Safco 1927MO, 1927CY Assembly Guide

Page 1
MÜV™ Adjustable Height Mini Tower
Poste de travail mini de la hauteur ajustableLa estación de Trabajo pequeña de altura ajustable de trabajo
an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
TOOLS REQUIRED: Allen Wrench, Open-end Wrench (BOTH INCLUDED); Phillips Screwdriver
OUTILS REQUIS : Clef Allen, Clé à fourche (INCLUSES TOUTES LES DEUX) ; tournevis
LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
à pointe cruciforme
Primary Parts Pièces principalesPiezas de primer orden
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
CODE /
CODIGO
Left Leg / Pied gauche / Pata izquierdo 1 1925-02§§
A
Right Leg
B C
Brace
D
Bottom Shelf
E
Vertical Partition /
F
Small Sliding Shelf
G
Large Sliding Shelf
H
Left Slide
I
Right Slide
J
Top Panel
K
Side Panel
/ Pied droit / Pata derecha 1 1925-03§§
/ Support / Soporte 2 1921-07§§
/ Le glissement gauche / El deslizamiento izquierdo 2 1920-15NC
/ Panneau supérieur / Panel superior 1 1921-01§
DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN
/ L’étagère inférieur / Estante inferior 1 1922-08§
Partition Verticale / Particion ver tical 1 1922-10§
/ Petit tablette coulissante / Repisa corrediza pequeña 1 1922-09§ / Grand tablette coulissante / Repisa corrediza grande 1 1921-09§
/ Le glissement droit / El deslizamiento derecho 2 1920-16NC
/ Panneau latéral / Panel lateral 2 1925-04§§
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Llave Allen, Llave de boca (SE INCLUYEN AMBAS);
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
QTY. / QUANTITÉ/ CANTIDAD
PART NO. / NO DE PIECE / NO. DE PIEZA
1927
Destornillador Phillips
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
§Note: When corresponding about parts, be
sure to state color: Cherry (CY), Gray (GR) or Medium Oak (MO).
§Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affi rmer la couleur: Cerise (CY), Gris (GR) ou Chêne Moyen (MO).
§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Cereza (CY), Gris (GR) o Roble Pálido (MO).
§§Note: When corresponding about parts, be sure to state color: Black (BL) or Gray (GR).
§§Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affi rmer la couleur: Noir (BL) ou Gris (GR).
§§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Negro (BL) o Gris (GR).
®
A
H
K
L’Assistance téléphonique à la clientèle Safco au 1-800-664-0042
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
J
C
B
G
F
I
K
E
D
Línea directa para el cliente de Safco 1-800-664-0042
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
100192737: 1 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
For questions or concerns, please call the Safco Consumer Hot Line 1-800-664-0042
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Page 2
Hardware MatérielEl material
HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL
1927-19§§§
L
Très longue vis
Tornillo muy largo
QTY: 12 #1880-27
Very
Long Screw
R
Rondelle d’espacement
QTY: 4 #1925-32
U
d’insertion pour roulettes
Enganche para las rueditas
QTY: 4 #1880-26NC
V
Open-end Wrench
Spacer
Separador
Caster Stem
Dispositif
Clé à fourche
Llave de boca
QTY: 1
#1880-33NC
O
vis
§§§
§§§Note: When corresponding about parts, be sure to state color:
Black (BL) or Chrome (CR).
§§§Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affirmer la couleur: Noir (BL) ou Chromé (CR).
§§§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Negro (BL) o Cromo (CR).
§§§
M
S
§§
Short Screw
Courte vis
Tornillo corto
QTY: 4
#1880-23
Allen Wrench
Clef Allen
Llave Allen
QTY: 1
#1880-34NC
N
§§§
QTY: 2 #1922-21
T
Long Screw
Longue
Tornillo largo
Allen Bit
Morceau Allen
Pedazo Allen
QTY: 1
#1880-35NC
HARDWARE PACK / PAQUET MATÉRIEL / PAQUETE MATERIAL
1880-99§§
W
Locking Caster
Roue avec frein
Rueda con el
freno
QTY: 2
#1880-24§§
X
Non-Locking
Caster
Roue sans frein
Rueda sin el
freno
QTY: 2
#1880-25§§
Medium Screw
Moyen vis
Tornillo medio
QTY: 2
#1920-21
§§§
P
§§§
Q
Tornillo pequeño
#1920-22
T-Nut
Écrou de “T”
Tuerca de “T”
QTY: 2
#1920-29
§§Note: When corresponding
about parts, be sure to state color: Black (BL) or Gray (GR).
§§Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d’affi rmer la couleur: Noir (BL) ou Gris (GR).
§§Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Negro (BL) o Gris (GR).
Small Screw
Petit vis
QTY: 14
§§§
1
U
M
V
(4)
(1)
2
K
A
B
A
B
U
M
V
100192737: 2 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Page 3
3
L S T
(8)
(1)
a.
(1)
b.
A
C
B
L
L
c.
or
T
ou
S
o
e.
100192737: 3 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
=
d.
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Page 4
4
L
(4)
S T
(1)
N
(1)
(2)
E
D
or
T
ou
S
N
or
ou
o
o
O P Q
5
(2)
P
L
L
R
(2)
R
Q
O
Q
(6)
(4)
6
Q
F
(8)
G
or
T
ou
S
o
H
100192737: 4 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
I
Q
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Page 5
7
M
(4)
J
W
S
(1)
T
(1)
(2)
X
(2)
W
M
or
T
ou
S
o
X
8
K
K
100192737: 5 of 5; Rev A; Rev Date 18-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Loading...