SAGEM D34T User Manual [fr]

D34T-V-H
Livret Utilisateur
Synoptique des menus
REPERTOIRE
Option
REGLAGES
RACCROCHE AUTO.
CONSULTER
APPELER
MODIFIER
RECHERCHER
SONNERIE
AUTRE NUMERO
NOUVEAU
EFFACER
TOUCHE PROGR.
DATE/HEURE
CONTRASTE
DECROCHE AUTO.
REGL. AVANCES
N. MESSAGERIE
N. M. EXPRESS
LANGUE
ACCESSOIRES
GESTION COMB.
GESTION BASE
GESTION LIGNE
REGL. REPONDEUR
JOURNAL
APPELS RECUS
EVENEMENTS
AUTORAPPEL
NOTIFICATIONS
REVEIL
ANNIVERSAIRE
TIMER
INSCRIPTION
PRIORITE BASE
REINIT. COMBINE
INSCRIPTION PER
NOM COMBINE
APPAIRAGE
REINIT. BASE
SUPPRIM. COMB.
NOM BASE
TYPE RESEAU
FLASHING
PREFIXE PABX
NUM. APPELANT
INTERCOM.
SECURITE
SONNERIES
REPONDEUR
APP. COMBINE
TRANSFERT REP
SURVEILLANCE
VERROU. CLAV
CREDIT TEMPS
URGENCE
MODIF. CODE
RESTRICTION
INTRUSION
SILENCE
APPEL EXTERIEUR
APPEL INTERCOM
BIPS
MESSAGES
ANNONCE
REGL. REPONDEUR
MODE REPONDEUR
FILTRAGE
CODE DISTANCE
DUREE MESSAGE
ACCES PRIV.
MODE ENREG.
NB. SONNERIE
MODE AFFICHAGE
Préliminaires
Préliminaires
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site :
http://www.sagem-communications.com/support
Recommandations et consignes de sécurité
- Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
- Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique).
- Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
- Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
- Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
- Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables.
Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" de ce manuel.
- Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
- Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
- Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
- Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem-communications.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communications SAS - Customer relations
department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
1
Table des matières
Préliminaires 1 Mise en service 4
Découverte 4
Votre base 4 Votre combiné 6 Raccordement de la base 6 Mise en service du combiné 7 Remplacement des batteries 7
Téléphoner 9
Effectuer un appel 9 Recevoir un appel 9 Terminer un appel 9 En cours d’appel 9
Mains-libres 9 Transfert 10 En cours de communication 10 Accéder au répertoire ou au journal 11 Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur) 11 Mode secret 12
Prise en mains 13
Naviguer dans les menus 13
Le navigateur 13 Utilisation à l’aide des menus et des touches 13
Répertoire 14
Consulter le répertoire 14 Créer une fiche 14 Appeler à l'aide du répertoire 15 Rechercher un correspondant 15
Réaliser une recherche rapide 15 Réaliser une recherche affinée 15
Modifier une fiche 16 Effacer une fiche 16
Journal 17
Consulter le journal des appels reçus ou émis 17 Appeler le dernier numéro composé (BIS) 17 Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus 17 Consulter le journal des événements 17 Annuler l’autorappel (selon opérateur) 18 Notifications 18
2
Accessoires 19
Le réveil 19
Réglage du réveil 19 Activer ou désactiver le réveil 19 Modifier l’heure du réveil 19 Modifier la sonnerie du réveil 19
Le timer 20
Modifier le temps de décompte du timer 20 Modifier la sonnerie du timer 20 Afficher ou masquer le temps de décompte du timer 20
Les alertes anniversaire 21
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire 21 Consulter une alerte anniversaire 21 Modifier ou supprimer une alerte anniversaire 21
Intercommunication 22
Communication entre 2 combinés 22 Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné 22 Surveiller une pièce 23
Sécurité 24
Verrouiller / déverrouiller le clavier 24 Définir la durée de crédit temps 24 Programmer un numéro d'urgence 24 Modifier le code de la base 25 Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels 25 Autoriser la communication à trois 26
Sonneries 27
Activer / désactiver le mode silence 27 Modifier la sonnerie 27 Activer ou désactiver les bips 27
Réglages 28
Programmer une touche 28 Modifier la date et l'heure 28 Régler le contraste 28 Raccrocher ou décrocher automatiquement 28 Numéro de Messagerie (selon opérateur) 28 Numéro de Messagerie Express (selon opérateur) 29 Modifier la langue 29
Réglages avancés / Gestion du combiné 29
Inscrire un nouveau combiné sur une base 29 Modifier la priorité de la base 29 Réinitialiser le combiné 30
Table des matières
Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base 30 Renommer le combiné 31
Réglages avancés / Gestion de la base 31
Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné 31 Réinitialiser la base 31 Supprimer l’inscription d’un combiné 32 Renommer la base 32
Réglages avancés / Gestion de ligne 32
Modifier le type réseau 32 Modifier la durée de flash (touche R) 32 Définir un préfixe PABX 33 Numéro Appelant 33
Répondeur 34
Mise en route / arrêt du répondeur 34 Modifier l'annonce 34
Enregistrer une annonce personnelle 34 Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée 34 Effacer toutes vos annonces personnelles 35
Ecouter les messages 35
Ecoute des messages à partir de la base 35 Ecoute des messages à partir du combiné 35 Interrogation à distance 36 Effacer tous les anciens messages 36 Enregistrer un mémo 36
Réglages répondeur 37
Activer ou désactiver le filtrage d’appel 37 Modifier le code d’interrogation à distance 37 Définir la durée du message 37 Accès privilégié 37 Mode enregistrement 38 Nombre de sonneries 38 Mode affichage 38
Annexes 40
Entretien 40 Incidents 40
Caractéristiques techniques 41
Etat initial 41 Caractéristiques 41
Environnement 42
L'emballage 42 Les piles et batteries 42 Le produit 42
Garantie 43
Garanties et dispositions exclusivement pour France 43 Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse 45 Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg 47
3
Mise en service
Mise en service
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau
téléphonique,
• deux batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous avez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
• une trappe batterie,
• deux batteries rechargeables.
Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné supplementaire, vous trouverez :
• un combiné,
• un chargeur de bureau équipé de son bloc
d’alimentation,
• une trappe batterie,
• deux batteries rechargeables.
• ce livret utilisateur.
Votre base
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial.
Modèle sans répondeur
1
2
3
1. Emplacement du combiné.
2. Bouton de la base:
Appui court : recherche des combinés (paging). Appui long : appairage des combinés.
3. Voyant secteur:
Voyant fixe vert : Sous tension. Voyant clignotant vert : combiné en ligne,
recherche des combinés, appairage des combinés.
4
Mise en service
Modèle avec répondeur
1. Bouton Paging / Appairage: Appairage des combinés : appui long
*.
Recherche des combinés (Paging) : appui court
2. Afficheur:
Répondeur éteint : rien n’est affiché. Répondeur simple ou enregistreur : dépend du
mode de l’affichage activé. Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe “Mode affichage”, page 38.
3. Message suivant : appui court
*.
4. Mise en marche / Arrêt du répondeur: Désactiver le répondeur : appui long
*.
Activer le répondeur (le répondeur enregistreur est activé en premier) : appui court
*.
Basculer entre le répondeur enregistreur et le répondeur simple : appui court
*.
5. Augmenter le volume du haut parleur base.
6. Diminuer le volume du haut parleur base.
7. Effacement d’un message: Effacer un message : Appui long en mode
*.
1
2
3 4
lecture Effacer tous les messages : Appui long en dehors du mode lecture
*.
8. Lecture des messages / Pause en cours de lecture : appui court
*.
9. Message précédent : appui court
5
6
* Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
7
8
9
Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé.
*.
*.
5
Mise en service
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
1
2
3
4
5
6
1. Haut-Parleur.
2. Ecran.
3. Touches programmables.
4. Décrocher / Mains-libres / Bis (appui long).
5. Touche mains-libres.
6. Accès à la messagerie vocale (appui long)* / Accès rapide à vos messages sur le répondeur (modèle avec répondeur seulement).
7. Raccrocher.
8. Navigateur.
9. Touche accès rapide au répertoire.
10. Clavier alphanumérique.
11. Microphone.
12. Au dos du combiné, haut parleur.
* Le numéro de messagerie est programmable. Pour
le modifier, reportez-vous à la page 28.
6
L’écran : interface visuelle de votre combiné
1
2
1 JAN 12:00
3
1. Témoin de charge batterie.
2. Date.
3. Nom des fonctions programmées sur les touches
7
8
9
10
11
programmables et fonctions,reportez-vous au paragaphe ”Programmer une touche”, page 28.
4. Témoin réseau.
5. Heure.
Sil. Bis
. Pour modifier ces
Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge.
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation.
Sur le dessous de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le dessous de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la base est allumé vert.
4
5
Mise en service
Modèle sans répondeur
Prise téléphonique
Modèle avec répondeur
Prise téléphonique
Prise secteur
Prise secteur
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la
­+
+
-
base pour effectuer une charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge.
A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 20 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger.
Remplacement des batteries
Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe des batteries accessible. Enlevez la trappe des batteries.
Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de celles­ci.
7
Mise en service
Replacez la trappe batterie.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables.
8
Téléphoner
Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..) il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Effectuer un appel
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
Appuyez sur la touche verte de votre combiné pour appeler.
Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte pour prendre la ligne.
- Composez le numéro de votre correspondant.
En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches ,  du navigateur.
Recevoir un appel
Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche
rouge ou .
Terminer un appel
Appuyez sur la touche rouge .
Téléphoner
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en appuyant sur Option .
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- MAINS-LIBRES : activer le haut parleur du
combiné.
- APP. COMBINE : transférer l’appel vers un autre
combiné appairé sur votre base.
- SECOND APPEL : émettre un second appel.
- SECRET : couper le microphone de votre combiné.
- REPERTOIRE : accéder au répertoire.
- JOURNAL : accéder au journal.
- ENREG. CONV. : enregistrer la conversation avec
votre correspondant (modèle avec répondeur).
- HP BASE : activation du haut parleur de la base
(modèle avec répondeur).
Mains-libres
Pour activer le mode mains-libres :
• Appuyez sur la touche mains-libres . OU
• Appuyez sur Option . Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches
ou . Appuyez sur Activ. .
OU
• Appuyez sur la touche verte
Le message MAINS-LIBRES ACTIVE apparaît sur l’écran. Augmentez ou diminuez le volume sonore avec les touches ou .
.
9
Téléphoner
Pour désactiver le mode mains-libres :
• Appuyez sur la touche mains-libres . Ou
• Appuyez sur Option . Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches
ou . Appuyez sur Désact .
OU
• Appuyez sur la touche verte
Le message MAINS-LIBRES DÉSACTIVE apparaît sur l’écran.
.
Transfert
En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez APP. COMBINE. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur Appeler .
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche
rouge .
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche Option .
Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur Activer .
En cours de communication
Réception d'un second appel En cours de communication, un bip sonore est émis par votre opérateur. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente.
Appuyez sur Accepter pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant.
Emission second appel En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez SECOND APPEL. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans
le répertoire en appuyant sur ou . Sélectionnez
la fiche en question ou composez le numéro à l'aide du clavier et appuyez
sur Appeler .
Le second appel est alors lancé, le premier appel passe en attente.
puis appuyez sur Valider ,
10
Téléphoner
Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur Option .
Sélectionnez ALTERNER. Appuyez sur Activ. .
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur Option .
Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur Activ. .
L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur Option .
Sélectionnez CONF A 3. Appuyez sur Activ. .
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche
rouge .
La gestion des doubles appels peut également se faire
à l'aide de la touche .
- Accepter un second appel entrant : + .
- Réaliser un second appel en cours de
communication : + numéro de votre correspondant.
- Basculer d'un appel à l'autre : + .
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente :
+ .
- Faire une conférence à 3 : + .
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez REPERTOIRE ou JOURNAL. Appuyez sur Valider .
Revenez dans le menu de communication à l’aide de
la touche .
Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation.
En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez ENREG. CONV.. Appuyez sur Valider .
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur Démarrer .
Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran.
• Annulez l’enregistrement en appuyant sur
Retour .
• Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur
Fin .
11
Téléphoner
Mode secret
Pour activer le mode secret :
En cours de conversation, appuyez sur Option .
Sélectionnez SECRET. Appuyez sur Activer .
Le message MODE SECRET apparaît sur l’écran.
Pour désactiver le mode secret : Appuyez sur Quitter .
12
Naviguer dans les menus
Le navigateur
Le navigateur : élément de sélection rapide
Prise en mains
La touche permet d’accéder directement au Répertoire.
Prise en mains
Naviguer dans les menus / Modifier l’état d’un menu
Utilisation à l’aide des menus et des touches
Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la touche ou .
Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le menu désiré.
- Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant sur les touches du navigateur ou .
- Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez
sur la touche .
- Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la
touche .
- Dans le menu, sélectionnez les fonctions en appuyant sur les touches de navigateur ou et mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur
la touche .
- Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous pouvez revenir au menu précédent
(touche ) ou quitter le menu (touche ).
Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les
appels externes:
1. Appuyez sur les touches ou pour accéder à la liste des menus.
2. Sélectionnez SONNERIES avec la touche
ou , appuyez sur la touche pour entrer dans le menu.
3. Sélectionnez APPEL EXTERIEUR, appuyez sur
la touche pour entrer dans le menu.
4. Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant les touches ou .
5. Appuyez sur Volu me . Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des
touches et , appuyez sur Valid er .
6. Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
13
Répertoire
Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche peut contenir un nom de votre correspondant sur 15 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…).
Réper-
Consulter le répertoire
Allez dans le menu REPERTOIRE.
La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique.
A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter.
Confirmez par .
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour faire apparaître l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- CONSULTER : visualiser les données de la fiche.
- APPELER : pour appeler le numéro correspondant
à la fiche.
- MODIFIER : pour modifier la fiche (nom, numéro,
icône).
- RECHERCHER : pour rechercher une autre fiche.
- SONNERIE : pour affecter une sonnerie spécifique
à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera (service présentation du numéro obligatoire).
- AUTRE NUMERO : pour entrer un nouveau numéro
pour le même nom.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche dans
votre répertoire.
14
- EFFACER : pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser. Appuyez sur Valider .
Créer une fiche
Correspondance des touches du clavier alphanumérique.
1
A, B, C, a, b, c, 2
D, E, F, d, e, f, 3
G, H, I, g, h, i, 4
J, K, L, j, k, l, 5
M, N, O, m, n, o, 6
P, Q, R, S, p, q, r, s, 7
T, U, V, t, u, v, 8
W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
caractères spéciaux
espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
#, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez NOUVEAU. Appuyez sur Valider .
Entrez le nom de votre correspondant (15 caractères). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer pour effacer
lettre à lettre.
Répertoire
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant (24 chiffres). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
Sélectionnez une icône pour ce numéro, vous pouvez spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail ,
- Pour un numéro de téléphone du mobile ,
- Pour un numéro de FAX ,
Appuyez sur Valider .
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur
Retour .
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider .
Appeler à l'aide du répertoire
Allez dans le menu REPERTOIRE.
Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur la
touche verte .
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches , ,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de manière à la faire apparaître en haut de l’écran.
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde. Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant par cette lettre.
Réaliser une recherche affinée
Dans le menu répertoire, appuyez surla touche puis sur Option .
Sélectionnez RECHERCHER. Appuyez sur Valider .
Entrez les deux premières lettres du correspondant que vous recherchez.
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche de ces deux caractères.
15
Répertoire
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à modifier .
Appuyez sur Option .
Sélectionnez MODIFIER. Appuyez sur Valider .
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider .
• Pour corriger le nom, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez votre correction. Appuyez sur Valider .
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider .
• Pour corriger le numéro, appuyez sur Effacer
pour effacer. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valider .
Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré. Appuyez sur Valider .
La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran.
• Pour corriger les informations, appuyez sur
Retour .
• Les informations sont exactes. Appuyez sur
Valider .
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche, confirmez par Valider pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option .
Sélectionnez EFFACER. Appuyez sur Valider .
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non .
• Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui . La fiche
est supprimée du répertoire.
16
Consulter le journal des appels reçus ou émis
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS EMIS.
L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît.
Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) :
• le nom ou le numéro de votre correspondant,
• l’heure (pour les appels dans la journée) ou la date (pour les appels antérieurs) de la communication.
Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien.
En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser :
- APPELER : Appeler le numéro.
- NUM. VERS REP. : Enregistrer le nom et le numéro
dans le répertoire.
- EFFACER TOUS : Effacer tous les appels.
- EFFACER : Effacer l'appel en cours de consultation.
- CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné.
Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, appuyez sur Retour .
Journal
Journal
Appeler le dernier numéro composé (BIS)
Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la
touche verte jusqu’à l’apparition de l’écran
Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche
verte . Le numéro est automatiquement composé.
Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus
Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS EMIS.
Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur le
touche verte .
Consulter le journal des événements
Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "EVENEMENTS !" apparaît.
• Pour ne pas consulter tout de suite le journal,
appuyez sur Non .
• Pour consulter le journal des événements,
appuyez sur Oui .
Sélectionnez l’événement. Appuyez sur Valider .
17
Journal
Annuler l’autorappel (selon opérateur)
Allez dans JOURNAL / AUTORAPPEL.
Le texte «VOULEZ VOUS ARRETER L’AUTORAPPEL ?» apparaît.
• Appuyez sur Non pour conserver l’autorappel
actif.
• Appuyez sur Oui pour lancer la désactivation
de l’autorappel.
Lors de la mise en communication par l’autorappel, AUTORAPPEL est affiché à l’écran.
Vous pouvez interrompre cette communication en appuyant sur la touche
rouge .
Notifications
Cette fonction vous permet de consulter les messages laissés par vos correspondants sur votre messagerie opérateur et d’effacer les témoins des événements.
Allez dans JOURNAL / NOTIFICATIONS.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Appeler : consulter la messagerie sélectionnée.
- EFFACER : effacer la notification sélectionnée.
- EFFACER TOUS : effacer les notifications de tous
les messages.
Une liste des notifications envoyées par les opérateurs apparaît.
A l’aide des touches , sélectionnez la notification voulue. Appuyez sur Option .
18
Accessoires
Accessoires
Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités supplémentaires dans ce menu :
Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil.
Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en affichant le nom de la personne dont vous voulez vous rappelez de l’anniversaire.
Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes ou quelques heures).
Le réveil
Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné.
Réglage du réveil
Allez dans ACCESSOIRES / REVEIL.
Un écran d'information vous indique l’état du réveil.
• Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif), appuyez sur les touches ou du navigateur. Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Activer ou désactiver le réveil
Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER. Appuyez sur Valider .
L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état. Appuyez sur Valider .
Modifier l’heure du réveil
Sélectionnez REGLER HEURE. Appuyez sur Valider .
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne. Appuyez sur Valider .
L'écran d'information affiche le nouveau réglage. Appuyez sur Valider .
Modifier la sonnerie du réveil
Sélectionnez SONNERIE dans le menu réveil. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez la sonnerie de votre choix. Appuyez sur Volume pour accéder à l’écran de
réglage du volume.
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider .
19
Accessoires
Le timer
A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé.
Arrêtez l'alerte en appuyant sur Stop . Le combiné arrête de sonner.
Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication.
Allez dans ACCESSOIRES / TIMER.
• Pour lancer le timer sans changer le temps
affiché, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le temps, appuyez sur les touches ou du navigateur.
Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît.
Modifier le temps de décompte du timer
Sélectionnez REGLER TEMPS dans la liste. Appuyez sur Valider .
Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider .
Appuyez sur la touche pour lancer le timer.
Modifier la sonnerie du timer
Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter.
Le timer est remis à zéro. Appuyez sur les touches ou du navigateur.
Sélectionnez SONNERIE. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez la sonnerie souhaitée. Appuyez sur Volume .
Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume.
Une fois le volume défini, appuyez sur Valider .
Lancez le timer en appuyant sur la touche .
Afficher ou masquer le temps de décompte du timer
Sélectionnez VISIBILITE dans le menu Timer. Appuyez sur Valider .
Appuyez sur les touches ou du navigateur pour changer l’état actuel. Appuyez sur Valider .
Appuyez sur Retour . Le timer est affiché. Appuyez sur la touche Valider pour le lancer.
Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en cours, un écran présente le temps restant.
Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Stop .
Allez dans ACCESSOIRES / TIMER.
Appuyer sur Stop
20
.
Accessoires
Les alertes anniversaire
Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire (10 alertes) sur votre téléphone DECT.
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
Allez dans ACCESSOIRES / ANNIVERSAIRE / NOUVEAU.
Saisissez le nom de la personne concernée avec le clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur
Effacer . Appuyez sur Valider .
Saisissez la date d’anniversaire. Appuyez sur Valider .
Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider .
• Pour corriger, appuyez sur Retour .
• Pour conserver les informations, appuyez sur
Valider .
Consulter une alerte anniversaire
Sélectionnez ANNIVERSAIRE. Appuyez sur Valider .
Dans l'écran liste des alertes anniversaires, sélectionnez celle que vous souhaitez consulter,
appuyez sur Option :
Modifier ou supprimer une alerte anniversaire
Sélectionnez celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur Option .
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- CONSULTER : pour voir les données de l’alerte.
- MODIFIER : pour changer le nom ou la date de
l’alerte.
- EFFACER : pour retirer une alerte anniversaire
ou agenda.
- SONNERIE : pour définir la sonnerie qui sera émise
lors de l’activation de l’alerte.
- NOUVEAU : pour créer une nouvelle alerte.
Sélectionnez Consulter. Appuyez sur Valider .
21
Intercommunication
Intercommuni-
Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la base.
Communication entre 2 combinés
Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la base.
Allez dans INTERCOM. / APP. COMBINE.
Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur Appeler .
Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le
deuxième combiné avec la touche verte .
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche
rouge .
Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si vous connaissez son numéro. Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche
verte ou la touche .
Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné
Chacun de vos combinés possède son répertoire. La fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire d'un combiné à un autre.
Allez dans INTERCOM. / TRANSFERT REP. Choisissez de transférer : tout le répertoire, un numéro du répertoire ou plusieurs numéros avec les touches
ou . Appuyez sur Valider .
Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler .
Le combiné destinataire sonne. Décrochez en
appuyant sur la touche verte .
Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le mode transfert. Appuyez sur Oui .
En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des procédures suivantes :
• Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert.
• Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez le numéro à transférer.
- Appuyez sur TRANS. pour l'envoyer au
combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran vous indique la fin du transfert.
• Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante :
- Sélectionnez dans le répertoire un des
numéros à transférer.
22
Intercommunication
- Appuyez sur TRANS. pour l'envoyer au
combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire.
- Sélectionnez un nouveau numéro et appuyez
sur TRANS. . Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les numéros souhaités.
Appuyez sur Retour pour sortir.
Surveiller une pièce
Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur».
L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur».
Sur le combiné récepteur :
Allez dans INTERCOM. / SURVEILLANCE.
Sélectionnez le combiné émetteur. Appuyez sur Appeler .
Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accepter .
Sur le combiné émetteur :
Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur). Appuyez sur Oui .
• Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller.
Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort.
• Conservez le poste récepteur avec vous.
Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné récepteur pour téléphoner.
Pour passer un appel : appuyez sur
Appeler et composez un numéro.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche
verte .
En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement en mode réception.
Pour arrêter la surveillance :
- Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter , le combiné récepteur reviendra automatiquement à l’écran de veille.
- Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter
et confirmez en appuyant sur Oui et appuyez
également sur Arrêter du combiné émetteur.
Les deux postes sont alors en mode surveillance.
23
Sécurité
Sécurité
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Pour verrouiller / déverrouiller le clavier
appuyez longuement sur la touche du clavier.
Allez dans SECURITE / VERROU. CLAVIER.
Appuyez sur Valider pour verrouiller le clavier.
Définir la durée de crédit temps
Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels.
Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps.
Allez dans SECURITE / CREDIT TEMPS.
Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Vali d. .
• Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif .
Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider .
Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps.
Sélectionnez MODIF. TEMPS. Appuyez sur Valider .
Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes).
Appuyez sur Valider , le mode est activé automatiquement.
Programmer un numéro d'urgence
Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise en route. Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors de l'appui de la touche
verte depuis l'écran de veille.
• Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec la pré-numérotation en
composant un numéro puis .
Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type : Pompier, SAMU, Gendarmerie...
Allez dans SECURITE / URGENCE.
Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou inactif.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le réglage, utilisez les touches ou du navigateur. Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence.
Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez
ENTRER NUM.. Appuyez sur Valider .
24
Sécurité
Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez
sur , faites votre sélection et Valider .
Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur
Valider , le mode passe actif automatiquement.
• Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches ou du navigateur.
• Pour conserver le réglage, appuyez sur
Valider .
Modifier le code de la base
Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres.
Allez dans SECURITE / MODIF. CODE.
Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider .
Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider .
Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur Valider .
Définir des préfixes interdits ­Restrictions d’appels
Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes.
En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06 comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro commençant par 06.
Allez dans SECURITE / RESTRICTION.
Saisissez le code. Appuyez sur Valider .
Pour créer ou modifier un préfixe:
Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier. Appuyez sur Valider .
Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur
Valider .
Pour supprimer un préfixe:
Sélectionnez le préfixe à supprimer. Appuyez sur Valider .
Appuyez sur , sans saisir aucun numéro.
25
Sécurité
Pour activer ou désactiver la restriction:
Appuyez sur Retour .
• Appuyez sur Oui pour activer la restriction.
• Appuyez sur Non pour désactiver la restriction.
Autoriser la communication à trois
La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné.
Allez dans SECURITE / INTRUSION.
Un écran vous présente l'état en cours.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur.
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
26
Sonneries
Sonneries
Activer / désactiver le mode silence
En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés.
Allez dans SONNERIES / SILENCE.
Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet pour toutes les fonctions de type timer, anniversaire...
Utilisez les touches ou du navigateur pour activer ou désactiver le mode silence.
L’état est modifié instantanément, appuyez sur
Valider .
Modifier la sonnerie
Allez dans SONNERIES / APPEL EXTERIEUR ou APPEL INTERCOM.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix . Appuyez sur Volume .
Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider .
Activer ou désactiver les bips
Allez dans SONNERIES / BIPS.
Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné.
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur
Valider .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
Sélectionnez le type de bip. Appuyez sur
CLAVIER : à chaque appui sur une touche un bip
est émis.
BATTERIE : émission de bips quand la batterie
est trop faible.
CHARGEUR : émission d’un bip lors du raccroché
du combiné.
Valider
.
27
Réglages
Réglages
Programmer une touche
Cette fonction vous permet de programmer les
touches et de votre combiné.
Allez dans REGLAGES / TOUCHE PROGR..
Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche .
• Pour conserver la fonction, appuyez sur
Valider .
• Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur.
Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez 2 fois sur Valider .
Un écran vous propose de programmer la touche .
• Pour conserver la fonction, appuyez sur Valider .
• Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur.
Modifier la date et l'heure
Allez dans REGLAGES / DATE/HEURE.
Un écran vous présente la date et l'heure en cours.
Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une fois modifié, appuyez sur Valid er .
Régler le contraste
Allez dans REGLAGES / CONTRASTE.
Sélectionnez le niveau que vous souhaitez. Le contraste est visible directement à l’écran.
Appuyez sur Valid er lorsque vous avez obtenu un niveau satisfaisant.
Raccrocher ou décrocher automatiquement
Allez dans REGLAGES / RACCROCHE AUTO. (ou DECROCHE AUTO.).
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran appuyez sur
Valider .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
Numéro de Messagerie (selon opérateur)
Cette fonction vous permet de régler le numéro de votre messagerie vocale en ligne.
Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné, le message des nouveaux événements est affiché à l'écran.
Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur
Valider .
28
Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Allez dans REGLAGES / N. MESSAGERIE.
Appuyez sur Effacer
pour effacer chiffre à chiffre si
Réglages
vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider .
Numéro de Messagerie Express (selon opérateur)
Le numéro de votre messagerie express est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit :
Allez dans REGLAGES / N. M.EXPRESS.
Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran.
Appuyez sur Effacer vous avez déjà programmé un numéro.
Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider .
pour effacer chiffre à chiffre si
Modifier la langue
Allez dans REGLAGES / LANGUE.
Un écran d'information présente la langue actuellement utilisée.
• Pour conserver, appuyez sur Valider .
• Pour modifier, utilisez les touches ou du navigateur. Choisissez dans la liste la langue voulue.
Sélectionnez la langue et appuyez sur Valider .
RÉGLAGES AVANCÉS / G
ESTION DU COMBINÉ
Inscrire un nouveau combiné sur une base
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / INSCRIPTION.
Le combiné passe en mode inscription.
Sur la base : Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement La base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
Modifier la priorité de la base
Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases).
1
.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / PRIORITE BASE.
1. Seulement la base D34T
29
Réglages
Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné.
• Pour conserver la priorité, appuyez sur
Valider .
• Pour modifier la priorité, utilisez les touches ou du navigateur. Sélectionnez la base prioritaire (Le mode automatique permet de ne pas spécifier de
priorité). Appuyez sur Valider .
Réinitialiser le combiné
Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire et des alertes anniversaire.
Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité (préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur état initial.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / REINIT. COMBINE.
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
• Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non .
Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base
L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants :
• vous avez modifié le code de la base (différent de
0000),
• vous disposez de plusieurs bases,
• vous souhaitez choisir un nom pour votre base
(visible en appuyant sur la touche du combiné à partir de l'écran de veille),
• vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné.
Prenez le combiné à inscrire :
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / INSCRIPTION PER.
Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider .
Effacer le nom courant de la base avec la touche Effacer du navigateur (si besoin).
Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider .
Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider .
Le combiné passe en mode inscription, le message "COMBINE EN MODE INSCRIPTION" apparaît à l’écran.
Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ci-après.
30
Réglages
Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro du combiné. Appuyez sur Valider .
Sur la base : Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton de la base.
Le voyant vert clignote rapidement
La base est en mode appairage.
Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription.
1
.
Renommer le combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / NOM COMBINE.
Un écran présente le nom actuel du combiné:
• Pour conserver le nom, appuyez sur Valider .
• Pour modifier le nom, effacer lettre par lettre en
appuyant sur Effacer . Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom.
Appuyez sur Valider .
RÉGLAGES AVANCÉS / G
ESTION DE LA BASE
Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / APPAIRAGE.
Appuyez sur Oui . Le voyant de votre base se met alors à clignoter vert rapidement
Votre base restera en mode appairage environ 1 minute.
Réinitialiser la base
Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / REINIT. BASE.
Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande :
• Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur
Non .
Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider .
2
.
Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient 0000.
1. Seulement la base D34T 2. Seulement la base D34T
31
Réglages
Supprimer l’inscription d’un combiné
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / SUPPRIM. COMB..
Sélectionnez dans la liste, le combiné que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider .
Appuyez sur Oui pour supprimer le combiné.
RÉGLAGES AVANCÉS / G
ESTION DE LIGNE
Modifier le type réseau
Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX).
Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de réseau.
Renommer la base
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / NOM BASE.
Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider .
Corrigez avec la touche Effacer et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur
Valider .
32
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / TYPE RESEAU.
Un écran vous présente l'état en cours.
• Pour conserver l'état, appuyez sur Valider .
• Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran, appuyez sur
Valider .
Modifier la durée de flash (touche R)
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement pour les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / FLASHING.
Réglages
Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours.
• Pour conserver le temps, appuyez sur Valid. .
• Pour modifier le temps, appuyez sur Modif .
Sélectionnez le nouveau temps. Appuyez sur
Valider .
Définir un préfixe PABX
En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur. Cette fonction vous propose de régler :
• le numéro du préfixe PABX,
• la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»),
• l'état du préfixe (actif ou inactif).
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / PREFIXE PABX.
Appuyez sur ou puis appuyez Oui
Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser:
- ACTIVER / DESACTIVER : pour choisir un état.
- MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro qui vous
permet d’accéder à la ligne extérieure.
- MODIF LONG. : pour spécifier la <longueur avant
préfixe>.
.
Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur Valider .
Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez MODIF LONG., appuyez sur Valider .
Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier, appuyez sur Valider .
Numéro Appelant
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’affichage du numéro de l’appelant sur le combiné. L’activation n’est utile que si vous êtes abonné au service "Affichage du Numéro".
Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / NUM. APPELANT.
Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif).
• Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L’état est modifié à l’écran,
appuyez sur Valider .
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valider .
Si la fonction est inactive, le numéro de l'appelant n'est pas visible quand vous recevez un appel. Toutefois le numéro de votre correspondant est visible lorsque vous consultez le journal.
Pour modifier le préfixe, sélectionnez MODIF PREFIXE, appuyez sur Valid er .
33
Répondeur
Répondeur
Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil :
- Répondeur simple : aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre indisponibilité.
- Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages.
Mise en route / arrêt du répondeur
Allez dans REPONDEUR / MODE REPONDEUR.
Un écran présente l'état actuel du répondeur.
• Pour conserver cet état, appuyez sur Vali der .
• Pour modifier l'état, appuyez sur la touche ou .
- Pour activer le répondeur enregistreur,
sélectionnez ENREGIST.
- Pour activer le répondeur simple, sélectionnez
SIMPLE.
- Pour arrêter le répondeur, sélectionnez
DESACTIVE.
- Pour utiliser votre messagerie vocale opérateur tout en désactivant votre répondeur local, sélectionnez EN LIGNE.
- Appuyez sur Valider .
L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, appuyez sur Valider .
Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur).
Enregistrer une annonce personnelle
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / MODIFIER.
Appuyez sur Démarrer .
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin . Votre annonce est alors automatiquement lue.
A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît.
Appuyez sur Oui pour garder votre annonce ou sur Non pour la réenregistrer.
Utiliser une annonce anonyme pré­enregistrée
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / ANONYME.
Modifier l'annonce
Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces pré­enregistrées.
34
Appuyez sur Oui pour remplacer votre annonce personnelle par l'annonce anonyme.
L'annonce anonyme est automatiquement lue.
Répondeur
Effacer toutes vos annonces personnelles
Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur sera automatiquement désactivé.
Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / EFFACER TOUTES.
Appuyez sur Oui .
Ecouter les messages
L'état de l'afficheur dépend du réglage du mode d'affichage (Reportez-vous au paragaphe "Mode affichage", page 38) par defaut l'afficheur clignote et affiche le nombre de nouveaux messages.
Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus ancien au plus récent).
L’icône s’affiche sur l’écran du combiné pour vous indiquer que vous avez des nouveaux messages non lus.
Ecoute des messages à partir de la base
Appuyez sur la touche pour débuter la lecture.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour :
• Passer au message suivant :appui court
sur .
• Revenir au début du message : appui court
sur
*
*.
• Revenir au message précédent : appui court
sur x 2 fois
• Supprimer le message en cours: appui long
sur .
• Faire une pause / Reprise de la lecture après une
pause : appui court
A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement.
* Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé.
* sur .
*.
*
Ecoute des messages à partir du combiné
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / ECOUTER.
Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné.
Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre correspondant sont affichés à l’écran.
En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour :
- : supprimer le message en cours de lecture.
35
Répondeur
- : revenir au début du message en cours.
- x2 : revenir au message précédent.
- : pause.
- : aller au message suivant.
Interrogation à distance
Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur.
Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance.
Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser pour activer l’interrogation à distance. Reportez-vous au paragaphe "Modifier le code d’interrogation à distance", page 37.
Attention, pour un bon fonctionnement du code d'interrogation à distance, celui-ci doit être différent du code de la base ainsi que celui du code privilégié.
Un bip vous signale l'accès au répondeur, les messages non lus sont diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes :
0 : pause/reprise. 3:effacer. 5 : lire les messages. 7 : répondeur/enregistreur en marche. 8 : enregistrer mémo. 9 : éteindre le répondeur. * : retour au début du message.
* (x2) : message précédent. # : message suivant.
Effacer tous les anciens messages
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / EFFACER ANCIENS.
Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur Oui .
Enregistrer un mémo
Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / ENREGIST. MEMO.
Appuyez sur Démarrer .
Après le bip émis par le combiné, énoncez votre mémo dans le micro du combiné.
Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin .
• Pour valider le mémo, appuyez sur Oui .
• Pour annuler le mémo et recommencer
l'enregistrement, appuyez sur Non .
Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté.
36
Réglage
Réglages répondeur
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / FILTRAGE.
Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît.
• Pour conserver l’état, appuyez sur Valide r .
• Pour changer l’état, appuyez sur la touche
ou , puis Valider .
Modifier le code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / CODE DISTANCE.
Appuyez sur Oui .
Saisissez votre code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valid er .
Définir la durée du message
Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant pour vous laisser son message.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / DUREE MESSAGE.
Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message apparaît.
• Pour conserver cette durée, appuyez sur
Valid. .
• Pour modifier cette durée, appuyez sur Modif . Sélectionnez la durée. Appuyez sur Valid er .
Accès privilégié
Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné, sauf pour des correspondants privilégiés. Le répondeur va se déclencher après un nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant pourra laisser son message. Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer quand elles entendront l’annonce. Une fois le code entré, votre téléphone sonne.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / ACCES PRIV..
6
(étoile) et le code privilégié
Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Val ider .
Appuyez sur Modif .
Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur Valider . Appuyez sur Oui pour activer le mode d’accès
privilégié.
37
Réglages répondeur
Mode enregistrement
Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur. Deux niveaux de qualité sont disponibles :
• Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité.
• Qualité standard : pour une capacité de 24 minutes en qualité normale.
La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne change pas la qualité de l’annonce.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / MODE ENREG..
Appuyez sur la touche ou pour modifier le niveau de qualité d’enregistrement affiché à l’écran.
Appuyez sur Valider .
Nombre de sonneries
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / NB SONNERIE.
Appuyez sur Modif .
Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez
sur Valider .
Le mode Système Eco détermine automatiquement : si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2.
Mode affichage
Ce mode vous permet de régler le comportement de l’afficheur de votre base.
Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / MODE AFFICHAGE.
Appuyez sur Modif .
Sélectionnez le mode qui vous convient :
- CONFORT :
Répondeur simple avec messages
sur l’afficheur. Un appui court déclenchent la lecture des messages tout en gardant l’affichage de «o».
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages
le nombre des nouveaux messages apparaît sur
l’afficheur. Un appui court la lecture de vos nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages
l’afficheur est initialement éteint. Un appui court*
sur fait apparaître «0» à l’écran .
Deux appuis courts déclenchent la lecture des anciens messages. En fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint.
- ETEINT : quelque soit l’état de votre répondeur:
simple, enregistreur (avec ou sans messages) ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint.
Répondeur simple
sur déclenchent la lecture de vos messages.
* sur déclenche
* successifs sur
avec messages: Un appui court*
: «o» clignote
* sur
:
:
38
Répondeur simple sans messages: un bip est émis
par votre base lors d’un appui court
* sur .
Répondeur enregistreur avec nouveaux messages: un appui court* sur permet de lire vos
nouveaux messages.
Répondeur enregistreur sans nouveaux messages
Deux appuis courts* successifs sur permet de lire vos anciens messages.
Appuyez sur Valid er .
* Distinguer les appuis longs des appuis
courts:
Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré.
Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé.
Réglages répondeur
:
39
Annexes
ANNEXES
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents Remèdes
Le voyant de la base est éteint. Vérifiez :
L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage.
Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel.
Aucune liaison radio entre le combiné et la base.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation.
• que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur.
• que le connecteur secteur est correctement branché sur la base.
• que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ. Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez le en charge pendant au moins 20 heures.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie). Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle D34V).
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base. S'il est bien inscrit, la date et l’heure ne clignotent pas. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une base”, page 29.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé). Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé). Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé).
40
CARACTÉRISTIQU
Etat initial
Accessoires
Réveil : Inactif Timer : Inactif
Intercommunication
Surveillance : Inactif
Sécurité
Verrou clavier Inactif Urgence Inactif Code base 0000 Crédit temps Inactif Restriction Inactif Intrusion Actif
Sonnerie
Sonnerie (Ext / Int) : Hey Stevie / Onda Havana Bips : Tous actifs Silence : Inactif
Réglages
Touches programmées Date/Heure : 01/01/09 // 00:00 Raccroché auto : Actif Décroché auto : Inactif Langue : Français
:
Silence/Répondeur
Caractéristiques techniques
Caractéristiques
Standard DECT, GAP Gamme de fréquences 1,88-1,90 GHz Canaux de transmission 120 Mode duplex TDMA Espacement entre canaux 1,728 MHz Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix ADPCM Puissance d’émission 250 mW Temps de charge 20 heures Portée jusqu'à 300 m en plein air, jusqu'à
50 m dans les bâtiments
Alimentation électrique :
Bloc d'alimentation 230 V, 50 Hz, 20 mA Batteries Type Ni-MH, AAA,
2 x 1,2 V 650 mAh
Durée de fonctionnement du combiné :
En communication jusqu'à 12 heures En veille jusqu'à 120 heures Température ambiante +5°C à +45°C
Dimensions :
Base (L x P x H) 115 x 100 x 67 mm Combiné (L x P x H) 150 x 50 x 30 mm
Réglages avancés
Type réseau Public Flashing 250 ms Préfixe PABX Non actif Nom combiné COMBINE -1­Nom base Base 1
Poids :
Base 120 g Combiné 140 g
Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communications se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis.
41
Environnement
ENVIRONNEME
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
42
Garantie
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement pour France
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
43
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France.
Bureau d'assistance : 01 70 48 04 83 www.sagem-communications.com
44
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3
-trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil. Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
45
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale.
• Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02 www.sagem-communications.com
46
Garantie
Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 ­trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec :
• Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et
d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation
: coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa
sagem
- conditions de fonctionnement inappropriées, en
particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'appareil par des
personnes non autorisées par sagem
• Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
• dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem
• utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem
• modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM
• le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement
à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
47
Garantie
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
• défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
• Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16 www.sagem-communications.com
48
Garantie
Livret d’utilisation
Document non contractuel

Sagem Communications SAS
Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France
www.sagem-communications.com
Loading...