Sage SWM620 User Manual [de]

Smart Waffle
Bedienungsanleitung
BWM620
INHALTINHALT
3 Sicherheit geht vor
7 Einführung in Ihr neues Gerät
10 Pflege und& Reinigung
11 Erste Rezeptvorschläge
Einsteigerrezepte von Sage
®
2
SICHERHEIT GEHT VORSICHERHEIT GEHT VOR
Sicherheit wird bei Sage® groß geschrieben. Beim Design und der Fertigung unserer Geräte steht Ihre Sicherheit im Vordergrund. Außerdem möchten wir Sie bitten, sämtliche elektrischen Geräte mit Sorgfalt zu verwenden und folgende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH SÄMTLICHE AN­WEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Vergewissern Sie sich vor
dem ersten Gebrauch, dass Ihre Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild auf der Unterseite des Geräts entspricht. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Stromversorger.
Ihr Sage® Gerät ist mit einem
verschweißten Schuko­Netzstecker ausgestattet.
Führen Sie die
Neuverkabelung bei einem etwaigen Wechsel dieses Steckers bitte wie folgt durch (nachdem Sie den verschweißten Stecker sicher entsorgt haben).
Bitte beachten Sie, dass das
Einstecken abgeschnittener Stecker in eine Steckdose ein erhebliches Risiko darstellt.
Die Leiter sind wie folgt
gefärbt:
Blau = Neutralleiter
Braun = stromführender
Leiter
Grün und gelb = Schutzleiter
Da die Farben der Leiter
evtl. nicht den farbigen Kennzeichnungen der Anschlussklemmen in Ihrem Stecker entsprechen, beachten Sie bitte Folgendes:
Der blaue Leiter
muss mit der mit „N“ gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
Der braune Leiter
muss mit der mit „L“ gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
Der gelb-grüne Leiter
muss mit der mit „E“ oder dem Erdungssymbol gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
3
INHALT
Bitte beachten Sie, dass bei
Verwendung eines 13-Ampere­Steckers auch eine 13-Ampere­Sicherung eingesetzt werden muss.
Entfernen und entsorgen Sie
vor dem ersten Gebrauch des Waffeleisens sämtliches Verpackungsmaterial oder die Werbeetiketten.
Um eine Erstickungsgefahr für
Kleinkinder auszuschließen, entfernen und entsorgen Sie die Schutzabdeckung, die am Netzstecker dieses Gerätes angebracht ist.
Stellen Sie sicher, dass die
Oberfläche, auf der das Gerät beim Betrieb steht, fest, eben, sauber und trocken ist.
Sorgen Sie beim Betrieb über
dem Waffeleisen und an den Seiten für ausreichend Platz für Luftzirkulation. Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen umgebenden Seiten und 20 cm nach oben ein.
Das Gerät ist nicht für den
Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen geeignet, außer sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
beaufsichtigt oder in den Gebrauch des Geräts eingewiesen.
Lassen Sie das Gerät
bei Gebrauch nicht unbeaufsichtigt.
Halten Sie das Gerät sauber.
Lesen Sie den Abschnitt „Pflege und& Reinigung“.
Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn Sie am Netzkabel, am Netzstecker oder am Gerät Schäden feststellen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https://sageappliances.com.de.
Sämtliche über die
Reinigung hinausgehenden Wartungsarbeiten müssen von einem autorisierten Sage® Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
4
INHALT
WICHTIGE SICHERHEITS­HINWEISE FÜR ALLE ELEKTROGERÄTE
Wickeln Sie das Netzkabel vor
dem Gebrauch vollständig ab.
Verhindern Sie, dass das
Netzkabel über eine Bank­oder Tischkante hängt, heiße Oberflächen berührt oder sich verknotet.
Tauchen Sie das Netzkabel,
den Netzstecker oder das Gerät zum Schutz vor Stromschlägen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn Sie am Netzkabel, am Netzstecker oder am Gerät Schäden feststellen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https://sageappliances.com.de.
Sämtliche über die
Reinigung hinausgehenden Wartungsarbeiten müssen von einem autorisierten Sage® Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist nur für den
Hausgebrauch gedacht. Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Verwenden Sie es nicht in fahrenden Fahrzeugen oder auf Booten. Verwenden Sie es nicht im Freien. Missbrauch kann zu Verletzungen führen.
Die Installation eines
Fehlerstromschutzschalters (Sicherheitsschalters) wird empfohlen, um beim Gebrauch von Elektrogeräten für zusätzliche Sicherheit zu sorgen. Es ist ratsam, im Versorgungsstromkreis des Geräts einen Sicherheits­schalter mit einem Nennfehler-
5
INHALT
betriebsstrom von max. 30 mA zu installieren. Fragen Sie Ihren Elektriker um professionellen Rat.
Bringen Sie den
Hauptschalter des Geräts stets in die Position OFF (AUS), und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Bringen Sie den
Hauptschalter des Geräts stets in die Position OFF, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, entfernen Sie das Netzkabel (falls möglich), und lassen Sie alle Teile abkühlen.
Stellen Sie das Gerät nicht
in unmittelbarer Nähe einer Wärmequelle wie etwa einer Heizplatte, einem heißen Ofen oder Heizkörpern auf.
Stellen Sie das Gerät in
einem Mindestabstand von 20 cm zu Wänden, Vorhängen und anderen hitze­oder dampfempfindlichen Materialien auf und sorgen Sie über dem Waffeleisen und an den Seiten für ausreichend Platz für Luftzirkulation.
Das abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer für diesen Zweck bestimmten kommunalen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der diese Leistung anbietet. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN
6
EINFÜHRUNG IN IHR NEUES GERÄT
B
C
K
J
H
I
G
A
D E L
A. Drehschalter POWER/MENU
Auswahl unter vier Teigarten und einer BENUTZERDEFINIERTEN Einstellung.
B. Oberer Deckel
Der integrierte Schalter startet automatisch den Countdown-Timer, wenn der Deckel geschlossen wird.
C. Verschlussclip zur Aufbewahrung D. LCD mit Countdown-Timer
Die Farbwechsel-LCD wird orange, um anzuzeigen, dass der Zubereitungszyklus begonnen hat.
E. Wahlschalter Bräunungsgrad
Sie haben die Wahl unter 12 verschiedenen Bräunungsgraden von hell bis dunkel, um die Bräunung Ihrer Waffeln anzupassen.
F. Taste RESTART für den Neustart des Timers
F
M
G. Integrierte Ringmulde
Kein Schmutz, keine Verschwendung.
H. Edelstahlgehäuse I. Anschluss Sage Assist™ (nicht dargestellt) J. PFOA-freie Antihaft-Beschichtung
Damit die Waffeln nicht festkleben.
K. Backplatte aus Aluminiumdruckguss
Stärkere Backplatten für besseren Wärmeerhalt und eine gleichmäßige Bräune.
L. Taste A Bit More™ (Extra)
Zusätzliche Zeit, damit Ihre Waffel genau richtig wird, ohne den Timer neu starten zu müssen.
M. BPA-freier Dosierbecher
Für einfaches und sauberes Einfüllen. Für 2 Waffeln mit einem Becher.
7
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS
Entfernen und entsorgen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial, die Werbeetiketten und das Klebeband vom Waffeleisen.
1. Wischen Sie die Backplatten des
Waffeleisens mit einem feuchten Schwamm oder Tuch ab. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.
2. Stellen Sie das Waffeleisen auf eine
flache, trockene Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass auf allen Seiten des Waffeleisens ein Mindestabstand von 10 cm eingehalten wird. Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände oben auf dem Waffeleisen befinden.
3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig
ab und stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete 230/240-Volt-Steckdose.
4. Drehen Sie den Drehschalter POWER/
MENU im Uhrzeigersinn, bis in der Anzeige der gewünschte Waffeltyp erscheint, oder wählen Sie die Einstellung CUSTOM (Benutzerdefiniert). HEATING (Wird aufgeheizt) wird in der LCD­Anzeige angezeigt.
HINWEIS
Beim ersten Einschalten des Waffeleisens können sich Dämpfe entwickeln. Dies ist unbedenklich und normal und beeinträchtigt keinesfalls die Leistung des Geräts.
5. Es gibt 12 Bräunungsstufen von 1
(am hellsten) bis 12 (am dunkelsten). Die Standardeinstellung für den Bräunungsgrad ist 6. Wählen Sie mit Hilfe des Drehschalters LIGHT-DARK (Hell-Dunkel) den gewünschten Bräunungsgrad für Ihre Waffel. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, wenn Sie eine dunklere Waffel wünschen, oder drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, wenn Sie den Bräunungsgrad für eine hellere Waffel reduzieren möchten.
HINWEIS
Beim ersten Gebrauch des Waffeleisens empfehlen wir die Verwendung der Standardeinstellung 6 „Golden brown“ (Goldbraun) für den Bräunungsgrad. Sie können den Bräunungsgrad auch nach Ihrer eigenen Vorliebe einstellen.
6. Sobald das Waffeleisen vorgeheizt ist,
ertönen zwei akustische Signale und die LCD-Anzeige wird orange. Öffnen Sie den oberen Deckel vollständig. Wenn sich der Deckel in geöffneter Position befindet, wird die LCD-Anzeige blau und CLOSE LID TO START (Zum Starten Deckel schließen) wird angezeigt. Gießen Sie den Teig gleichmäßig auf die Platten des Waffeleisens. Der Teig sollte die Erhöhungen der Waffelplatte bedecken (etwa ein halber Dosierbecher für jede Waffel).
7. Schließen Sie den Deckel, nachdem Sie
den Teig eingefüllt haben. Nachdem der Deckel geschlossen wurde, wird der Timer gestartet und läuft automatisch ab. Die LCD-Anzeige wird orange, um anzuzeigen, dass der Zubereitungszyklus begonnen hat. Das Waffeleisen berechnet die richtige Zubereitungszeit automatisch in Abhängigkeit von verschiedenen Variablen.
HINWEIS
Selbst wenn Sie mit demselben Teigtyp und der selben Einstellung für den Bräunungsgrad arbeiten, kann die Zubereitungszeit für jede Teigfüllung aufgrund anderer Eingaben unterschiedlich sein, die bei der Berechnung der Backzeit berücksichtigt werden. Dies ist die richtige Funktionsweise des Waffeleisens.
8
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS
HINWEIS
Beim Gebrauch des Waffeleisens sollte sich der Verschlussclip in seiner geöffneten Position befinden.
8. Am Ende des Zubereitungszyklus
ertönen drei akustische Signale, der Timer wird nicht mehr angezeigt. Stattdessen erscheint „End“ (Ende) in der Anzeige. Öffnen Sie das Waffeleisen und entnehmen Sie Ihre Waffeln vorsichtig. Wenn Sie keine weiteren Waffeln mehr backen möchten, bringen Sie den Drehschalter in die Position OFF (AUS).
HINWEIS
Verwenden Sie keinesfalls Küchen­geräte aus Metall, um die Waffeln zu entnehmen, da dadurch die Antihaft­Beschichtung verkratzt werden könnte.
HINWEIS
Wenn die Waffeln nicht nach jedem Zubereitungszyklus sofort entfernt werden, ertönt alle 30 Sekunden ein akustischer Signalton.
A BIT MORE™
Mit dieser Taste können Sie die Zubereitungszeit bequem und schnell verlängern. A BIT MORE™ kann sowohl während der Zubereitungszeit als auch unmittelbar im Anschluss an den Zubereitungszyklus gedrückt werden. In beiden Fällen wird etwas Zeit zur Gesamtzubereitungszeit für diese Teigfüllung im Waffeleisen hinzugefügt.
9. Wenn Sie weitere Waffeln zubereiten
möchten, füllen Sie einfach erneut Teig auf die untere Waffelplatte und wiederholen Sie die o.a. Schritte 7 & 8. Wenn der Zyklus zurückgesetzt werden muss, drücken Sie die Taste RESTART (Neustart).
9
PFLEGE &UND REINIGUNG
Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen, dass sich der Drehschalter POWER/MENU in der Position OFF befindet und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Lassen Sie Ihr Waffeleisen vor dem Reinigen leicht abkühlen. Das Waffeleisen lässt sich einfacher reinigen, wenn es noch leicht warm ist.
Reinigen Sie Ihr Waffeleisen nach jedem Gebrauch, um angebackene Lebensmittelreste zu vermeiden. Wischen Sie die Backplatten und die Ringmulde mit einem weichen Tuch ab, um Lebensmittelreste zu entfernen.
VORSICHT
IHR SAGE® WAFFELEISEN DARF KEINESFALLS GANZ ODER TEILWEISE IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN GETAUCHT WERDEN.
PFOA-FREIE ANTIHAFT­BESCHICHTUNG
Durch Zubereitung von Speisen auf einer Antihaft-Oberfläche benötigen Sie weniger Öl, Speisen bleiben nicht kleben, und die Oberfläche ist einfacher zu reinigen. Eventuelle Verfärbungen beeinträchtigen das Waffeleisen nur optisch und haben keinen Einfluss auf die Backleistung. Verwenden Sie zum Reinigen der Antihaft-Beschichtung keine Scheuerschwämme aus Metall (oder andere Scheuermittel). Reinigen Sie mit warmem Spülwasser. Entfernen Sie hartnäckige Rückstände mit einem nicht scheuernden Kunststoffschwamm oder einer Nylonbürste.
HINWEIS
Verwenden Sie keine Antihaft­Kochsprays, da diese die Leistung der Antihaft-Oberfläche auf den Backplatten beeinträchtigen können.
AUFBEWAHRUNG
Aufbewahrung Ihres Waffeleisens:
1. Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter
POWER/MENU in der Position OFF ist, und ziehen Sie dann das Netzkabel aus der Steckdose.
2. Lassen Sie das Waffeleisen vollständig
abkühlen.
3. Bringen Sie den Verschlussclip am
oberen Deckel in die Verschlussposition.
4. Wickeln Sie das Netzkabel im dafür
vorgesehenen Bereich unten am Waffeleisen auf.
5. Bewahren Sie das Waffeleisen auf
einer flachen, trockenen und ebenen Oberfläche auf.
HINWEIS
Der Verschlussclip darf nicht verwendet werden, um den oberen Deckel bei eingefülltem Teig geschlossen zu halten.
HINWEIS
Die Backplatten, Scharniere und die Ringmulde sind mit einer Antihaft­Beschichtung versehen. Verwenden Sie also keine Scheuermittel.
10
ERSTE REZEPTVORSCHLÄGE VON SAGE®ERSTE REZEPTVORSCHLÄGE VON SAGE
®
KLASSISCHER WAFFELTEIG
Für 8 Waffeln
ZUTATEN
3 Eier 430 ml Milch 125 g ungesalzene Butter, geschmolzen 1 Teelöffel Vanilleextrakt 300 g Mehl mit Backpulver 55 g Streuzucker
ZUBEREITUNG
1. Einstellung CLASSIC (Klassisch) und
Bräunungsgrad 6 am Wahlschalter für den Bräunungsgrad wählen.
2. Vorheizen, bis die Anzeige orange
wird und HEATING aus der Anzeige verschwindet.
3. Milch, Eier und Vanilleextrakt in einer
mittelgroßen Schüssel verrühren und beiseite stellen.
4. Mehl und Zucker in einer großen
Schüssel vermengen und in der Mitte eine Mulde formen.
5. Die Milchmischung nach und nach
zum Mehl hinzufügen, um einen Teig zu formen. Keine Sorge, wenn einige Klumpen enthalten sind.
6. Mit dem Dosierbecher einen halben
Becher Teig in jede der Waffelplatten füllen. Deckel schließen und backen, bis der Timer abgelaufen ist und 3 Signaltöne zu hören sind.
TEIG FÜR BELGISCHE WAFFELN
Für 8 Waffeln
ZUTATEN
3 Eier, getrennt 430 ml Milch 125 g ungesalzene Butter, geschmolzen 1 Teelöffel Vanilleextrakt 300 g Mehl mit Backpulver 55 g Streuzucker
ZUBEREITUNG
1. Einstellung BELGIAN (Belgisch) und
Bräunungsgrad 6 am Wahlschalter für den Bräunungsgrad wählen.
2. Vorheizen, bis die Anzeige orange
wird und HEATING aus der Anzeige verschwindet.
3. Eigelbe, Milch, Butter und Vanilleextrakt
in eine mittelgroße Schüssel geben und gut verrühren.
4. Mehl und Zucker in einer großen
Rührschüssel vermengen und in der Mitte eine Mulde formen.
5. Die Ei-Milch-Mischung sorgfältig-
behutsam zugeben, um einen gleichmäßigen Teig herzustellen.
6. Eiweiß mit einem elektrischen
Rührgerät schlagen, bis fester Eischnee entsteht. Eischnee vorsichtig zum Teig hinzufügen.
7. Mit dem Dosierbecher einen halben
Becher Teig in jede der Waffelplatten füllen. Deckel schließen und backen, bis der Timer abgelaufen ist und 3 Signaltöne zu hören sind.
11
PFLEGE &UND REINIGUNG
TEIG FÜR BUTTERMILCHWAFFELN
Für 8 Waffeln
ZUTATEN
3 Eier 600 ml Buttermilch 60 ml Pflanzenöl 225 g Mehl 55 g Streuzucker 1 Teelöffel Backpulver ½ Teelöffel Salz
ZUBEREITUNG
1. Einstellung BUTTERMILK (Buttermilch)
und Bräunungsgrad 6 am Wahlschalter für den Bräunungsgrad wählen.
2. Vorheizen, bis die Anzeige orange
wird und HEATING aus der Anzeige verschwindet.
3. Eier, Buttermilch und Pflanzenöl in eine
mittelgroße Schüssel geben und gut vermengen. Salz unterrühren., in der Mitte eine Mulde formen.
4. Mehr, Backpulver, Zucker vermengen.
5. Die Eier-Buttermilchmischung nach
und nach zum Mehl hinzufügen, um einen Teig zu formen. Keine Sorge, wenn einige Klumpen enthalten sind.
6. Wenn der Teig zu fest ist, 1 – 2 Esslöffel
Buttermilch hinzufügen, um den Teig geschmeidiger zu machen.
7. Mit dem Dosierbecher einen halben
Becher Teig in jede der Waffelplatten füllen. Deckel schließen und backen, bis der Timer abgelaufen ist und 3 Signaltöne zu hören sind.
TEIG FÜR SCHOKOLADENWAFFELN
Für 8 Waffeln
ZUTATEN
150 g dunkle Zartbitterschokolade, gehackt 90 g Butter 2 Eier 375 ml Milch 1 Teelöffel Vanilleextrakt 300 g Mehl 165 g Streuzucker 25 g Kakaopulver 1 Teelöffel Backpulver 1 Teelöffel Salz
ZUBEREITUNG
1. Einstellung CHOCOLATE (Schokolade)
und Bräunungsgrad 6 am Wahlschalter für den Bräunungsgrad wählen.
2. Vorheizen, bis die Anzeige orange
wird und HEATING aus der Anzeige verschwindet.
3. Schokolade und Butter in ein
mikrowellen-geeignetes Gefäß geben und bei höchster Stufe 30 Sekunden erhitzen. Durchrühren, bis Schokolade und Butter geschmolzen sind und eine gleichmäßige Mischung entsteht; beiseite stellen und etwas abkühlen lassen.
4. Milch, Eier und Vanilleextrakt in einer
großen Schüssel verrühren, dann die abgekühlte Schokoladenmischung unterheben und gut verrühren.
5. Mehl, Zucker, Kakaopulver, Backpulver
und Salz in einer großen Rührschüssel vermengen und in der Mitte eine Mulde formen.
6. Eimischung unterheben und verrühren,
bis ein glatter Teig mit nur wenigen Klumpen entsteht.
7. Mit dem Dosierbecher einen halben
Becher Teig in jede der Waffelplatten füllen. Deckel schließen und backen, bis der Timer abgelaufen ist und 3 Signaltöne zu hören sind.
12
DE AT
Sage Appliances GmbH
Johannstraße 37, 40476 Düsseldorf, Deutschland
Für den Kundendienst besuchen
Sie bitte www.sageappliances.com
UK IE
BRG Appliances Limited
Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY
Gebührenfreie Rufnummer für Deutschland: 08005053104
www.sageappliances.com
Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).
Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieser Verpackung dargestellte Produkt leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Due to continued product improvement, the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product.
Registered in England & Wales No. 8223512.
Copyright BRG Appliances 2017.
BWM620 – A18
Loading...