SAGEM D26V Duo User Manual [fr]

LU 252905966B D26V FR.book Page 1 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
Livret utilisateur
LU 252905966B D26V FR.book Page 1 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
PRÉLIMINAIRES
Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous re mercions de la confiance que vous nous
accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous po uvez égalem ent trouve r ces inform ations sur le site :
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivem ent le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquenc e du r éseau élec trique). Par p récaution, e n c as de danger, les adaptateurs secteur servent de dispo sitif de se ction neme nt de l'a limentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le ré seau télépho nique public comm uté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH
1.2 V 400 mAh recharg eables homologuées de format 2/3 AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et ju squ'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présenc e immédiate de ma sses métalliques (d 'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée .
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions élec triq ues.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essent ielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipeme nts hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacem ent le s pectre d e fréq uences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interf érences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante :
http://www.sagem.com/faq
Sagem Communication - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
LU D26V FR TDM.fm Page 3 Mardi, 24. avril 2007 8:59 08
TABLE DES MATIÈRES
Votre Téléphone 5
Découverte 5
Votre base (D26V seulement) 5 Votre combiné 6 Icônes 8 Raccordement de la base (D26V seulement) 8 Mise en service du combiné 9 Arrêt et mise en marche du combiné 9 Hors portée 10 Enregistrer un combiné sur la base 10
Téléphoner 12
Répondre à un appel 12 Répondre à un appel interne 12 Mains-libres 12 Régler le volume du mode mains-libres 13 Établir un appel interne 13 Établir un appel externe 13 Appeler un numéro déjà composé (BIS) 14 Composer un numéro depuis le répertoire 14 En cours de communication 14
Si les 2 appels sont externes 15 Si l’un des appels est interne 16
Affichage de durée de communication 17 Mode Secret (Mute) 17
Synoptique des Menus 18 Répertoire 20
Créer une fiche répertoire 20 Appeler une fiche du répertoire 21 Modifier une fiche du répertoire 21 Effacer une fiche du répertoire 21 Effacer toutes les fiches du répertoire 22
Réglages du combiné 23
Verrouillage du clavier 23 Réglage du volume de sonnerie du combiné 23 Modifier la sonnerie du combiné 23 Réglage du volume de l'écouteur 24 Activer/Désactiver les BIP des touches 24 Activer/Désactiver le signal "Batterie Faible" 24 Choisir la Langue 25 Activer/Désactiver le décroché automatique 25 Réinitialiser le combiné (RAZ) 26 Modifier le code personnel (PIN) du combiné 26 Baby Call 26 Modifier le nom du combiné 27
Réglages de la base (D26V seulement) 28
Régler le volume de la sonnerie de la base 28 Réglage de la sonnerie de la base 28 Réglage de la date et de l'heure 29 Réinitialiser la base 29 Réglage de la durée de Flash 30 Changer le code PIN de la base 30
Informations sur les appels 31
Durée des appels 31 Durée totale des appels 31 Durée dernier appel 31 Remise à Zéro (RAZ) des durées 31 Réglage des limitations des appels 31 Réglage du blocage d'appel 32 Libérer les numéros bloqués 32 Programmer les numéros d'urgence 33 Transfert d'une communication vers un autre combiné 33
Liste des appels (clip) 34
Ouvrir la liste des appels 34 Appeler un numéro figurant dans la liste des appels 34 Modifier des numéros dans la liste des appels 35 Création d'une fiche répertoire à partir de la liste des appels 35
Répondeur (D26V seulement) 36
Généralités 36 Activer et désactiver le répondeur 36 Annonce avec enregistrement 36
Enregistrer une annonce personnalisée 37
Annonce seule 37
Enregistrer une annonce personnalisée 37
Écouter / vérifier les messages d’annonces 38 Choisir l’annonce d’accueil 39
Réglages du répondeur (D26V seulement) 40
Réglages du répondeur 40
Régler la durée des messages 40 Régler l‘annonce de l ’horodatage d’appel 41 Régler le nombre de sonneries 41 Régler la fonction de filtrage d’appel 42 Régler la qualité de l‘enregistrement 43
Enregistrer un mémo 43 Enregistrement des messages 44 Ecouter les messages reçus 44 Effacer les messages 45 Commande à distance 45
3
LU 252905966B D26V FR.book Page 4 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TABLE DES MATIÈRES
Modifi er le code d‘accès (PIN) de la fonction commande à distance 46 Régler la fonction commande à distance 47 Activer l’effacement à distance 47 Fonctions de commande à distance 48
Annexe 49
Entretien 49 Incidents 49
Caractéristiques 50 Environnement 51
L'emballage 51 Les piles et batteries 51 Le produit 51
Garantie 52
4
LU 252905966B D26V FR.book Page 5 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
• un combiné,
• un clapet batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• deux batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack SINGLE, DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• un clapet batterie,
• deux batteries rechargeables.
Votre base (D26V seulement)
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial.
Contacts de charge de la base
Afficheur
Bouton de la base
Appui court :
- recherche des combinés (paging).
Appui long :
- appairage des combinés.
5
LU 252905966B D26V FR.book Page 6 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
1
2
3 4 5
6 7
8
10 11 12
9
1. Écouteur
2. Ecran
3. Ouvrir la liste des appels reçus / Navigation dans les menus vers le haut
4. Touche menu / Mode Secret en cours de communication (Secret)
5. Accès rapide Répondeur
6. Décrocher / Mains-libres / Touche OK
7. Ouvrir répertoire / Navigation dans les menus vers le bas
8. Clavier alphanumérique
9. Touche étoile
10. Touche R
11. BIS; Navigation dans les menus vers la droite
12. Raccrocher / Verrouillage clavier / Marche/arrêt du combiné / Touche effacement
13. Touche # / Intercommunication (entre combinés)
14. Microphone
15. Contacts de chargement du combiné
13 14
15
6
LU 252905966B D26V FR.book Page 7 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Le navigateur : élément de sélection rapide des menus
Naviguer dans les menus
Accès rapide Répondeur
Retour à l’écran de veille:
- Pour quitter un point du menu et retourner au précédent, il suffit d'appuyer sur la touche effacement (12).
- Pour retourner tout de suite à l'écran de veille, pendant que l'appareil se trouve à l'un ou l'autre point du menu, maintenez la touche effacement (12) enfoncée pendant environ une seconde.
- Si la machine reste au repos pendant 20 secondes, le téléphone retourne à l'écran de veille.
- Quand vous remettez le combiné sur la base ou le chargeur, le téléphone retourne également à l'écran de veille.
L’écran : interface visuelle de votre combiné.
Témoin réseau
Heure
Nom du combiné
Accès rapide à la liste des appels reçus
BIS
Accès rapide Répertoire
Témoin de charge batterie
Jour de la semaine
Numéro du combiné
Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge.
7
LU 252905966B D26V FR.book Page 8 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Icônes
1. Antenne Fixe: communication possible
2. Interne Fixe:communication interne établie
3. Mains-libres Fixe: combiné en mode mains-libres
4. Connexion Fixe: en mode communication
5. Liste d'appels Fixe: appels présents dans liste d'appels
6. Répertoire Fixe: menu répertoire ouvert
7 Indication des batteries: Indicateurs de charge des batteries
Pendant le chargement du combiné sur la base ou le chargeur, les symboles ci-dessous sont affichés successivement sur l’écran de votre combiné:
Clignotant: hors portée, pas de communication entre combiné et base
Clignotant: communication interne en cours d’établissement
Clignotant: appel entrant
Clignotant: nouveaux appels en absence présents dans liste d'appels
Raccordement de la base (D26V seulement)
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation.
Sur la face arrière de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur l’arrière de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Un bip sonore est émis par la base.
Passez les fils dans les guides câbles et posez la base à son emplacement final.
Prise téléphonique
8
Prise secteur
LU 252905966B D26V FR.book Page 9 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en service du combiné
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries (fig.1).
2. Mettez les batteries neuves dans le compartiment. Attention à la polarité (fig. 3)!
3. Refermez le compartiment (fig.1).
4. Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries. L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est remplie, vos batteries sont chargées.
fig. 1
Ouvrir et refermer le clapet batterie: faire correspondre la flèche du couvercle avec la flèche sur l'appareil en tournant.
-- Recommandation de sécurité -­Votre téléphone DECT comporte une pièce plastique amovible de petites dimensions (clapet batterie) pouvant être ingérée. Par mesure de précaution, tenir ce clapet de batterie hors de la portée des enfants.
fig. 2
Batteries enlevées
fig. 3
Sens d'insertion
Placer les batteries en
respectant la polarité
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
Utilisez uniquement les batt eries rechargeables homologuées de fomat 2/3 AAA et du type NiMH 1.2V 400mAh. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger.
Arrêt et mise en marche du combiné
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche rouge le message "ÉTEINT" s’affiche à l’écran. Votre combiné est à présent éteint. Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la touche rouge.
9
LU 252905966B D26V FR.book Page 10 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Hors portée
Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop importante, le symbole "Antenne" clignote.
1. Rapprochez-vous de la base.
2. Dès que le symbole "Antenne" devient fixe, la liaison avec la base est rétablie.
Enregistrer un combiné sur la base
Le combinè livrè est deja enregistrè sur la base.
Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 combinés sur une base. Vous pouvez aussi enregistrer le combiné sur une autre base DECT, compatible avec le système GAP.
Enregistrer le combiné sur la base D26V
1. Appuyez sur la touche "MENU".
2. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Appuyez sur la touche OK.
3. A l'écran apparaît "RÉGLAGES COMBINÉ", appuyez sur la touche OK.
4. A l'écran apparaît "RÉGLAGES AUDIO".
5. Sélectionnez "ENREGISTR." par la touche bas, confirmez par OK.
6. A l'écran apparaît "SAISIR PIN BASE".
7. Introduisez le code personnel de la base (0000 par défaut), appuyez sur la touche OK
pour confirmer. A l'écran apparaît "ENREGIS. EN COURS" avec "EN COURS" qui clignote.
8. Appuyez sur la touche "Recherche" (17) de la base pendant 6 secondes, jusqu'à ce que
vous entendez les bips d'appairage.
9. A l'écran apparaît "ENREGIS. EFFECTUÉ" et le symbole "Antenne" arrête de clignoter.
Quand le message d'erreur " ECHEC ENREGIS. " est affiché, la procédure doit être répétée.
Enregistrer le combiné à une autre base DECT (compatible GAP)
1. Le combiné se trouve en mode veille (pas de tonalité).
2. Lisez le manuel d'utilisateur de votre base, au chapitre enregistrement du combiné.
3. Continuez comme décrit dans le paragraphe précédent.
10
LU 252905966B D26V FR.book Page 11 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
VOTRE TÉLÉPHONE
Désenregistrer un combiné
Un combiné peut être désenregistré d'une base, par ex. en cas de défaut, pour le remplace r par un autre combiné en bon état.
1. Appuyez sur la touche "MENU".
2. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" par la touche bas, appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez "DÉSENREGIS" par la touche bas, confirmez par la touche OK.
5. A l'écran apparaît "SAISIR PIN BASE".
6. Saisissez le code personnel de la base (0000 par défaut), appuyez sur la touche OK
pour confirmer.
7. A l'écran apparaît "DÉSENREGIS COMBINÉ 1". Avec les touches de navigation haut et
bas choisissez le numéro du combiné à effacer.
8. Confirmez votre choix par la touche OK, "DÉSENREGIS TERMINÉ" apparaît à l'écran.
11
LU 252905966B D26V FR.book Page 12 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
TÉLÉPHONER
Répondre à un appel
Lors de la réception d’un appel, tous les combinés enregistrés sur la base sonnent.
1. A l'écran apparaît: "APPEL", le numéro d'appel (selon le réseau, le pays et les options souscrites) et le nom (si le numéro existe dans le répertoire).
2. Appuyez sur la touche verte (6) pour décrocher.
3. A l'écran apparaît "EN LIGNE" et le symbole connexion ainsi que la durée de communication.
4. Pour terminer la communication, appuyez sur la touche rouge (12) our emettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Répondre à un appel interne
1. Le combiné appelé sonne, à l'écran apparaît " APPEL INT. COMBINÉ X " (X= numéro du combiné) et le symbole d'interphone clignote.
2. Appuyez sur la touche verte (6) pour décrocher.
3. Le symbole d' interphone devient fixe et vous pouvez communiquer.
4. Pour terminer la communication appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché .
Mains-libres
Grâce à cette fonction vous pouvez téléphoner sans tenir le combiné en main. Vous pouvez activer cette fonction pendant l’établissement de la communication ou pendant la conversation.
1. Pour activer le haut parleur du combiné, appuyez sur la touche verte (6) pendant la conversation. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur la touche verte (6). L'écran affiche: " HT-PARLEUR TÉL ALLUMÉ/ETEINT ".
2. Pour activer cette fonction avant la composition du numéro, appuyez 2 fois sur la touche verte (6). Vous entendrez la tonalité amplifiée.
3. Composez le numéro désiré.
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre corr espondant. Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
12
LU 252905966B D26V FR.book Page 13 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
Régler le volume du mode mains-libres
1. Appuyez deux fois sur la touche verte (6), pour activer le mode mains-libres.
2. Appuyez sur les touches de navigation haut / bas (3+7). L'écran affiche "VOLUME HT­PARLEUR NIV. X" (X= nivaue de volume (1-3)). Avec les touches (3+7) vous pouvez choisir entre les niveaux 1, 2 et 3.
3. Le niveau sélectionné reste en mémoire.
Établir un appel interne
Les appels internes sont des communications entre deux combinés enr egistrés su r la mêm e base. Ces communications sont gratuites.
1. Maintenez la touche INT (13) enfoncée jusqu'a ce que "APPEL INTERNE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche bas pour sélectionner le combiné désiré (1-5). A l'écran apparaît "APPEL INT. COMBINÉ X " (X=numéro du combiné).
3. Appuyez sur la touche verte (6), le combiné appelé sonne.
4. Appuyez sur la touche verte (6) du combiné appelé.
5. Vous pouvez alors dialoguer avec votre interlocuteur. Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Établir un appel externe
Les appels externes sont des appels vers le réseau public.
Post-Numérotation
1. Appuyez sur la touche verte (6), vous entendrez la tonalité.
2. Composez le numéro désiré.
3. Le numéro d'appel est transmis automatiquement.
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre corr espondant. Pour terminer l’appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Pré-Numérotation
1. Composer le numéro désiré depuis l’écran de veille (max. 32 chiffres). Si vous faites une erreur pendant la saisie, vous pouvez apporter une correction avec les touches de navigation (pour se déplacer dans le numéro), la touche effacement (12) (pour effacer) et les touches du clavier numérique (pour saisir les chiffres).
2. Le numéro composé reste à l'écran , appuyez sur la touche verte(6).
3. Le numéro est transmis automatiquement.
4. Vous pouvez téléphoner. Pour terminer vous appuyez sur la touche rouge (12) ou vous remettez le combiné sur la base ou sur le disque de chargement. "FIN APPEL" est affiché.
13
LU 252905966B D26V FR.book Page 14 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
Appeler un numéro déjà composé (BIS)
Votre téléphone mémorise les dix derniers numéros de téléphone composés. Il est possible de rappeler un de ces numéros. Pour rappeler le dernier numéro appelé, il suffit d'appuyer sur la touche rappel (11), l'écran affiche ce numéro avec le texte "BIS N01". Appuyez sur la touche verte (6), le numéro est automatiquement composé.
Pour rappeler un des autres numéros, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche rappel (11), l'écran affiche le tout dernier numéro avec le texte "BIS N01".
2. Vous pouvez utiliser les touches de navigation haut / bas (3 + 7) pour faire défiler les dix derniers numéros à l'écran . Ces numéros sont toujours précédés par le texte "BIS N". Il est possible de modifier ces numéros par un appuie sur la touche menu (4), avec la touche effacement (12) et les touches de navigation.
3. Appuyez sur la touche verte (6). Le numéro est automatiquement composé.
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre corr espondant. Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Composer un numéro depuis le répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche .
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que vous voyiez le numéro désiré à l'écran , ou saisissez la première lettre du nom et parcourez la liste à partir du premier nom commençant par cette lettre.
3. Lorsque vous avez trouvé le numéro (ou le nom) désiré, appuyez sur la touche verte (6) pour établir la communication.
En cours de communication
En cours de communication, vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre opérateur et l’option souscrite).
Lisez également le chapitreVoir “Réglage de la durée de Flash”, page 30.
La gestion des appels dépend du type des appels en question:
14
LU 252905966B D26V FR.book Page 15 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
Si les 2 appels sont externes
Gestion du second appel
Vous pouvez recevoir un second appel alors que vous êtes déjà en ligne.
Utilisez la touche R pour mettre la conversation en cours en attente. Composez le chiffre 2 pour répondre au deuxième appel.
Pour revenir au premier appel, appuyez de nouveau sur la touche R puis le chiffre 2. De cette façon, le deuxième appel est mis en attente et vous pouvez continuer votre conversation avec votre premier interlocuteur.
Vous pouvez comme ceci, basculer d’un correspondant à l’autre autant de fois que vous le désirez, jusqu'à ce que l’un des interlocuteurs raccroche.
Consulter et commuter
En cours de communication, vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre.
Pour mettre la conversation en cours en attente, appuyez sur la touche R. Composez le numéro de la deuxième personne puis appuyez sur la touche décrocher (6) pour l’appeler.
Pour retourner au premier interlocuteur, et mettre le deuxième appel en attente appuyez de nouveau sur la touche R puis le chiffre 2.
Si vous voulez terminer l’appel en cours et continuer avec l’autre, appuyez sur la touche R puis le chiffre 1.
Conférence à trois (sevice opérateur)
Vous pouvez établir une conférence téléphonique avec deux autres correspondants. Les participants peuvent intervenir à tout moment dans la conversation.
Dès que les deux communications sont établies comme indiqué ci-dessus, vous pouvez démarrer la conférence à trois en appuyant sur la touche R puis le chiffre 3.
Lorsqu'un interlocuteur raccroche, la conversation continue entre les deux autres.
Pour terminer la conférence à trois, appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur.
15
LU 252905966B D26V FR.book Page 16 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
Si l’un des appels est interne
Accepter un second appel
1. L'appel externe est signalé dans les deux combinés (tonalité de signalisation). Appuyez sur la touche R pour mettre l’appel interne en attente et accepter l’appel externe.
2. Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la base ou le chargeur.
Consulter et commuter
Vous pouvez basculer d'un appel externe à un appel interne et vice-versa.
1. Vous êtes connecté avec un interlocuteu r externe.
2. Maintenez la touche INT enfoncée pendant environ une seconde, l'interlocuteur externe est mis en attente et l'écran affiche "APPEL INTERNE".
3. Appuyez sur la touche bas, " APPEL INT. COMBINÉ X " apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK, le combiné appelé sonne.
4. Appuyez pendant une seconde sur la touche INT, chaque fois que vous voulez commuter entre les deux interlocuteurs. L'écran commute entre "EN LIGNE" et "APPEL INT. COMBINÉ X". Pour terminer l'appel, il suffit de raccrocher.
Conférence à trois
Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés enregistrées sur la même base. Les participants peuvent intervenir à tout moment dans la conversation.
1. Vous dialoguez avec un interlocuteu r externe.
2. Maintenez la touche INT enfoncée pendant environ une seconde, l'interlocuteur externe est mis en attente et l'écran affiche "APPEL INTERNE".
3. Appuyez sur la touche bas, "APPEL INT. COMBINÉ X" apparaît à l'écran. Appuyez la touche bas, le combiné appelé sonne.
4. Pour réaliser la conférence à trois, maintenez la touche " * " jusqu'à ce que "MODE CONFÉRENCE" apparaît à l'écran. La conférence est réalisée.
5. La conférence s'arrête lorsqu'un interlocuteur raccroche. Toutefois, la communication entre les deux autres subsiste.
16
LU 252905966B D26V FR.book Page 17 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
TÉLÉPHONER
Affichage de durée de communication
Lorsque vous appuyez sur la touche (6), la durée de la communication est affichée en minutes et secondes 00:00. Après la fin de la communication, la durée reste sur l'écran pendant 10 secondes.
Mode Secret (Mute)
Le micro de votre combiné peut être coupé temporairement. Vous pouvez a lors parler avec une personne près de vous, sans que votre interlocuteur ne vous entende.
1. En cours de conversation, le symbole est allumé sur l'écran.
2. Appuyez sur la touche "muet" (4) pour couper le microphone.
3. "MICRO ARRET" apparaît à l'écran .
4. Maintenant, vous pouvez parler avec une personne près de vous. Votre interloc uteur au téléphone ne peut rien entendre.
5. Pour continuer la conversation téléphonique, appuyez de nouveau sur la touche "Secret" (4) pour activer le microphone.
6. "MICRO MARCHE" est affiché.
7. La conversation téléphonique peut continuer.
17
LU 252905966B D26V FR.book Page 18 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
SYNOPTIQUE DES MENUS
REPERTOIRE
AJOUTER ENTREE AU REPERTOIRE EDITER ENTREE REPERTOIRE
SUPPRIMER ENTREE REPERTOIRE
SUPPR TOUT LE REPERTOIRE
VERROUILL. CLAVIER
REGLAGES
REGLAGES COMBINE
REGLAGES AUDIO
REPONSE AUTO
REGLAGES PAR DEFAUT
ENREGISTR.
APPEL BEBE
NUMERO MODE BEBE
NOM DU COMBINE
LANGUE
MODIF. PIN
APPEL INTERNE
APPEL INT. COMBNE APPEL INT. COMBNE
APPEL INT. COMBNE APPEL INT. COMBNE
APPEL INT. A TOUS
REGLAGES BASE
REGLAGES AUDIO
REGLAGE DATE/HEURE
REGLAGES PAR DEFAUT
INFORMAT. APPEL
2 3
4 5
REGL LIGNE
DESENREGIS
MODIF. PIN
18
LU 252905966B D26V FR.book Page 19 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
SYNOPTIQUE DES MENUS
REGLAGE REPONDEUR
NOUVEAU MESSAGE
REGLAGES
ENREGISTR. MEMO VOCAL
ANNONCE D'ACCUEIL
MARCHE / ARRET
COMMANDE A DISTANCE
19
REGLER DUREE ENR.
HORODAT AGE APPELS
REGLER NB. SONN.
FILTRAGE D'APPEL
QUALITE ENREGISTR.
REGL. CODE CMDE A DISTANCE CMDE A DISTANCE OUI/NON
EFFACEMENT A DISTANCE
OUI/NON
LU 252905966B D26V FR.book Page 20 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer 50 entrées dans votre répertoire téléphonique. Chaque entrée contient le nom de votre correspondant sur 20 caractères (espace inclus) et son numéro téléphonique sur 32 chiffres. Pour certaines fonctions, des saisies alphanumériques sont nécessaires. Dans ce cas, le clavier est automatiquement commuté vers le mode alphanumérique. Par appuis successifs sur les touches appropriées, toutes les lettres, tous les chiffres et les caractères spéciaux sont possibles. Si le caractère suivant doit être introduit avec la même touche que le précédent, attendez que le curseur soit déplacé vers la position suivante.
Exemple:
MAISON: 1 x touche 6 ; 1 x touche 2 ; 3 x touche 4 ; 4 x touche 7 ;3 x touche 6 ; pause ; 2 x touche 6.
Créer une fiche répertoire
Pour mémoriser un numéro dans le répertoire, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK. A la première utilisation de votre répertoire "RÉPERTOIRE VIDE" apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche MENU, l'écran affiche "AJOUTER ENTRÉE AU RÉPERTOIRE". Appuyez sur OK, "SAISIR NOM" apparaît à l’écran et un curseur clignote sur la ligne de dessous.
3. Saisissez le nom à l'aide du clavier alphanumérique et confirmez par OK. Maintenant, le système demande l'introduction du numéro avec le texte "SAISIR NUMERO".
4. Introduisez le numéro et confirmez par OK. "ENREGISTRÉ" apparaît à l'écran. Si l'entrée existe déjà, la question "REMPLACER ENTREE EXISTANTE" apparaît. Si c'est le cas, appuyez sur OK.
Touches Caractères
1 Espace, 1, -, ?, !, ,, ., :, ; 2 A, B, C, 2, Ä, à, á, Å, Æ, Ç 3 D, E, F, 3, ë, É, è, ê 4 G, H, I, 4, ì, í, î, ï 5 J, K, L, 5 6 M, N, O, 6, ö, ò, ó, ô, Ñ 7 P, Q, R, S, 7 8 T, U, V, 8, ü, ù, ú, û 9 W, X, Y, Z, 9 * *, +, %, @, &, $, ¥, £, ¿, § 0 0, Ø, =, <, >, (, ) # #
20
LU 252905966B D26V FR.book Page 21 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPERTOIRE
Appeler une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche .
2. Appuyez de nouveau sur la touche jusqu'à ce que vous sélectionniez la fiche exacte. Vous pouvez aussi introduire la première lettre du nom et parcourir la liste à partir du premier nom commençant par cette lettre.
3. Lorsque vous trouvez le numéro désiré, vous pouvez le faire composer automatiquement en appuyant sur la touche (6).
Modifier une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK, la première entrée du répertoire apparaît.
3. Sélectionnez l'entrée que vous voulez modifier avec la touche bas.
4. Appuyez de nouveau sur la touche MENU, "AJOUTER ENTRÉE AU RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran. Sélectionnez "ÉDITER ENTRÉE RÉPERTOIRE" avec la touche bas.
5. Appuyez sur la touche OK. L'écran suivant vous permet de modifier le nom, "EDITER NOM" apparaît, avec le nom actuel, suivi du curseur qui clignote sur la ligne en-dessous.
6. Chaque caractère à gauche du curseur est effaçable avec la touche d'effacem ent (12). Vous pouvez bouger le curseur avec les touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur.
7. Appuyez sur la touche OK. L'écran suivant vous permet de modifier le nom, "EDITER NUMÉRO" apparaît, avec le numéro actuel, suivi du curseur qui clignote sur la ligne en­dessous.
8. Chaque numéro à gauche du curseur est effaçable avec la touche d'effacement (12). Vous pouvez bouger le curseur avec les touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur.
9. Pour mémoriser les modifications, appuyez de nouveau sur OK. "ENREGISTRÉ" apparaît à l'écran et un bip de confirmation est émis.
Effacer une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez la touche OK, la première entrée du répertoire est affichée.
3. Sélectionnez l’entrée que vous voulez effacer avec la touche bas.
4. Appuyez de nouveau sur la touche MENU et puis deux fois sur la touche bas, "SUPPRIMER ENTRÉE RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK, l'écran affiche l'entrée à supprimer et la mention "SUPPRIMER?".
5. Confirmez l'effacement par la touche OK.
6. A l'écran apparaît "SUPPRIMÉ". Le téléphone passe à l'entrée suivante, et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, il retourne à l'écran de veille.
21
LU 252905966B D26V FR.book Page 22 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPERTOIRE
Effacer toutes les fiches du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK, la première entrée du répertoire est affichée.
3. Appuyez de nouveau sur la touche MENU. Sélectionnez "SUPPRIMER TOUT LE RÉPERTOIRE" avec la touche bas. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
4. Un écran vous demande de saisir le code PIN: "ENTRER CODE PIN _".
5. Tapez les quatre chiffres du code PIN (0000 par défaut).
6. Appuyez sur OK. "TOUT LE RÉPERTOIRE SUPPRIMÉ" apparaît à l'écran et un bip de confirmation est émis.
22
LU 252905966B D26V FR.book Page 23 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU COMBINÉ
RÉGLAGES DU COMBINÉ
Verrouillage du clavier
Il existe deux possibilités pour verrouiller le clavier.
1. Maintenez la touche enfoncée pendant environ une seconde, "CLAVIERVERROUILLÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche "MENU". Sélectionnez "VERROUILL.. CLAVIER" par la touche bas (7). Confirmez par la touche OK, le clavier est verrouillé. L'écran affiche "CLAVIER VERROUILLÉ".
Pour déverrouiller le clavier il suffit d'appuyer la touche pendant environ une seconde. Le clavier est déverrouillé.
Réglage du volume de sonnerie du combiné
Vous disposez de trois niveaux de réglage de sonnerie. Il est aussi possible de désactiver la sonnerie. Le volume par défaut (sortie d’usine) est réglé au niveau 3.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le MENU "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK. "VOLUME SONNERIE" apparaît à l'écran. Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
3. Appuyez sur la touche bas, vous pouvez régler le statut (NIVEAU 0-3), à chaque changement, la sonnerie est diffusée avec le volume réglé.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Modifier la sonnerie du combiné
Ce menu vous permet d'associer une sonnerie à la réception des appels internes ou externes. Vous pouvez choisir entre 6 mélodies. Le réglage par défaut (sortie d'usine) est la mélodie 3.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MÉLODIE SONNERIE" par la touche bas. Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
23
LU 252905966B D26V FR.book Page 24 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU COMBINÉ
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (MÉLODIE 1-6), à chaque changement, la mélodie choisie est diffusée.
4. Pour mémoriser la mélodie voulue, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Réglage du volume de l'écouteur
Vous disposez de 3 niveaux pour régler le volume de l'écouteur de votre combiné. Le réglage par défaut (sortie d'usine) est le niveau 1.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "VOLUME OREILLETTE" par la touche bas. Confirmez par OK. Pour régler le statut (NIVEAU 1-3) utilisez les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver les BIP des touches
Chaque fois que vous appuyez sur une touche de votre combiné, vous entendez un bip sonore. Il est possible de désactiver ce bip. Par défaut, le bip touche est actif.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "BIP TOUCHE" par la touche bas. Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches de navigation bas /haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver le signal "Batterie Faible"
Lorsque les batteries sont presque vides, vous entendrez une tonalité de signalisation. Cette signalisation peut être désactivée ou activée. Le bip est actif par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
24
LU 252905966B D26V FR.book Page 25 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU COMBINÉ
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "SIGNAL BAT-FAIBLE" par la touche bas. Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Choisir la Langue
4 langues sont disponibles:
• FRANCAIS,
• ENGLISH (Anglais),
• DEUTSCH (Allemand).
La langue par défaut est le Français.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK. Sélectionnez "LANGUE" par la touche bas. Confirmez par OK et réglez le statut en utilisant les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver le décroché automatique
Lorsque vous activez le décroché automatique, l'appareil établit la communication automatiquement, dès que vous enlevez le combiné de la base ou du chargeur. Le décroché automatique n’est pas activé par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉPONSE AUTO" par la touche bas. Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
25
LU 252905966B D26V FR.book Page 26 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU COMBINÉ
Réinitialiser le combiné (RAZ)
Quand vous réinitialisez votre combiné, tous les réglages retrouvent leur valeur par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGES PAR DÉFAUT" par la touche bas. Appuyez sur OK , "CONFIRMER RÉGLAGE D'USINE" apparaît à l'écran.
3. Appuyez sur OK pour confirmer, un bip de confirmation est émis et l'écran affiche "RÉGLAGE PAR DÉFAUT EFFECTUÉ" pendant 5 secondes.
Modifier le code personnel (PIN) du combiné
Chaque combiné possède son propre PIN (Numéro d'Identification Personnel). Le PIN par défaut (réglage d'usine) est 0000. Lorsque le code est modifié, aucun réglage ne peut êtr e modifié sans l’avoir préalablement saisi.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MODIF. PIN" par la touche bas. Confirmez par OK. Un écran vous invite à saisir l’ancien PIN "ENTRER ANC. PIN".
3. Introduisez le code personnel (0000 par défaut), appuyez sur la touche OK pour confirmer.
4. Un écran vous invite à saisir le nouveau PIN "SAISIR NOUV PIN".
5. Entrez les quatre chiffres de votre nouveau PIN et confirmez par OK.
6. L'écran affiche "CONFIRMER CODE PIN", saisissez de nouveau les quatre chiffres de votre nouveau code personnel et appuyez sur OK pour confirmer.
7. Si les deux codes saisis sont identiques, un bip de confirmation est émis et le nouveau PIN est mémorisé.
Baby Call
Quand la fonction "appel bébé" est activée il suffit d'appuyer une seule fois sur une touche du combiné (à l'exception de la touche MENU), pour activer un appel téléphonique automatique vers un numéro préalablement programmé. Lorsque la fonction "appel bebe" est activée, un appel de secours n'est plus possible, sauf si vous avez programmé le numéro d'appel d'urgence comme numéro d'appel bébé. En outre, un appel normal n'est plus possible dès que l'appel bébé est activé.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
26
LU 252905966B D26V FR.book Page 27 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU COMBINÉ
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "APPEL BÉBÉ" par la touche bas. Confirmez par OK et appuyez sur les touches haut / bas pour changer le statut (MARCHE / ARRET).
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK. Si vous avez réglé l'appel bébé sur "ARRET", un bip de confirmation est émis et le réglage voulu est mémorisé.
4. Si vous avez réglé l'appel bébé sur "MARCHE", et qu'un numéro d'appel a été auparavant programmé dans la mémoire, vous entendrez un bip de confirmation. L'écran affiche "APPEL BÉBÉ" pour montrer que celui-ci est activé.
5. Si par contre, aucun numéro n'a été auparavant mémorisé, un écran vous demandera de le faire : "SAISIR_NUM APPEL BÉBÉ". Saisissez le numéro d'appel voulu et confirmez par la touche OK. Un bip de confirmation est émis et "APPEL BÉBÉ" apparaît à l'écran.
6. Pour modifier ou effacer le numéro d'appel bébé procédez comme décrit sous le point 1 ci-dessus. Ensuite, appuyez sur OK et sélectionnez "NUMÉRO MODE BÉBÉ" par la touche de navigation bas. Appuyez de nouveau sur la touche OK.
7. Un écran vous demande de saisir le numéro d'appel bébé: "SAISIR_NUM APPEL BÉBÉ", suivi du numéro existant et d'un curseur clignotant. A l'aide de la touche effacement (12) vous pouvez effacer les chiffres figurant. Avec les touches de navigation gauche et droite, vous pouvez bouger le curseur à l'endroit désiré. Pour mémoriser le numéro modifié appuyez sur la touche OK.
Modifier le nom du combiné
Vous pouvez donner un nom à votre combiné. Ce nom est limité à 10 caractères. Il sera affiché, sur l'écran de veille. Le nom par défaut (sortie d'usine) est "COMBINÉ".
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "NOM DU COMBINÉ" par la touche bas. Confirmez par OK, le nom actuel apparaît à l’écran suivi d’un curseur clignotant. Effacez l'ancien nom avec la touche d'effacement (12) et saisissez le nouveau nom. Pour mémoriser le nouveau nom appuyez sur la touche OK vous entendrez un bip de confirmation et le nom est mémorisé.
27
LU 252905966B D26V FR.book Page 28 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DE LA BASE
RÉGLAGES DE LA BASE (D26V SEULEMENT)
Pour arriver dans le menu réglages de la base, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK, "RÉGLAGES BASE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur OK. Si le PIN est toujours le PIN par défaut (0000), vous passez directement dans le menu des réglages de la base. Si vous avez changé le PIN, "SAISIR PIN BASE" apparaît à l'écran: vous devez saisir le code de la base et confirmer par OK.
• Si vous saisissez un PIN incorrect, l'écran affiche "CODE PIN ERRONNÉ" pendant 5 secondes.
• Les réglages restent en mémoire, même après le remplacement des batteries.
Régler le volume de la sonnerie de la base
Vous disposez de trois niveaux (1-3) pour régler le volume de la sonnerie de la base et il est aussi possible de désactiver la sonnerie. Par défaut (sortie d'usine) le volume est réglé au niveau 3.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK. Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas. En appuyant de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK, "VOLUME SONNERIE" apparaît à l'écran. Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (NIVEAU 0-3). A chaque changement, la sonnerie est diffusée avec le volume réglé.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage voulu est mémorisé.
Réglage de la sonnerie de la base
Vous disposez de 6 mélodies pour régler la sonnerie de la base. Le réglage par défaut (sortie d'usine) est la mélodie 3.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK. Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas. En appuyant de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGES AUDIO".
2. Appuyez sur OK et sélectionnez "MÉLODIE SONNERIE" par la touche bas. Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
28
LU 252905966B D26V FR.book Page 29 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DE LA BASE
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (MÉLODIE 1-6), à chaque changement, la mélodie choisie est diffusée.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et le réglage voulu est mémorisé.
Réglage de la date et de l'heure
Le jour de la semaine et l'heure (en format 24-heures) sont affichés sur l'écran de veille.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK. Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGE DATE/HEURE" avec la touche bas. Appuyez de nouveau sur OK, "RÉGLAGE HEURE" apparaît à l'écran.
3. Saisissez la nouvelle heure au format HH:MM. Exemple: pour régler l'heure montré dans l’exemple ci-dessus, vous devez saisir 1, 2, 4, 5 dans cet ordre. Pour mémoriser l'heure appuyez sur OK, "RÉGLAGE DATE" apparaît à l'écran suivi du jour actuellement en mémoire.
4. Avec la touche bas sélectionnez le jour d'aujourd'hui et confirmez avec la touche OK. Saisissez la nouvelle heure au format JJ/MM/AA. Un bip de confirmation est émis et le réglage est mémorisé.
Réinitialiser la base
Quand vous réinitialisez votre base, tous les réglages retrouvent leur valeur initiale, de sortie d'usine.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK et sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGES PAR DÉFAUT" avec la touche bas. Appuyez sur OK, "CONFIRMER RÉGLAGES D'USINE" apparaît à l'écran.
3. Pour confirmer que vous voulez revenir aux réglages par défaut, appuyez sur OK. Un bip de confirmation est émis et l'écran affiche "RÉGLAGES PAR DÉFAUT EFFECTUÉ" pendant 5 secondes.
29
LU 252905966B D26V FR.book Page 30 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DE LA BASE
Réglage de la durée de Flash
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas.
2. Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas, appuyez sur OK.
3. A l'écran apparaît "RÉGL LIGNE". Le réglage par défaut: 300MS. Appuyez sur OK. Sélectionnez "FLASH DURÉE" avec la touche bas, la durée de Flash actuelle est affichée en bas de l'écran. Appuyez de nouveau sur OK, "RÉGL FLASH DURÉE" apparaît à l'écran, avec les touches haut / bas, vous pouvez commuter entre "100MS", "300MS" et "600MS". Appuyez sur la touche OK pour confirmer, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est mémorisé.
Changer le code PIN de la base
La base possède son propre PIN (Numéro d'Identification Personnel) composé de 4 chiffres. Par défaut (sortie d'usine) le PIN est réglé à 0000.
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK. Sélectionnez"RÉGLAGES BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MODIF. PIN" avec la touche bas. Confirmez par OK, un écran vous invite à saisir l’ancien PIN: "ENTRER ANC. PIN".
3. Le curseur clignote sur la ligne inférieure de l'écran. Saisissez votre ancien code PIN (de quatre chiffres) et confirmez par OK.
4. un écran vous invite à saisir le nouveau PIN: "SAISIR NOUV PIN".
5. Le curseur clignote sur la ligne inférieure de l'écran. Saisissez votre nouveau code de quatre chiffres et confirmez par OK.
6. Un écran vous demande de réintroduire votre PIN comme contrôle. Tapez de nouveau votre PIN et confirmez par OK.
7. Si les deux codes ne se correspondent pas, vous entendrez un bip d'erreur. L'écran affiche pendant 5 secondes le texte "CODE PIN ERRONÉ". L'ancien code reste valable et vous devez répéter vos saisies.
8. Si les deux saisies sont identiques, un bip de confirmation est émis et le nouveau PIN est mémorisé. Le téléphone retourne à l'écran de veille.
30
LU 252905966B D26V FR.book Page 31 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
INFORMATIONS SUR LES APPELS
INFORMATIONS SUR LES APPELS
Le menu "INFORMAT. APPEL" vous permet de consulter les durées des communications et bloquer des numéros d'appel.
Durée des appels
Il est possible de consulter la durée du dernier appel, ou la durée totale des appels. En plus, vous pouvez remettre à zéro les durées mémorisées.
Durée totale des appels
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" par la touche bas. Confirmez par OK.
2. Appuyez sur OK et sélectionnez "RÉGLAGES BASE" par la touche bas.
3. Appuyez sur OK, à l'écran apparaît "RÉGLAGES AUDIO".
4. En appuyant sur la touche haut une fois, vous choisissez "INFORMAT. APPEL". Confirmez par OK, à l'écran apparaît "DUREE APPELS".
5. Confirmer de nouveau par OK. L'écran affiche le texte "DURÉE TOT APPELS".
6. Confirmez par OK, la durée totale en heures, minutes et secondes apparaît à l'écran, p.e. 01:46:35 = 1 heure, 46 minutes et 35 secondes.
Durée dernier appel
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Appuyez sur OK. Sélectionnez "DURÉE DERNIER APPEL" par la touche bas.
6. Confirmez par OK, la durée de la dernière communication en heures, minutes et secondes apparaît à l'écran .
Remise à Zéro (RAZ) des durées
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RAZ DURÉE APPELS" par la touche bas.
6. Confirmez par OK, à l'écran apparaît "DUREE APPELS?".
7. Si vous confirmez avec OK, vous entendrez un bip de confirmation et les compteurs sont remis à zéro.
Réglage des limitations des appels
Vous avez la possibilité de limiter l'utilisation de votre appareil. Vous pouvez déterminer quels groupes de numéros peuvent être composés.
• MONDIAL = Tous les numéros sont possibles.
• NATIONAL = Seul les numéros nationaux sont possibles.
• INTERNE = Seul les communications internes sont possibles.
31
LU 252905966B D26V FR.book Page 32 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
INFORMATIONS SUR LES APPELS
1. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez "RÉGLAGES" avec la touche bas. Confirmez par OK.
2. Appuyez sur OK . Sélectionnez "RÉGLAGES BASE" avec la touche bas.
3. Appuyez sur OK, à l'écran apparaît "RÉGLAGES AUDIO".
4. Appuyez sur la touche haut une fois, à l'écran apparaît "INFORMAT. APPE L". Confirmez par OK, l'écran affiche "DUREE APPELS".
5. Sélectionnez "LIMITATION APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, le système demande pour quel combiné la limitation sera valable avec le texte "SÉLECT H/S COMBINÉ X" (x = n° du combiné 1-5). Choisissez 1-5 avec la touche de navigation bas.
7. Confirmez par OK, à l'écran apparaît "LIMIT_APP COMBINÉ x MONDIAL".
8. Maintenant le choix entre MONDIAL / NATIONAL / INTERNE peut être fait à l'aide de la touche bas. Confirmez votre choix par la touche OK, vous entendrez un bip de confirmation.
Réglage du blocage d'appel
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "BLOCAGE APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, l e texte " SÉLECT H/S COMBIN É X "(x = n° du combiné 1-5) apparaît.
7. Appuyez sur OK, "MODE BLOCAGE" apparaît à l'écran.
8. Appuyez sur OK, "OK MODE BLOC. ARRET" apparaît.
9. Sélectionnez "MARCHE" avec la touche de navigation bas.
10.Appuyez sur la touche de navigation bas, "NUMÉRO BLOQUE" apparaît.
11.Confirmez votre choix par OK, à l'écran apparaît "SÉLECTION N° BLOCAGE BLOC NUM x" (1 - 3). Sélectionnez 1-3 avec la touche bas.
12.Appuyez sur OK, à l'écran apparaît BLOC NUM (1-3) et en dessous un curseur ligne clignotant. Introduisez le numéro que vous voulez bloquer.
13.Appuyez sur OK, vous entendez un bip de confirmation et le numéro est dorénavant bloqué. Utilisez le même procédé pour les autres numéros.
Libérer les numéros bloqués
Vous pouvez libérer les numéros bloqués en réglant le mode b locage sur "ARRET". Pour bloquer de nouveau les numéros en question, remettez le mode blocage en "MARCHE".
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "BLOCAGE APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, le texte " SÉLECT H/S COMBINÉ X " (x = n° du combiné 1-5) apparaît.
7. Appuyez sur OK, "MODE BLOCAGE" apparaît à l'écran.
8. Appuyez sur OK, "MODE BLOCAGE. MARCHE" apparaît.
9. Sélectionnez "MARCHE" ou "ARRET" avec la touche de navigation bas.
10.Appuyez sur OK, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est mémorisé.
32
LU 252905966B D26V FR.book Page 33 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
INFORMATIONS SUR LES APPELS
Programmer les numéros d'urgence
L'appareil peut mémoriser 4 numéros d'urgence, qui seront disponibles, même si le combiné est limité à des appels internes. Les numéros d'urgence 112, 17 et 18 sont pré-programmés.
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "NUMÉRO URGENCE" avec la touche bas.
6. Appuyez sur OK, "NUMÉRO URGENCE NUM SOS X" apparaît à l'écran. Avec la touche bas, choisissez les chiffres de 1 à 4.
7. Appuyez de nouveau sur OK, "SAISIR NUM SOS X" apparaît à l'écran et en dessous le numéro téléphonique, p.e. 112.
8. Après le dernier chiffre, le curseur clignote. Chaque chiffre à gauche du curseur est effaçable avec la touche d'effacement (12). Vous pouvez bouger le curseur avec les touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur.
9. Introduisez les numéros d'appel à l'aide du clavier.
10.Appuyez sur OK, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est mémorisé. Utilisez le même procédé pour les 3 autres numéros.
Transfert d'une communication vers un autre combiné
1. Vous parlez avec un interlocuteur externe et voulez transférer la communication à un autre combiné enregistré sur la même base.
2. Appuyez sur la touche INT pendant environ 3s.
3. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour que le combiné désiré soit affiché.
4. Au décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche rouge (12) pour arrêter la communication avec l'interlocuteur externe et réaliser le transfert.
5. Si le combiné appelé n’a pas décroché, ré-appuyez sur la touche INTpour retourner à l'interlocuteur externe.
33
LU 252905966B D26V FR.book Page 34 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
LISTE DES APPELS (CLIP)
LISTE DES APPELS (CLIP)
Lors de la réception d'un appel, votre appareil affiche la date et l'heure de l'appel ainsi que les coordonnées de votre correspondant (nécessite un abonnement au près de votre opérateur). Si le numéro d'appel existe comme entrée dans v otre répertoire, le nom est affiché. Si cet appel n'est pas répondu. La liste d'appels peut contenir les informations sur les vingt derniers appels.
Lorsque de nouveaux appels sont mémorisés, le symbole de la liste apparaît. Cette fonction marche seulement si votre interlocuteur n'a pas supprim é la transmission de cette information.
Ouvrir la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. A l'écran vous voyez les informations du dernier appel entré: Par une activation de la touche #, l'écran est commuté et le jour et l'heure de l'appel entrant sont affichés. Cette fonction ne marche que si vous avez réglé la date et l'heure de votre base comme décrit dans ce manuel d'utilisateur. Si la liste est vide, l'écran affiche "LISTE APP. RECUS VIDE". Si le numéro d'appel est plus long que 20 chiffres, vous verrez seulement les premiers 19 chiffres, et les autres sont affichés par une activation de la touche de navigation droite (11). Si le numéro était déjà mémorisé dans le répertoire, le nom de la personne en question est affiché.
3. Vous pouvez parcourir la liste complète avec les touches de navigation haut/bas (3) et (7).
• Il n'est pas possible d'afficher un numéro d'appel pendant une communication.
• Quand la liste est pleine, le dernier appel remplace le plus ancien.
Appeler un numéro figurant dans la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Le dernier appel apparaît. Si la liste est vide, le texte "LISTE APP. RECUS VIDE" est affiché à l'écran.
3. Sélectionnez le numéro désiré avec les touches de navigation vers le haut / vers le bas (3) et (7).
4. Appuyez sur la touche verte (6), le numéro sélectionné est composé automatiquement.
5. Le symbole est allumé à l'écran et la durée d'appel est démarrée.
34
LU 252905966B D26V FR.book Page 35 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
LISTE DES APPELS (CLIP)
Modifier des numéros dans la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Vous voyez le dernier appel entré. Si la liste est vide, le texte "LISTE APP. RECUS VIDE" est affiché.
3. Vous pouvez sélectionner le numéro désiré avec les touches de navigation haut / bas (3) et (7).
4. Appuyez sur la touche MENU (4). "ÉDITER APPEL N°XX" apparaît à l'écran et le numéro d'appel sélectionné.
5. Le curseur est positionné après le dernier caractère. Chaque caractère à gauche du curseur est effaçable avec la touche d'effacement (12). Vous pouvez bouger le curseur avec les touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur. Si vous maintenez la touche effacement (12) plus longtemps, le numéro d'appel entier est effacé.
Création d'une fiche répertoire à partir de la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Vous voyez le dernier appel entré. Si la liste est vide, le texte "LISTE APP. RECUS VIDE" est affiché. Sinon, vous pouvez sélectionner le numéro désiré avec les touches de navigation haut / bas (3) et (7).
3. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce qu'à l'apparition de l'écran de demande du nom sous lequel le numéro d'appel doit être mémorisé: "SAISIR NOM". Le symbole
est affiché à la première ligne.
4. Entrez le nom de l'interlocuteur à l'aide du clavier alphanumérique et confirmez la saisie avec la touche OK (6).
5. L'entrée est mémorisée dans le répertoire.
35
LU 252905966B D26V FR.book Page 36 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPONDEUR
RÉPONDEUR (D26V SEULEMENT)
Généralités
Ce téléphone DECT dispose d‘un répondeur intégré et digital avec une capacité d‘enregistrement de 14 minutes. Le rép ondeur est réglable uniquement par le combiné et à distance. La longueur des messages est réglable à 1 minute, 2 minutes ou longueur illimitée. Les messages d‘annonce (ANNONCE 1 + 2) peuvent avoir une durée de 1 minute chacun.
Activer et désactiver le répondeur
Lorsque le répondeur est activé, le nombre de messages mémorisés est affiché sur le voyant LED (21). Si vous déactivez le répondeur, le LED affiche 2 traits (- -).
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 2 x sur
Utlisez les touches et
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR MARCHE.
OK; choisir MARCHE ou ARRET.
OK; répondeur activé ou déactivé.
Annonce avec enregistrement
Votre répondeur est livré avec une annonce pré-enregistrée qui est jouée quand un appel entre. Le texte d‘annonce est: “Votre correspondant n’est pas disponible pour le moment, vous pouvez laisser un message après le bip sonore“.
36
LU 252905966B D26V FR.book Page 37 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPONDEUR
Enregistrer une annonce personnalisée
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 3 x sur Appuyer 1 x sur
Annonce seule
Votre répondeur est livré avec une annonce pré-enregistrée qui est jouée quand un appel entre. Le texte d‘annonce est : “Votre correspondant n’est pas disponible pour le moment, veuillez rappeler ulterieurement“.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR ANNONCE D’ACCUEIL.
OK; ANNONCE ENREGISTR..
OK; ENREGISTR. ANNONCE 1.
OK; ENREGISTR. ANNONCE 1 00:00.
Enoncez votre message après le signal sonore de manière claire et nette devant le microphone du combiné.
Appuyer pour terminer et mémoriser l‘enregistrement; votre enregistrement retentit comme vérification.
Appuyer pour quitter le menu sans mémoriser.
Enregistrer une annonce personnalisée
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 3 x sur
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR ANNONCE D’ACCUEIL.
37
LU 252905966B D26V FR.book Page 38 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPONDEUR
OK; ANNONCE ENREGISTR.
Appuyer 1 x sur
OK; ENREGISTR. ANNONCE 2.
Appuyer 1 x sur
OK; ENREGISTR. ANNONCE 2 00:00. Enoncez votre message après le signal sonore de manière
claire et nette devant le microphone du combiné. Appuyer pour terminer et mémoriser l‘enregistrement; votre
enregistrement retentit comme vérification. Appuyer pour quitter le menu sans mémoriser.
Écouter / vérifier les messages d’annonces
Vous pouvez écouter les 4 messages d‘annonce (ANNONCE 1+2 (enregistrés par vous­même), ANN. STD et SIMPLE STD (pré-enregistrés)).
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 3 x sur
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR ANNONCE D’ACCUEIL.
Appuyer 2 x sur
Utlisez les touches et
OK; ANNONCE RE_ECOUTE R..
OK; RE_ECOUTER ANNONCE 1.
Choisir l‘annonce désirée.
OK; appuyer pour la reproduction.
38
LU 252905966B D26V FR.book Page 39 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉPONDEUR
Choisir l’annonce d’accueil
Vous pouvez choisir l’annonce d’accueil.
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 3 x sur
Utlisez les touches et
Les deux d‘annonces pré-enregistées ne peuvent pas être effacées. Pour supprimer les deux annonces personnalisées, re-enregistrez simplement deux nouvelles.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR ANNONCE D’ACCUEIL.
OK; ANNONCE SÉLECTION. OK; SÉLECTION D’ANNONCE.
Choisir l‘annonce désirée.
OK; le choix est mémorisé.
39
LU 252905966B D26V FR.book Page 40 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR (D26V SEULEMENT)
Réglages du répondeur
Sous ce menu vous pouvez régler les paramètres suivants:
- la durée des messages (1 ou 2 minutes ou illimité),
- activer et désactiver l‘affichage de l‘horodatage des messages,
- régler le nombre de sonneries (2, 3, 4, 5 ou AUTO),
- régler le filtrage d’appel,
- régler la qualité de l‘enregistrement (STANDARD ou HAUT).
Régler la durée des messages
Vous pouvez régler la durée des messages laissés sur votre répondeur en votre absence.
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
Appuyer 1 x sur
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR RÉGLAGES.
Appuyer 1 x sur
OK; RÉGLER RÉP RÉGLER DURÉE ENR.
Utlisez les touches et
Choisir entre 60 SEC, 120 SEC et ILLIMITE.
OK; le choix est mémorisé.
40
LU 252905966B D26V FR.book Page 41 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Régler l‘annonce de l ’horodatage d’appel
Vous pouvez choisir si, après chaque message, le répondeur annonce l‘heur e et la date du message. Pour désactiver la fonction, choisir DECLENCHE. Le réglage standard est ENCLENCHE.
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
Appuyer 1 x sur
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR RÉGLAGES.
Appuyer 1 x sur
OK; RÉGLER RÉP HORODATAGE APPELS.
Appuyer 1 x sur Utlisez les touches et
Régler le nombre de sonneries
Vous pouvez régler le nombre de sonneries avant que le répondeur se mette en marche. Vous avez le choix entre 2, 3, 4 ou 5 sonneries o u AUTO. La fonction AUTO prévoit que le répondeur se mette en marche après 2 sonneries lorsque vous avez de nouveaux messages, sinon après 4 sonneries. Cette fonction vous permet d‘économiser des coûts de communication en appel à distance. Si le répondeur ne répond pas après 2 sonneries, vous savez qu‘il n‘y a pas de nouveaux messages et vous pouvez terminer la communication sans avoir de frais.
choisir entre ACTIVÉ et DESACTIVÉ.
OK; le choix est mémorisé.
Appuyer 1 x sur
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
41
LU 252905966B D26V FR.book Page 42 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR RÉGLAGES.
Appuyer 1 x sur
OK; RÉGLER RÉP RÉGLER NB. SONN.
Appuyer 2 x sur Utlisez les touches et
Régler la fonction de filtrage d’appel
Pendant l‘enregistrement d‘un message sur votre répondeur (appel entrant), vous pouvez écouter par le combiné et, si désiré, répondre à l‘appel (uniquement valable pour un combiné). Vous pouvez activer et désactiver cette fonction. Appuyer sur la touche décrocher pour répondre à l‘appel.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 1 x sur
choisir entre 2, 3, 4, 5 SONNER. ou AUTO.
OK; le choix est mémorisé.
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR RÉGLAGES.
OK; RÉGLER RÉP FILTRAGE D’APPEL.
Appuyer 3 x sur Utlisez les touches et
Si vous répondez à l‘appel entrant, il est quand même affiché dans la liste d‘appels comme un nouvel appel.
Choisir entre ACTIVÉ et DESACTIVÉ.
OK; le choix est mémorisé.
42
LU 252905966B D26V FR.book Page 43 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Régler la qualité de l‘enregistrement
Vous pouvez régler la qualité d‘enregistrement de votre répondeur et choisir entre STANDARD et HAUT.
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 1 x sur
Appuyer 4 x sur Utlisez les touches et
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR RÉGLAGES.
OK; RÉGLER RÉP QUALITÉ ENREGISTR..
Choisir entre STANDARD et HAUT.
OK; le choix est mémorisé.
Enregistrer un mémo
Pour laisser une note (mémo) à un autre utilisateur, procédez comme suit. La notice est enregistrée sous la fonction mémo et s‘affi che comme un nouveau message.
Ouvrir le menu principal.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 2 x sur
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; sur l‘écran s‘affiche RÉPONDEUR ENREGISTR. MEMO VOCAL.
OK; ENREGISTR. MEMO VOCAL 00:00.
Terminer l‘enregistrement et mémoriser.
Terminer l‘enregistrement sans mémoriser.
43
LU 252905966B D26V FR.book Page 44 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Enregistrement des messages
• Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels après le nombre de sonneries réglé.
• Le texte de l‘annonce est emis.
• Si l‘annonce 1 (annonce avec enregistrement) est réglée, il est possible de laisser un message après le bip sonore.
• Si l‘annonce 2 (annonce seule) est réglée, le répondeur termine la communication après la reproduction du texte d‘annonce.
• L‘enregistrement du message se termine quand:
- l‘appelant raccroche,
- le répondeur n‘enregistre plus rien pendant 7 secondes (message),
- la durée maximale d‘enregistrement du message est atteinte,
- la mémoire est pleine (le répondeur commute en mode ANNON. SEUL).
Une tonalité signalise que le répondeur termine la communication et retourne en mode de veille.
• Le message est mémorisé avec une empreinte horaire (date / heure).
• Lorsque la mémoire est pleine, l‘enregistrement s‘arrête. Vous entendez un signal d‘alerte et l‘annonce vocale “Mémoire pleine“. Le message incomplet est mémorisé.
• Dans la fonction enregistrement l‘affichage de la base montre “A0 “.
Ecouter les messages reçus
Le nombre de nouveaux messages est affiché en clignotant à la base. Sur l‘écran du combiné les messages sont indiqués par le symbole enveloppe. Dans le menu NOUVEAU MESSAGE les nouveaux messages sont diffusés dans l‘ordre d‘entrée (le plus récent en premier), ensuite les plus anciens. La durée d‘enregistrement maximale est de 14 minutes.
Pour la lecture de messages, appuyer sur la touche gauche du navigateur pour un accès direct ou sur la touche menu, une fois sur et deux fois sur OK.
“Vous avez x (nouveaux) messages. Message 1, date, heure“ (x est le nombre de nouveaux messages) et ensuite le message. Après la diffusion vous entendez “Fin des (nouveaux) messages“. Pour régler le volume, appuyez sur les flèches ,  pendant la diffusion. Sur l‘écran s‘affiche VOLUME 1-3. Si vous n‘avez pas de nouveaux messages, le voyant lumineux LED indique le nombre total d‘anciens messages.
44
LU 252905966B D26V FR.book Page 45 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Pendant la diffusion de messages vous avez les options suivantes:
Appuyer pendant la diffusion d‘un message.
Avancer au MESSAGE SUIVANT; OK. Appuyer 1 x sur Appuyer 2 x sur Appuyer 3 x sur Appuyer 4 x sur
Appuyer 5 x sur
Effacer les messages
Effacer le message en cours de lecture
Pendant l’écoute du message, appuyer sur la touche MENU. Séléctionner MESSAGE EFFACER par la touche et appuyer sur OK pour éffacer le message en cours. L’annonce “Message effacé“ est diffusée pour confirmer la suppression du message.
Effacer tous les messagse déjà lus
MESSAGE EFFACER; OK.
Retourner au MESSAGE PRECEDENT; OK.
MESSAGE RÉPÉTER; OK.
MESSAGE RAPPELER; OK; le numéro du message entré
est composé automatiquement.
MESSAGE EFFACER TOUT; OK; TOUS LES
MESSAGES EFFACES (anciens messages).
Pendant l’écoute des messages, appuyer sur la touche MENU. Séléctionner MESSAGE EFFACER TOUT par la touche et appuyer sur OK. Un bip sonore est émis pour vous informer que tous vos messages déjà lus sont effacés.
Commande à distance
Vous pouvez utiliser votre répondeur à distance et régler toutes les fonctions par le menu commande à distance. Pour éviter des modifications involontaires par des tiers, le répondeur est protégé par un code d‘accès.
Notez que vous pouvez utiliser la commande à distance du répondeur seulement avec un téléphone fonctionnant en mode de composition à tonalités (aussi appelé MFV) ou avec un émetteur DTMF.
45
LU 252905966B D26V FR.book Page 46 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Si votre répondeur est déclenché (désactivè):
Vous pouvez enclencher (activer) votre répondeur à distance si vous avez oublié de le faire sur place. Pour ceci le combiné doit être enclenché (activé). Composez votre numéro avec un téléphone capable de composer en tonalités. Après 10 sonneries le répondeur intercepte l‘appel et vous entendez l‘annonce: “Veuillez saisire le code confidentiel“. Le procédé à suivre est décrit ci-dessous:
Si votre répondeur est enclenché (activé):
1. Composez votre numéro de téléphone.
2. Entrez votre code d‘accès après l‘annonce vocale (réglage standard 1 2 3).
3. Le réglage à distance se termine dans les cas suivants:
- Vous n‘appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes.
- Vous entrez le code d‘accès trois fois avec erreur.
Modifi er le code d‘accès (PIN) de la fonction commande à distance
Le code d‘accès est réglé à l‘usine 1 2 3. Vous pouvez remplacer ce code par une autre combination à trois chiffres.
ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR. Appuyer 1 x sur
OK; Choisir RÉPONDEUR COMMANDE A DISTANCE. Appuyer 1 x sur
OK; choisir REGL. CODE CMDE A DISTANCE.
OK; ENTRER CODE PIN.
OK; ENTRER NOUV. PIN.
OK; CONFIRMER CODE PIN.
OK; le réglage est modifié.
46
LU 252905966B D26V FR.book Page 47 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
Régler la fonction commande à distance
Si vous désactivez la fonction, vous ne pouvez plus commander le répondeur à distance. Les autres fonctions de la commande à distance sont encore réglables quand le répondeur est activé.
ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR. Appuyer 1 x sur
OK; Choisir RÉPONDEUR COMMANDE A DISTANCE. Appuyer 1 x sur
OK; CMDE A DISTANCE OUI / NON. Appuyer 1 x sur
OK; choisir CMDE A DISTANCE MARCHE ou ARRET. Utlisez les touches et
OK; le réglage est mémorisé.
Activer l’effacement à distance
Si vous déactivez cette fonction, il n‘est plus possible d‘effacer un message à distance.
Appuyer 1 x sur
Appuyer 1 x sur
Ouvrir le menu principal.
Choisir RÉGLAGE RÉPONDEUR.
OK; Choisir RÉPONDEUR COMMANDE A DISTANCE.
47
LU 252905966B D26V FR.book Page 48 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
RÉGLAGES DU RÉPONDEUR
OK; EFFACEMENT A DISTANCE OUI / NON. Appuyer 2 x sur
OK; choisir EFFACER MESSAGE MARCHE ou ARRET. Utlisez les touches et
OK; le réglage est mémorisé.
Fonctions de commande à distance
Touches de commande
2 Reproduction tous messages *2 Reproduction nouv. mess ages 5 Pause 2 Continuer la reproduction 55 Arrêter la reproduction 1 Début du message 11 Message précédent 3 Message suivant 02 Effacer message pendant reproduction “Message effacé“ 02 Effacer tous les messages pendant reproduction 61 Enregistrer ANNONCE 1 62 Enregistrer ANNONCE 2 71 Reproduire ANNONCE 1 72 Reproduire ANNONCE 2 91 Choisir ANNONCE 1 (Répondeur enregistreur) 92 Choisir ANNONCE 2 (Répondeur sipmle) 63 Commencer enregistrement mémo 5 Terminer enregistrement 8 Répondeur marche / arrêt “Répondeur branché
Fonctions Classico Voice Annonce vocale
(débranché)“
48
LU 252905966B D26V FR.book Page 49 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
Incidents Remèdes L'écran de votre combiné
ne présente aucun affichage.
Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel.
Aucune liaison radio entre le combiné et la base.
Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Si malgré ces précautions, le défaut persiste; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Pour le remplacement de vos batteries, procédez comme décrit dans le paragraphe “Mise en service du combiné”, page 9. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez le charge pendant au moins 12 heures. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous le volume de sonnerie n’est pas réglé au niveau 0 (voir chapitre Réglages Combiné).
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base. S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran du combiné. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Enregistrer un combiné sur la base”, page 10.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné.
49
LU 252905966B D26V FR.book Page 50 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
CARACTÉRISTIQUES
• Téléphone DECT suivant le standard GAP
• Mains-libres, secret, pause, intercom
• Enregistrer jusqu'à 4 combinés à une seule base
• Fonction CLIP avec jusqu'à 20 entrées de numéros d'appel dans la liste des appels
• Affichage matriciel alphanumérique à rétro éclairage en bleu
• Pré-numérotation / Post-numérotation
• Rappel des 10 derniers numéros appelés
• Répertoire avec jusqu'à 50 entrées de numéros d'appel (max. 32 chiffres et 20 lettres)
• Verrouillage du clavier
• Signalisation d'appels au combiné, 6 mélodies au choix
• Volume de la sonnerie au combiné réglable en 3 niveaux ou désactivée
• Jusqu'à 8 heures d'autonomie en communication
• Jusqu'à 100 heures d'autonomie en veille
• Portée à l'intérieur jusqu'à 50m, espace dégagé jusqu'à 300m
• Fonction de recherche combiné (paging)
• Volume de l’écouteur réglable en trois niveaux
• Volume du mains-libres réglable en trois niveaux
• Transférer externe - interne - interne
• Conférence à trois externe - interne - interne (selon réseau)
• Appel bébé
• Affichage de la durée des appels
50
LU 252905966B D26V FR.book Page 51 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
51
LU 252905966B D26V FR.book Page 52 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D26
Le matériel neuf est garanti (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communication, dans les conditions et selon les modalités ci-après, contr e t ous défau t s de fabri c ati on pen dan t une du ré e de 24 moi s à com pt er de la date d'achat du mat éri el, la pre uve d'a chat f aisan t f oi (p our l es acces soire s ne ufs ( batt erie, cor dons, etc) : 3 mois à compter de la d ate d'acha t). Nous vous recomma ndons donc de garder très préci eusement votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d’achat.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communication jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de l a garantie vi sée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l 'interventio n de Sagem Communication.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normale s et conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problè me technique pendant la période de garantie, vou s devrez im pérativement téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 08.92.23.04.25**) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le transport ne sont pas pris en charge au ti tre de la garantie ), à l'u n de nos Cent res de Rép arati on Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 08.92.23.04.25**.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem Communication) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de to utes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. Sagem Communication ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun cas, Sagem Communication ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone).
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton d'emballage initial.
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matér iel ou de la car te de garant ie dûment datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie e n to ut é tat de c ause , de l a ga rant ie lé gal e con tre les c onséqu ence s de s déf aut s ou vices cachés conformément a u x articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéfic ien t l es c ons o mmateu rs au tit re de di sp os iti o ns l éga les i mpérat i ves re st en t en vigueur et ne sont en aucun cas a ffectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document. ** 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27.06.2005
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, cont ac ts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, t e nsi on élec t riq ue non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communication, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
52
LU 252905966B D26V FR.book Page 53 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
GARANTIE
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'enviro nn eme nt du ma t éri el (n otamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communication.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la lig ne de l 'abonné o u de so n corre spondant, la ma uvaise q ualité de la ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel.
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles.
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem Communication.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilis ation de produits ou accessoires non compatib les avec le matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 24 mois (3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet d'un devis établi par Sagem Communic ation et devr ont êtr e réglés avant t out re tour de m atéri el au Ce ntre de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communication.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n'assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem Communication ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la performance du matériel pour quelq u'usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem Communication, quelle qu'en soit la caus e, est limitée au prix p ayé par le Client po ur le m até riel. En aucun cas, Sagem Communication ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en t out ou en parti e, contrair e à une règle i mpérative de d roit dont po urraient bénéf icier les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valable s pa r aille u rs.
53
Notes.fm Page 101 Jeudi, 19. avril 2007 11:59 11
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
Notes.fm Page 102 Jeudi, 19. avril 2007 11:59 11
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
...................................................................................................................................
LU 252905966B D26V FR.book Page 54 Lundi, 23. avril 2007 10:57 10
Livret d’utilisation
Document non contractuel
*252905966B*
Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
Sagem Communication
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com
Loading...