LA NOTE:Pour verrouiller repose pied
sur le cylindre, appuyez sur reposepieds. (N’utilisez pas vos pieds)
Para bloquear reposapiés circular en
el cilindro, presione el reposapiés. (No
utilice los pies)
E
NOTE: Remove the spacer from inside
foot-ring hub before assembly. If spacer is
hard to grmove, unlock the foot-ring hub.
LA NOTE: Avant le montage, retirer
l’entretoise à l’intérieur du moyeu de reposepieds. Si entretoise est diffi cile à enlever,
déverrouiller le moyeu repose-pieds.
NOTA: Antes del montaje, retire el separador
del interior del de reposapiés . Si espaciador es difícil de quitar, desbloquear el
reposapiés.
NOTE: To un-lock footring, press down on
inner ring.
LA NOTE:Pour déverrouiller le repose-pieds,
appuyez sur la bague intérieure.
D
NOTA: Para desbloquear el reposapiés, presione el anillo interior.
100668037: 3 of 4; Rev A; 07-JUN-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
3
NOTE: Skip to step 4 for 6680
LA NOTE: Passer à l’étape 4 for 6680
NOTA: Vaya al paso 4 para 6680
D
A
B
4
A
B
100668037: 4 of 4; Rev A; 07-JUN-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.