Sage SRC600 User Manual [de]

the Risotto Plus
Bedienungsanleitung
BRC600
INHALT
3 Sicherheit geht vor
9 Einführung in Ihr neues Gerät
- Zubereitung von Risotto (S. 10)
- Zubereitung von Reis (S. 11)
- Schongaren (S. 14)
16 Garzeiten für Reis – Übersicht
17 Reisvariationen
18 Dampfgaren
22 Pflege und Reinigung
23 Fehlerbehebung
24 Einsteiger-Rezepte von Sage
®
2
SICHERHEIT GEHT VOR
Sicherheit wird bei Sage® großgeschrieben. Bei Entwurf und Fertigung unserer Produkte steht die Sicherheit von Ihnen, unseren geschätzten Kunden, an erster Stelle. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung elektrischer Geräte vorsichtig vorzugehen und die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH SÄMTLICHE ANWEISUNGEN, UND BEWAHREN SIE DIESE AUF
Stellen Sie vor dem ersten
Gebrauch sicher, dass Ihre Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Gerätes angegebenen übereinstimmt. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Elektrizitätsgesellschaft.
Ihr Sage® Gerät ist mit einem
verschweißten Schuko­Netzstecker ausgestattet.
Führen Sie die
Neuverkabelung bei einem etwaigen Wechsel dieses Steckers bitte wie folgt durch (nachdem Sie den verschweißten Stecker sicher entsorgt haben).
Bitte beachten Sie, dass das
Einstecken abgeschnittener Stecker in eine Steckdose ein erhebliches Risiko darstellt.
Die Kabel sind wie folgt
gefärbt:
Blau = Neutralleiter
Braun = stromführender
Leiter
Grün und Gelb = Schutzleiter
Da die Farben der Leiter
evtl. nicht den farbigen Kennzeichnungen der Anschlussklemmen Ihres Steckers entsprechen, beachten Sie bitte Folgendes:
Der blaue Leiter
muss mit der mit „N“ gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
Der braune Draht muss an
die mit „L“ gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Der gelb-grüne Leiter
muss mit der mit „E“ oder dem Erdungssymbol gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
3
SICHERHEIT GEHT VOR
Entfernen und entsorgen
Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial und die Werbeetiketten.
Verpackungsmaterial kann
eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen. Entfernen und entsorgen Sie deshalb die Schutzabdeckung um den Netzstecker des Risotto Plus™.
Stellen Sie den Risotto Plus™
während des Betriebs nicht in der Nähe einer Bank- oder Tischkante auf. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche sauber und frei von Wasser und anderen Substanzen ist.
Positionieren Sie den Deckel
so, dass das Dampfventil von Ihnen weg gerichtet ist. Den Deckel immer vorsichtig abheben, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
Stellen Sie stets sicher, dass
der Risotto Plus™ vor dem Gebrauch ordnungsgemäß montiert ist. Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch.
Bedienen Sie den Risotto
Plus™ stets auf einer stabilen und hitzebeständigen Oberfläche.
Verwenden Sie immer den
Kochtopfeinsatz des Risotto Plus™. Verwenden Sie keine anderen Töpfe oder Schüsseln im Risotto Plus™ Kocher.
Verwenden Sie den
Kochtopfeinsatz nicht mehr, wenn er beschädigt oder verbeult ist. Ist Ihr Kochtopfeinsatz beschädigt oder verbeult, ersetzen Sie ihn.
Bedienen Sie den Risotto
Plus™ nicht auf einem Abflussbecken.
Stellen Sie nichts auf dem
Deckel ab, wenn das Gerät montiert ist, verwendet oder aufbewahrt wird.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen. Heben und tragen Sie den Risotto Plus™ immer am vorgesehenen Griff.
Verwenden Sie keine
Chemikalien, Stahlwolle, metallbeschichteten Scheuerschwämme oder Scheuermittel zum Reinigen des Risotto Plus™ oder des Kochtopfeinsatzes. Dies kann die Oberflächen des Geräts bzw. die Antihaftbeschichtung des Kochtopfeinsatzes beschädigen.
Halten Sie den Risotto Plus™
sauber. Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
4
SICHERHEIT GEHT VOR
Stellen Sie vor dem
Einschalten/Einstecken des Risotto Plus™ immer sicher, dass der Kochtopfeinsatz in den Risotto Plus™ Kocher eingesetzt ist.
Lassen Sie keine Lebensmittel
oder Flüssigkeit in das Innere des Risotto Plus™ Kochers gelangen. Nur der Kochtopfeinsatz ist für Lebensmittel und Flüssigkeiten vorgesehen.
Verwenden Sie den
Risotto Plus™ niemals ohne Nahrungsmittel oder Flüssigkeit im Kochtopfeinsatz.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen. Benutzen Sie Ofenhandschuhe, um den Deckel oder den Kochtopfeinsatz zu entfernen. Heben Sie den Deckel vorsichtig und zuerst auf der Ihnen abgewandten Seite an, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
Lassen Sie kein Wasser aus
dem Deckel in das Innere des Risotto Plus™ tropfen – nur der Kochtopfeinsatz ist für Flüssigkeiten vorgesehen.
Lassen Sie den Risotto
Plus™ bei Gebrauch nicht unbeaufsichtigt.
Extreme Vorsicht ist geboten,
wenn der Risotto Plus™ heißes Essen und Flüssigkeiten enthält. Bewegen Sie das Gerät nicht während des Kochvorgangs.
Die Oberflächen des Risotto
Plus™ sind während der Benutzung und auch noch einige Zeit danach heiß.
Platzieren Sie außer dem
Deckel nichts auf dem Risotto Plus™, wenn das Gerät montiert ist, verwendet oder aufbewahrt wird.
Stecken Sie das Netzkabel
immer im Gerät ein, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. Stellen Sie sicher, dass die Buchse am Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie das Netzkabel einstecken.
Verwenden Sie immer
Kochbesteck aus Holz- oder Kunststoff, um ein Zerkratzen der Antihaftbeschichtung zu verhindern.
Positionieren Sie den Deckel
so, dass das Dampfventil von Ihnen weg gerichtet ist, um Verbrühungen zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz richtig im Risotto Plus™ sitzt, bevor Sie das Gerät verwenden.
5
SICHERHEIT GEHT VOR
Das Netzkabel muss vor der
Reinigung entfernt werden. Bevor Sie den Risotto Plus™ wieder verwenden, trocken Sie die Netzkabelbuchse am Gerät gründlich.
Verwenden Sie zur Reinigung
des Risotto Plus™ ein weiches Tuch und ein mildes, nicht-alkalihaltiges Reinigungsmittel, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Der Glasdeckel muss während
des Betriebs richtig auf dem Kocher sitzen, es sei denn, er soll laut Rezept abgenommen werden.
Der Glasdeckel wurde
speziell behandelt, um höhere Robustheit, Bruchsicherheit und Sicherheit zu gewährleisten, doch er ist nicht unzerbrechlich. Durch starke Erschütterungen können unsichtbare Risse entstehen, die zu einem späteren Zeitpunkt zum Zerbrechen des Deckels ohne erkennbaren Grund führen können.
6
SICHERHEIT GEHT VOR
WICHTIGE SICHERHEITS­HINWEISE FÜR ALLE ELEKTROGERÄTE
Wickeln Sie das Netzkabel vor
dem Gebrauch vollständig ab.
Schließen Sie das Gerät nur
an 230-V-Steckdosen an.
Verhindern Sie, dass das
Netzkabel über eine Bank­oder Tischkante hängt, heiße Oberflächen berührt oder sich verknotet.
Tauchen Sie das Netzkabel,
den Netzstecker oder das Gerät zum Schutz vor Stromschlägen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Vermeiden Sie Kontakt mit Feuchtigkeit, außer dies wird in den Reinigungsanweisungen ausdrücklich erwähnt.
Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn Sie am Netzkabel, am Netzstecker oder am Gerät Schäden feststellen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https:// sageappliances.com.de.
Verwenden Sie dieses
Produkt nur im Haushalt und nur für den vorgesehenen Zweck. Nicht in fahrenden Fahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien verwenden. Missbrauch kann
zu Verletzungen führen.
Der Einbau eines
Fehlerstromschutzschalters (Sicherheitsschalter) wird empfohlen, um zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von Elektrogeräten zu bieten. Es ist ratsam, im Versorgungsstromkreis des Gerätes einen Sicherheits­schalter mit einem Nennfehl­erbetriebsstrom von max. 30 mA zu installieren. Wenden Sie sich für eine professionelle Beratung an Ihren Elektriker.
Bringen Sie den Hauptschalter
des Gerätes stets in die OFF (AUS)-Stellung, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Bringen Sie den Hauptschalter
des Gerätes stets in die Position OFF, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, entfernen Sie das Netzkabel (falls möglich), und lassen Sie alle Teile abkühlen.
Benutzen Sie das Gerät
nicht auf oder in der Nähe
7
SICHERHEIT GEHT VOR
von Wärmequellen wie Kochplatten, Backofen oder Heizungen.
Positionieren Sie das Gerät in
mindestens 20 cm Entfernung zu Wänden, Vorhängen und anderen wärme­oder dampfempfindliche Materialien, und lassen Sie ausreichend Platz für die Luftzirkulation über und neben dem Gerät.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern (ab 8 Jahren) nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
Bewahren Sie das Gerät und
sein Kabel nicht in Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
Überprüfen Sie regelmäßig
das Netzkabel, den Stecker und das Gerät auf Beschädigungen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https:// sageappliances.com.de.
WICHTIG
Wickeln Sie das Netzkabel vor dem Gebrauch vollständig ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie das Netzkabel im Kochtopfeinsatz verstauen.
Das abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer für diesen Zweck bestimmten kommunalen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der diese Leistung anbietet. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
8
EINFÜHRUNG IN IHR NEUES GERÄT
A B
C
D
ML
E F G H I J K
A. Gehärteter gewölbter Glasdeckel
Mit Dampfventil. Spülmaschinenfest.
B. Herausnehmbarer Kochtopfeinsatz mit
Antihaftbeschichtung
Kein Ankleben und Anbrennen von Reis und Risotto.
C. Cool-Touch-Griffe – werden nicht heiß D. Abnehmbares Netzkabel (nicht abgebildet)
Für bequemes Servieren am Tisch und Lagerung.
E. RISOTTO-Modus F. SAUTÉ/SEAR-Modus G. RICE/STEAM-Modus (Reis/Dampf)
Großes Fassungsvermögen (10 Becher) für bis zu 20 Becher gekochten Reis.
H. LOW SLOW COOK-Modus
Besonders schonendes Garen von Lebensmitteln. Erfordert etwas mehr Zeit.
I. HIGH SLOW COOK-Modus
Schnelleres Garen, wenn man nur wenig Zeit hat.
J. KEEP WARM (Warmhalten)
Schaltet sich automatisch nach jedem Kochvorgang ein (außer Anbraten).
K. Taste START/CANCEL (Start/Abbrechen) L. Edelstahl-Dampfgareinsatz
Ideal für Gemüse, Fisch und Geflügel.
M. Reisbecher und Servierlöffel
9
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Entfernen und entsorgen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial und die Werbeetiketten. Kochtopfeinsatz, Edelstahl-Dampfgareinsatz und Glasdeckel in heißem Wasser mit Spülmittel waschen, danach klarspülen und gründlich trocknen.
ZUBEREITUNG VON RISOTTO
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz außen sauber ist, bevor Sie ihn in den Kocher einsetzen (so gewährleisten Sie optimalen Kontakt mit der Innenoberfläche des Kochers).
2. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
3. Drücken Sie die Taste SAUTÉ/SEAR.
Die Taste leuchtet weiß. Drücken Sie die Taste START/CANCEL, um den Anbratmodus zu aktivieren. Die Taste leuchtet rot.
4. Setzen Sie den Deckel auf und lassen
Sie den Einsatz 2–3 Minuten (keinesfalls länger als 5 Minuten) erhitzen.
5. Öl/Butter hinzugeben und ca. 1 Minute
erwärmen/schmelzen lassen.
6. Wenn Sie das Gericht mit Huhn oder
Fisch zubereiten, in kleinen Portionen zugeben und anbraten. Deckel aufsetzen und unter gelegentlichem Umrühren fertiggaren. Aus dem Kochtopfeinsatz entnehmen.
7. Bei Bedarf (oder falls im Rezept
angegeben) mehr Öl oder Butter zugeben. Ca. 1 Minute erhitzen.
8. Zutaten wie Zwiebeln und Knoblauch
hinzugeben. Anbraten oder abgedeckt glasig schwitzen, dabei gelegentlich umrühren. 4 bis 5 Minuten andünsten oder anbraten, bis gewünschter Bräunungsgrad erreicht ist.
9. Arborio- oder Carnaroli-Reis hinzugeben
und gut umrühren. Etwa 2–3 Minuten mitbraten, gelegentlich umrühren.
10. Wenn gewünscht: Wein hinzugeben und
ohne Deckel simmern lassen, bis der Reis die Flüssigkeit aufgenommen hat und der Alkohol verdampft ist. Häufig umrühren.
11. Taste START/CANCEL drücken, um den
SAUTÉ/SEAR-Modus zu beenden.
12. Siehe Schritt 1 im RISOTTO-Modus
unten.
RISOTTO-Modus
1. Die Schritte 1–11 sind dieselben wie
oben für den SAUTÉ/SEAR-Modus beschrieben.
2. Brühe oder Wasser hinzugeben und
gut einrühren. Abdecken und Taste RISOTTO drücken. Dann START/ CANCEL drücken, um den Modus zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Garvorgang beginnt.
3. Garen lassen, bis der „Fertig“-Piepston
zu hören ist. Der Risotto Plus™ schaltet nach 20–30 Minuten automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM um.
4. Deckel entfernen und mit dem
Servierlöffel gut umrühren. Jetzt können Sie die übrigen Zutaten wie Butter, Parmesan, Kräuter, Salz und Pfeffer hinzugeben.
5. Der Risotto Plus™ bleibt noch 30
Minuten im KEEP WARM-Modus und schaltet sich dann automatisch aus. Risotto sollte jedoch am besten frisch zubereitet serviert werden.
10
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
HINWEIS
Es kann vorkommen, dass der Risotto Plus™ in den KEEP WARM-Modus wechselt oder sich abschaltet, bevor das Gericht fertig ist. Drücken Sie in einem solchen Fall die gewünschte Zubereitungstaste und dann die START/CANCEL-Taste. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot, und die gewählte Zubereitungsmethode wird aktiviert. Die automatische Abschaltung dient der Sicherheit. Dadurch wird vermieden, dass das Gerät überhitzt.
ZUBEREITUNG VON REIS
RICE/STEAM-Modus
1. Verwenden Sie den Risotto Plus™
Reislöffel, um die benötigte Menge Reis abzumessen (mehr dazu in den Tabellen auf Seite 16). Messen Sie immer gestrichene, nicht gehäufte Löffel ab (Abb. 1).
TIPP
Lassen Sie das Risotto nach dem Kochvorgang 5 bis 10 Minuten im KEEP WARM-Modus stehen.
TIPP
Ihr Risotto gelingt perfekt, wenn Sie nach 15–20 Minuten im RISOTTO-Modus einmal umrühren.
Abb. 1
HINWEIS
Der Reisbecher des Risotto Plus™ entspricht nicht dem Standardmaß einer „Tasse“, wie Sie sie aus anderen Rezepten kennen. 1 Risotto Plus™ Reisbecher entspricht 150 g ungekochtem Reis bzw. 180 ml Wasser. Wenn Sie den Risotto Plus™ Reisbecher nicht zur Hand haben, verwenden Sie ein anderes Gefäß, aber behalten Sie dieselben Mengenverhältnisse bei und achten Sie darauf, nicht die maximale Füllhöhe von 10 Reisbechern im Kochtopfeinsatz zu überschreiten: Weißer Reis = 1 Becher Reis + 1 Becher Wasser Brauner Reis = 1 Becher + 1½ Becher Wasser
Der Risotto Plus™ Reisbecher
}
11
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
2. Geben Sie den abgemessenen Reis in
eine Schüssel und waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, um überschüssige Stärke zu entfernen, bis das Wasser keine Trübung mehr aufweist. Gut abtropfen lassen.
3. Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz außen sauber ist, bevor Sie ihn in den Kocher einsetzen (so gewährleisten Sie optimalen Kontakt mit der Innenoberfläche des Kochers – Abb. 2).
4. Den gewaschenen Reis in den
Kochtopfeinsatz geben. Der Reis sollte gleichmäßig auf dem Boden der Schüssel verteilt und nicht zu einer Seite hin gehäuft sein (Abb. 3).
Abb. 3
Abb. 2
6. Setzen Sie den Glasdeckel auf.
7. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
8. Drücken Sie die RICE/STEAM-Taste
und dann START/CANCEL, um die Einstellung zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Kochvorgang beginnt.
9. Nach Abschluss des Kochvorgangs
hören Sie einen Piepston und der Risotto Plus™ schaltet automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM.
10. Öffnen Sie den Deckel und lockern Sie
den Reis mit dem Servierlöffel auf. Setzen Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie den Reis 10–15 Minuten stehen, bevor Sie servieren. So kann überschüssige Feuchtigkeit aufgenommen werden und der Reis wird noch lockerer.
HINWEIS
Nach Abschluss des RICE-Modus schaltet das Gerät automatisch bis zu 5 Stunden in den Warmhaltemodus KEEP WARM.
HINWEIS
Lassen Sie den Deckel immer aufgesetzt, bis der Reis fertig ist, außer Sie wollen den Reis nach dem Kochvorgang auflockern, oder wenn laut Rezept der Deckel abgenommen werden soll.
5. Geben Sie Wasser im folgenden
Verhältnis hinzu: Weißer Reis: 1 Becher Reis/ 1 Becher Wasser; Brauner Reis: 1 Becher Reis/ 1 ½ Becher Wasser
12
HINWEIS
Um den KEEP WARM-Modus zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzkabel ab.
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
WICHTIG
• Geben Sie immer Flüssigkeit in den Kochtopfeinsatz, bevor Sie die Taste START/CANCEL drücken.
• Versuchen Sie nicht, die automatische Funktionsauswahl durch Drücken von Tasten zu beeinflussen.
• Verwenden Sie immer Besteck aus Holz- oder Kunststoff, um ein Zerkratzen der Antihaftbeschichtung zu verhindern.
• Stellen Sie sicher, dass der Kochtopfeinsatz richtig im Gerät sitzt, bevor Sie mit dem Kochen beginnen.
WARNUNG
• Nehmen Sie den herausnehmbaren Kochtopf nur dann aus dem Gerät, wenn das Netzkabel nicht eingesteckt ist. Überprüfen Sie immer, dass das Gerät abgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist.
• Tragen Sie beim Entfernen des Deckels und des Kochtopfeinsatzes vom Gerät immer hitzebeständige Schutzhandschuhe oder Ofenhandschuhe.
• Positionieren Sie den Deckel so, dass das Dampfventil von Ihnen weg gerichtet ist, um Verbrühungen zu vermeiden.
• Vorsicht beim Abnehmen des Deckels! Heben Sie den Deckel zuerst auf der Ihnen abgewandten Seite an, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
• Schließen Sie das Gerät zum sicheren Schutz gegen elektrischen Schlag nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an.
• Verwenden Sie nur den antihaftbeschichteten Kochtopfeinsatz zum Kochen.
• Verwenden Sie den Kochtopfeinsatz nicht mehr, wenn er beschädigt oder verbeult ist. Ist Ihr Kochtopfeinsatz beschädigt oder verbeult, ersetzen Sie ihn.
13
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
SLOWCOOKING (SCHONGAREN)
SEAR-Modus
Fleischgerichte im Risotto Plus™ zuzubereiten dauert vielleicht ein wenig länger, doch es lohnt sich, wie. Der Kochtopfeinsatz sorgt für eine gleichmäßige Verteilung der Hitze und ermöglicht eine einheitliche Bräunung und Krustenbildung des Fleischs. Beim Anbraten wird der Fleischsaft eingeschlossen. Dadurch bekommen Sie intensiveren Geschmack und zarteres Fleisch.
1. Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz außen sauber ist, bevor Sie ihn in den Kocher einsetzen (so gewährleisten Sie optimalen Kontakt mit der Innenoberfläche des Kochers).
2. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
3. Drücken Sie die Taste SAUTÉ/SEAR.
Die Taste leuchtet weiß. Drücken Sie die Taste START/CANCEL, um den Anbratmodus zu aktivieren. Die Taste leuchtet rot.
4. Setzen Sie den Deckel auf und lassen Sie
den Kochtopfeinsatz 2–3 Minuten, aber keinesfalls länger als 5 Minuten erhitzen.
5. Öl/Butter hinzugeben und bei
geschlossenem Deckel ca. 1 Minute erwärmen/schmelzen lassen.
6. Braten Sie Fleisch und Geflügel immer
in kleinen Portionen scharf an. Setzen Sie den Deckel auf, und braten Sie das Fleisch unter gelegentlichem Umrühren weiter an, bis es gleichmäßig gebräunt ist. Aus dem Kochtopfeinsatz entnehmen. Wenn das Fleisch angebraten ist, geht es weiter im Slowcook-Modus (im Folgenden beschrieben).
Slowcook-Modus (Schongaren)
Der Risotto Plus™ hat zwei Slowcook­Einstellungen mit unterschiedlicher Dauer und Intensität: LOW und HIGH. Halten Sie sich an die folgenden Richtlinien zur Kochzeit und zu Temperatureinstellungen. Weiter hinten in der Bedienungsanleitung finden Sie auch einige Rezeptvorschläge. Sie können Ihre Mahlzeiten mit viel Vorlauf zubereiten und die Garzeiten so einstellen, dass sie immer zum richtigen Zeitpunkt fertig sind.
Die folgende Faustregel trifft auf die meisten langsam gegarten Fleisch- und Gemüsegerichte zu:
Einstellung der Kochzeit
LOW (niedrig): 6–7 Stunden HIGH (hoch): 3-4 Stunden Mit ein wenig Anpassung können Sie auch
Ihre Lieblingsgerichte problemlos mit dem Risotto Plus™ Kocher zubereiten – einfach die Flüssigkeitsmenge halbieren und die Kochzeit erhöhen.
HINWEIS
Diese Garzeiten sind nur Orientierungswerte. Wie lange Ihre Gerichte tatsächlich brauchen, hängt von den verwendeten Zutaten, ihrem Verhältnis und davon ab, ob Sie vor dem Garen den Anbrat-Modus benutzt haben.
Zur Orientierung: Den besten Geschmack entfalten Huhn oder klein gewürfeltes Fleisch nach 3–4 Stunden Garzeit auf der Stufe HIGH.
Größere Stücke wie etwa Lammkeule gelingen am besten mit der Einstellung LOW bei 6–7 Stunden Garzeit.
Garzeiten (mit Anbraten)
Wenn Sie Ihre Zutaten vor dem Garen im SAUTÉ/SEAR-Modus angebraten haben, verkürzen sich die Garzeiten etwas. Prüfen Sie während des Kochens hin und wieder, ob das Gericht bereits gar ist.
14
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
Schongaren im Slowcook-Modus (hoch/niedrig)
1. Alle Zutaten in den Kochtopfeinsatz
geben, dabei darauf achten, dass Ihre Zutaten gleichmäßig auf dem Boden des Einsatzes verteilt und nicht einseitig aufgehäuft sind. Der Füllstand für Flüssigkeiten muss zwischen den MIN- und MAX- Markierungen im Kochtopfeinsatz liegen.
2. Setzen Sie den Glasdeckel auf.
3. Drücken Sie die Taste LOW SLOW
COOK oder HIGH SLOW COOK und dann START/CANCEL, um die Einstellung zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Kochvorgang beginnt.
4. Garen lassen, bis ein Piepston
ausgegeben wird. Das Gerät schaltet automatisch in den Warmhaltemodus um.
5. Der Risotto Plus™ bleibt noch 5 Stunden
im KEEP WARM-Modus und schaltet sich dann automatisch aus.
Der Sage® Risotto Plus™ wurde speziell für das Flavour Layering entwickelt, also die „Schichtung“ unterschiedlicher Aromen. Diese Technik verwenden Profiköche, um den Geschmack ihrer Gerichte zu verfeinern und zu intensivieren, indem sie in derselben Pfanne Zwiebeln dünsten, Fleisch anbraten und Aufläufe, Currys, Suppen und Bolognese zubereiten.
Aus diesem Grund hat Sage® eine kombinierte Zubereitungsmethode aus Anbraten und Schongaren entwickelt, die sich perfekt eignet, um Gemüse zu karamellisieren und Fleisch scharf anzubraten und anschließend langsam zu garen.
Mithife der folgenden einfachen Anleitung zum Slowcooking erzielen Sie optimale Ergebnisse mit Ihrem Risotto Plus™. Außerdem haben wir einige nützliche Tipps für das Schongaren zusammengestellt.
ZUBEREITUNG VON FLEISCH UND GEFLÜGEL
Wählen Sie immer möglichst frische Stücke, wenn Sie Fleisch einkaufen. Befreien Sie Fleisch oder Geflügel von sichtbarem überschüssigen Fett. Kaufen Sie wenn möglich Hühnerteile ohne Haut. Andernfalls gibt das Fett unter der Haut beim Schongaren zusätzliche Flüssigkeit ab.
Schneiden Sie für Auflaufrezepte das Fleisch in 4 bis 5 cm große Würfel. Beim Schongaren erhalten Sie auch mit weniger zartem Fleisch hervorragende Ergebnisse. Sie können Fleisch oder Geflügel mit den Knochen zubereiten, diese geben wertvolle Aromen ab und tragen dazu bei, dass das Fleisch während des Garens zart bleibt.
GEEIGNETE TEILSTÜCKE FÜR DAS SCHONGAREN
Rind: Hals, Kronfleisch, Round Steak aus der Keule, ausgelöstes Wadenfleisch, Beinscheiben (Ossobuco), Bürgermeisterstück.
Lamm: Keule, Haxe, Halskoteletts, ausgelöstes Vorderviertel oder Schulter
Kalb: Gewürfelte Kalbskeule, Koteletts und Steaks aus Schulter/Vorderviertel,, Halskoteletts, Haxe (Ossobuco)
Schwein: Steaks aus der Keule, gewürfeltes Bauchfleisch, gewürfeltes Schulterfleisch, Lendenkoteletts ohne Knochen
Huhn: Hühnerteile mit Knochen (Unter-/ Oberkeule), Filet aus der Keule
GEMÜSE
Schneiden Sie Gemüse in möglichst gleichgroße Stücke, um ein einheitliches Garergebnis zu erzielen. Tauen Sie tiefgekühltes Gemüse auf, ehe Sie es im Risotto Plus™ mit weiteren Zutaten zubereiten.
15
GARZEITEN FÜR REIS – ÜBERSICHT
In der folgenden Übersicht wird von der Verwendung des Risotto Plus™ Reisbechers ausgegangen.
HINWEIS
Der Reisbecher des Risotto Plus™ entspricht nicht dem Standardmaß einer „Tasse“, wie Sie sie aus anderen Rezepten kennen. 1 Risotto Plus™ Reisbecher entspricht 150 g ungekochtem Reis bzw. 180 ml Wasser. Wenn Sie den Risotto Plus™ Reisbecher nicht zur Hand haben, verwenden Sie ein anderes Gefäß, aber behalten Sie dieselben Mengenverhältnisse bei und achten Sie darauf, nicht die maximale Füllhöhe von 10 Reisbechern im Kochtopfeinsatz zu überschreiten: Weißer Reis = 1 Becher Reis + 1 Becher Wasser Brauner Reis = 1 Becher + 1½ Becher Wasser
Weißer Reis
Der Risotto Plus™ Reisbecher
}
UNGEKOCHTER WEISSER REIS (RISOTTO PLUS REISBECHER)
2 2 5 10-12
4 4 9 12-15
6 6 15 15-20
8 8 16 20-25
10 10 27 25-30
KALTES LEITUNGSWASSER (RISOTTO PLUS REISBECHER)
GEKOCHTER REIS – CA. (RISOTTO PLUS REISBECHER)
KOCHZEIT – CA. (MINUTEN)
Brauner Reis
UNGEKOCHTER WEISSER REIS (RISOTTO PLUS REISBECHER)
2 3 5 25-30
4 6 10 30-40
6 9 15 40-45
KALTES LEITUNGSWASSER (RISOTTO PLUS REISBECHER)
GEKOCHTER REIS – CA. (RISOTTO PLUS REISBECHER)
KOCHZEIT – CA. (MINUTEN)
HINWEIS
Brauner Reis benötigt zum Garen mehr Wasser als weißer Reis. Deshalb können beim Kochen stärkehaltige Wasserblasen bis zum Deckel hochsteigen.
16
REISVARIATIONEN
REIS MIT GESCHMACK
Bereiten Sie den Reis nach Anleitung im Risotto Plus™ zu und verwenden Sie statt Wasser dieselbe Menge Hühner-, Rinder-, Fisch- oder Gemüsebrühe.
SÜSSER REIS
Bereiten Sie den Reis nach Anleitung im Risotto Plus™ zu und ersetzen Sie die halbe Menge Wasser durch Apfelsaft, Orangensaft oder Grapefruitsaft. Reis mit Milch oder Sahne zu kochen ist nicht zu empfehlen, da diese am Boden des Kochtopfeinsatzes anbrennen können.
SAFRANREIS
Geben Sie je 2 Tassen Wasser ¼ Teelöffel Safranpulver oder 2 Safranfäden hinzu. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für weißen Reis. Gut umrühren.
ARBORIO-REIS
Arborio ist ein perlmuttfarbener Rundkornreis, der häufig für typisch italienisches Risotto verwendet wird. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für braunen Reis.
JASMIN-REIS
Jasmin-Reis ist ein wohlriechender Langkornreis. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für weißen Reis.
TIPP
Geben Sie ein wenig zusätzliches
Wasser hinzu, wenn Sie Ihren Reis lockerer mögen.
Einige Reissorten wie Mischungen mit
Wildreis, Arborio- oder Rundkornreis brauchen mehr Wasser zum Garen. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung, oder verwenden Sie die Wassermengen für braunen Reis.
QUINOA
Quinoa ist ein altes südamerikanisches Getreide mit hohem Proteingehalt – locker, sämig und etwas knackig. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für braunen Reis.
SUSHI-REIS
Sushi-Reis ist ein Rundkornreis, der in der japanischen Küche verwendet wird. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für braunen Reis.
BASMATI-REIS
Basmati ist ein aromatischer Langkornreis. Orientieren Sie sich an den Kochzeiten für weißen Reis.
WILDREIS
Es wird nicht empfohlen, wilden Reis ohne das Beimischen anderer Reissorten im Risotto Plus™ zu kochen, da Wildreis zum Garen besonders viel Wasser benötigt. Mischen Sie Wildreis deshalb immer mit weißem oder braunem Reis.
17
DÄMPFEN
Gedämpfte Lebensmittel behalten bei Zubereitung im Risotto Plus™ einen Großteil ihres Nährwerts bei. Zum Dämpfen geben Sie Ihre Zutaten in den Edelstahl-Dampfgareinsatz, wo sie bei geschlossenem Deckel über Wasser oder Brühe schonend im Dampf gegart werden. Dämpfen Sie immer bei geschlossenem Glasdeckel, es sei denn, der Deckel muss laut Rezept abgenommen werden. Beim Entfernen des Deckels entweicht Dampf, und die Kochzeit verlängert sich.
1. Geben Sie mindestens 3 Reisbecher
Wasser oder Brühe in den Kochtopfeinsatz. Die Wassermenge sollte 6 Reisbecher nicht überschreiten.
2. Geben Sie die Lebensmittel direkt in
den Edelstahl-Dampfgareinsatz, und platzieren Sie ihn im Kochtopfeinsatz. (Die ungefähre Garzeit entnehmen Sie der Übersicht auf den Seiten 20–22).
3. Setzen Sie den Kochtopfeinsatz mit dem
Dampfgareinsatz in den Kocher, und schließen Sie den Glasdeckel.
4. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
5. Wählen Sie den RICE/STEAM-Modus,
und drücken Sie dann START/CANCEL, um die Einstellung zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Kochvorgang beginnt.
6. Nach Abschluss des Dämpfvorgangs
hören Sie einen Piepston, und der Risotto Plus™ schaltet automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM.
7. Wenn Ihre Lebensmittel wie gewünscht
gar sind, drücken Sie START/CANCEL zum Beenden des Dampfgar-Modus. Stecken Sie das Netzkabel aus, und entfernen Sie es vom Gerät. Lassen Sie den Kocher vor dem Reinigen abkühlen.
HINWEIS
Dämpfen Sie immer bei geschlossenem Glasdeckel, es sei denn, der Deckel muss laut Rezept abgenommen werden. (Beim Entfernen des Deckels entweicht Dampf, und die Kochzeit verlängert sich.)
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass sich während des Dampfgarens immer Flüssigkeit im Kochtopfeinsatz befindet.
HINWEIS
Während des Dampfgarens können Sie heiße Flüssigkeit hinzugeben.
TIPPS ZUM DÄMPFEN VON GEMÜSE
Je kleiner das Gemüse geschnitten ist, desto
schneller wird es gar.
Schneiden Sie Ihr Gemüse in etwa gleich
große Stücke, damit es gleichmäßig gart.
Zum Dampfgaren eignet sich frisches oder
tiefgekühltes Gemüse.
Tauen Sie tiefgekühltes Gemüse vor dem
Dämpfen nicht auf.
Je nach Größe und Form des geschnittenen
Gemüses kann die Garzeit unterschiedlich ausfallen. Wenn Sie Ihr Gemüse etwas weicher mögen, dämpfen Sie es etwas länger.
Füllen Sie Wasser oder Brühe nie so hoch ein,
dass der Edelstahl-Dampfgareinsatz erreicht wird. Das verringert den Wirkungsgrad des Dämpfens erheblich.
WARNUNG
Vorsicht beim Abnehmen des Deckels! Heben Sie den Deckel zuerst auf der Ihnen abgewandten Seite an, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
18
DÄMPFEN
GEMÜSE VORBEREITUNG UND TIPPS MENGE GARZEIT
Artischocke harte äußere Blätter und Stängel
entfernen
Spargel putzen, Spargelstangen ganz
lassen
Bohnen Spitzen abschneiden, nicht
zerkleinern
Rote Bete säubern, Schale nicht verletzen 300 g 12-13
Paprikaschoten in Streifen 3 mittelgroße 14-16
Brokkoli (nur die Röschen) 250 g 8-10
Rosenkohl am Stumpf kreuzweise
einschneiden
Kohl große Stücke 500 g 10–12
Karotten in Streifen 3 mittelgroße 14-16
Sellerie in Streifen schneiden 3 Stangen 5-6
Kichererbsen 12 Stunden lang einweichen 1 Tasse,
Mais Ganze Kolben 2 kleine
Zucchini Geschnitten 350 g 6
Pilze ganz, ungewaschen 300 g 8-10
Zwiebeln geschält, ganz lassen 6 mittelgroße 20-25
Zuckererbsen Spitzen abschneiden 250 g 4-5
Erbsen frisch, geschält
Eingefroren
Kartoffeln beliebige Sorten, ganz 4 (150–180 g/
Kartoffeln neue Kartoffeln, ganz 6 (je 125 g) 25-30
Süßkartoffel in Stücke geschnitten 300 g 20-25
Spinat Blätter und gesäuberte Stängel ½ Bund 5
Speisekürbis, klein Spitzen abschneiden 350 g 8
Rüben schälen und in Stücke zu 50 g
schneiden
2 mittelgroße 30-35
2 Bund 12-14
250 g 13-15
375 g 17-19
getrocknet
Maiskolben
250 g 250 g
Stück)
350 g 15-17
40-45
20-22
8-10 4-5
35-40
19
DÄMPFEN
TIPPS ZUM GAREN VON FISCH UND MEERESFRÜCHTEN
Würzen Sie Fisch vor dem Kochen mit
frischen Kräutern, Zwiebeln, Zitronen usw.
ART ANREGUNGEN UND TIPPS KOCHZEIT
Fisch – Filet
– ganz – Kotelett/Steak
Hummer – Schwänze
Miesmuscheln – in der Schale
Muscheln Dampfgaren, bis sich die Muscheln leicht öffnen 8-10
Garnelen – in der Schale
Jakobsmuscheln Dampfgaren, bis die Muscheln nicht mehr glasig sind 4-6
Dampfgaren, bis das Fleisch nicht mehr transparent ist und sich leicht lösen lässt. Fischkoteletts sind gar, wenn die Mittelgräte einfach entfernt werden kann.
Unterseite des Panzers entfernen 18-20
Dampfgaren, bis sich die Muscheln leicht öffnen 12-14
Dampfgaren, bis sich die Garnelen rosa färben 8-10
TIPPS ZUM GAREN VON GEFLÜGEL
Verwenden Sie für gleichmäßige
Garergebnisse etwa gleich große Geflügelteile.
Außerdem empfiehlt es sich, das Geflügel in
nur einer Schicht auszulegen.
Achten Sie darauf, dass Ihre Fischfilets nicht
aufeinanderliegen und sich nicht überlappen.
Fisch ist gar, wenn sich das Fleisch leicht
mit einer Gabel lösen lässt und nicht mehr transparent ist.
(MINUTEN)
8-10 15-20 12-14
Entfernen Sie sichtbares Fett und Haut.
Eine braune Kruste erhält das Fleisch, wenn
Sie es vor dem Garen scharf anbraten.
Prüfen Sie an der dicksten Stelle durch
Einstechen, ob das Geflügel gar ist. Das Geflügel ist gar, wenn der austretende Saft keine Färbung aufweist.
ART ANREGUNGEN UND TIPPS KOCHZEIT
Brustfilet Mit der Haut nach oben 20-25
Hühnerbein Dickes Ende zum Rand des Gareinsatzes hin platzieren 30-35
Schenkelfilet Dickes Ende zum Rand des Gareinsatzes hin platzieren 18-20
20
(MINUTEN)
DÄMPFEN
TIPPS ZUM DAMPFGAREN VON KLÖSSEN
Frische oder gefrorene Klöße und herzhafte Teigtaschen eignen sich hervorragend zum Dämpfen.
Legen Sie kleine Backpapierstücke oder Kohl- oder Salatblätter unter die Klöße, damit sie nicht auf
dem Dampfgareinsatz haften bleiben.
ART ANREGUNGEN UND TIPPS KOCHZEIT (MINUTEN)
Gefüllte Teigtaschen (Schwein oder Huhn)
Klöße – gefroren Vor dem Kochen trennen 8-10
Klöße – frisch 5-6
Gefroren garen 10–12
KEEP WARM-MODUS
Der Risotto Plus™ schaltet automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM, wenn die Zubereitungs­methoden RICE, RISOTTO oder SLOW COOK abgeschlossen sind. Die Warmhaltefunktion bleibt nach dem Verwenden der RICE- und SLOW COOK-Funktionen bis zu 5 Stunden aktiviert und bis zu 30 Minuten nach Abschluss des RISOTTO-Modus.
21
PFLEGE UND REINIGUNG
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie alle Teile abkühlen, bevor Sie den
Kochtopfeinsatz entnehmen. Waschen Sie den Kochtopfeinsatz, den Edelstahl-Dampfgareinsatz und den Glasdeckel mit Spülmittel in warmem Wasser, und trocknen Sie sie gründlich ab.
Wir empfehlen nicht, Teile Ihres Risotto Plus™ im Geschirrspüler zu reinigen. Scharfe Reinigungsmittel und heißes Wasser können zu Verfärbungen des Kochtopfeinsatzes oder anderer Zubehörteile führen oder sie verziehen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Stahlwolle oder metallbeschichtete Scheuerschwämme, da diese die Antihaftbeschichtung angreifen können.
Das Gehäuse reinigen Sie am besten mit einem feuchten Tuch und trocknen es gründlich ab.
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch und ein mildes, nicht-alkalihaltiges Reinigungsmittel, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
HINWEIS
Wenn unten im Kochtopfeinsatz Reis angeklebt sein sollte, füllen Sie den Topf mit heißem Wasser und Spülmittel und lassen Sie ihn ca. 10 Minuten einweichen.
WARNUNG
Der Gerätestecker muss vor der Reinigung entfernt werden. Trocknen Sie die Steckerbuchse gründlich, bevor der Risotto Plus™ wieder benutzt wird.
Um Beschädigungen am Risotto Plus™ zu verhindern, verwenden Sie milde, nicht­alkalihaltige Reinigungsmittel und ein weiches Tuch.
Verwenden Sie keine Chemikalien, Stahlwolle, metallbeschichtete Scheuerschwämme oder Scheuermittel zum Reinigen des Risotto Plus™ oder des Kochtopfeinsatzes. Dies kann die Oberflächen des Geräts bzw. die Antihaftbeschichtung des Kochtopfeinsatzes beschädigen.
Tauchen Sie den Kocher oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies kann möglicherweise tödliche elektrische Schläge zur Folge haben.
22
FEHLERBEHEBUNG
Drücken Sie START/CANCEL, um das Gerät
PROBLEM WAS ZU TUN IST
Der Risotto Plus™ schaltet sich plötzlich aus. Überprüfen Sie, dass der Netzstecker
richtig am Gerät und an der Steckdose angeschlossen ist.
Das Gerät wurde sehr stark beansprucht
oder hat sich überhitzt. Drücken Sie die gewünschte Zubereitungstaste und anschließend die Taste START/CANCEL, um das Gerät zurückzusetzen und mit dem Kochen fortzufahren. Warten Sie ein paar Minuten, bis sich das Gerät wieder aufgewärmt hat; danach wird der Kochvorgang wieder aufgenommen.
Der Risotto Plus™ wechselt in den Warmhaltemodus, bevor der Garvorgang abgeschlossen ist.
zurückzusetzen. Wählen Sie dann erneut die gewünschte Zubereitungsmethode aus.
23
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
®
CREMIGE TOMATEN-LINSEN-SUPPE
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1 Esslöffel Olivenöl 1 große rote Zwiebel, in Scheiben geschnitten 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 1 kleine rote Chilischote, fein gehackt ohne
Kerne 2 Esslöffel Tomatenmark 3 Tassen passierte Tomaten 4 Tassen Hühnerbrühe 2 Teelöffel brauner Zucker ¾ Tasse rote Linsen 1 Tasse griechischer Joghurt Salz und Pfeffer aus der Mühle 2 Esslöffel gehackter Koriander
ZUBEREITUNG
1. Zuerst SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel entfernen, Öl hinzugeben und 1
Minute erhitzen.
3. Zwiebel, Knoblauch und Chilischote
hinzugeben und unter gelegentlichem Umrühren 3–4 Minuten andünsten, bis die Zwiebeln glasig sind.
4. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
5. Tomatenmark hinzugeben und eine Minute
lang einkochen. Passata, Brühe, Zucker und Linsen einrühren. Deckel aufsetzen.
6. Taste SLOW COOK HIGH und dann START/
CANCEL drücken, um den Kochvorgang zu starten. 3–4 Stunden garen oder im Modus SLOW COOK LOW 6–7 Stunden lang schongaren.
7. Joghurt einrühren und mit Salz und Pfeffer
abschmecken.
Mit gehacktem Koriander bestreut servieren.
HÄHNCHEN CACCIATORE
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1 Esslöffel Olivenöl 2 kg Hühnchen ohne Haut 1 mittelgroße Zwiebel, in Scheiben geschnitten 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 1 Tasse passierte Tomaten ½ Tasse Kalamata-Oliven ohne Stein ¼ Tasse Weißwein ½ Tasse Hühnerbrühe 200 g Champignons, halbiert 2 Teelöffel gehackter frischer Rosmarin 2 Teelöffel Zucker Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle ¼ Tasse gehacktes frisches Basilikum
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Hühnerteile portionsweise hinzugeben
und anbraten, bis sie leicht gebräunt sind. Herausnehmen und zur Seite legen. Überschüssiges Öl aufnehmen und Kochtopfeinsatz 1 Minute lang aufwärmen lassen.
4. Zwiebel und Knoblauch hinzugeben und 3–4
Minuten unter gelegentlichem Umrühren anbraten.
5. Passata, Oliven, Wein, Brühe, Pilze, Rosmarin
und Zucker einrühren.
6. Hühnerteile wieder zurück in den
Kochtopfeinsatz geben und mit der Soße und dem Gemüse vermengen. Deckel aufsetzen.
7. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
8. Taste SLOW COOK HIGH und dann START/
CANCEL drücken. 3–4 Stunden garen lassen.
9. Abschmecken und gehacktes Basilikum
unterrühren.
24
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
®
HUHN MIT ROSMARIN, ZITRONE UND KNOBLAUCH
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1 Esslöffel Olivenöl 2 kg Hühnchen ohne Haut 1 Zwiebel, gehackt 3 Knoblauchzehen, in Scheiben geschnitten 1 Teelöffel geriebene Zitronenschale 1 Teelöffel schwarzer Pfeffer, grob gemahlen 1 Esslöffel frischen Rosmarin, gehackt ½ Tasse Weißwein ½ Tasse Hühnerbrühe 2 Esslöffel Zitronensaft Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Hühnerteile portionsweise hinzugeben und
anbraten, bis sie leicht gebräunt sind. Aus dem Topf nehmen und beiseitelegen.
4. Zwiebel, Knoblauch, Zitronenschale, Pfeffer
und Rosmarin hinzugeben. Abdecken und glasig dünsten, gelegentlich umrühren.
5. Wein einrühren und 2–3 Minuten köcheln
lassen, bis der Alkohol verdampft ist. Brühe und Zitronensaft einrühren. Das angebratene Huhn wieder hinzugeben und unterrühren.
6. START/CANCEL drücken, um den
Anbratmodus zu beenden.
7. Deckel aufsetzen. Taste SLOW COOK HIGH
und dann START/CANCEL drücken. 3–4 Stunden garen lassen.
8. Abschmecken und heiß servieren. Dazu
passen Ofenkartoffeln, Kürbis und gedämpfte grüne Bohnen.
RAGOUT AUS DER LAMMHAXE
Für 4 Personen
ZUTATEN
2 Esslöffel Olivenöl ¼ Tasse Mehl 6 kleine Lammhaxen (mit Knochen) 1 Zwiebel, gehackt 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 1 Karotte, gewürfelt 1 große Selleriestange, gewürfelt L Tasse Tomatenmark ½ Tasse Rotwein 400 g Tomaten aus der Dose, gewürfelt ½ Tasse Hühner- oder Rinderbrühe 1 Lorbeerblatt Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Lammhaxen mit Mehl bestäuben,
überschüssiges Mehl gut abschütteln. Jeweils 2 Haxen gemeinsam anbraten, bis sie leicht gebräunt sind; entfernen und beiseitelegen.
4. Zwiebel, Knoblauch, Karotten und Sellerie
hinzugeben und 3–4 Minuten unter gelegentlichem Umrühren andünsten.
5. Tomatenmark einrühren und 1 Minute
einkochen.
6. Wein hinzufügen und zum Kochen bringen;
1–2 Minuten köcheln lassen. Wenn sich Bodensatz bildet, immer wieder aufrühren.
7. Die Lammhaxen zurück in den
Kochtopfeinsatz legen und Tomaten, Brühe und Lorbeer hinzugeben; gut durchmischen. Die Lammhaxen sollen vollständig bedeckt sein.
8. START/CANCEL drücken, um den
Anbratmodus zu beenden.
9. Deckel aufsetzen. Im Modus SLOW COOK
LOW 6–7 Stunden schongaren.
10. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und sofort
mit Kartoffelpüree servieren.
25
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
DUFTENDES LAMMCURRY
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
2 Esslöffel Pflanzenöl 1,5 kg Lammkeule, in 5 cm dicke Stücke
gewürfelt 1 große Zwiebel, in Scheiben geschnitten 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 2 cm frischer Ingwer, fein gehackt 1 Esslöffel gemahlener Koriander 1 Esslöffel gemahlener Kreuzkümmel 1 Teelöffel gemahlene Kurkuma ½ Teelöffel gemahlene Gewürznelken 5 Kardamomkapseln 1 Zimtstange 1 Tasse Wasser oder Hühnerbrühe ½ Tasse Joghurt L Tasse gehackter Koriander zum Garnieren Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Die Hälfte des Öls hinzugeben und 1 Minute
erhitzen.
3. Lamm portionsweise hinzugeben und
anbraten, bis das Fleisch leicht gebräunt ist. Herausnehmen und zur Seite legen.
4. Restliches Öl, Zwiebel und Knoblauch
hinzugeben und 3–4 Minuten unter gelegentlichem Umrühren anbraten.
5. Gewürze einrühren und 1 Minute einkochen.
6. Das Lamm wieder in den Kochtopfeinsatz
geben, mit Brühe aufgießen und gut durchmischen.
®
7. START/CANCEL drücken, um den
Anbratmodus zu beenden.
8. Deckel aufsetzen. Taste SLOW COOK HIGH
und dann START/CANCEL drücken. 3–4 Stunden garen oder im Modus SLOW COOK LOW 5-6 Stunden lang schongaren.
9. Joghurt und Koriander einrühren und
mit Salz und Pfeffer abschmecken. Mit gedämpftem Reis servieren.
HINWEIS
Eine möglichst gleichmäßige Garung erreichen Sie, wenn Sie das Curry zur Hälfte der Kochzeit umrühren.
26
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
EINFACHES OSSOBUCO
Für 4 Personen
ZUTATEN
6 Beinscheiben vom Kalb (Ossobuco), 4 cm dick 2 Esslöffel Mehl 2 Esslöffel Olivenöl L Tasse Weißwein 400 g Tomaten aus der Dose, gewürfelt 2 Teelöffel Puderzucker Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle
Gremolata
4 Knoblauchzehen, fein gehackt Fein abgeriebene Schale von 1 Zitrone ½ Tasse gehackte frische Petersilie
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Beinscheiben mit Mehl bestäuben,
überschüssiges Mehl abklopfen und in kleinen Portionen anbraten, bis das Fleisch leicht gebräunt ist. Aus dem Topf nehmen und beiseitelegen.
4. Wein hinzufügen und zum Kochen bringen;
1–2 Minuten köcheln lassen. Wenn sich Bodensatz bildet, immer wieder aufrühren.
5. Das Fleisch wieder in den Kochtopfeinsatz
geben und Tomaten, Zucker, Salz und Pfeffer hinzugeben.
6. START/CANCEL drücken, um den
Anbratmodus zu beenden.
7. Deckel aufsetzen. Taste SLOW COOK LOW
und dann START/CANCEL drücken.
8. 6–7 Stunden lang schongaren
Mit Gremolata bestreut servieren.
®
27
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
TEX-MEX-RIND MIT BOHNEN
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1½ Tassen getrocknete rote Bohnen, über Nacht in kaltem Wasser eingeweicht
2 Esslöffel Öl 1,3 kg Rinderhalssteak, in 5 cm dicke Würfel
geschnitten 2 große Zwiebeln, in Scheiben geschnitten 3 Knoblauchzehen, gehackt 1 Esslöffel gemahlener Kreuzkümmel 2 Teelöffel Chilipulver 2 Teelöffel getrockneter Oregano 400 g Tomaten aus der Dose, gewürfelt ½ Tasse Rinderbrühe 1 grüne Paprika, in große Stücke geschnitten Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle Saure Sahne, Guacamole, geriebener Cheddar zum Servieren
ZUBEREITUNG
1. Bohnen abgießen und gut abwaschen; erneut
abgießen und beiseitelegen.
2. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
3. Ein wenig Öl hinzugeben und 1 Minute
erhitzen.
4. Fleisch portionsweise hinzugeben und
2–3 Minuten anbräunen. Fleisch aus dem Kochtopfeinsatz nehmen, mit dem restlichen Fleisch und Öl wiederholen.
5. Das restliche Öl erhitzen und Zwiebeln und
Knoblauch hinzugeben; goldgelb andünsten, bis sie weich sind, aber noch nicht gebräunt.
®
6. Gewürze, Tomaten, Paprika, Brühe und
eingeweichte Bohnen einrühren, dann das Rindfleisch wieder hinzugeben.
7. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
8. Deckel aufsetzen. Taste SLOW COOK
HIGH BUTTON und anschließend START/ CANCEL drücken. 3–4 Stunden garen oder im Modus SLOW COOK LOW 5-6 Stunden lang schongaren.
9. Rindfleisch mit der Gabel zerkleinern und
wieder unterrühren, mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Mit einem Klecks Sauerrahm, Guacamole und geriebenem Käse servieren.
28
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
®
SAUCE BOLOGNESE
Für 4 Personen
ZUTATEN
2 Esslöffel Olivenöl 1 große Zwiebel, gehackt 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 1 kg Rind- oder Schweinehackfleisch L Tasse Tomatenmark ½ Tasse Rotwein 1 große Karotte, gerieben 400 g Tomaten aus der Dose, gewürfelt 1 Teelöffel getrockneter Oregano 1 Lorbeerblatt ½ Tasse Rinderbrühe oder Wasser Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle ¼ Tasse gehacktes frisches Basilikum
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Zwiebel und Knoblauch hinzugeben und
3–4 Minuten unter gelegentlichem Rühren anbraten.
4. Hackfleisch portionsweise hinzugeben.
Während des Anbratens das Fleisch weiter zerkleinern.
5. Tomatenmark einrühren und 1 Minute
einkochen. Wein hinzufügen und zum Kochen bringen; 1–2 Minuten köcheln lassen, damit der Alkohol verdampft.
6. Karotten, Tomaten, Oregano, Lorbeer und
Brühe einrühren.
7. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
8. Deckel aufsetzen. Taste SLOW COOK HIGH
und dann START/CANCEL drücken. 3–4 Stunden garen lassen.
9. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und kurz
vor dem Servieren Basilikum unterrühren.
WÜRZIGES GEMISCHTES DAL
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1 Esslöffel Öl 1 Esslöffel schwarze Senfkörner 1 große rote Zwiebel, in Scheiben geschnitten 4 Knoblauchzehen, zerdrückt Ingwer, etwa 4 cm, gerieben 1 Esslöffel gemahlener Koriander 2 Teelöffel gemahlene Kurkuma 2 kleine rote Chilischoten, gehackt
½ Tasse gelbe Erbsen ½ Tasse rote Linsen ½ Tasse braune Linsen
3 Tassen Gemüsebrühe 3 Tomaten, gehackt Meersalz Saft einer halben Zitrone 2 Esslöffel gehackter Koriander Joghurt zum Garnieren
ZUBEREITUNG
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Öl hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Senfkörner hinzugeben und erhitzen,
bis sie anfangen aufzuplatzen. Zwiebel, Knoblauch und Ingwer hinzugeben und unter gelegentlichem Umrühren 5–6 Minuten andünsten, bis die Zwiebel goldgelb ist.
4. Gewürze, Chili, Linsen, Erbsen, Brühe und
Tomaten einrühren. Deckel aufsetzen.
5. Taste SLOW COOK HIGH und dann START/
CANCEL drücken. 3–4 Stunden fertig garen oder im Modus SLOW COOK LOW 4–6 Stunden schongaren.
6. Mit Salz abschmecken, Zitronensaft und
gehackten Koriander einrühren.
Mit Joghurt servieren.
29
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
RISOTTO AI FUNGHI
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
2 Esslöffel Öl 30 g Butter 6 bis 8 Schalotten, fein gehackt 400 g gemischte Pilze, in Scheiben geschnitten 350 g Arborio- oder Carnaroli-Reis ½ Tasse trockener Weißwein 4 Tassen Gemüse- oder Hühnerbrühe ½ Tasse geriebener Pecorino oder Parmesan 1 Esslöffel gehackter frischer Salbei Salz und Pfeffer aus der Mühle
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten lang erhitzen.
2. Deckel abnehmen, Öl und Butter hinzugeben,
ca. 1 Minute erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
3. Gehackte Schalotten hinzufügen, Deckel
aufsetzen und unter gelegentlichem Umrühren etwa 3–4 Minuten lang anbraten, bis die Schalotten weich sind.
4. Pilze hinzugeben, abdecken und ca. 3
Minuten dünsten, bis die Pilze etwas weich sind.
5. Reis hinzufügen, gut durchmischen, Deckel
aufsetzen und 2–3 Minuten weiterdünsten, gelegentlich umrühren.
6. Wein einrühren und bei offenem Deckel 2–3
Minuten simmern lassen, bis der gesamte Wein verdampft ist.
7. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RISOTTO-Modus
8. Brühe einrühren und Deckel aufsetzen.
RISOTTO-Taste und dann START/CANCEL drücken.
9. Wenn das Gerät nach etwa 20–30 Minuten
auf WARM umschaltet, den Deckel abnehmen und geriebenen Pecorino und gehackten Salbei unterrühren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Sofort servieren.
HINWEIS
Dieses Rezept können Sie mit einer Reihe von Pilzsorten zubereiten, z. B. mit braunen oder weißen Zuchtchampignons, Shiitake, Feldchampignons, Austernpilzen etc.
30
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
RISOTTO MILANESE
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
1 Esslöffel Olivenöl 40 g Butter 1 Zwiebel, fein gehackt 2 Knoblauchzehen, zerdrückt 350 g Arborio- oder Carnaroli-Reis ¼ Tasse Weißwein 4 Tassen Hühnerbrühe Salz und schwarzer Pfeffer aus der Mühle ½ Tasse geriebener Parmesan
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel entfernen, Öl und die Hälfte der
Butter hinzugeben, ca. 1 Minute erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
3. Zwiebel und Knoblauch hinzugeben und
unter gelegentlichem Umrühren 3–4 Minuten anbraten, bis die Zwiebeln glasig sind.
4. Reis hinzufügen, gut durchmischen und den
Deckel aufsetzen.
5. 2–3 Minuten andünsten, bis der Reis glasig
ist.
6. Drücken Sie START/CANCEL, um den
Anbrat-Modus zu beenden.
7. Wein einrühren und bei geschlossenem
Deckel 2–3 Minuten köcheln lassen, bis der gesamte Wein verkocht ist.
8. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RISOTTO-Modus
9. Hühnerbrühe einrühren, gut durchmischen.
Deckel aufsetzen, Taste RISOTTO und anschließend START/CANCEL drücken.
10. Wenn das Gerät automatisch nach etwa 20–
30 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen und die restliche Butter und die Hälfte des Parmesans einrühren.
Mit dem Rest des Parmesans bestreuen und sofort servieren.
31
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
HÜHNER-RISOTTO MIT PESTO UND RUCOLA
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
30 g Butter 300 g Hähnchenbrustfilet, in dünne Scheiben
geschnitten 1 Esslöffel Öl 1 große Zwiebel, fein gehackt 3 Knoblauchzehen, fein gehackt 350 g Arborio- oder Carnaroli-Reis 4 Tassen Hühnerbrühe L Tasse Pesto ¼ Tasse geriebener Parmesan 50 g junger Rucola Zum Servieren: L Tasse geriebener Parmesan
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel abnehmen, die Hälfte der Butter
hinzugeben, ca. 1 Minute erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
3. Die Hälfte des Hühnerfleischs hinzugeben,
abdecken und 3–4 Minuten andünsten.
4. Deckel entfernen, umrühren und weitere
3–4 Minuten dünsten, bis das Fleisch leicht gebräunt und innen gar ist. Aus dem Kochtopfeinsatz nehmen und warmhalten. Mit dem Rest des Hühnerfleischs wiederholen. Nach dem Anbraten aus dem Topf nehmen und beiseitelegen.
5. Restliche Butter und Öl erhitzen, bis
die Butter geschmolzen ist. Zwiebel und Knoblauch hinzugeben und unter gelegentlichem Umrühren 3–4 Minuten anbraten, bis die Zwiebeln glasig sind.
6. Reis hinzufügen, gut durchmischen, Deckel
aufsetzen und 2–3 Minuten lang andünsten, bis der Reis glasig ist.
7. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RISOTTO-Modus
8. Hühnerbrühe einrühren, gut durchmischen.
Deckel aufsetzen, Taste RISOTTO und anschließend START/CANCEL drücken.
9. Wenn das Gerät automatisch nach etwa 20–
30 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen und das angebratene Hühnerfleisch, Pesto, Parmesan und Rucola einrühren.
Sofort mit frisch geriebenem Parmesan servieren.
32
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
GARNELEN-SPARGEL-RISOTTO
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
40 g Butter 400 g mittelgroße grüne Garnelen, geschält und
geputzt 1 Esslöffel Öl 1 Zwiebel, fein gehackt 1 kleine Fenchelknolle, halbiert und in dünne
Scheiben geschnitten 350 g Arborio- oder Carnaroli-Reis ½ Tasse trockener Weißwein 4 Tassen Hühner- oder helle Fischbrühe ½ Teelöffel gemahlener weißer Pfeffer 1 Bund Spargel, geputzt und in dünne diagonale
Scheiben geschnitten 2 Esslöffel frischer Zitronensaft Fein abgeriebene Schale von 1 Zitrone Meersalz
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel abnehmen, 10 g Butter hinzugeben, ca. 1
Minute erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
3. Garnelen hinzugeben, abdecken und 4–5
Minuten andünsten, bis die Garnelen gar sind. Aus dem Topf nehmen, beiseitelegen und warmhalten.
4. Öl und 20 g Butter hinzugeben. 1 Minute
lang erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
5. Zwiebel und geschnittenen Fenchel
hinzugeben, abdecken und unter gelegentlichem Umrühren 6–7 Minuten andünsten, bis der Fenchel zart ist.
6. Reis zugeben, gut umrühren, abdecken und
das Ganze 3 Minuten weiter dünsten, dabei gelegentlich umrühren.
7. Wein einrühren und bei offenem Deckel 2–3
Minuten köcheln lassen, bis die Flüssigkeit verkocht ist.
8. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RISOTTO-Modus
9. Hühnerbrühe und Pfeffer einrühren, gut
durchmischen. Deckel aufsetzen. RISOTTO­Taste und dann START/CANCEL drücken.
10. Wenn das Gerät automatisch nach etwa 20–
30 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen und 10 g Butter und die Spargelschnitze einrühren. Deckel aufsetzen und 5 Minuten lang im Warmhaltemodus lassen.
11. Zitronensaft und Zitronenschale einrühren
und mit Salz abschmecken.
Sofort mit Garnelen servieren.
33
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
RISOTTO MIT THYMIAN, BARRAMUNDI UND ERBSEN
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
20 g Butter 1 Esslöffel Öl 2 Lauchstangen, gewaschen, weiße Teile in
dünne Streifen geschnitten 2 Knoblauchzehen, fein gehackt 300 g Arborio- oder Carnaroli-Reis 1 Tasse trockener Weißwein 4 Tassen Hühner- oder Fischbrühe 400 g frische Barramundi-Filets, in 3 cm dicke
Würfel geschnitten 250 g frische oder gefrorene Erbsen 1 Teelöffel fein geriebene Zitronenschale 1 Esslöffel frischer Zitronensaft 2 Esslöffel gehackte frische Petersilie Salz und gemahlener weißer Pfeffer Zitronenspalten zum Servieren
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel abnehmen, Öl und Butter hinzugeben
und ca. 1 Minute erhitzen, bis die Butter geschmolzen ist.
3. Lauch und Knoblauch hinzugeben, Deckel
aufsetzen. Unter gelegentlichem Umrühren 4–5 Minuten anbraten, bis der Lauch weich ist.
4. Reis hinzufügen, gut durchmischen, Deckel
aufsetzen und das Ganze ca. 2–3 Minuten lang andünsten, bis der Reis glasig ist.
5. Wein einrühren und bei offenem Deckel
2–3 Minuten köcheln lassen, bis der Wein komplett verkocht ist.
6. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
34
RISOTTO-Modus
7. Brühe einrühren und Deckel aufsetzen.
RISOTTO-Taste und dann START/ CANCEL drücken. 18–20 Minuten köcheln lassen.
8. Deckel entfernen und Barramundi-Stücke
einrühren, Deckel wieder aufsetzen.
9. Wenn der Kocher automatisch nach etwa
5–10 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen und Erbsen, Zitronenschale, Zitronensaft und gehackte Petersilie unterrühren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Mit Zitronenspalten garnieren und sofort servieren.
HINWEIS
Dieses Rezept können Sie auch mit anderen festen weißen Fischsorten zubereiten. Die Fischfilets müssen grätenfrei sein.
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
TÜRKISCHE PILAW
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
2 Esslöffel Olivenöl 1 rote Zwiebel, fein gehackt 2 Knoblauchzehen, fein gehackt 1 Kardamomkapsel, fein zermahlen 1 Teelöffel gemahlener Kreuzkümmel ½ Teelöffel gemahlener schwarzer Pfeffer 1 Teelöffel gemahlene Kurkuma 1 Lorbeerblatt 1 Prise Salz 450 g Basmati-Reis, gewaschen und gut
abgetropft 4 Tassen Hühner- oder Gemüsebrühe ½ Tasse geschälte Pistazien, gehackt 1 Tasse getrocknete Aprikosen, gehackt ¾ Tasse Johannisbeeren ¼ Tasse gehackter Koriander
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel entfernen, Öl hinzugeben und 1
Minute erhitzen.
3. Zwiebel, Knoblauch, Gewürze und Salz
hinzugeben. Deckel aufsetzen und unter gelegentlichem Umrühren 3–4 Minuten andünsten, bis die Zwiebel etwas weich ist und Gewürze ihren Duft entfaltet haben.
4. Gewaschenen Reis hinzufügen, gut
durchmischen, Deckel aufsetzen und das Ganze 2–3 Minuten anrösten, gelegentlich umrühren.
5. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RICE/STEAM-Modus
6. Brühe einrühren und Deckel aufsetzen.
RICE/STEAM-Taste und dann START/ CANCEL drücken.
7. Wenn das Gerät automatisch nach etwa
15–20 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen und Lorbeerblatt herausnehmen.
8. Pistazien, Aprikosen, Johannisbeeren
und Koriander einrühren. Heiß oder warm servieren.
35
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
®
SUSHI-REIS
ZUTATEN
600 g Sushi-Rundkornreis, gewaschen und abgetropft
4 Tassen Wasser 2 Esslöffel Reisessig 2 Esslöffel Puderzucker ½ Teelöffel Salz Zusätzlich 1 Esslöffel Reisessig zum Formen der
Sushi-Rollen
ZUBEREITUNG
RICE/STEAM-Modus
1. Gewaschenen Reis und Wasser in den
Kochtopfeinsatz geben. Deckel aufsetzen.
2. Taste RICE/STEAM und dann START/
CANCEL drücken.
3. Wenn das Gerät automatisch nach etwa
10–15 Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, mit geschlossenem Deckel noch 10 Minuten stehen lassen.
4. Deckel öffnen und Reis in einen großen
flachen Teller geben, beiseite stellen.
5. Essig, Zucker und Salz bei schwacher Hitze in
einem kleinen Topf erhitzen, bis der Zucker sich aufgelöst hat. Essigmischung über den Reis träufeln und gut verrühren. Reis vollständig abkühlen lassen.
TIPP
Für einige Sushi-Rezepte muss der Reis von Hand geformt werden. Dazu 1 Esslöffel Reisessig mit ¼ Tasse Wasser verrühren. Mit dieser Mischung halten Sie Ihre Hände feucht, wenn Sie den Reis formen.
SUSHI-ROLLEN
ZUTATEN
6 Blätter Nori-Algen Nach Rezept zubereiteter Sushi-Reis Wasabipaste nach Belieben Dazu beliebige Füllungen wie: Räucherlachs, in dünne Scheiben geschnitten Eingelegter japanischer Ingwer/eingelegtes
Gemüse Fein geschnittene Gurken Sashimi-Lachs oder -Thunfisch Avocado Geraspelte Karotte Gekochte Garnelen Fein zerkleinerter Salat Mayonnaise
ZUBEREITUNG
1. Ein Algenblatt mit der glänzenden Seite
nach unten auf ein Backpapier oder eine Bambusmatte legen.
2. Reis etwa über zwei Drittel der Alge verteilen,
sodass noch ein Rand bleibt.
3. Einen dünnen Strang Wasabipaste in
der Mitte der Reisschicht auftragen. Mit Füllungen Ihrer Wahl bedecken.
4. Das Algenblatt mit dem Papier oder der
Bambusmatte als Führung einrollen, sodass es die Füllung fest umschließt. Die Ränder fest zudrücken.
5. Die Algenrolle mit der Naht nach unten
auf ein Schneidebrett legen und mit einem sehr scharfen Messer in kleinere Stücke schneiden.
6. Mit den verbleibenden Nori-Blättern und der
restlichen Füllung wiederholen.
7. Abdecken und im Kühlschrank aufbewahren.
Möglichst frisch servieren.
36
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
SALAT MIT GEBRATENEM KÜRBIS UND QUINOA
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
3 Esslöffel Olivenöl 400 g Kürbis, geschält und in 1,5 cm dicke
Würfel geschnitten 2 Reisbecher Quinoa 3 Reisbecher Hühnerbrühe 4 grüne Zwiebeln, fein geschnitten 3–4 getrocknete Feigen 50 g Babyspinat 2 Esslöffel Zitronensaft
ZUBEREITUNG
®
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Taste SAUTÉ/SEAR und dann START/
CANCEL drücken. Kochtopfeinsatz 3 Minuten bei geschlossenem Deckel erhitzen.
2. Deckel entfernen, die Hälfte des Öls
hinzugeben und 1 Minute erhitzen.
3. Kürbis hinzufügen, abdecken und 3–4
Minuten unter gelegentlichem Rühren andünsten, bis die Stücke weich und leicht golden sind. Herausnehmen und beiseitelegen.
4. START/CANCEL drücken, um den Anbrat-
Modus zu beenden.
RICE/STEAM-Modus
5. Quinoa und Brühe hinzugeben, gut
umrühren, Deckel auflegen. Taste RICE/ STEAM und dann START/CANCEL drücken.
6. Wenn das Gerät automatisch nach etwa 10–15
Minuten in den Warmhaltemodus schaltet, Deckel abnehmen, Mischung mit einer Gabel auflockern und vollständig abkühlen lassen. Quinoa in eine große Salatschüssel geben und mit gekochtem Kürbis, Feigen und Spinatblättern vermengen.
7. Mit einem Schneebesen Zitronensaft und
restliches Öl verrühren und mit Salz und Pfeffer würzen. Über den Salat träufeln und sofort servieren.
37
EINSTEIGER-REZEPTE VON SAGE
www.sageappliances.com
UK IE
BRG Appliances Limited
Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY
Gebührenfreie Rufnummer für Deutschland: 08005053104
DE AT
Sage Appliances GmbH
Johannstraße 37, 40476 Düsseldorf, Deutschland
Für den Kundendienst besuchen
Sie bitte www.sageappliances.com
Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).
Registered in England & Wales No. 8223512.
Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieser Verpackung dargestellte Produkt leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Due to continued product improvement, the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product.
Copyright BRG Appliances 2017.
®
TROPISCHER MANGOREIS
Für 4–6 Personen
ZUTATEN
275 g weißer Rundkornreis, gewaschen und abgetropft
1 Tasse Mangonektar 1 Tasse Wasser 450 g Dosenpfirsiche, in Scheiben geschnittenen
und abgetropft (Saft auffangen) 2 Teelöffel fein geriebene Limettenschale 270 ml Kokosmilch (aus der Dose) ¼ Tasse Passionsfrucht (Fruchtfleisch) 1 Esslöffel Zimtzucker
ZUBEREITUNG
1. Gewaschenen Reis, Mangonektar, Wasser
und den aufgefangenen Pfirsichsaft in den Kochtopfeinsatz geben, gut durchmischen. Deckel aufsetzen.
2. Taste RICE/STEAM und dann START/
CANCEL drücken.
3. Wenn das Gerät automatisch in den
Warmhaltemodus schaltet, Limettenschale, Kokosmilch und Passionsfrucht einrühren. Deckel aufsetzen und 10 Minuten lang im Warmhaltemodus stehen lassen.
Mit den Pfirsichen garnieren, mit Zimtzucker bestreuen und warm servieren.
GANZER GEDÄMPFTER FISCH MIT INGWER UND GRÜNEN ZWIEBELN
Für 2 Personen
ZUTATEN
300–400 g Fisch (Schnapper oder Brasse), geschuppt und gesäubert
2 cm frischer Ingwer, geschält und in dünne Streifen geschnitten
1 Limette, in Scheiben geschnitten 1 Tasse frischer Koriander 3 Tassen Wasser 2 Esslöffel Sojasauce 1 Esslöffel Erdnussöl 3 grüne Zwiebeln, fein geschnitten
ZUBEREITUNG
1. Fisch waschen und trocknen. Mit dem
Messer an jeder Seite im 45-Grad-Winkel einschneiden, etwas Ingwer und eine Limettenscheibe in die Spalten geben.
2. Jetzt den Koriander mit hineinfüllen und
Fisch in den Dampfgareinsatz legen.
3. 3 Tassen Wasser in den Kochtopfeinsatz
geben, Dampfgareinsatz in den Kochtopfeinsatz setzen und Deckel aufsetzen.
4. Taste RICE/STEAM und dann START/
CANCEL drücken.
5. Etwa 15 Minuten lang dämpfen. Der Fisch
ist gar, wenn sich das Fleisch leicht mit der Gabel von den Gräten abheben lässt.
6. Den Fisch aus dem Dampfgareinsatz nehmen
und auf eine Servierplatte legen.
7. Sojasauce, Öl und Schalotten verquirlen, über
den Fisch träufeln und sofort servieren.
38
DE AT
Sage Appliances GmbH
Johannstraße 37, 40476 Düsseldorf, Deutschland
Für den Kundendienst besuchen
Sie bitte www.sageappliances.com
UK IE
BRG Appliances Limited
Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY
Gebührenfreie Rufnummer für Deutschland: 08005053104
www.sageappliances.com
Registered in Germany No. HRB 81309 (AG Düsseldorf).
Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieser Verpackung dargestellte Produkt leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Due to continued product improvement, the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product.
Registered in England & Wales No. 8223512.
Copyright BRG Appliances 2017.
BRC600 – A18
Loading...