Sage SRC600 User Manual [de]

the Risotto Plus
Bedienungsanleitung
BRC600
INHALT
3 Sicherheit geht vor
9 Einführung in Ihr neues Gerät
- Zubereitung von Risotto (S. 10)
- Zubereitung von Reis (S. 11)
- Schongaren (S. 14)
16 Garzeiten für Reis – Übersicht
17 Reisvariationen
18 Dampfgaren
22 Pflege und Reinigung
23 Fehlerbehebung
24 Einsteiger-Rezepte von Sage
®
2
SICHERHEIT GEHT VOR
Sicherheit wird bei Sage® großgeschrieben. Bei Entwurf und Fertigung unserer Produkte steht die Sicherheit von Ihnen, unseren geschätzten Kunden, an erster Stelle. Darüber hinaus bitten wir Sie, bei der Verwendung elektrischer Geräte vorsichtig vorzugehen und die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH SÄMTLICHE ANWEISUNGEN, UND BEWAHREN SIE DIESE AUF
Stellen Sie vor dem ersten
Gebrauch sicher, dass Ihre Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Gerätes angegebenen übereinstimmt. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Elektrizitätsgesellschaft.
Ihr Sage® Gerät ist mit einem
verschweißten Schuko­Netzstecker ausgestattet.
Führen Sie die
Neuverkabelung bei einem etwaigen Wechsel dieses Steckers bitte wie folgt durch (nachdem Sie den verschweißten Stecker sicher entsorgt haben).
Bitte beachten Sie, dass das
Einstecken abgeschnittener Stecker in eine Steckdose ein erhebliches Risiko darstellt.
Die Kabel sind wie folgt
gefärbt:
Blau = Neutralleiter
Braun = stromführender
Leiter
Grün und Gelb = Schutzleiter
Da die Farben der Leiter
evtl. nicht den farbigen Kennzeichnungen der Anschlussklemmen Ihres Steckers entsprechen, beachten Sie bitte Folgendes:
Der blaue Leiter
muss mit der mit „N“ gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
Der braune Draht muss an
die mit „L“ gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden.
Der gelb-grüne Leiter
muss mit der mit „E“ oder dem Erdungssymbol gekennzeichneten Klemme verbunden werden.
3
SICHERHEIT GEHT VOR
Entfernen und entsorgen
Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial und die Werbeetiketten.
Verpackungsmaterial kann
eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen. Entfernen und entsorgen Sie deshalb die Schutzabdeckung um den Netzstecker des Risotto Plus™.
Stellen Sie den Risotto Plus™
während des Betriebs nicht in der Nähe einer Bank- oder Tischkante auf. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche sauber und frei von Wasser und anderen Substanzen ist.
Positionieren Sie den Deckel
so, dass das Dampfventil von Ihnen weg gerichtet ist. Den Deckel immer vorsichtig abheben, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
Stellen Sie stets sicher, dass
der Risotto Plus™ vor dem Gebrauch ordnungsgemäß montiert ist. Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch.
Bedienen Sie den Risotto
Plus™ stets auf einer stabilen und hitzebeständigen Oberfläche.
Verwenden Sie immer den
Kochtopfeinsatz des Risotto Plus™. Verwenden Sie keine anderen Töpfe oder Schüsseln im Risotto Plus™ Kocher.
Verwenden Sie den
Kochtopfeinsatz nicht mehr, wenn er beschädigt oder verbeult ist. Ist Ihr Kochtopfeinsatz beschädigt oder verbeult, ersetzen Sie ihn.
Bedienen Sie den Risotto
Plus™ nicht auf einem Abflussbecken.
Stellen Sie nichts auf dem
Deckel ab, wenn das Gerät montiert ist, verwendet oder aufbewahrt wird.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen. Heben und tragen Sie den Risotto Plus™ immer am vorgesehenen Griff.
Verwenden Sie keine
Chemikalien, Stahlwolle, metallbeschichteten Scheuerschwämme oder Scheuermittel zum Reinigen des Risotto Plus™ oder des Kochtopfeinsatzes. Dies kann die Oberflächen des Geräts bzw. die Antihaftbeschichtung des Kochtopfeinsatzes beschädigen.
Halten Sie den Risotto Plus™
sauber. Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
4
SICHERHEIT GEHT VOR
Stellen Sie vor dem
Einschalten/Einstecken des Risotto Plus™ immer sicher, dass der Kochtopfeinsatz in den Risotto Plus™ Kocher eingesetzt ist.
Lassen Sie keine Lebensmittel
oder Flüssigkeit in das Innere des Risotto Plus™ Kochers gelangen. Nur der Kochtopfeinsatz ist für Lebensmittel und Flüssigkeiten vorgesehen.
Verwenden Sie den
Risotto Plus™ niemals ohne Nahrungsmittel oder Flüssigkeit im Kochtopfeinsatz.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen. Benutzen Sie Ofenhandschuhe, um den Deckel oder den Kochtopfeinsatz zu entfernen. Heben Sie den Deckel vorsichtig und zuerst auf der Ihnen abgewandten Seite an, um Verbrühungen durch entweichenden Dampf zu vermeiden.
Lassen Sie kein Wasser aus
dem Deckel in das Innere des Risotto Plus™ tropfen – nur der Kochtopfeinsatz ist für Flüssigkeiten vorgesehen.
Lassen Sie den Risotto
Plus™ bei Gebrauch nicht unbeaufsichtigt.
Extreme Vorsicht ist geboten,
wenn der Risotto Plus™ heißes Essen und Flüssigkeiten enthält. Bewegen Sie das Gerät nicht während des Kochvorgangs.
Die Oberflächen des Risotto
Plus™ sind während der Benutzung und auch noch einige Zeit danach heiß.
Platzieren Sie außer dem
Deckel nichts auf dem Risotto Plus™, wenn das Gerät montiert ist, verwendet oder aufbewahrt wird.
Stecken Sie das Netzkabel
immer im Gerät ein, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. Stellen Sie sicher, dass die Buchse am Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie das Netzkabel einstecken.
Verwenden Sie immer
Kochbesteck aus Holz- oder Kunststoff, um ein Zerkratzen der Antihaftbeschichtung zu verhindern.
Positionieren Sie den Deckel
so, dass das Dampfventil von Ihnen weg gerichtet ist, um Verbrühungen zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz richtig im Risotto Plus™ sitzt, bevor Sie das Gerät verwenden.
5
SICHERHEIT GEHT VOR
Das Netzkabel muss vor der
Reinigung entfernt werden. Bevor Sie den Risotto Plus™ wieder verwenden, trocken Sie die Netzkabelbuchse am Gerät gründlich.
Verwenden Sie zur Reinigung
des Risotto Plus™ ein weiches Tuch und ein mildes, nicht-alkalihaltiges Reinigungsmittel, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Der Glasdeckel muss während
des Betriebs richtig auf dem Kocher sitzen, es sei denn, er soll laut Rezept abgenommen werden.
Der Glasdeckel wurde
speziell behandelt, um höhere Robustheit, Bruchsicherheit und Sicherheit zu gewährleisten, doch er ist nicht unzerbrechlich. Durch starke Erschütterungen können unsichtbare Risse entstehen, die zu einem späteren Zeitpunkt zum Zerbrechen des Deckels ohne erkennbaren Grund führen können.
6
SICHERHEIT GEHT VOR
WICHTIGE SICHERHEITS­HINWEISE FÜR ALLE ELEKTROGERÄTE
Wickeln Sie das Netzkabel vor
dem Gebrauch vollständig ab.
Schließen Sie das Gerät nur
an 230-V-Steckdosen an.
Verhindern Sie, dass das
Netzkabel über eine Bank­oder Tischkante hängt, heiße Oberflächen berührt oder sich verknotet.
Tauchen Sie das Netzkabel,
den Netzstecker oder das Gerät zum Schutz vor Stromschlägen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Vermeiden Sie Kontakt mit Feuchtigkeit, außer dies wird in den Reinigungsanweisungen ausdrücklich erwähnt.
Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn Sie am Netzkabel, am Netzstecker oder am Gerät Schäden feststellen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https:// sageappliances.com.de.
Verwenden Sie dieses
Produkt nur im Haushalt und nur für den vorgesehenen Zweck. Nicht in fahrenden Fahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien verwenden. Missbrauch kann
zu Verletzungen führen.
Der Einbau eines
Fehlerstromschutzschalters (Sicherheitsschalter) wird empfohlen, um zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von Elektrogeräten zu bieten. Es ist ratsam, im Versorgungsstromkreis des Gerätes einen Sicherheits­schalter mit einem Nennfehl­erbetriebsstrom von max. 30 mA zu installieren. Wenden Sie sich für eine professionelle Beratung an Ihren Elektriker.
Bringen Sie den Hauptschalter
des Gerätes stets in die OFF (AUS)-Stellung, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Bringen Sie den Hauptschalter
des Gerätes stets in die Position OFF, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, entfernen Sie das Netzkabel (falls möglich), und lassen Sie alle Teile abkühlen.
Benutzen Sie das Gerät
nicht auf oder in der Nähe
7
SICHERHEIT GEHT VOR
von Wärmequellen wie Kochplatten, Backofen oder Heizungen.
Positionieren Sie das Gerät in
mindestens 20 cm Entfernung zu Wänden, Vorhängen und anderen wärme­oder dampfempfindliche Materialien, und lassen Sie ausreichend Platz für die Luftzirkulation über und neben dem Gerät.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern (ab 8 Jahren) nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
Bewahren Sie das Gerät und
sein Kabel nicht in Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
Überprüfen Sie regelmäßig
das Netzkabel, den Stecker und das Gerät auf Beschädigungen. Bei Beschädigung oder über die Reinigung hinausgehendem Wartungsbedarf wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Sage® oder besuchen Sie uns auf https:// sageappliances.com.de.
WICHTIG
Wickeln Sie das Netzkabel vor dem Gebrauch vollständig ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie das Netzkabel im Kochtopfeinsatz verstauen.
Das abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer für diesen Zweck bestimmten kommunalen Sammelstelle oder zu einem Händler gebracht werden, der diese Leistung anbietet. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
8
EINFÜHRUNG IN IHR NEUES GERÄT
A B
C
D
ML
E F G H I J K
A. Gehärteter gewölbter Glasdeckel
Mit Dampfventil. Spülmaschinenfest.
B. Herausnehmbarer Kochtopfeinsatz mit
Antihaftbeschichtung
Kein Ankleben und Anbrennen von Reis und Risotto.
C. Cool-Touch-Griffe – werden nicht heiß D. Abnehmbares Netzkabel (nicht abgebildet)
Für bequemes Servieren am Tisch und Lagerung.
E. RISOTTO-Modus F. SAUTÉ/SEAR-Modus G. RICE/STEAM-Modus (Reis/Dampf)
Großes Fassungsvermögen (10 Becher) für bis zu 20 Becher gekochten Reis.
H. LOW SLOW COOK-Modus
Besonders schonendes Garen von Lebensmitteln. Erfordert etwas mehr Zeit.
I. HIGH SLOW COOK-Modus
Schnelleres Garen, wenn man nur wenig Zeit hat.
J. KEEP WARM (Warmhalten)
Schaltet sich automatisch nach jedem Kochvorgang ein (außer Anbraten).
K. Taste START/CANCEL (Start/Abbrechen) L. Edelstahl-Dampfgareinsatz
Ideal für Gemüse, Fisch und Geflügel.
M. Reisbecher und Servierlöffel
9
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Entfernen und entsorgen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial und die Werbeetiketten. Kochtopfeinsatz, Edelstahl-Dampfgareinsatz und Glasdeckel in heißem Wasser mit Spülmittel waschen, danach klarspülen und gründlich trocknen.
ZUBEREITUNG VON RISOTTO
SAUTÉ/SEAR-Modus
1. Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz außen sauber ist, bevor Sie ihn in den Kocher einsetzen (so gewährleisten Sie optimalen Kontakt mit der Innenoberfläche des Kochers).
2. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
3. Drücken Sie die Taste SAUTÉ/SEAR.
Die Taste leuchtet weiß. Drücken Sie die Taste START/CANCEL, um den Anbratmodus zu aktivieren. Die Taste leuchtet rot.
4. Setzen Sie den Deckel auf und lassen
Sie den Einsatz 2–3 Minuten (keinesfalls länger als 5 Minuten) erhitzen.
5. Öl/Butter hinzugeben und ca. 1 Minute
erwärmen/schmelzen lassen.
6. Wenn Sie das Gericht mit Huhn oder
Fisch zubereiten, in kleinen Portionen zugeben und anbraten. Deckel aufsetzen und unter gelegentlichem Umrühren fertiggaren. Aus dem Kochtopfeinsatz entnehmen.
7. Bei Bedarf (oder falls im Rezept
angegeben) mehr Öl oder Butter zugeben. Ca. 1 Minute erhitzen.
8. Zutaten wie Zwiebeln und Knoblauch
hinzugeben. Anbraten oder abgedeckt glasig schwitzen, dabei gelegentlich umrühren. 4 bis 5 Minuten andünsten oder anbraten, bis gewünschter Bräunungsgrad erreicht ist.
9. Arborio- oder Carnaroli-Reis hinzugeben
und gut umrühren. Etwa 2–3 Minuten mitbraten, gelegentlich umrühren.
10. Wenn gewünscht: Wein hinzugeben und
ohne Deckel simmern lassen, bis der Reis die Flüssigkeit aufgenommen hat und der Alkohol verdampft ist. Häufig umrühren.
11. Taste START/CANCEL drücken, um den
SAUTÉ/SEAR-Modus zu beenden.
12. Siehe Schritt 1 im RISOTTO-Modus
unten.
RISOTTO-Modus
1. Die Schritte 1–11 sind dieselben wie
oben für den SAUTÉ/SEAR-Modus beschrieben.
2. Brühe oder Wasser hinzugeben und
gut einrühren. Abdecken und Taste RISOTTO drücken. Dann START/ CANCEL drücken, um den Modus zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Garvorgang beginnt.
3. Garen lassen, bis der „Fertig“-Piepston
zu hören ist. Der Risotto Plus™ schaltet nach 20–30 Minuten automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM um.
4. Deckel entfernen und mit dem
Servierlöffel gut umrühren. Jetzt können Sie die übrigen Zutaten wie Butter, Parmesan, Kräuter, Salz und Pfeffer hinzugeben.
5. Der Risotto Plus™ bleibt noch 30
Minuten im KEEP WARM-Modus und schaltet sich dann automatisch aus. Risotto sollte jedoch am besten frisch zubereitet serviert werden.
10
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
HINWEIS
Es kann vorkommen, dass der Risotto Plus™ in den KEEP WARM-Modus wechselt oder sich abschaltet, bevor das Gericht fertig ist. Drücken Sie in einem solchen Fall die gewünschte Zubereitungstaste und dann die START/CANCEL-Taste. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot, und die gewählte Zubereitungsmethode wird aktiviert. Die automatische Abschaltung dient der Sicherheit. Dadurch wird vermieden, dass das Gerät überhitzt.
ZUBEREITUNG VON REIS
RICE/STEAM-Modus
1. Verwenden Sie den Risotto Plus™
Reislöffel, um die benötigte Menge Reis abzumessen (mehr dazu in den Tabellen auf Seite 16). Messen Sie immer gestrichene, nicht gehäufte Löffel ab (Abb. 1).
TIPP
Lassen Sie das Risotto nach dem Kochvorgang 5 bis 10 Minuten im KEEP WARM-Modus stehen.
TIPP
Ihr Risotto gelingt perfekt, wenn Sie nach 15–20 Minuten im RISOTTO-Modus einmal umrühren.
Abb. 1
HINWEIS
Der Reisbecher des Risotto Plus™ entspricht nicht dem Standardmaß einer „Tasse“, wie Sie sie aus anderen Rezepten kennen. 1 Risotto Plus™ Reisbecher entspricht 150 g ungekochtem Reis bzw. 180 ml Wasser. Wenn Sie den Risotto Plus™ Reisbecher nicht zur Hand haben, verwenden Sie ein anderes Gefäß, aber behalten Sie dieselben Mengenverhältnisse bei und achten Sie darauf, nicht die maximale Füllhöhe von 10 Reisbechern im Kochtopfeinsatz zu überschreiten: Weißer Reis = 1 Becher Reis + 1 Becher Wasser Brauner Reis = 1 Becher + 1½ Becher Wasser
Der Risotto Plus™ Reisbecher
}
11
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTES
2. Geben Sie den abgemessenen Reis in
eine Schüssel und waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, um überschüssige Stärke zu entfernen, bis das Wasser keine Trübung mehr aufweist. Gut abtropfen lassen.
3. Stellen Sie sicher, dass der
Kochtopfeinsatz außen sauber ist, bevor Sie ihn in den Kocher einsetzen (so gewährleisten Sie optimalen Kontakt mit der Innenoberfläche des Kochers – Abb. 2).
4. Den gewaschenen Reis in den
Kochtopfeinsatz geben. Der Reis sollte gleichmäßig auf dem Boden der Schüssel verteilt und nicht zu einer Seite hin gehäuft sein (Abb. 3).
Abb. 3
Abb. 2
6. Setzen Sie den Glasdeckel auf.
7. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in eine 230-V-Steckdose. Die Tasten START/CANCEL und RISOTTO leuchten weiß.
8. Drücken Sie die RICE/STEAM-Taste
und dann START/CANCEL, um die Einstellung zu aktivieren. Die Taste START/CANCEL leuchtet rot und der Kochvorgang beginnt.
9. Nach Abschluss des Kochvorgangs
hören Sie einen Piepston und der Risotto Plus™ schaltet automatisch in den Warmhaltemodus KEEP WARM.
10. Öffnen Sie den Deckel und lockern Sie
den Reis mit dem Servierlöffel auf. Setzen Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie den Reis 10–15 Minuten stehen, bevor Sie servieren. So kann überschüssige Feuchtigkeit aufgenommen werden und der Reis wird noch lockerer.
HINWEIS
Nach Abschluss des RICE-Modus schaltet das Gerät automatisch bis zu 5 Stunden in den Warmhaltemodus KEEP WARM.
HINWEIS
Lassen Sie den Deckel immer aufgesetzt, bis der Reis fertig ist, außer Sie wollen den Reis nach dem Kochvorgang auflockern, oder wenn laut Rezept der Deckel abgenommen werden soll.
5. Geben Sie Wasser im folgenden
Verhältnis hinzu: Weißer Reis: 1 Becher Reis/ 1 Becher Wasser; Brauner Reis: 1 Becher Reis/ 1 ½ Becher Wasser
12
HINWEIS
Um den KEEP WARM-Modus zu unterbrechen, ziehen Sie das Netzkabel ab.
Loading...
+ 27 hidden pages