
MÜV™ Adjustable Height Mini Tower
Poste de travail mini de la hauteur ajustable • La estación de Trabajo pequeña de altura ajustable de trabajo
an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
TOOLS REQUIRED: Allen Wrench, Open-end Wrench (BOTH INCLUDED); Phillips Screwdriver
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
• OUTILS REQUIS : Clef Allen, Clé à fourche (INCLUSES TOUTES LES DEUX) ; tournevis
• LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
à pointe cruciforme
Primary Parts • Pièces principales • Piezas de primer orden
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
CODE /
CODIGO
Left Leg / Pied gauche / Pata izquierdo 1 1925-02§§
A
Right Leg
B
C
Brace
D
Bottom Shelf
E
Vertical Partition /
F
Small Sliding Shelf
G
Large Sliding Shelf
H
Left Slide
I
Right Slide
J
Top Panel
K
Side Panel
/ Pied droit / Pata derecha 1 1925-03§§
/ Support / Soporte 2 1921-07§§
/ Le glissement gauche / El deslizamiento izquierdo 2 1920-15NC
/ Panneau supérieur / Panel superior 1 1921-01§
DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN
/ L’étagère inférieur / Estante inferior 1 1922-08§
Partition Verticale / Particion ver tical 1 1922-10§
/ Petit tablette coulissante / Repisa corrediza pequeña 1 1922-09§
/ Grand tablette coulissante / Repisa corrediza grande 1 1921-09§
/ Le glissement droit / El deslizamiento derecho 2 1920-16NC
/ Panneau latéral / Panel lateral 2 1925-04§§
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Llave Allen, Llave de boca (SE INCLUYEN AMBAS);
•
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
QTY. /
QUANTITÉ/
CANTIDAD
PART NO. /
NO DE PIECE /
NO. DE PIEZA
1927
Destornillador Phillips
• LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
§Note: When corresponding about parts, be
sure to state color:
Cherry (CY), Gray (GR) or Medium Oak (MO).
§Noter: Quand correspondre au sujet de parties,
soyez sûr d’affi rmer la couleur:
Cerise (CY), Gris (GR) ou Chêne Moyen (MO).
§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté
seguro declarar el color:
Cereza (CY), Gris (GR) o Roble Pálido (MO).
§§Note: When corresponding about parts, be
sure to state color:
Black (BL) or Gray (GR).
§§Noter: Quand correspondre au sujet de parties,
soyez sûr d’affi rmer la couleur:
Noir (BL) ou Gris (GR).
§§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté
seguro declarar el color:
Negro (BL) o Gris (GR).
®
A
H
K
L’Assistance téléphonique à la clientèle Safco au 1-800-664-0042
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
J
C
B
G
F
I
K
E
D
Línea directa para el cliente de Safco 1-800-664-0042
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
100192737: 1 of 5; Rev A; Rev Date
18-JUL-2016
For questions or concerns, please call the Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)

Hardware • Matériel • El material
HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL
1927-19§§§
L
Très longue vis
Tornillo muy largo
QTY: 12 #1880-27
Very
Long Screw
R
Rondelle d’espacement
QTY: 4 #1925-32
U
d’insertion pour roulettes
Enganche para las rueditas
QTY: 4 #1880-26NC
V
Open-end Wrench
Spacer
Separador
Caster Stem
Dispositif
Clé à fourche
Llave de boca
QTY: 1
#1880-33NC
O
vis
§§§
§§§Note: When corresponding about parts, be sure to state color:
Black (BL) or Chrome (CR).
§§§Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affirmer la couleur:
Noir (BL) ou Chromé (CR).
§§§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color:
Negro (BL) o Cromo (CR).
§§§
M
S
§§
Short Screw
Courte vis
Tornillo corto
QTY: 4
#1880-23
Allen Wrench
Clef Allen
Llave Allen
QTY: 1
#1880-34NC
N
§§§
QTY: 2 #1922-21
T
Long Screw
Longue
Tornillo largo
Allen Bit
Morceau Allen
Pedazo Allen
QTY: 1
#1880-35NC
HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL
1880-99§§
W
Locking Caster
Roue avec frein
Rueda con el
freno
QTY: 2
#1880-24§§
X
Non-Locking
Caster
Roue sans frein
Rueda sin el
freno
QTY: 2
#1880-25§§
Medium Screw
Moyen vis
Tornillo medio
QTY: 2
#1920-21
§§§
P
§§§
Q
Tornillo pequeño
#1920-22
T-Nut
Écrou de “T”
Tuerca de “T”
QTY: 2
#1920-29
§§Note: When corresponding
about parts, be sure to state
color:
Black (BL) or Gray (GR).
§§Noter: Quand correspondre
au sujet de parties, soyez sûr
d’affi rmer la couleur:
Noir (BL) ou Gris (GR).
§§Note: Al corresponder
sobre las piezas, esté seguro
declarar el color:
Negro (BL) o Gris (GR).
Small Screw
Petit vis
QTY: 14
§§§
1
U
M
V
(4)
(1)
2
K
A
B
A
B
U
M
V
100192737: 2 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428

3
L S T
(8)
(1)
a.
(1)
b.
A
C
B
L
L
c.
or
T
ou
S
o
e.
100192737: 3 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
=
d.
Safco Products Company, New Hope, MN 55428

4
L
(4)
S T
(1)
N
(1)
(2)
E
D
or
T
ou
S
N
or
ou
o
o
O P Q
5
(2)
P
L
L
R
(2)
R
Q
O
Q
(6)
(4)
6
Q
F
(8)
G
or
T
ou
S
o
H
100192737: 4 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
I
Q
Safco Products Company, New Hope, MN 55428

7
M
(4)
J
W
S
(1)
T
(1)
(2)
X
(2)
W
M
or
T
ou
S
o
X
8
K
K
100192737: 5 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428