READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE STARTING;
FOLLOW THE ASSEMBLY PROCEDURES CAREFULLY
PARTS LIST
LETTER
CODE
DESCRIPTIONQTY. PART NO.
A
Caster 55100-25
o
B
Base 15100-03
o
C
Cylinder 15100-11
o
D
Dust Cover (3 pc set) 15100-14
o
E
Seat 15100-01
o
E
o
Check all parts against Parts List before
beginning assembly. Allow all parts to warm to
room temperature prior to assembly.
Install A Casters into each of the legs of the B
1
Base. Press firmly into place. Be sure the caster is
inserted completely into leg for proper stability.
Insert the C Cylinder into the base, tapered end
2
down. Secure the cylinder by applying a little downward pressure (CAUTION: When applying downward
pressure, avoid plastic button at top of cylinder, as
pressure will release pneumatic lift) Place D Dust
Cover over exposed cylinder.
Install the E Seat by aligning the hole on the under-
3
side with the shaft of the cylinder; push down firmly on
seat.
Make the final stool adjustments following the
4
instructions on the reverse side.
o
o
o
o
o
B
o
D
o
C
o
A
o
For questions or concerns, please call
Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042
available Monday-Friday 8:00 AM to 4:30 PM (Central Time)
(English-speaking operators)
5100-37: 1 of 6; Rev. 1, 10/00
7993.00
Page 2
STOOL ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
To maximize the ergonomic benefits of this stool, it is essential to understand how the controls function and how they affect your posture.
ADJUST THE
HEIGHT RANGE:
The lever under the seat pneumatically adjusts the height
of the seat over a range of about 5". Always pull up on
handle; do not push down. The proper height should be
determined by a combination of variables: the height of the
work surface, the task to be performed and your body size.
Typically, the stool should be high enough so your arms
form a 90
for better circulation in the shoulders and neck area and also
reduces the amount of fatigue in the forearms and hands.
The feet should lie flat on the ground. To help insure good
posture, maintain a 90o angle at the bend of the knees.
o
angle at the elbow or slightly greater. This allows
Thank you for purchasing this Safco
product. In order to make any warranty
claim, it is necessary to complete and
return the enclosed warranty
registration within 30 days of purchase.
Due to continual upgrading of our
products, photographs or illustrations
may not reflect actual (exact)
appearance of product.
MAINTENANCE
The pneumatic lift in the Cylinder is permanently lubricated
at the factory and needs no further lubrication. NEVERLUBRICATE THE PNEUMATIC LIFT. Do not remove clip
from bottom of Cylinder. Contact Safco immediately if clip
is missing or damaged. Clean polyurethane seat and back
with soap and water. To repair small cuts in polyurethane,
apply a few drops of quick-drying glue into the cut and
press the sides together until the glue sets.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Do not stand on seat.
Chair must be on level surface to ensure proper stability.
Only use chair when fully assembled.
Never use chair if it does not perform according to this
sheet or warranty may be void.
Immediately report any problems to Safco and always
give the manufacturers date code information from the
label under the seat.
5100-37: 2 of 6; Rev. 1; 10/00
7993.00
Page 3
TABOURET INDUSTRIEL (GAMME DE
HAUTEURS DE 40 À 53 CM [16 À 21 PO])
NUMÉRO
DE MODÈLE
5100
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER. SUIVRE
LES ÉTAPES DE MONTAGE AVEC SOIN.
LISTE DES PIÈCES
CODE
ALPHABÉTIQUE
DESCRIPTION
Roulette55100-25
A
B
Base15100-03
C
Cylindre15100-11
D
Tube anti-poussière
(3 pièces)15100-14
Siège15100-01
E
QTÉ.
E
No DE PIÈCE
Avant de commencer le montage, vérifier toutes les
pièces à laide de la liste des pièces. Permettre à
toutes les pièces datteindre la température de la
pièce avant de faire le montage.
Installer une roulette A dans chacun des pieds de la
1
base B . Pousser la roulette pour la rentrer solidement
en place. Vérifier que la roulette est insérée
complètement dans le pied, pour assurer une bonne
stabilité.
Insérer le cylindre C dans la base, avec le bout
2
conique vers le bas. Rentrer le cylindre dans la base
en exerçant une légère pression vers le bas.
(AVERTISSEMENT: En exerçant une pression vers le
bas, ne pas toucher le bouton en plastique sur le haut
du cylindre, car une pression sur le bouton
déclenchera lélévateur pneumatique.) Glisser le tube
anti-poussière D sur le cylindre.
Installer le siège E en alignant le trou sur le dessous
3
avec larbre du cylindre. Pousser le siège fermement
vers le bas.
Faire les derniers règlements du tabouret en suivant
4
les instructions au verso.
D
C
B
Si vous avez des questions à poser ou des préoccupations à
A
exprimer, vous pouvez joindre la ligne téléphonique
dassistance à la clientèle de Safco en composant
le 1-800-664-0042. La ligne est ouverte du lundi au vendredi,
entre 8 h et 16 h 30 (heure du Centre).
(Les standardistes sont dexpression anglaise.)
5100-37: 3 of 6; Rev. 1; 10/00
7993.00
Page 4
INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABOURET
Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques de ce tabouret, il est indispensable de savoir comment les
commandes fonctionnent et comment elles influencent votre posture.
POUR RÉGLER LA GAMME DES HAUTEURS:
Le levier qui se trouve au-dessous du siège permet un
réglage pneumatique du siège sur une gamme denviron
13 cm (5 po). Tirer le manche toujours vers le haut, jamais
vers le bas. Il faut déterminer la hauteur appropriée du
siège en tenant compte de plusieurs variables: la hauteur
de la surface de travail, la tâche à exécuter et la grandeur
de votre corps. Normalement, le tabouret devrait se
trouver à une hauteur telle que vos bras forment un angle
de 90 degrés ou un peu plus au coude. Cette posture
assure une meilleure circulation aux épaules et au cou, et
réduit la fatigue des avant-bras et des mains. Les pieds
devraient être plantés solidement sur le sol. Pour assurer
une bonne posture, maintenir un angle de 90 degrés aux
genoux.
Merci davoir acheté ce produit Safco.
Pour être en mesure de faire une
demande en vertu dune garantie à
lavenir, il faut remplir la formule
dinscription ci-jointe et la retourner
dans les 30 jours suivant lachat du
produit.
Lamélioration de nos produits se
poursuit sans cesse, et il se peut donc
que les photographies ou les
illustrations ne correspondent pas
(dans tous les détails) à lapparence
du produit.
ENTRETIEN
Lélévateur pneumatique du cylindre a reçu un
graissage permanent à lusine, et na pas besoin dêtre
graissé. NE JAMAIS GRAISSER LÉLÉVATEURPNEUMATIQUE. Ne pas enlever la bague sur le
dessous du cylindre, et communiquer avec Safco
immédiatement si la bague manque ou est
endommagée. Nettoyer le siège en polyuréthanne avec
du savon et de leau. Pour réparer les petites coupures
dans le polyuréthanne, mettre quelques gouttes dune
colle à séchage rapide dans la coupure, puis presser
les côtés ensemble jusquà ce que la colle prenne.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ne pas se mettre debout sur le siège.
Le tabouret doit se trouver sur une surface plane, pour
assurer une bonne stabilité.
Nutiliser le tabouret chaise que lorsquil est
complètement monté.
Ne jamais utiliser le tabouret sil ne fonctionne pas selon
les indications de la présente feuille; autrement, la
garantie risque dêtre nulle et sans effet.
Rapporter tout problème à Safco immédiatement, en
citant toujours le code de date du fabricant, qui figure
sur létiquette au-dessous du siège.
5100-37: 4 of 6; Rev. 1; 10/00
7993.00
Page 5
BANCO INDUSTRIAL
(RANGO DE ALTURA DE 40 A 53 CM [16-21" ])
NÚMERO
DE MODELO
5100
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE
EMPEZAR Y SIGA CUIDADOSAMENTE EL PROCEDIMIENTO DE
ENSAMBLAJE
Antes de empezar a ensamblar, por favor verifique
que estén incluidas todas las piezas de la lista.
Antes de ensamblar, permita que la temperatura de
las piezas alcance la temperatura ambiente.
Instale las ruedas, A , en cada una de las patas de la
1
base, B , y presione firmemente. Para que el banco
se mantenga estable, asegúrese de que las ruedas
queden insertadas completamente en las patas.
Inserte en la base el extremo cónico del cilindro, C .
2
Asegúrelo presionando ligeramente hacia abajo.
(PRECAUCIÓN: Cuando presione hacia abajo evite
tocar el botón de plástico que se encuentra en la
parte superior del cilindro, ya que esto accionaría el
elevador neumático). Cubra el cilindro con el forro
antipolvo, D .
Para instalar el asiento, E , alinee el orificio de la
3
parte inferior del asiento con el extremo superior del
cilindro y empuje firmemente el asiento hacia abajo.
Para hacer los ajustes finales, siga las instrucciones
4
que se encuentran al reverso de esta hoja.
D
C
B
Si tiene preguntas o inquietudes, por favor llame a
Safco Consumer Hot Line al 1-800-664-0042.
A
Disponible de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m.
(hora del centro)
(las operadoras hablan inglés)
5100-37: 5 of 6; Rev. 1; 10/007993.00
Page 6
INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL BANCO
Para aumentar al máximo los beneficios ergonómicos de este banco, es muy importante que entienda el
funcionamiento de los controles y la manera en que afectan su postura.
AJUSTE DEL RANGO DE ALTURA:
La palanca que se encuentra bajo el asiento ajusta
neumáticamente la altura en un rango de
aproximadamente 12 cm (5"). Siempre jale hacia arriba la
palanca, nunca la empuje hacia abajo. La altura adecuada
se debe determinar usando una serie de variables tales
como la altura de la superficie de trabajo, la tarea a
realizar y el tamaño de su cuerpo. Normalmente, el banco
se debe colocar a una altura que permita que sus brazos
se doblen en un ángulo de 90° o un poco mayor. Esto
permite una mejor circulación de la sangre en los
hombros y el cuello y reduce la fatiga en los antebrazos y
las manos. Los pies deben descansar apoyados sobre el
piso. Para ayudar a asegurar una buena postura,
mantenga las rodillas dobladas en un ángulo de 90°.
Muchas gracias por comprar este
producto Safco. Para hacer cualquier
reclamación sobre la garantía es
necesario que llene y envíe el registro
de garantía adjunto dentro de los
primeros 30 días siguientes a su
compra.
Debido a que continuamente
actualizamos y mejoramos nuestros
productos, la apariencia real (exacta)
del producto podría ser distinta a las
fotografías o ilustraciones.
MANTENIMIENTO
El elevador neumático del cilindro viene con lubricación
permanente desde la fábrica y no requiere lubricación
adicional. NUNCA LUBRIQUE EL ELEVADORNEUMÁTICO. No retire la pinza del extremo inferior del
cilindro. Si falta o se daña esta pinza, comuníquese con
Safco inmediatamente. Limpie el asiento de poliuretano
con agua y jabón. Para reparar pequeñas rasgaduras
en el poliuretano, aplique unas cuantas gotas de
pegamento de secado rápido en la rasgadura y junte
las orillas hasta que seque el pegamento.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
No se pare en el asiento.
El banco debe estar sobre una superficie nivelada para
proporcionar la estabilidad adecuada.
Utilice el banco sólo cuando esté completamente
ensamblado.
Nunca utilice el banco si no funciona de acuerdo con las
indicaciones contenidas en esta hoja o se podría anular
la garantía.
Informe inmediatamente a Safco acerca de cualquier
problema y siempre proporcione la información del
código de fecha del fabricante que se encuentra en la
etiqueta bajo el asiento.
5100-37: 6 of 6; Rev. 1; 10/007993.00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.