![](/html/ad/ad46/ad461120cec6d21221e0a6ccd019b9854ad1df95b25c171118e185b604bf2f0e/bg1.png)
Tub File with Top
Classeur vertical avec couvercle • Archivador tipo tina con tapa
an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
TOOLS REQUIRED: Allen Wrench, Open-end Wrench (BOTH INCLUDED)
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
• OUTILS REQUIS : Clef Allen, Clé à fourche (INCLUSES TOUTES LES DEUX)
• LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
CODE /
CODIGO
Perforated End Frame 1 5351-02BL
A
Side Panel
Rail
Bottom Panel
End Frame with Hinges 1 5351-03BL
Shelf or Tray
To p /
Cadre de bout perforé / Marco lateral perforado
B
C
/ Entretoise / Riel 2 5350-04BL
D
E
Cadre de bout avec charnières / Marco lateral con bisagras
F
G
Dessus / Tapa 1 5351-07BL
DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN
/ Panneau latéral / Panel lateral 2 5350-01BL
/ Panneau inférieur / Panel inferior 1 5350-05BL
/ Étagère ou plateau / Estante o bandeja 1 5350-06BL
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
• HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Llave Allen , Llave de boca (SE INCLUYEN AMBAS)
QTY. /
QUANTITÉ/
CANTIDAD
PART NO. /
NO DE PIECE / NO.
DE PIEZA
5351
• LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL
H
Screw
Vis
Tornillo
Qty. / Qte. / Cant.: 24
#5350-23BL
K
Locking Caster
Roulette avec frein
Rueda con freno
Qty. / Qte. / Cant.: 2
#5350-26BL
N
5351-19BL
I
Nut
Écrou
Tuerca
Qty. / Qte. / Cant.: 24
#5350-24BL
L
Non-Locking Caster
Roulette sans frein
Rueda sin freno
Qty. / Qte. / Cant.: 2
#5350-25BL
O
Open-End Wrench
Hinge Pin
Fiche
Pasador de la bisagra
Qty. / Qte. / Cant.: 2
#5351-28NC
J
Allen Wrench
Clef Allen
Llave Allen
Qty. / Qte. / Cant.: 1
#5350-32NC
M
Clé à fourche
Llave de boca
Qty. / Qte. / Cant.: 1
#5350-33NC
Set of 2 Keys
Ensemble de 2 Clefs
Juego de 2 Llaves
Qty. / Qte. / Cant.: 1
#5351-10NC
G
N
C
E
B
I
B
A
H
D
F
I
L’Assistance téléphonique à la clientèle Safco au 1-800-664-0042
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
Línea directa para el cliente de Safco 1-800-664-0042
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
100535137: 1 of 2; Rev A; Rev Date
14-JUL-2016
For questions or concerns, please call the Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
L
K
![](/html/ad/ad46/ad461120cec6d21221e0a6ccd019b9854ad1df95b25c171118e185b604bf2f0e/bg2.png)
1
FLANGE
RABAT
REBORDE
FLAT SIDE RESTS ON FLANGE
LE CÔTÉ PLAT RESTE SUR LE RABAT
2
EL LADO PLANO SE APOYA SOBRE EL
REBORDE
3
E
CHANNEL
CANNELURE
CANAL
B
C
H
C
D
B
H
NO SCREW
NO SCREW
NO SCREW
4
H
(ALL)
(TOUS)
(TODOS)
I
ALL NUTS
UNDER
SHELF
TOUS LES
ÉCROUS
SOUS
L’ÉTAGÈRE
TODAS LAS
TUERCAS
DEBAJO
DEL
ESTANTE
I
I
H
H
I
H
A
H
(ALL)
H
(TOUS)
(TODOS)
F
MOUNT WITH FLAT SIDE UP FOR SHELF
OR
OPEN SIDE UP FOR TRAY
INSTALLER EN LAISSANT LE CÔTÉ PLAT
VERS LE HAUT POUR L’ÉTAGÈRE
OU
OUVRIR LE PANNEAU LATÉRAL POUR Y
INSTALLER L’ÉTAGÈRE
INSTALE CON EL LADO PLANO HACIA
ARRIBA PARA EL ESTANTE
O
EL LADO ABIERTO HACIA ARRIBA PARA LA
BANDEJA
I
ALL NUTS
INSIDE
TRAY
TOUS LES
ÉCROUS À
L’INTÉRIEUR
DU
PLATEAU
TODAS LAS
TUERCAS
DENTRO
DE LA
BANDEJA
5
100535137: 2 of 2; Rev A; Rev Date 14-JUL-2016
K
TAP GENTLY IF
NECESSARY
FRAPPER DOUCEMENT
POUR FACILITER
L’INSERTION, AU BESOIN
GOLPEE LIGERAMENTE
EN CASO NECESARIO
L
6
G
N
Safco Products Company, New Hope, MN 55428