Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous re mercions de la confiance que vous nous
accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous
vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous po uvez égalem ent trouve r ces inform ations sur le
site :
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivem ent le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être
utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquenc e du r éseau élec trique). Par p récaution, e n c as de
danger, les adaptateurs secteur servent de dispo sitif de se ction neme nt de l'a limentation 230 V. Ils
doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le ré seau télépho nique public comm uté
(RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez
uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe
batterie, vous risquez un choc électrique.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH
1.2 V 400 mAh recharg eables homologuées de format 2/3 AAA, n'utilisez jamais de piles non
rechargeables. Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" présent dans ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et ju squ'à 300
mètres dans un espace dégagé. La présenc e immédiate de ma sses métalliques (d 'une télévision
par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée .
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions élec triq ues.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence
utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essent ielles de la directive
1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipeme nts hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les
perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacem ent le s pectre d e fréq uences
attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interf érences dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support"
ou peut être demandée à l'adresse suivante :
http://www.sagem.com/faq
Sagem Communication - Customer relations department
4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
TABLEDESMATIÈRES
Votre Téléphone 4
Découverte 4
Votre base 4
Votre combiné 5
Icônes 7
Raccordement de la base 7
Mise en service du combiné 8
Arrêt et mise en marche du combiné 8
Hors portée 9
Enregistrer le combiné à la ba se 9
Enregistrer le combiné à la base
D26T 9
Enregistrer le combiné à une autre
base DECT (compatible GAP) 9
Désenregistrer un combiné 9
Téléphoner 10
Répondre à un appel reçu 10
Répondre à un appel interne 10
Mains-libres 10
Régler le volume du mode mains-libre s 11
Réaliser un appel interne 11
Réaliser un appel externe 11
Appeler un numéro déjà composé (BIS) 12
Composer un numéro depuis le répertoire 12
En cours de communication 12
Si les 2 appels sont externes 13
Si l’un des appels est interne 14
Affichage de durée de communication 14
Mode Secret (Mute) 15
Synoptique des Menus 16
Répertoire 17
Créer une fiche répertoire 17
Appeler une fiche du répertoire 17
Modifier une fiche du répertoire 18
Effacer une fiche du répertoire 18
Effacer toutes les fiches du répertoire 18
Réglages du combiné 19
Verrouillage du clavier 19
Réglage du volume de sonnerie
du combiné 19
Modifier la sonnerie du combiné 19
Réglage du volume de l'écouteur 20
Activer/Désactiver les BIP des touches 20
Activer/Désactiver le signal
"Batterie Faible" 20
Choisir la Langue 21
Activer/Désactiver le décroché
automatique 21
Réinitialiser le combiné (RAZ) 22
Modifier le code personnel (PIN)
du combiné 22
Baby Call 22
Modifier le nom du combiné 23
Réglages de la base 24
Régler le volume de la sonner ie de la base 24
Réglage de la sonnerie de la base 24
Réglage de la date et de l'he ure 25
Réinitialiser la base 25
Réglage de la durée de F lash 26
Changer le code PIN de la base 26
Informations sur les appels 27
Durée des appels 27
Durée totale des appels 27
Durée dernier appel 27
Remise à Zéro (RAZ) des durées 27
Réglage des limitations des appels 27
Réglage du blocage d'ap pel 28
Libérer les numéros bloqués 28
Programmer les numéros d'urgence 29
Transfert d'une communication
vers un autre combiné 29
Liste des appels (clip) 30
Ouvrir la liste des appels 30
Appeler un numéro figurant
dans la liste des appels 30
Modifier des numéros dans la lis te
des appels 31
Création d'une fiche répertoire
à partir de la liste des appels 31
Annexe 32
Entretien 32
Incidents 32
Caractéristiques 33
Environnement 34
L'emballage 34
Les piles et batteries 34
Le produit 34
Garantie 35
3
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y
trouvent :
• une base,
• un combiné,
• un clapet batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• deux batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour
chaque combiné supplémentaire :
• un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation,
• un clapet batterie,
• deux batteries rechargeables.
Votre base
Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial.
Contacts de charge de la base
Bouton de la base
Appui court :
- recherche des combinés (paging)
Appui long :
- appairage des combinés.
LED pour prise de ligne
4
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos
conversations avec vos correspondants.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
9
1. Écouteur
2. Ecran
3. Ouvrir la liste des appels reçus / Navigation dans les menus vers le haut
4. Touche menu / Mode Secret en cours de communication (Secret)
5. Navigation dans les menus vers la gauche
6. Décrocher / Mains-libres / Touche OK
7. Ouvrir répertoire / Navigation dans les menus vers le bas
8. Clavier alphanumérique
9. Touche étoile
10. Touche R
11. BIS; Navigation dans les menus vers la droite
12. Raccrocher / Marche/arrêt du combiné / Touche effacement
Le navigateur : élément de sélection rapide des menus
Naviguer dans les menus
Retour à l’écran de veille:
- Pour quitter un point du menu et retourner au précédent, il suffit d'appuyer sur la touche
effacement (12).
- Pour retourner tout de suite à l'écran de veille, pendant que l'appareil se trouve à l'un ou
l'autre point du menu, maintenez la touche effacement (12) enfoncée pendant quelque
secondes.
- Si la machine reste au repos pendant 20 secondes, le téléphone retourne à l'écran de
veille.
- Quand vous remettez le combiné sur la base ou le chargeur, le téléphone retourne
également à l'écran de veille.
L’écran : interface visuelle de votre combiné.
Témoin réseau
Heure
Nom du combiné
Accès rapide à la liste des
appels reçus
BIS
Accès rapide Répertoire
Témoin de charge batterie
Jour de la semaine
Numéro du combiné
Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain
cycle de recharge.
6
VOTRE TÉLÉPHONE
Icônes
1. AntenneFixe: communication possible
2. InterneFixe:communication interne établie
3. Mains-libresFixe: combiné en mode mains-libres
4. ConnexionFixe: en mode communication
5. Liste d'appelsFixe: appels présents dans liste d'appels
6. RépertoireFixe: menu répertoire ouvert
7 Indication des batteries: Indicateurs de charge des batteries
Pendant le chargement du combiné sur la base ou le chargeur, les symboles ci-dessous
sont affichés successivement sur l’écran de votre combiné:
Clignotant: hors portée, pas de communication entre combiné et base
Clignotant: communication interne en cours d’établissement
Clignotant: appel entrant
Clignotant: nouveaux appels en absence présents dans liste d'appels
Raccordement de la base
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Sur la face arrière de la base encliquetez la
prise téléphonique dans son logement
(comme indiqué sur l’illustration) et reliez
l’autre extrémité du cordon à la prise
téléphonique murale.
Raccordez l’extrémité du cordon du bloc
secteur sur l’arrière de la base et le bloc
secteur à la prise secteur. Un bip sonore est
émis par la base.
Passez les fils dans les guides câbles et
posez la base à son emplacement final.
Prise téléphonique
7
Prise secteur
VOTRE TÉLÉPHONE
Mise en service du combiné
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries (fig.1).
2. Mettez les batteries neuves dans le compartiment. Attention à la polarité (fig. 3)!
3. Refermez le compartiment (fig.1).
4. Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. Quand
l’icône est remplie, vos batteries sont chargées.
fig. 1
Ouvrir et refermer le clapet
batterie: faire correspondre
la flèche du couvercle avec
la flèche sur l'appareil en
tournant.
-- Recommandation de sécurité -Votre téléphone DECT comporte une pièce plastique amovible de petites
dimensions (clapet batterie) pouvant être ingérée.
Par mesure de précaution, tenir ce clapet de batterie hors de la portée des
enfants.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de
recyclage du chapitre Environnement de ce livret.
fig. 2
Batteries enlevées
fig. 2
Sens
d'insertion
Placer les batteries en
respectant la polarité
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées de fomat 2/3 AAA et du
type NiMH 1.2V 400mAh. A la première utilisation pour garantir une charge optimale,
laissez le combiné sur la base pendant au moins 12 heures. Pendant la charge, les
batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger.
Arrêt et mise en marche du combiné
Pour arrêter le combiné, appuyez longuement sur la touche rouge le message "ÉTEINT"
s’affiche à l’écran. Votre combiné est à présent éteint.
Pour mettre en marche votre combiné, appuyez sur la touche rouge.
8
VOTRE TÉLÉPHONE
Hors portée
Lorsque la distance entre le combiné et la base est trop importante, le symbole "Antenne"
clignote.
1. Rapprochez-vous de la base.
2. Dès que le symbole "Antenne" devient fixe, la liaison avec la base est rétablie.
Enregistrer le combiné à la base
Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 combinés à une base. Vous pouvez aussi enregistrer le
combiné à une autre base DECT, compatible avec le système GAP.
Enregistrer le combiné à la base D26T
1. Appuyez sur la touche "MENU".
2. Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas. Appuyez sur la touche OK.
3. A l'écran apparaît "RÉGLAGE COMBINÉ", appuyez sur la touche OK.
4. A l'écran apparaît "RÉGLAGE AUDIO".
5. Sélectionnez "ENREGISTR." par la touche bas, confirmez par OK.
6. A l'écran apparaît "SAISIE PIN BASE".
7. Introduisez le code personnel de la base (0000 par défaut), appuyez sur la touche OK
pour confirmer. A l'écran apparaît "ENREGIS. EN COURS" avec "ENREGIS. " qui
clignote.
8. Appuyez sur la touche "Recherche" (17) de la base pendant 6 secondes, jusqu'à ce que
vous entendez les bips d'appairage.
9. A l'écran apparaît "ENREGIS. EFFECTUÉ" et le symbole "Antenne" arrête de clignoter.
Quand le message d'erreur " ECHEC ENREGIS. " est affiché, la procédure doit être répétée.
Enregistrer le combiné à une autre base DECT (compatible GAP)
1. Le combiné se trouve en mode veille (pas de tonalité).
2. Lisez le manuel d'utilisateur de votre base, au chapitre enregistrement du combiné.
3. Continuez comme décrit dans le paragraphe précédent.
Désenregistrer un combiné
Un combiné peut être désenregistré d'une base, p.e. en cas de défaut, pour le remplacer par
un autre combiné en bon état.
1. Appuyez sur la touche "MENU".
2. Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas. Appuyez sur la touche OK.
3. Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" par la touche bas, appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez "DÉSENREGIS" par la touche bas, confirmez par la touche OK.
5. A l'écran apparaît "DÉSENREGIS. COMBINÉ 1". Avec les touches de navigation haut
et bas choisissez le numéro du combiné à effacer.
6. Confirmez votre choix par la touche OK, "DÉSENREGIS. TERMINÉ" apparaît à l'écran.
9
TÉLÉPHONER
TÉLÉPHONER
Répondre à un appel reçu
Lors de la réception d’un appel, tous les combinés enregistrés sur la base sonnent.
1. A l'écran apparaît: "APPEL", le numéro d'appel (selon le réseau, le pays et les options
souscrites) et le nom (si le numéro existe dans le répertoire).
2. Appuyez sur la touche verte (6) pour décrocher.
3. A l'écran apparaît "EN LIGNE" et le symbole connexion ainsi que la durée de
communication.
4. Pour terminer la communication, appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le
combiné sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Répondre à un appel interne
1. Le combiné appelé sonne, à l'écran apparaît " INTERCOM APPEL INT X " (X= numéro
du combiné) et le symbole d'interphone clignote.
2. Appuyez sur la touche verte (6) pour décrocher.
3. Le symbole d' interphone devient fixe et vous pouvez communiquer.
4. Pour terminer la communication appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné
sur la base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Mains-libres
Grâce à cette fonction vous pouvez téléphoner sans tenir le combiné en main. Vous pouvez
activer cette fonction pendant l’établissement de la communication ou pendant la
conversation.
1. Pour activer le haut parleur du combiné, appuyez sur la touche verte (6) pendant la
conversation. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur la touche verte (6). L'écran
affiche: " HT-PARLEUR TÉL ALLUMÉ/ETEINT ".
2. Pour activer cette fonction avant la composition du numéro, appuyez 2 fois sur la touche
verte (6). Vous entendrez la tonalité amplifiée.
3. Composez le numéro désiré.
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre correspondant.
Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la
base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
10
TÉLÉPHONER
Régler le volume du mode mains-libres
1. Appuyez deux fois sur la touche verte (6), pour activer le mode mains-libres.
2. Appuyez sur les touches de navigation haut / bas (3+7). L'écran affiche "VOLUME HTPARLEUR". Avec les touches (3+7) vous pouvez choisir entre les niveaux 1, 2 et 3.
3. Le niveau sélectionné reste en mémoire.
Réaliser un appel interne
Les appels internes sont des communications entre deux combinés enr egistrés su r la mêm e
base. Ces communications sont gratuites.
1. Maintenez la touche INT (13) enfoncée jusqu'a ce que "APPEL INTERNE" apparaît à
l'écran.
2. Appuyez sur la touche bas pour sélectionner le combiné désiré (1-4). A l'écran apparaît
"APPEL INTERNE À x" (x=numéro du combiné).
3. Appuyez sur la touche verte (6), le combiné appelé sonne.
4. Appuyez sur la touche verte (6) du combiné appelé.
5. Vous pouvez alors dialoguer avec votre interlocuteur.
Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la
base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Réaliser un appel externe
Les appels externes sont des appels vers le réseau public.
Post-Numérotation
1. Appuyez sur la touche verte (6), vous entendrez la tonalité.
2. Composez le numéro désiré.
3. Le numéro d'appel est transmis automatiquement.
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre correspondant.
Pour terminer l’appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la
base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Pré-Numérotation
1. Composer le numéro désiré depuis l’écran de veille (max. 30 chiffres).
Si vous faites une erreur pendant la saisie, vous pouvez apporter une correction avec les
touches de navigation (pour se déplacer dans le numéro), la touche effacement (12) (pour
effacer) et les touches du clavier numérique (pour saisir les chiffres).
2. Le numéro composé reste à l'écran , appuyez sur la touche verte(6).
3. Le numéro est transmis automatiquement.
4. Vous pouvez téléphoner. Pour terminer vous appuyez sur la touche rouge (12) ou vous
remettez le combiné sur la base ou sur le disque de chargement. "FIN APPEL" est
affiché.
11
TÉLÉPHONER
Appeler un numéro déjà composé (BIS)
Votre téléphone mémorise les dix derniers numéros de téléphone composés. Il est possible
de rappeler un de ces numéros.
Pour rappeler le dernier numéro appelé, il suffit d'appuyer sur la touche rappel (11), l'écran
affiche ce numéro avec le texte "RECOMP N01". Appuyez sur la touche verte (6), le numéro
est automatiquement composé.
Pour rappeler un des autres numéros, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche rappel (11), l'écran affiche le tout dernier numéro avec le texte
"RECOMP N01".
2. Vous pouvez utiliser les touches de navigation haut / bas (3 + 7) pour faire défiler les dix
derniers numéros à l'écran . Ces numéros sont toujours précédés par le texte
"RECOMP N".
Il est possible de modifier ces numéros avec la touche effacement (12), les touches de
navigation.
3. Appuyez sur la touche verte (6). Le numéro est automatiquement composé .
4. Vous pouvez alors dialoguer avec votre correspondant.
Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la
base ou le chargeur. "FIN APPEL" est affiché.
Composer un numéro depuis le répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche .
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que vous voyiez le numéro désiré à
l'écran , ou saisissez la première lettre du nom et parcourez la liste à partir du premier
nom commençant par cette lettre.
3. Lorsque vous avez trouvé le numéro (ou le nom) désiré, appuyez sur la touche verte
(6) pour établir la communication.
En cours de communication
En cours de communication, vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un
second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre, ou réaliser
une conférence à 3 (selon votre opérateur et l’option souscrite).
Lisez également le chapitre”Réglage de la durée de Flash”, page 26.
La gestion des appels dépend du type des appels en question:
12
TÉLÉPHONER
Si les 2 appels sont externes
Gestion du second appel
Vous pouvez recevoir un second appel alors que vous êtes déjà en ligne.
Utilisez la touche R pour mettre la conversation en cours en attente.
Composez le chiffre 2 pour répondre au deuxième appel.
Pour revenir au premier appel, appuyez de nouveau sur la touche R puis le chiffre 2.
De cette façon, le deuxième appel est mis en attente et vous pouvez continuer votre
conversation avec votre premier interlocuteur.
Vous pouvez comme ceci, basculer d’un correspondant à l’autre autant de fois que vous le
désirez, jusqu'à ce que l’un des interlocuteurs raccroche.
Consulter et commuter
En cours de communication, vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un
second correspondant. Vous pouvez alors basculer d'un correspondant à l'autre.
Pour mettre la conversation en cours en attente, appuyez sur la touche R.
Composez le numéro de la deuxième personne puis appuyez sur la touche décrocher (6) pour
l’appeler.
Pour retourner au premier interlocuteur, et mettre le deuxième appel en attente appuyez de
nouveau sur la touche R puis le chiffre 2.
Si vous voulez terminer l’appel en cours et continuer avec l’autre, appuyez sur la touche R puis
le chiffre 1.
Conférence à trois (sevice opérateur)
Vous pouvez établir une conférence téléphonique avec deux autres correspondants. Les
participants peuvent intervenir à tout moment dans la conversation.
Dès que les deux communications sont établies comme indiqué ci-dessus, vous pouvez
démarrer la conférence à trois en appuyant sur la touche R puis le chiffre 3.
Lorsqu'un interlocuteur raccroche, la conversation continue entre les deux autres.
Pour terminer la conférence à trois, appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné
sur la base ou le chargeur.
13
TÉLÉPHONER
Si l’un des appels est interne
Accepter un second appel
1. L'appel externe est signalé dans les deux combinés (tonalité de signalisation).
Appuyez sur la touche R pour arrêter la communication,
ou
Appuyez sur la touche INT pendant environ 2 secondes pour accepter l'appel externe.
2. Pour terminer l'appel appuyez sur la touche rouge (12) ou remettez le combiné sur la
base ou le chargeur.
Consulter et commuter
Vous pouvez basculer d'un appel externe à un appel interne et vice-versa.
1. Vous êtes connecté avec un interlocuteur externe.
2. Maintenez la touche INT enfoncée pendant environ une seconde, l'interlocuteur externe
est mis en attente et l'écran affiche "APPEL INTERNE".
3. Appuyez sur la touche bas, " INTERCOM APPEL INTX " apparaît à l'écran. Appuyez sur
la touche OK, le combiné appelé sonne.
4. Appuyez pendant une seconde sur la touche INT , chaque fois que vous voulez commuter
entre les deux interlocuteurs. L'écran commute entre "EN LIGNE" et "INTERCOM APPEL
INTX". Pour terminer l'appel, il suffit de raccrocher.
Conférence à trois
Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés
enregistrées sur la même base. Les participants peuvent intervenir à tout moment dans la
conversation.
1. Vous dialoguez avec un interlocuteur externe.
2. Maintenez la touche INT enfoncée pendant environ une seconde, l'interlocuteur externe
est mis en attente et l'écran affiche "APPEL INTERNE".
3. Appuyez sur la touche bas, " INTERCOM APPEL INTX " apparaît à l'écran. Appuyez la
touche bas, le combiné appelé sonne.
4. Pour réaliser la conférence à trois, maintenez la touche " * " jusqu'à ce que "MODE
CONFÉRENCE" apparaît à l'écran. La conférence est réalisée.
5. La conférence s'arrête lorsqu'un interlocuteur raccroche. Toutefois, la communication
entre les deux autres subsiste.
Affichage de durée de communication
Lorsque vous appuyez sur la touche (6), la durée de la communication est affichée en
minutes et secondes 00:00. Après la fin de la communication, la durée reste sur l'écran
pendant 10 secondes.
14
TÉLÉPHONER
Mode Secret (Mute)
Le micro de votre combiné peut être coupé temporairement. Vous pouvez a lors parler avec
une personne près de vous, sans que votre interlocuteur ne vous entende.
1. En cours de conversation, le symbole est allumé sur l'écran.
2. Appuyez sur la touche "muet" (4) pour couper le microphone.
3. "MICRO ARRET" apparaît à l'écran .
4. Maintenant, vous pouvez parler avec une personne près de vous. Votre interlocuteur au
téléphone ne peut rien entendre.
5. Pour continuer la conversation téléphonique, appuyez de nouveau sur la touche "Secret"
(4) pour activer le microphone.
6. "MICRO MARCHE" est affiché.
7. La conversation téléphonique peut continuer.
15
SYNOPTIQUEDES MENUS
REPERTOIRE
AJOUTER ENTREE AU REPERTOIRE
EDITER ENTREE REPERTOIRE
SUPPRIMER ENTREE REPERTOIRE
REGLAGE AUDIO
REGLAGE DATE/HEURE
REGLAGE PAR DEFAUT
DESENREGIS
MODIF. PIN
INFORMAT. APPEL
16
RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE
Vous pouvez enregistrer 50 entrées dans votre répertoire téléphonique. Chaque entrée
contient le nom de votre correspondant sur 20 caractères (espace inclus) et son numéro
téléphonique sur 32 chiffres.
Pour certaines fonctions, des saisies alphanumériques sont nécessaires. Dans ce cas, le
clavier est automatiquement commuté vers le mode alphanumérique.
Par appuis successifs sur les touches appropriées, toutes les lettres, tous les chiffres et les
caractères spéciaux sont possibles. Si le caractère suivant doit être introduit avec la même
touche que le précédent, attendez que le curseur soit déplacé vers la position suivante.
Exemple:
PRIVAT: 1 x touche 7 ; pause ; 3 x touche 7 ; pause ; 3 x touche 4 ; 3 x touche 8 ;1 x touche
2 ; 1 x touche 8.
Créer une fiche répertoire
Pour mémoriser un numéro dans le répertoire, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK. A la première utilisation de votre répertoire "RÉPERTOIRE
VIDE" apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche MENU, l'écran affiche "AJOUTER
ENTRÉE RÉPERTOIRE". Appuyez sur OK, "ENTRER NOM" apparaît à l’écran et un
curseur clignote sur la ligne de dessous.
3. Introduisez le nom à l'aide du clavier alphanumérique et confirmez par OK. Maintenant, le
système demande l'introduction du numéro avec le texte "SAISIR NUMERO".
4. Introduisez le numéro et confirmez par OK. "ENREGISTRÉ" apparaît à l'écran. Si l'entrée
existe déjà, la question "REMPLACER ENTREE EXISTANTE" apparaît. Si c'est le cas,
appuyez sur OK.
Appeler une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche .
2. Appuyez de nouveau sur la touche jusqu'à ce que vous sélectionniez la fiche exacte.
Vous pouvez aussi introduire la première lettre du nom et parcourir la liste à partir du
premier nom commençant par cette lettre.
3. Lorsque vous trouvez le numéro désiré, vous pouvez le faire composer automatiquement
en appuyant sur la touche (6).
17
RÉPERTOIRE
Modifier une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à
l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK, la première entrée du répertoire apparaît.
3. Sélectionnez l'entrée que vous voulez modifier avec la touche bas.
4. Appuyez de nouveau sur la touche MENU, "AJOUTER ENTRÉE ÉPERTOIRE" apparaît à
l'écran. Sélectionnez "ÉDITER ENTRÉE RÉPERTOIRE" avec la touche bas.
5. Appuyez sur la touche OK. L'écran suivant vous permet de modifier le nom, "EDITER
NOM" apparaît, avec le nom actuel, suivi du curseur qui clignote sur la ligne en-dessous.
6. Chaque caractère à gauche du curseur est effaçable avec la touche d'effacement (12).
Vous pouvez bouger le curseur avec les touches de navigation, effacer et introduire la
nouvelle valeur.
7. Pour mémoriser les modifications, appuyez de nouveau sur OK. "ENREGISTRÉ"
apparaît à l'écran et un bip de confirmation est émis.
Effacer une fiche du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à
l'écran.
2. Appuyez la touche OK, la première entrée du répertoire est affichée.
3. Sélectionnez l’entrée que vous voulez effacer avec la touche bas.
4. Appuyez de nouveau sur la touche MENU et puis deux fois sur la touche bas,
"SUPPRIMER ENTRÉE RÉPERTOIRE" apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche OK,
l'écran affiche l'entrée à supprimer et la mention "SUPPRIMER?".
5. Confirmez l'effacement par la touche OK.
6. A l'écran apparaît "SUPPRIMÉ". Le téléphone passe à l'entrée suivante, et si vous
n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, il retourne à l'écran de veille.
Effacer toutes les fiches du répertoire
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche MENU, "RÉPERTOIRE" apparaît à
l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK, la première entrée du répertoire est affichée.
3. Appuyez de nouveau sur la touche MENU.
Sélectionnez "SUPPR TOUT RÉPERTOIRE" avec la touche bas.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
4. Un écran vous demande de saisir le code PIN: "ENTRER CODE PIN _".
5. Tapez les quatre chiffres du code PIN (0000 par défaut).
6. Appuyez sur OK. "TOUT LE RÉPERTOIRE SUPPRIMÉ" apparaît à l'écran et un bip de
confirmation est émis.
18
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
Verrouillage du clavier
Il existe deux possibilités pour verrouiller le clavier.
1. Maintenez la touche enfoncée pendant environ une seconde,
"CLAVIERVERROUILLÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche "MENU".
Sélectionnez "VERROUILL. CLAVIER" par la touche bas (7).
Confirmez par la touche OK, le clavier est verrouillé.
L'écran affiche "CLAVIER VERROUILLÉ".
Pour déverrouiller le clavier il suffit d'appuyer la touche pendant environ une seconde. Le
clavier est déverrouillé.
Réglage du volume de sonnerie du combiné
Vous disposez de trois niveaux de réglage de sonnerie. Il est aussi possible de désactiver la
sonnerie. Le volume par défaut (sortie d’usine) est réglé au niveau 3.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le MENU "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK. "VOLUME SONNERIE" apparaît à l'écran.
Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
3. Appuyez sur la touche bas, vous pouvez régler le statut (NIVEAUX 0-3), à chaque
changement, la sonnerie est diffusée avec le volume réglé.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Modifier la sonnerie du combiné
Ce menu vous permet d'associer une sonnerie à la réception des appels internes ou externes.
Vous pouvez choisir entre 6 mélodies. Le réglage par défaut (sortie d'usine) est la mélodie 3.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MÉLODIE SONNERIE" par la touche bas.
Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
19
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (MÉLODIES 1-6), à chaque changement,
la mélodie choisie est diffusée.
4. Pour mémoriser la mélodie voulue, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Réglage du volume de l'écouteur
Vous disposez de 3 niveaux pour régler le volume de l'écouteur de votre combiné. Le réglage
par défaut (sortie d'usine) est le niveau 1.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "VOLUME OREILLETTE" par la touche bas.
Confirmez par OK.
Pour régler le statut (NIVEAUX 1-3) utilisez les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver les BIP des touches
Chaque fois que vous appuyez sur une touche de votre combiné, vous entendez un bip
sonore. Il est possible de désactiver ce bip.
Par défaut, le bip touche est actif.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "BIP TOUCHE" par la touche bas.
Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches de
navigation bas /haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver le signal "Batterie Faible"
Lorsque les batteries sont presque vides, vous entendrez une tonalité de signalisation. Cette
signalisation peut être désactivée ou activée. Le bip est actif par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
20
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "SIGNAL BAT-FAIBLE" par la touche bas.
Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches bas /
haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Choisir la Langue
4 langues sont disponibles:
• FRANCAIS,
• DEUTSCH (Allemand),
• ENGLISH (Anglais),
• NEDERLANDS (Néerlandais).
La langue par défaut est le Français.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez "LANGUE" par la touche bas.
Confirmez par OK et réglez le statut en utilisant les touches bas / haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
Activer/Désactiver le décroché automatique
Lorsque vous activez le décroché automatique, l'appareil établit la communication
automatiquement, dès que vous enlevez le combiné de la base ou du chargeur. Le décroché
automatique n’est pas activé par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉPONSE AUTO" par la touche bas.
Confirmez par OK et réglez le statut (MARCHE / ARRET) en utilisant les touches bas /
haut.
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage choisi est mémorisé.
21
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
Réinitialiser le combiné (RAZ)
Quand vous réinitialisez votre combiné, tous les réglages retrouvent leur valeur par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGE PAR DÉFAUT" par la touche bas.
Appuyez sur OK , "CONFIRMER RÉGLAGE D'USINE" apparaît à l'écran.
3. Appuyez sur OK pour confirmer, un bip de confirmation est émis et l'écran affiche
"RÉGLAGE PAR DÉFAUT EFFECTUÉ" pendant 5 secondes.
Modifier le code personnel (PIN) du combiné
Chaque combiné possède son propre PIN (Numéro d'Identification Personnel). Le PIN par
défaut (réglage d'usine) est 0000. Lorsque le code est modifié, aucun réglage ne peut êtr e
modifié sans l’avoir préalablement saisi.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MODIF. PIN" par la touche bas.
Confirmez par OK. Un écran vous invite à saisir le nouveau PIN "SAISIR NOUV PIN".
3. Entrez les quatre chiffres de votre nouveau PIN et confirmez par OK.
4. L'écran affiche "CONFIRMER CODE PIN", saisissez de nouveau les quatre chiffres de
votre nouveau code personnel et appuyez sur OK pour confirmer.
5. Si les deux codes saisis sont identiques, un bip de confirmation est émis et le nouveau
PIN est mémorisé.
Baby Call
Quand la fonction "appel bébé" est activé, il suffit d'appuyer une seule fois sur une touche du
combiné (à l'exception de la touche MENU), pour activer un appel téléphonique automatique
vers un numéro préalablement programmé. Lorsque le Baby Call est activé, un appel de
secours n'est plus possible, sauf si vous avez programmé le numéro d'appel d'urgence
comme numéro d'appel bébé. En outre, un appel normal n'est p lus possible dès que l'appel
bébé est activé.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "APPEL BÉBÉ" par la touche bas.
Confirmez par OK et appuyez sur les touches haut / bas pour changer le statut
(MARCHE / ARRET).
3. Pour mémoriser le statut voulu, appuyez sur OK.
22
RÉGLAGESDUCOMBINÉ
Si vous avez réglé l'appel bébé sur "ARRET", un bip de confirmation est émis et le
réglage voulu est mémorisé.
4. Si vous avez réglé l'appel bébé sur "MARCHE", et qu'un numéro d'appel a été auparavant
programmé dans la mémoire, vous entendrez un bip de confirmation. L'écran affiche
"APPEL BÉBÉ" pour montrer que celui-ci est activé.
5. Si par contre, aucun numéro n'a été auparavant mémorisé, un écran vous demandera de
le faire : "SAISIR NUM APPEL BÉBÉ". Saisissez le numéro d'appel voulu et confirmez
par la touche OK. Un bip de confirmation est émis et "APPEL BÉBÉ" apparaît à l'écran.
6. Pour modifier ou effacer le numéro d'appel bébé procédez comme décrit sous le point 1
ci-dessus. Ensuite, appuyez sur OK et sélectionnez "NUMÉRO MODE BÉBÉ" par la
touche de navigation bas. Appuyez de nouveau sur la touche OK.
7. Un écran vous demande de saisir le numéro d'appel bébé: "SAISIR NUM APPEL BÉBÉ",
suivi du numéro existant et d'un curseur clignotant. Si aucun numéro n'est mémorisé,
vous voyez uniquement une étoile qui clignote. A l'aide de la touche effacement (12) vous
pouvez effacer les chiffres figurant après l'étoile. Avec les touches de navigation gauche
et droite, vous pouvez bouger le curseur à l'endroit désiré. Pour mémoriser le numéro
modifié appuyez sur la touche OK.
Modifier le nom du combiné
Vous pouvez donner un nom à votre combiné. Ce nom est limité à 10 caractères. Il sera
affiché, sur l'écran de veille. Le nom par défaut (sortie d'usine) est "COMBINÉ".
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE COMBINÉ" apparaît à l'écran.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "NOM DU COMBINÉ" par la touche bas.
Confirmez par OK, le nom actuel apparaît à l’écran suivi d’un curseur clignotant. Effacez
l'ancien nom avec la touche d'effacement (12) et saisissez le nouveau nom.
Pour mémoriser le nouveau nom appuyez sur la touche OK vous entendrez un bip de
confirmation et le nom est mémorisé.
23
RÉGLAGESDELABASE
RÉGLAGESDELABASE
Pour arriver dans le menu réglages de la base, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas.
Confirmez par OK, "RÉGLAGE BASE" apparaît à l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur OK, "SAISIR PIN BASE" apparaît à l'écran.
Si le PIN est toujours le PIN par défaut "0000", vous passez directement à la saisie du
nouveau PIN.
Si vous avez changé le PIN, vous devez le saisir et confirmer par OK.
• Si vous saisissez un PIN incorrect, l'écran affiche "CODE PIN ERRONNÉ"
pendant 5 secondes.
• Les réglages restent en mémoire, même après le remplacement des batteries.
Régler le volume de la sonnerie de la base
Vous disposez de trois niveaux (1-3) pour régler le volume de la sonnerie de la base et il est
aussi possible de désactiver la sonnerie. Par défaut (sortie d'usine) le volume est réglé au
niveau 3.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas. Confirmez par OK.
Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
En appuyant de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK, "VOLUME SONNERIE" apparaît à l'écran. Confirmez par OK, la
mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (NIVEAUX 0-3).
A chaque changement, la sonnerie est diffusée avec le volume réglé.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage voulu est mémorisé.
Réglage de la sonnerie de la base
Vous disposez de 6 mélodies pour régler la sonnerie de la base. Le réglage par défaut (sortie
d'usine) est la mélodie 3.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas. Confirmez par OK.
Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
En appuyant de nouveau sur OK, vous entrez dans le menu "RÉGLAGE AUDIO".
2. Appuyez sur OK et sélectionnez "MÉLODIE SONNERIE" par la touche bas.
Confirmez par OK, la mélodie choisie est diffusée avec le volume actuel.
24
RÉGLAGESDELABASE
3. Avec la touche bas, vous pouvez régler le statut (MÉLODIES 1-6), à chaque changement,
la mélodie choisie est diffusée.
4. Pour mémoriser le volume de sonnerie voulu, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage voulu est mémorisé.
Réglage de la date et de l'heure
Le jour de la semaine et l'heure (en format 24-heures) sont affichés sur l'écran de veille.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas. Confirmez par OK.
Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGE DATE/HEURE" avec la touche bas. Appuyez
de nouveau sur OK, "RÉGLAGE HEURE" apparaît à l'écran.
3. Saisissez la nouvelle heure au format HH/MM.
Exemple: pour régler l'heure montré dans l’exemple ci-dessus, vous devez saisir 1, 2, 4, 5
dans cet ordre.
Pour mémoriser l'heure appuyez sur OK, "RÉGLAGE DATE" apparaît à l'écran suivi du
jour actuellement en mémoire.
4. Avec la touche bas sélectionnez le jour d'aujourd'hui et confirmez avec la touche OK.
Un bip de confirmation est émis et le réglage est mémorisé.
Réinitialiser la base
Quand vous réinitialisez votre base, tous les réglages retrouvent leur valeur initiale, de sortie
d'usine.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas.
Confirmez par OK et sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RÉGLAGE PAR DÉFAUT" avec la touche bas.
Appuyez sur OK, "CONFIRMER RÉGLAGE D'USINE" apparaît à l'écran.
3. Pour confirmer que vous voulez revenir aux réglages par défaut, appuyez sur OK.
Un bip de confirmation est émis et l'écran affiche "RÉGLAGE P AR DÉFAUT EFFECTUÉ"
pendant 5 secondes.
25
RÉGLAGESDELABASE
Réglage de la durée de Flash
Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays
étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser
votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel,
conférence à trois.
Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au
nouveau réglage.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas.
2. Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas, appuyez sur OK.
3. A l'écran apparaît "RÉGL LIGNE". Le réglage par défaut: 300MS.
Appuyez sur OK. Sélectionnez "FLASH DURÉE" avec la touche bas, la durée de Flash
actuelle est affichée en bas de l'écran.
Appuyez de nouveau sur OK, "RÉGL FLASH DURÉE" apparaît à l'écran, avec les
touches haut / bas, vous pouvez commuter entre "80 MS", "100MS" et "300MS". Appuyez
sur la touche OK pour confirmer, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est
mémorisé.
Changer le code PIN de la base
La base possède son propre PIN (Numéro d'Identification Personnel) composé de 4 chiffres.
Par défaut (sortie d'usine) le PIN est réglé à 0000.
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas. Confirmez par OK.
Sélectionnez"RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
2. Appuyez sur OK. Sélectionnez "MODIF. PIN" avec la touche bas.
Confirmez par OK, un écran vous invite à saisir le nouveau PIN: "SAISIR NOUV PIN".
3. Le curseur clignote sur la ligne inférieure de l'écran. Saisissez votre nouveau code de
quatre chiffres et confirmez par OK.
4. Un écran vous demande de réintroduire votre PIN comme contrôle. Tapez de nouveau
votre PIN et confirmez par OK.
5. Si les deux codes ne se correspondent pas, vous entendrez un bip d'erreur. L'écran
affiche pendant 5 secondes le texte "CODE PIN ERRONÉ". L'ancien code reste valable
et vous devez répéter vos saisies.
6. Si les deux saisies sont identiques, un bip de confirmation est émis et le nouveau PIN est
mémorisé. Le téléphone retourne à l'écran de veille.
26
INFORMATIONSSURLESAPPELS
INFORMATIONSSURLESAPPELS
Le menu "INFORMAT. APPEL" vous permet de consulter les durées des communications
et bloquer des numéros d'appel.
Durée des appels
Il est possible de consulter la durée du dernier appel, ou la durée totale des appels. En plus,
vous pouvez remettre à zéro les durées mémorisées.
Durée totale des appels
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" par la touche bas. Confirmez par OK.
2. Appuyez sur OK et sélectionnez "RÉGLAGE BASE" par la touche bas.
3. Appuyez sur OK, à l'écran apparaît "RÉGLAGE AUDIO".
4. En appuyant sur la touche haut une fois, vous choisissez "INFORMAT. APPEL".
Confirmez par OK, à l'écran apparaît "DURÉE APPELS".
5. Confirmer de nouveau par OK. L'écran affiche le texte "DURÉE TOUT APPELS".
6. Confirmez par OK, la durée totale en heures, minutes et secondes apparaît à l'écran,
p.e. 01:46:35 = 1 heure, 46 minutes et 35 secondes.
Durée dernier appel
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Appuyez sur OK. Sélectionnez "DURÉE DERNIER APPEL" par la touche bas.
6. Confirmez par OK, la durée de la dernière communication en heures, minutes
et secondes apparaît à l'écran .
Remise à Zéro (RAZ) des durées
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Appuyez sur OK. Sélectionnez "RAZ DURÉE APPELS" par la touche bas.
6. Confirmez par OK, à l'écran apparaît "RAZ DURÉE APPELS ?".
7. Si vous confirmez avec OK, vous entendrez un bip de confirmation et les compteurs sont
remis à zéro.
Réglage des limitations des appels
Vous avez la possibilité de limiter l'utilisation de votre appareil. Vous pouvez déterminer quels
groupes de numéros peuvent être composés.
• MONDIAL = Tous les numéros sont possibles.
• NATIONAL = Seul les numéros nationaux sont possibles.
• INTERNE = Seul les communications internes sont possibles.
27
INFORMATIONSSURLESAPPELS
1. Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "RÉGLAGE" avec la touche bas. Confirmez par OK.
2. Appuyez sur OK . Sélectionnez "RÉGLAGE BASE" avec la touche bas.
3. Appuyez sur OK, à l'écran apparaît "RÉGLAGE AUDIO".
4. Appuyez sur la touche haut une fois, à l'écran apparaît "INFORMAT. APPEL". Confirmez
par OK, l'écran affiche "DURÉE APPELS".
5. Sélectionnez "LIMITATION APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, le système demande pour quel combiné la limitation sera valable avec
le texte "LIMIT APP COMBINÉ x" (x = n° du combiné 1-4). Choisissez 1-4 avec la touche
de navigation bas.
7. Confirmez par OK, à l'écran apparaît "LIMIT APP COMBINÉ x MONDIAL".
8. Maintenant le choix entre MONDIAL / NATIONAL / INTERNE peut être fait à l'aide de la
touche bas. Confirmez votre choix par la touche OK, vous entendrez un bip de
confirmation.
Réglage du blocage d'appel
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "BLOCAGE APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, le texte " SÉLECT H/S COMBINÉ X "(x = n° du combiné 1-4) apparaît.
7. Appuyez sur OK, "BLOCAGE MODE" apparaît à l'écran.
8. Appuyez sur la touche de navigation bas, "NUMÉRO BLOQUE" apparaît.
9. Confirmez votre choix par OK, à l'écran apparaît "SÉLECTION N° BLOCAGE BLOC
NUM x" (1 - 3). Sélectionnez 1-3 avec la touche bas.
10.Appuyez sur OK, à l'écran apparaît BLOC NUM (1-3) et en dessous un curseur ligne
clignotant. Introduisez le numéro que vous voulez bloquer.
11.Appuyez sur OK, vous entendez un bip de confirmation et le numér o est dorénavant
bloqué. Utilisez le même procédé pour les autres numéros.
Libérer les numéros bloqués
Vous pouvez libérer les numéros bloqués en réglant le mode b locage sur "ARRET". Pour
bloquer de nouveau les numéros en question, remettez le mode blocage en "MARCHE".
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "BLOCAGE APPEL" avec la touche bas.
6. Confirmez par OK, le texte " SÉLECT H/S COMBINÉ X " (x = n° du combiné 1-4)
apparaît.
7. Appuyez sur OK, "BLOCAGE MODE" apparaît à l'écran.
8. Appuyez sur OK, "MODE BLOC. MARCHE" apparaît.
9. Sélectionnez "MARCHE" ou "ARRET" avec la touche de navigation bas.
10.Appuyez sur OK, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est mémorisé.
28
INFORMATIONSSURLESAPPELS
Programmer les numéros d'urgence
L'appareil peut mémoriser 4 numéros d'urgence, qui seront disponibles, même si le combiné
est limité à des appels internes.
Les numéros d'urgence 112, 17 et 18 sont pré-programmés.
Points 1-4 comme ci-dessus.
5. Sélectionnez "NUMÉRO URGENCE" avec la touche bas.
6. Appuyez sur OK, "NUMÉRO URGENCE NUM SOS _" apparaît à l'écran. Avec la touche
bas, choisissez les chiffres de 1 à 4.
7. Appuyez de nouveau sur OK, "SAISIR NUM SOS X" apparaît à l'écran et en dessous le
numéro téléphonique, p.e. 112.
8. Après le dernier chiffre, le curseur clignote. Chaque chiffre à gauche du curseur est
effaçable avec la touche d'effacement (12). Vous pouvez bouger le curseur avec les
touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur.
9. Introduisez les numéros d'appel à l'aide du clavier.
10.Appuyez sur OK, vous entendrez un bip de confirmation et le réglage est mémorisé.
Utilisez le même procédé pour les 3 autres numéros.
Transfert d'une communication vers un autre combiné
1. Vous parlez avec un interlocuteur externe et voulez transférer la communication à un
autre combiné enregistré sur la même base.
2. Appuyez sur la touche INT pendant environ 3s.
3. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour que le combiné désiré soit
affiché.
4. Au décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche rouge (12) pour arrêter la
communication avec l'interlocuteur externe et réaliser le transfert.
5. Si le combiné appelé n’a pas décroché, ré-appuyez sur la touche INTpour retourner à
l'interlocuteur externe.
29
LISTEDESAPPELS (CLIP)
LISTEDESAPPELS (CLIP)
Lors de la réception d'un appel, votre appareil affiche la date et l'heure de l'appel ainsi que les
coordonnées de votre correspondant (nécessite un abonnement au près de votre opérateur).
Si le numéro d'appel existe comme entrée dans v otre répertoire, le nom est affiché. Si cet
appel n'est pas répondu.
La liste d'appels peut contenir les informations sur les vingt derniers appels.
Lorsque de nouveaux appels sont mémorisés, le symbole de la liste clignote.
Cette fonction marche seulement si votre interlocuteur n'a pas supprim é la transmission de
cette information.
Ouvrir la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. A l'écran vous voyez les informations du dernier appel entré:
Par une activation de la touche #, l'écran est commuté et le jour et l'heure de l'appel
entrant sont affichés. Cette fonction ne marche que si vous avez réglé la date et l'heure
de votre base comme décrit dans ce manuel d'utilisateur. Si la liste est vide, l'écran
affiche "LISTE APPELS VIDE".
Si le numéro d'appel est plus long que 20 chiffres, vous verrez seulement les premiers
19 chiffres, et les autres sont affichés par une activation de la touche de navigation
droite (11).
Si le numéro était déjà mémorisé dans le répertoire, le nom de la personne en question
est affiché.
3. Vous pouvez parcourir la liste complète avec les touches de navigation haut/bas (3)
et (7).
• Il n'est pas possible d'afficher un numéro d'appel pendant une communication.
• Quand la liste est pleine, le dernier appel remplace le plus ancien.
Appeler un numéro figurant dans la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Le dernier appel apparaît. Si la liste est vide, le texte "LISTE APPELS VIDE" est affiché à
l'écran.
3. Sélectionnez le numéro désiré avec les touches de navigation vers le haut / vers le bas
(3) et (7).
4. Appuyez sur la touche verte (6), le numéro sélectionné est composé
automatiquement.
5. Le symbole est allumé à l'écran et la durée d'appel est démarrée.
30
LISTEDESAPPELS (CLIP)
Modifier des numéros dans la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Vous voyez le dernier appel entré. Si la liste est vide, le texte "LISTE APPELS VIDE" est
affiché.
3. Vous pouvez sélectionner le numéro désiré avec les touches de navigation haut / bas (3)
et (7).
4. Appuyez sur la touche MENU (4). "ÉDITER CID N°xx" apparaît à l'écran et le numéro
d'appel sélectionné.
5. Le curseur est positionné après le dernier caractère. Chaque caractère à gauche du
curseur est effaçable avec la touche d'effacement (12). Vous pouvez bouger le curseur
avec les touches de navigation, effacer et introduire la nouvelle valeur. Si vous maintenez
la touche effacement (12) plus longtemps, le numéro d'appel entier est effacé.
Création d'une fiche répertoire à partir de la liste des appels
1. Depuis l’écran de veille, appuyez sur la touche (3).
2. Vous voyez le dernier appel entré. Si la liste est vide, le texte "LISTE APPELS VIDE" est
affiché. Sinon, vous pouvez sélectionner le numéro désiré avec les touches de navigation
haut / bas (3) et (7).
3. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce qu'à l'apparition de l'écran de demande du
nom sous lequel le numéro d'appel doit être mémorisé: "ENTRER NOM". Le symbole
est affiché à la première ligne.
4. Entrez le nom de l'interlocuteur à l'aide du clavier alphanumérique et confirmez la saisie
avec la touche OK (6).
5. L'entrée est mémor is ée dans le rép ertoir e.
31
ANNEXE
Entretien
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un
chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques.
Incidents
Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement :
IncidentsRemèdes
L'écran de votre combiné
ne présente aucun
affichage.
Le combiné ne sonne
pas à la réception d'un
appel.
Aucune liaison radio
entre le combiné et la
base.
Vous obtenez la tonalité
"occupée" à chaque
numérotation.
Vérifiez que les batteries sont installées correctement.
Placez le combiné sur la base et effectuez une charge
complète des batteries.
Si malgré ces précautions, le défaut persiste; des batteries
de remplacement sont disponibles auprès de votre
revendeur. Pour le remplacement de vos batteries, procédez
comme décrit dans le paragraphe “Mise en service du
combiné”, page 8.
Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut
diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger
totalement, puis mettez le charge pendant au moins
12 heures.
Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous
pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ.
Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et
que vous avez la tonalité.
Vérifiez que vous le volume de sonnerie n’est pas réglé au
niveau 0 (voir chapitre Réglages Combiné).
Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant
de la base.
S'il est bien inscrit, le numéro du combiné apparaît sur l'écran
du combiné.
Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir
“Enregistrer le combiné à la base”, page 9.
Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en
communication sur un autre combiné.
32
CARACTÉRISTIQUES
• Téléphone DECT suivant le standard GAP
• Mains-libres, secret, pause, intercom
• Enregistrer jusqu'à 4 combinés à une seule base
• Fonction CLIP avec jusqu'à 20 entrées de numéros d'appel dans la liste des appels
• Affichage matriciel alphanumérique à rétro éclairage en bleu
• Pré-numérotation / Post-numérotation
• Rappel des 10 derniers numéros appelés
• Répertoire avec jusqu'à 50 entrées de numéros d'appel (max. 32 chiffres et 20 lettres)
• Verrouillage du clavier
• Signalisation d'appels au combiné, 6 mélodies au choix
• Volume de la sonnerie au combiné réglable en 3 niveaux ou désactivée
• Jusqu'à 8 heures d'autonomie en communication
• Jusqu'à 100 heures d'autonomie en veille
• Portée à l'intérieur jusqu'à 50m, espace dégagé jusqu'à 300m
• Fonction de recherche combiné (paging)
• Volume de l’écouteur réglable en trois niveaux
• Volume du mains-libres réglable en trois niveaux
• Transférer externe - interne - interne
• Conférence à trois externe - interne - interne (selon réseau)
• Baby Call
• Affichage de la durée des appels
33
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem
Communication. Sagem Communication a la volonté d'exploiter des installations
respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale
dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et
de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être
déposées dans les points de collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu'ils
appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa
collecte sélective :
• Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
• Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie,
collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement
Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la
santé humaine.
34
GARANTIE
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D26
Le matériel neuf est garanti (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communication, dans les conditions et
selon les modalités ci-après, contr e t ous défau t s de fabri c ati on pen dan t une du ré e de 24 moi s à com pt er
de la date d'achat du mat éri el, la pre uve d'a chat f aisan t f oi (p our l es acces soire s ne ufs ( batt erie, cor dons,
etc) : 3 mois à compter de la d ate d'acha t). Nous vous recomma ndons donc de garder très préci eusement
votre facture d'achat ou ticket de caisse comme preuve de date d’achat.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pendant la période de garantie visée ci-dessus sont
garantis (pièces et main-d'œuvre)* par Sagem Communication jusqu'à la dernière de ces deux dates :
expiration de la durée de l a garantie vi sée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l 'interventio n de Sagem
Communication.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été utilisé dans des conditions normale s et
conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problè me technique pendant la période de garantie, vou s devrez im pérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 08.92.23.04.25**) qui expertisera votre matériel à distance et
déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais
(transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés
durant le transport ne sont pas pris en charge au ti tre de la garantie ), à l'u n de nos Cent res de Rép arati on
Agréés en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 08.92.23.04.25**.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de Sagem
Communication) et renvoyé à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera
fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de to utes autres données personnalisées
contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation.
Sagem Communication ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos
données et en aucun cas, Sagem Communication ne procédera à la réinstallation de ces données
sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone).
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial.
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matér iel ou de la car te de garant ie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie e n to ut é tat de c ause , de l a ga rant ie lé gal e con tre les c onséqu ence s de s déf aut s ou
vices cachés conformément a u x articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéfic ien t l es c ons o mmateu rs au tit re de di sp os iti o ns l éga les i mpérat i ves re st en t
en vigueur et ne sont en aucun cas a ffectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
** 0,34 €/min, tarif en vigueur au 27.06.2005
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, cont ac ts avec des liquides diver s ou to ut ag en t n uis i ble , t e ns ion él ect ri q ue
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de Sagem Communication, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
35
GARANTIE
• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'enviro nn eme nt du ma t éri el (n otamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communication.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la lig ne de l 'abonné o u de so n corre spondant, la ma uvaise q ualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel.
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles.
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de Sagem
Communication.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilis ation de produits ou accessoires non compatib les avec le
matériel.
9) Les matériels reto urnés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 24 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par Sagem Communic ation et devr ont êtr e réglés avant t out re tour de m atéri el au Ce ntre
de Réparation Agréé.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangées deviendront la propriété de Sagem Communication.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n'assume aucune
garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, Sagem
Communication ne prend aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité ou la
performance du matériel pour quelq u'usage particulier que ce soit. La responsabilité de Sagem
Communication, quelle qu'en soit la caus e, est limitée au prix p ayé par le Client po ur le m até riel. En
aucun cas, Sagem Communication ne répondra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou
indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données,
manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou tout autre préjudice financier ou
commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces
dispositions serait, en t out ou en parti e, contrair e à une règle i mpérative de d roit dont po urraient bénéf icier
les consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable,
toutes les autres dispositions restant valable s pa r aille u rs.