Safco 3094 Assembly Guide

an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
3094
Two 18-Tube Roll Files
Deux cabinets pour les schémas directeurs roulés de 18 tubes
Dos gabinetes para los cianotipos enrollados de 18 tubos
3095
Two 32-Tube Roll Files
Deux cabinets pour les schémas directeurs roulés de 32 tubes
Dos gabinetes para los cianotipos enrollados de 32 tubos
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
available Monday-Friday 7:00 AM to 6:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042
de 7H00 à 18H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
3094-37MP: 1 of 7; Rev. 2; 11/09
For questions or concerns, please call 1-800-664-0042
El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-800-664-0042
de 7:00 AM a 6:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas
Code/
Código
A B
Shell / Enveloppe / Módulo 2 3094-01 Tube / Tube / Tubo
for / pour / para 3094 36 3094-30 for / pour / para 3095 64 3095-30
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
Hardware Pack /
Paquet Matérial / Paquete Material:
9990
Qty./ Qté/
Cant.
Part No./ N° de Pièce / No. de Pieza
C
(2)
C
Tape
Ruban
Cinta
Qty. / Qté. / Cant. 2
9517
D
Plastic Channel
Rainure plastique
Perfil plástico
Qty. / Qté. / Cant. 2
3094-63
A
E
Loop Fastener
Boucle fermeture
Cierre de bucle
Qty. / Qté. / Cant. 5
9516
(2)
F
Hook Fastener
Crochet fermeture
Cierre de gancho
Qty. / Qté. / Cant. 5
9515
G
Reinforcement Board
Renforcement bord
Refuerzo de tablón
Qty. / Qté. / Cant. 4
3094-65
(2)
D
(5)
E
(5)
F
3094-37MP: 2 of 7; Rev. 2; 11/09
G
(4)
B
(See list)
(Voir la liste)
(Véase la lista)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
1
C
A
Back of unit (non-printed end)
Retour d’unité (extrémité non imprimé)
Trasera de la unidad (el extremo sin impresión)
2
3
4
C
1
To assemble outer shell: Square up unit. Fold in end flaps 1, 2, 3 and 4 in that order. Moisten tape and apply to seam.
Pour assembler enveloppe extérieure: Carrés jusqu’à l’unité. Replier les pattes d’extrémité 1, 2, 3 et 4 dans cet ordre. Mouiller bande et s’appliquent à la couture.
Para montar el módulo exterior: Cuadrados hasta de la unidad. Dobla el extremo colgajos 1, 2, 3 y 4 en ese orden. Humedezca la cinta y se aplican a la costura.
2
G
G
3094-37MP: 3 of 7; Rev. 2; 11/09
Front of unit (printed end)
Devant d’unité (extrémité imprimé)
Frente de la unidad (el extremo con impresión)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Loading...
+ 4 hidden pages