Safco 8966BL, 8966GR Assembly Guide

an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
8966
Impromptu
Refreshment Cart
Charrette pour les Rafraîchissements
Carreta para los Refrescos
®
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
100896637: 1 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
For questions or concerns, please call 1-800-664-0042
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-800-664-0042
TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver
OUTILS REQUIS : Tournevis à pointe cruciforme
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips
Two People Recommended.
On recommande que l’assemblage soit effectué par deux personnes.
Se recomienda dos personas para el ensamblaje.
Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas
Code/
Código
A B C D E F G H
I J K L
Leg / Pied / Pata 4 8966-05§ Side Panel / Panneau latéral / Panel lateral 2 8966-03§ Back Frame / Cadre de l’arrière / Marco trasero 1 1858-04§ Back Panel / Panneau arrière / Tablero trasero 1 1858-12NC Front Frame / Frontal cadre / Frontal marco 1 1859-02§ Left Door / Porte gauche / Puerta izquierda 1 1859-09§ Right Door / Porte droit / Puerta derecha 1 1859-10§ Bottom Shelf / Étagère inférieur / Estante del fondo 1 8966-06§ Center Shelf / Étagère central / Estante central 1 8966-07§ Top Panel/ Panneau supérieur / Tablero superior 1 8966-01§§ Handle / Poignée / Asa 2 8966-08§ Ring / Anneau / Anillo 1 8966-11§
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
Qty./ Qté/
Cant.
Part No./ N° de Pièce / No. de Pieza
§ Note: When corresponding about parts, be sure to state color: Black (BL), or Gray (GR) .
§ Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affi rmer la couleur: Noir (BL) ou Gris (GR) .
§ Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Negro(BL)o Gris (GR).
§§ Note: When corresponding about parts, be sure to state color: Gray (GR), or Cherry (CY) .
§§ Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’af rmer la couleur: Gris (GR) ou Cerise (CY) .
§§ Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color:Gris (GR) o Cereza (CY).
Hardware Pack /
Paquet Matérial / Paquete Material:
900000012
Hardware Pack /
Paquet Matérial / Paquete
Material:
1857-99§§§
M
Long Screw
Longue vis
Tornillo largo
Qty. / Qté. / Cant. 12
1857-27NC
N
Short Screw
Vis courte
Corto Tornillo
Qty. / Qté. / Cant. 6
1857-23NC
O
Doorstop
Butoir
Tope
Qty. / Qté. / Cant. 1
920000054§
P
Nut
Butoir
Tope
Qty. / Qté. / Cant. 2
910000002
T
Caster With Brake
Roue avec Frein
Rueda con Freno
Qty. / Qté. / Cant. 2
1857-26
§§§
U
Caster Without
Brake
Roue sans Frein
Rueda sin Freno
Qty. / Qté. / Cant. 2
1857-25
§§§
Q
Small Screw
Vis petit
Tornillo pequeño
Qty. / Qté. / Cant. 2
905000053
100896637: 2 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016
R
Medium Screw
Vis moyenne
Tornillo medio
Qty. / Qté. / Cant. 4
8966-23NC
S
Qty. / Qté. / Cant. 1
920000055
Magnet
Aimant
Imán
§§§Note: When corresponding about casters, be sure to state color: 2-Tone (NC) or Black (BL).
§§§Noter: Quand correspondre au sujet de roues, soyez sûr d’af rmer
la couleur: Deux tons (NC) ou Noir (BL).
§§§ Note: Al corresponder sobre las ruedas, esté seguro declarar el color: Dos tonos (NC) o Negro (BL).
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
K
(4)
R
L
J
C
N
B
(6)
D
E
F
A
B
A
(12)
M
Q
(2)
S
O
P
(2)
I
A
H
G
(2)
U
T
100896637: 3 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Loading...
+ 6 hidden pages