotenen Vorwahlnummern definieren;
• Gespräche mit mehreren Handgeräten autorisieren oder verbieten;
• Ihre eigene Telefonnummer ausblenden.
Einstellungen
Dieses Menü erlaubt die Personalisierung der Einstellungen Ihres Handgerätes und Ihrer Basis. Sie können
• die Sprache einstellen, die am Display erscheint;
• die Funktionstasten programmieren;
• das Datum und die Uhrzeit verändern;
• das automatische Abnehmen und Auflegen aktivieren oder deaktivie­ren;
• Klingeltöne personalisieren;
• Optionen Ihres Handgerätes, Ihrer Basis und Ihrer Leitung verwalten (je nach Modell und Betreiber).
21
Livre D50H DE.book Page 22 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
WEITERE FUNKTIONEN
Anrufbeantworter (abhängig vom Modell)
Mit diesem Menü können Sie die Funktionen auf Ihrem Anrufbeantworter ändern bzw. individuell einstellen. Sie können:
• Ihren Anrufbeantworter aktivieren oder deaktivieren;
• die hinterlassenen Nachrichten abhören und löschen;
• eine persönliche Ansage speichern, ändern oder löschen;
• einen bevorzugten Code eingeben und den Anruffi lter ak tivier en oder deaktivieren;
• die Nachrichtenlänge ändern;
• in Aufnahmemodus gehen;
• die Anzahl der Klingelzeichen definieren, bevor der Anrufbeantworter anspringt.
22
Livre D50H DE.book Page 23 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
ANHANG
ANHANG
Pflege
Verwenden Sie ein feuchtes Tu ch zu m Rei nig en de r Basis und des Mobilteils, v erw end en Si e keinesfalls ein trockenes Tuch, um elektrostatische Entladungen zu verhindern.
Fehler
In Falle von Störungen ziehen Sie nachstehende Tabelle zu Rate:
Fehler Abhilfe
Die LED-Anzeige der Basis leuchtet nicht
Das Display Ihres Mobilteils hat keine Anzeige
Das Mobilteil läutet bei Empfang eines Anrufes nicht
Keine Verbindung zwischen dem Mobilteil und der Basis Das Netzwerk Symbol blinkt
Sie erhalten ein Besetztzeichen bei jedem Wählvorgang
Sie können keine SMS senden oder empfangen
Überprüfen Sie:
dass das Netzgerät ordnungsgemäß an eine Steckdose angeschlossen ist.
dass die Sicherungen und Trennschalter in Funktion sind und die Steckdose unter Spannung steht.
Überprüfen Sie ob die Akkus ordnungsgemäß eingesetzt sind. Stellen Sie das Mobilteil in die Basis und lassen Sie die Akkus komplett aufladen. Um die Lebensdauer der Akkus zu verlänge rn sollten Sie dies alle zw ei Monate tun . Wenn trotz aller Vorkehrungen das Problem anhält, können Sie neue Akkus von Ihrem Fachhändler beziehen. Im Laufe der Zeit kann die Ladekapazität der Akkus etwas nachlassen. Lassen Sie die Akkus Ihres Mobilteils vollständig entladen und laden Sie diese danach mindestens 12 Stunden.
Überprüfen Sie, ob Ihr Telefon korrekt angeschlossen ist und Sie einen Wählton haben. Überprüfen Sie, ob Sie nicht im Ruhemodus sind. Überprüfen Sie, ob Sie nicht im Modus „Privilegierter Zugriff“ sind.
Überprüfen Sie, ob das Mobilteil ordnungsgemäß an der Basis angemeldet ist indem Sie sich annähern, wenn die Anmeldung ok ist, sollte das Mobilteil seine Nummer am Display anzeigen. Wenn nicht, führen Sie die Anmeld ung d es M obiltei ls an der Ba sis dur ch. S iehe “Anmelden eines anderen Handgerätes an einer Basis”, Seite 23.
Überprüfen Sie, ob niemand anderer mit einem anderen Mobilteil bereits im Gespräch ist (wenn der Modus Fremdzugriff deaktiviert ist). Überprüfen Sie, ob der Wahlmodus (Ton- oder Pulswahl) mit Ihrer Telefonleitung oder Ihrer Telefonzentrale kompatibel ist. Überprüfen Sie, ob Ihr Zeitguthaben nicht aufgebraucht ist (falls aktiv). Überprüfen Sie, ob Sie keine Anrufsperre haben (falls aktiv).
Stellen Sie sicher, dass Sie zum Dienst „Anruferkennung 2“ angemeldet sind. Stellen Sie sicher, dass SMS-Service für Ihren Anschluss aktiviert ist. Verschaffen Sie sich die Nummern der Server Ihres Betreibers und überprüfen Sie, ob diese mit den Nummern in Ihrem Mobilteil übereinstimmen. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Nummer von Ihrem Terminal oder Ihrem privaten Briefkasten richtig übermittelt haben.
23
Livre D50H DE.book Page 24 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
EIGENSCHAFTEN
Funktionen
SMS-Sendezentrum Gemäß Betreiber Vertraulichkeit Nicht aktiv SMS-
Empfangszentrum
ZUBEHOR Ruftöne (Ext / Int) RING 2/ RING 3 Wecker Nicht aktiv Ruhe Nicht aktiv Timer Nicht aktiv Piepton Nicht aktiv Raumüberwachung Nicht aktiv EINSTELLUNGEN
SICHERHEIT Programmtasten Stumm / Wecker Tastatursperre Nicht aktiv D atum / Zeit 00:00 // 01/01/03 Notruf Nicht aktiv Autom. Aufleg. Aktiv Basiscode 0000 Auto. Rufann. Nicht aktiv Zeitguthaben Nicht aktiv Sprache Auswahl bei
Sperre Nicht aktiv
Anzahl der Kanäle 120 Autonomie Verwendete Radiofrequenzen Duplex TDMA Gespräch 15 Stunden Bandbreite zwischen Kanälen
Bitfrequenz 1152 kbit/s im Freien bis 300 m Modulation GFSK in Gebäuden bis 50 m Sprachkodierung ADPCM Abmessungen der Basis 167 x 113 x 65 mm Emission 250 mW Gewicht der Basis 193 g Stromverbrauch der Basis 230 V, 50/60 Hz Ladezeit 6 Stunden Gewicht des
Vorgegebene
Einstellungen
SMS Fremdzugriff Nicht aktiv
Gemäß Betreiber RUFTON
Eigenschaften des Telefons
1,88 - 1,90 GHz Betriebsbereit 240 Stunden
1,728 MHZ
Funktionen
Operationsradius des Mobil te il
Abmessungen des Mobilteils
Mobilteils
Vorgegebene
Einstellungen
Inbetriebnahme
140 x 51 x 30 mm 152 g
Alle obenstehenden Angaben sind als Richtlinien gedacht. Sagem SA behält sich vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
24
Livre D50H DE.book Page 25 Vendredi, 12. septembre 2003 4:19 16
UMWELT
Umweltschutz im Kontext einer ständigen Entwicklung ist ein essentielles Anliegen von SAGEM SA.
Die Betriebsstätten von SAGEM SA respektieren die Normen für die Abfallbeseitigung in der Produktion.
Bei der Konzeption des vorliegenden Produkts orientierten wir uns an dem Ziel, dessen Auswirkungen auf die Umwelt während des gesamten Produktlebenszyklus möglichst gering zu halten.
Das Programm zur umweltfreundlichen Gestaltung für die Entwicklung des D50T/V umfasste folgende Punkte:
Bestimmung einer umweltfr eundlichen Verpackung:
• Optimierung der Verpackungsgröße, um ein Minimum an Rohstoffen einzusetzen.
• Verwendung von recycelten und recycelbaren Materialien.
Verbesserung der Recycelfähigkeit des Produkts nach dem Gebrauch:
• Reduzierte Anzahl, der für die Herstellung des Produkts verwendeten Materialien.
• Berücksichtigung der Recycelfähigkeit der gebrauchten Komponenten bereits beim Entwurf.
• Keine Verwendung von Flammenschutzmitteln auf PBDE-Basis
Dieses Benutzerhandbuch wurde auf recyceltem Papier gedruckt.
Das auf der Verpackung aufgedruckte Logo gibt an, dass SAGEM SA einen Beitrag an das Duale System Deutschland abführt. Dieser Beitrag ermöglicht es, gemeinsam mit den Gebietskörperschaften die nötigen Infrastrukturen einzurichten, um die Wiederverwendung und Wiederverwertung von Verpackungen zu verbessern.
Die mit diesem Gerät verwendeten Akkus dürfen auf keinen Fall in der Natur oder im normalen Hausmüll entsorgt werden. In Gemeindeämtern, Einzelhandelsgeschäften, Supermärkten und anderen Einrichtungen stehen dafür spezielle Sammelstationen bereit.
25
Livre D50H ES.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
ASPECTOS PRELIMINARES
Estimado cliente, Acaba de comprar un teléfono SAGEM D50H y le agradecemos la confianza que ha puesto en nuestros
productos. Todas las funciones de su teléfono están dispo nibles con las bases SAGEM D70T/V y SAGEM D50T/V.
También se puede registrar el teléfono SAGEM D50H sobre otras bases compat ible s para funciones de telefonía básica (sencilla) dentro del marco de la normativa europea GAP.
Para más información, le aconsejamos consultar el sitio internet Sagem http://www.sagem.com/faq o el manual de usuario de su teléfono DECT principal.
Para su comodidad y seguridad, le rogamos que lea detenidamente el apartado siguiente:
Recomendaciones sobre seguridad
No instale su teléfono DECT en una habita ción húmeda (cuartos de baño, lavaderos, cocina, etc.) a menos de 1,50 m de un punto de sumini stro de agua, ni en el exterior. E l aparato d ebe utilizarse a una temperatura comprendida entre 5°C y 45°C.
Utilice exclusivamente el adaptador suministrado y enchúfelo a la red teniendo en cuenta la s instrucciones de la etiqueta adhesiva (tensión, corriente, frecuencia de la red eléctrica)
Este aparato ha sido diseñado para su uso en co nexió n con la red telefónica publica conmu­tada (RTPC). En caso de problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar con su pr o­veedor. Utilice únicamente el cable telefónico suministrado.
Para no arriesgarse a dañar el aparato, utilice únicam ente baterías r ecargables hom ologadas de formato AAA, no utilice nunca pila s n o rec argable s. Col oque las baterías en su alojamien­to, respetando la polaridad.
Para su seguridad, no coloque nunca su teléfono sobre la base sin baterías, o sin la tapa de la batería. Corre el riesgo de una descarga eléctrica.
Las baterías usadas deben desecharse conforme a las instrucciones de reciclado que se mencionan en esta guía.
Su teléfono DECT tiene un alcance de unos 50 metros en interiores y hasta 300 metros en espacio abierto. La presencia próxima de masas metálicas (un televisor, por ejemplo) o de otros aparatos eléctricos puede reducir el citado alcance.
Algunos dispositivos médicos, sensibles o de seguridad pueden verse perturbados por las transmisiones de radiofrecuen cias de su a par ato. En todo s los cas os, le r e comen damos que respete las normas de seguridad.
En zonas de riesgo frecuente de tormentas, aconsejamos pr ote ger la línea tele fónic a con un dispositivo contra las sobretensiones eléctricas.
Este equipo no funcionará si se corta la corriente: para las llamadas de urgencia, será necesario usar otro aparato
La marca CE representa la conformidad del producto con las exigencias básicas de la direc­tiva 1999/5/CE del Parlamento y del Consejo de Europa, referente a los equipos hertzianos y de terminales de telecomunicaciones, para la seguridad y la salud de los usuarios, sobre las perturbaciones electromagnéticas. Además, utiliza eficazmente el espectro de frecuen­cias asignado a las comunicaciones terrestres y espaciales, a fin de evitar las interferencias dañinas.
El fabricante declara que los productos se han fabricado conforme al ANEXO III de la Direc­tiva R&TTE 1999/5/CE.
(1) : Se excluyen las instalaciones del esquema IT definidas en la norma EN60950. (2) : En este caso, utilizar un equipo autoalimentado por la línea.
(2)
.
(1)
.
Livre D50H ES.book Page I Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
ÍNDICE TEMÁTICO
Su teléfono 1
Comprobación 1
El cargador de sobremesa 1 El teléfono 2 Conexión 4
Primera utilización 6
Realización de llamadas 7 Recepción de llamadas 7 Durante una llamada 7
Manos libres 8 Desvío 8
Finalización de una llamada 9 Grabación de un teléfono nuevo en una base 9
La agenda 11
Consultas a la agenda 11 Creación de fichas 12 Llamadas mediante la agenda 13 Búsqueda de interlocutores 13
Búsqueda rápida 13 Búsqueda detallada 14
Modificación de fichas 14 Eliminación de fichas 15
Llamadas 16
Consulta de la lista de llamadas recibidas o efectuadas 16 Llamar al último número marcado (Rellamada) 17 Llamar a un número que figure en la lista de llamadas recibidas o efectuadas 17 Consultar la lista de eventos 18
Otras funciones 19
Desplazarse por los menús 19 Registro de otro teléfono en una base 19 Servicio SMS: mensajes cortos 20
Ajustes SMS 20
Accesorios 21 Seguridad 21 Ajustes 21 Contestador (dep. del modelo) 21
Apéndice 22
Mantenimiento 22 Problemas 22
Características 23 Medio ambiente 24
I
Livre D50H ES.book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
MEMO
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Livre D50H ES.book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
SU TELÉFONO
La información recogida en este manual del usuario corresponde al producto de la gama D50T/V SAGEM. Según el modelo de su base y s u operador, hab rá indi caciones que apare z­can o no en su pantalla.
El teléfono SAGEM D50H también puede grabar se en otras bases compatib les con las funcio­nes de telefonía normal en el ámbito de la norma europea GAP.
Comprobación
Coloque la caja delante de usted, abra el paquete y verifique que están todos los elementos:
• un cargador de sobremesa equipado con su transformador de alimentación,
• un teléfono,
• un soporte para batería,
• tres baterías recargables,
• este manual del usuario.
El cargador de sobremesa
Colocación del teléfono
1
)
Livre D50H ES.book Page 2 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
SU TELÉFONO
El teléfono
Con un diseño ergonómico, aprecia rá sus detal les y su cali dad cuand o habl e co n sus inter lo­cutores.
PILOTO Iluminación en funcionamiento
Pantalla
Teclas programables
Tecla R
Tecla acceso a la agenda
Colgar
Marcas para invi­dentes
Altavoz
Acceso directo o servicio mensa­je de texto
Navegador
Descolgar Manos libres Rellamada (puls. lar ga
Teclado alfanumérico
El navegador: elemento de selección rápida
Navegar
Anular, borrar o regresar al menú anterior
Micrófono
Validar o acceder a un submenú
2
Livre D50H ES.book Page 3 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
SU TELÉFONO
La pantalla: interfaz visual de su teléfono
Testigo de carga de la batería
La fecha y la hora,
01/01 12:00 Silenc.
Rellam.
Número del tel éfono
I I
Nombre de las funciones pro­gramadas en las teclas progra­mables y
R
3
Livre D50H ES.book Page 4 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
SU TELÉFONO
Conexión
Antes de hacer las conexiones, consulte las instrucciones de seguridad que hay al principio de esta guía del usuario
Puesta en marcha del cargador de sobremesa
Coloque la base en su emplazamiento y conecte el cable de alimentación a la toma de la pared.
Puesta en marcha del teléfono
Introduzca las baterías, de una en una, de acuerdo con la polaridad indicada. Vuelva a colocar el alojamiento en el teléfono empu­jando hacia arriba hasta cerrarlo.
Retire la película protectora de la pantalla y coloque el teléfono sobre l a base par a cargar completamente las baterías.
Se activa el icono d e carga de la pantalla , se­ñalando el avance de dicha carg a. Cuando el icono aparezca negro, las baterías estarán cargadas.
Utilice únicamente baterías recargables homologadas. En la primera utilización deje el teléfono sobre la base durante 12 horas como mínimo. D ura nte l a carga, l as bate­rías pueden calentarse, lo cual es normal y no presenta ningún riesgo.
4
Livre D50H ES.book Page 5 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
SU TELÉFONO
Sustitución de las baterías
El teléfono debe estar provi sto de baterías re­cargables. Siga estos pasos:
Tome el teléfono y gírelo para acceder al alo­jamiento de las baterías.
Coloque un objeto puntiagudo (bolígrafo, clip...) en perpendicular al teléfono, en el ori­ficio marcado con un 1 en la figura adjunta. Haga un movimiento ascen dente para abrir el alojamiento de las baterías , y desl ícel o hac i a abajo, según se indica en el número 2 de la figura.
1
2
5
Livre D50H ES.book Page 6 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
PRIMERA UTILIZACIÓN
PRIMERA UTILIZACIÓN
Para usar el teléfono SAGEM D50H en la red telefónica pública autocon­mutada desde su base, deberá registrarlo, o grabarlo, en una base com­patible con la norma europea GAP.
Busque el manual del usuario de la base en la que desea realizar la gra­bación, registre su teléfono SAGEM D50T y localice el apartado corres­pondiente a la grabación o registro de un teléfono adicional.
Cuando termine de colocar las pilas en el teléfono y cierre la tapa.
ESPAÑOL
Return
Aparece una pantalla d e sel ec ción del i dioma. Pulse o hasta que se
Valid
muestre el idioma deseado. Valide pulsando Valid .
REGISTRAR
Silenc
AJUSTES TEL.
Atrás
INSCRIPCION
Atrás
INSCRBIR ?
No
MODO INSCRIP
REGISTRADO
TERM
En cuanto aparezca el mensaje "REGISTAR", coloque la base en modo
Desper
de registro y, en el navegador , pulse o hasta que aparezca la pantalla AJUSTES y pulse Validar .
Seleccione AJUST. AVANZ con las teclas o y pulse Validar .
Seleccione AJUSTES TEL. con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Seleccione INSCRIPCION con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Pulse para situar el teléfono en modo de inscripción.
El teléfono pasa al modo de inscripción.
En la pantalla aparece "MODO INSCRIP TERM" para reflejar que se ha iniciado el procedimiento de búsqueda de la base..
Al final del procedimiento, aparece el mensaje "REGISTRADO" en la pantalla. En caso de error, aparecerá el mensaje "FALLO INSCRIP" y de nuevo
verá el mensaje "INSCRIPCION" en la pantalla. Pulse Validar e para reiniciar la grabación.
6
Livre D50H ES.book Page 7 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
PRIMERA UTILIZACIÓN
Realización de llamadas
0134603434 Grabar
Llama.
LLAM DESCONOCID
Marque el número en el teclado. Si se confunde, pulse la tecla C del navegador a fin de borrar la cifra
equivocada. Para iniciar la llamada, pulse la tecla verde del teléfono.
También puede hacer una llamada de la forma siguiente:
- Pulse la tecla verde
- Marque el número.
para conectar con la línea.
Recepción de llamadas
En cuanto se recibe una llamada, el teléfono suena. Si está abonado al servicio de presentación del número, aparecerán las coordenadas del interlocutor en la pantalla. De lo contrario, la pantalla mostrará la indicación «LLAM DESCONOCID».
Descuelgue y pulse la tecla verde o . Si desea rechazar la llamada, pulse la tecla roj a o .
Cuando termine la conversació n con un interlocutor , pulse la tecla r oja .
R
Durante una llamada
Durante la comunicación, tendrá acceso a varias opciones si pulsa Menú . Elija una de las opciones de la lista:
-MANOS LIBRES: activación del altavoz del teléfono.
- ALTAVOZ BASE: activación del altavoz de la base ( ).
modelo
- TRANSFERIR: transferir la llamada a otro teléfono.
- SEGUNDA LLAM: realización de otra llamada.
- AGENDA: acceso a la agenda.
- LLAM.: acceso a la lista de llamad as.
- MUTE: anulación del micrófono de su teléfono.
- GRABACION:
grabación de la conversación actual (depende del modelo).
depende del
7
Livre D50H ES.book Page 8 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
PRIMERA UTILIZACIÓN
Manos libres
0134603434
VOL
-R- Menú
MANOS LIBRES
Atrás
0134603434
-R- Menú
TRANSFERIR
Atrás
INALAMBR. 2
Atrás
MANOS LIBRES
ACTIVADO
VOL
Activ.
Validar
Llama.
Durante la conversación con nuestr o interlocutor, es posible activar l os al­tavoces de la base. Para ello, pulse Menú .
Elija MANOS LIBRES o ALTAVO Z BASE (modelo con contestador )y pul­se Activ. .
Al pulsar la tecla verde durante la conversación, activará di­rectamente el modo manos libr es del teléfono . Si vue lve a p ulsar
dicha tecla, el modo manos libres queda desactivado.
El mensaje MANOS LIBRES ACTIVADO aparece en la pantalla. Utilice las flechas o para subir o bajar el volumen.
Desvío
Esta función es válida cuando se dispone de dos teléfonos grabados en la misma base. Durante la comunicación, es posible transferir la llamada en curso a otro teléfono.
Durante la comunicación, pulse Menú .
Seleccione con ayuda de las flechas o TRANSFERIR y pulse Validar .
Sleccione el teléfono al que desea realizar la segunda llamada y pulse Llama. .
COLGANDO
Atrás
El teléfono al que ha llamado sonará . En cu anto de scuelgu e, transfiera la llamada pulsando la tecla roja . Para recuperar la llamada antes de que cuelgue el otro teléfono, pulse la tecla Menú .
Seleccione con ayuda de las flechas o COLGANDO y pulse
Validar
Validar .
R
8
Livre D50H ES.book Page 9 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
PRIMERA UTILIZACIÓN
Finalización de una llamada
Cuando termine la conversació n con un interlocutor , pulse la tecla r oja .
Grabación de un teléfono nuevo en una base
Para grabar un nuevo teléfono en la base, es preciso:
• colocar el teléfono en modo registro,
• colocar la base en modo registro.
A continuación, se producirá el regi stro automáticam ente (reconocim iento mutuo de base y teléfono, puede durar algunos segundos).
Tome el teléfono que va a grabar:
En el navegador , pulse o hasta que aparezca la pantalla AJUSTES y pulse Validar .
Seleccione AJUST. AVANZ con las teclas o y pulse Validar .
AJUSTES TEL.
Atrás
INSCRIPCION
Atrás
INSCRBIR ?
No
Seleccione AJUSTES TEL. con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Seleccione INSCRIPCION con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Pulse para situar el teléfono en modo de inscripción.
El teléfono pasa al modo de inscripción.
En la base:
Coloque en modo registro la base con la que enlazará el teléfono:
• Si dispone de una base equipada de un contestador, pulse simul­táneamente durante varios segundos los dos botones superiores de
la base .
• Si su base no tiene contestador, pulse durante varios segundos el botón de la base.
El piloto verde parpadea rápidamente, la base está en modo de registro.
9
Livre D50H ES.book Page 10 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
PRIMERA UTILIZACIÓN
El nuevo teléfono y su base se buscan entre sí. El registro puede llevar varios segundos.
Una vez registrado el teléfono, éste sale automáticamente del modo registro y le indica que ha finalizado la operación.
También puede poner la base en modo r egi stro a partir de un te­léfono ya inscrito, y seleccionand o la función Regi stro en el menú AJUSTES / AJUST. AVANZ / AJUSTES BASE.
10
Livre D50H ES.book Page 11 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
LA AGENDA
LA AGENDA
Puede grabar 40 fichas en la agenda del teléfono. Cada ficha contendrá el nombre del interlocutor en 12 caracteres (inclui­dos espacios), su número de teléfono (24 cifras) y un icono que identifica el tipo de número (domicilio, móvil, despacho…). Puede asociar un tipo de timbre di ferente para cada ficha, y crear s us pro­pios grupos de llamadas (debe tener activado el servicio de identificación de llamada).
Consultas a la agenda
Desde el navegador , pulse o hasta ver la pantalla AGENDA, pulse Validar (puede acceder directamente a la agenda mediante la
tecla ).
Avenin paul
Atrás
0130737370
Opción
Avenin paul
La lista de las fichas de la agenda se muestra ordenada alfabéticamente.
La primera vez que lo utilice, sólo aparecerá Nuevo en la lista.
Seleccione la ficha que desee consultar con las tecl as o . Cuando lo haya hecho, confirme con OK.
Puede llamar directamen te al nú mer o de la fi cha, pulsando la te­cla verde .
En cuanto la ficha esté en la pantalla, pulse para que aparezcan todas las acciones que puede iniciar desde la ficha:
-MOSTRAR: ver los datos de una ficha.
-LLAMAR: llamar al número de la ficha.
-EDITAR: cambiar datos de la ficha (el nombre, el núm er o
o el icono).
-BUSCAR: buscar otra ficha.
-TIMBRE: sonará un timbre característico en el teléfono
cada vez que le llamen desde ese número.
-ENVIAR MENSAJE:enviar un mensaje a un número de una ficha.
-OTRO NUMERO: escribir un número diferente en el mismo nom-
bre.
-NUEVA ENTRADA:crear una ficha en la agenda.
11
Livre D50H ES.book Page 12 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
LA AGENDA
-BORRAR: borrar la ficha de la agenda.
Seleccione la acción que le interese usando las teclas o y pulse Validar . Para salir del menú, pulse la tecla roja .
Creación de fichas
Correspondencia de teclas del teclado alfanumérico
1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caracteres especiales espacio, 0, /, +, @, -, $, &, % # , " . : ; ! ? ’ ( )
Para escribir un texto, pulse sucesivamente sobre la tecl a deseada, hasta que aparezca la letra en la pantalla.
En el navegador , pulse o hasta que aparezca la pantalla AGENDA y pulse Validar .
<NUEVO> Atrás
NUEVO NOMBRE?
<Introd. nombre>
NUEVO NúMERO ? <Introd. núm.>
Seleccione Nuevo y pulse Validar .
Validar
Aparece la pantalla de entrada de nombres. Con las teclas del teclado, escr iba el nombr e del inter locutor , pulsándol as varias veces. Si se equivoca pulse C para borrar letra a letra.
Al terminar, pulse Validar .
Aparece la pantalla de entrada del número. Escriba el número del interlocutor mediante el teclado. Si se equivoca, pulse C para borrarlo cifra a cifra.
Al terminar, pulse Validar .
Para regresar a la ficha, pulse Atrás
.
R
12
Livre D50H ES.book Page 13 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
LA AGENDA
CASA
Atrás
Avenin paul
Atrás
0134505050
Seleccione el tipo de número, con ayuda de las flechas o . El tipo
Validar
quedará asociado a un icono característico, que se mostrará delante del nombre en la lista de la agenda. Iconos posibles:
: teléfono del domicilio
: teléfono de la oficina
: teléfono móvil
: número de FAX
Cuando haya seleccionado el icono, pulse Validar .
Se crea la ficha nueva. Esta ficha aparecerá en la agenda. El nombre de esta ficha irá precedido del icono de identificación.
Llamadas mediante la agenda
En el navegador , pulse o hasta que aparezca la pantalla AGENDA y pulse Validar .
La lista de números de la agenda aparece ordenada alfabéticamente.
Seleccione el interlocutor mediante las teclas o .
Opción
Pulse la tecla verde para iniciar la llamada.
El teléfono muestra el número llamado y marca automáticamente.
Búsqueda de interlocutores
Atrás
Mozart
Mientras consulta la agenda, puede buscar un interlocutor:
• desplazándose por la lista de la agenda con las teclas
• usando la búsqueda rápida,
• usando la búsqueda detallada.
Búsqueda rápida
En la lista de la agenda, pulse la tecla que corresponda a la primera letra
Opción
del nombre buscado, hasta que aparezca en la pantalla. En cuanto la letra esté en la pantalla, espere un segundo.
La agenda selecciona en la lista el primer nombre que empiece por esa letra.
Pulse o para seleccionar la ficha exacta que desea consultar o llamar, y confirme con OK.
13
, 
,
Livre D50H ES.book Page 14 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16
LA AGENDA
Búsqueda detallada
En el menú Agenda, pulse Opción .
BUSCAR
Atrás
BUSQ. ALFA?
<Introd. letra>
Seleccione BUSCAR con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Con el teclado, escriba las dos primeras letras del nombre que busca. La agenda selecciona en la lista el nombre más cercano a estos dos caracteres.
Pulse o para seleccionar la ficha exacta que desea consultar o llamar, y confirme con OK.
Modificación de fichas
Para modificar una ficha (cambiar el nombre, el número o el icono de un número), acceda a la agenda, seleccione la ficha y pulse Opción .
EDITAR
Atrás
Avenin paul
Atrás
0134505050 Atrás
CASA
Atrás
Seleccione EDITAR con las teclas o y pulse Validar .
Validar
Entra en la pantalla de entrada de nombres. El cursor se sitúa al final del
Validar
nombre o del número.
• Si los datos son correctos, pulse Validar
• Para corregir el nombre, pulse la tecla C del navegador y borre los caracteres erróneos. Escriba la correción con el teclado, media nte
pulsaciones consecutivas de las teclas correspondientes. Al final de la corrección, pulse Validar .
Pasa a la pantalla de espec i fi cación del núm ero . El c urso r se sitúa al final
Validar
del nombre o del número.
• Si los datos son correctos, pulse Validar
• Para corregir el número, pulse C en el navegador para borrar las cifras. Escriba el nuevo número en la pantalla y pulse Validar .
Elija un icono seg ún el ti po de n úmero med iante las fl echas o  y pulse
Validar
Validar .
Para salir del menú, pulse la tecla roja .
14
Loading...