PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
• LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
pour exprimer, connecterau 1-800-664-0042
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
100185237: 1 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428
For questions or concerns, please call 1-800-664-0042
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
• LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-800-664-0042
TOOLS REQUIRED: Short Handled Phillips Screwdriver, Hammer or Mallet
OUTILS REQUIS : tournevis à pointe cruciforme et à manche court; marteau ou maillet
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips de mango corto; martillo o mazo
Two People Recommended.
On recommande que l’assemblage soit effectué par deux personnes.
Se recomienda dos personas para el ensamblaje.
Parts List / Liste des Pièces / Lista de Piezas
Code/
Código
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Back Panel / Panneau arrière / Panel Posterior 1 1852-01§
Left Side Panel / Panneau latéral guache / Panel lateral izquierdo 1 1852-15§
Right Side Panel / Panneau latéral droit / Panel lateral derecho 1 1852-16§
Left Cabinet Rail / Rail gauche du meuble / Barra izquierda del gabinete 1 1905-15
Right Cabinet Rail / Rail droit du meuble / Barra derecha del gabinete 1 1905-16
Adjustable Shelf / Tablette réglable / Repisa ajustable 1 1852-06§
Kick Panel / Panneu de protection / Panel para pies 1 1852-07§
Left Door Panel / Porte gauche / Panel de la puerta izquierda 1 1852-08§
Right Door Panel / Porte droite / Panel de la puerta derecha 1 1852-09§
Drawer Side / Coté du tiroir / Lateral del cajón 2 1852-20
Drawer Back / Arrière du tiroir / Parte trasera del cajón 1 1852-13
Drawer Bottom / Fond du tiroir / Parte inferior del cajón 1 1852-22
Inner Drawer Front /
Outer Drawer Front /
Left Drawer Rail / Rail gauche du tiroir / Barra izquierda del cajón 1 8962-17
Right Drawer Rail / Rail droit du tiroir / Barra derecha del cajón 1 8962-18
DESCRIPTION / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
Intérieur avant du tiroir / Parte delantera interna del cajón 1 1852-12
Extérieur avant du tiroir / Parte delantera exterior del cajón 1 1852-11§
Qty./
Qté/
Cant.
Part No./
N° de Pièce /
No. de Pieza
§Note: When corresponding about
parts, be sure to state color: Gray (GR), Mahogany (MH), Medium Oak (MO) or
Cherry (CY).
§ Noter: Quand correspondre au sujet de
parties,soyez sûr d’affi rmer la couleur:
Gris (GR), Acajou (MH), Chêne Moyen (MO)
ou Cerise (CY).
§ Note: Al corresponder sobre las piezas,esté
seguro declarar el color: Gris (GR), Caoba (MH),
Roble Pálido (MO) o Cereza (CY).
Meuble mobile pour appareils de bureau, avec casier de tri
Estante móvil para máquinas de oficina con clasificador
F
M
L
A
K
EE
P
R
D
S
B
I
AA
W
F
G
V
U
Z
100185237: 3 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
BB
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Properly identify the four types of rails used!
The Cabinet Rails D , E have C-shaped
cross-sections; rollers are at the FRONT,
and the Left Cabinet Rail is stamped “CL”
near the roller, while the Right Cabinet Rail is
stamped “CR”.
Q
The Drawer Rails P , Q have L-shaped
cross-sections; rollers are at the BACK, and
they are stamped “DR” for Right and “DL” for
Left.
S’assurer de distinguer les quatre rails fournis!
Les rails du meuble (D et E) présentent un
profi l en « C », et leur roulette est à l’AVANT;
le gauche porte la marque « CL » près de la
roulette, tandis que le droit porte la marque
« CR ».
Les rails du tiroir (P et Q) présentent un profi l
en « L », et leur roulette est à l’ARRIÈRE; le
gauche porte la marque « DL », tandis que le
droit porte la marque « DR ».
D
E
P
USE THIS HOLE FOR
FRONT SCREW
Q
D
E
P
¡Identifi que correctamente los cuatro tipos de
barras que se usan!
Las barras del gabinete (D, E) tienen secciones
transversales en forma de C. Los rodillos están
en la parte DELANTERA y la barra izquierda del
gabinete tiene “CL” grabado cerca del rodillo
mientras que la barra derecha del gabinete tiene
grabado “CR”.
Las barras del cajón (P,Q) tienen secciones
transversales en forma de L. Los rodillos están
en la parte TRASERA y tienen grabado “DR” para
la derecha y “DL” para la izquierda.
UTILICE ESTE ORIFICIO PARA
EL TORNILLO DELANTERO
INSÉRER LA VIS
AVANT DANS CE TROU
Q
D
E
P
100185237: 4 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
1
T
(6)
(6)
T
T
A
T
2
S
(7)
RO
(7)
S
(3)
U
R
(2)
(3)
D
V
(4)
R
S
S
V
``
B
U
V
(4)
100185237: 5 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
U
(2)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
3
Two People Recommended.
On recommande que l’assemblage soit
effectué par deux personnes.
Se recomienda dos personas para el
ensamblaje.
FRONT: FINISHED EDGE
AVANT : BORD FINI
PARTE DELANTERA;
BORDE ACABADO
A
BOTTOM:
UNFINISHED EDGE
BORD INFÉRIEUR :
PAS FINIS
BORDE INFERIOR:
SIN ACABADO
4
B
BOTTOM END
EXTRÉMITÉ INFÉRIEURE
EXTREMO INFERIOR
T
(8)
T
T
(8)
F
F
100185237: 6 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
T
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
5
Two People Recommended.
On recommande que l’assemblage soit
effectué par deux personnes.
Se recomienda dos personas para el
ensamblaje.
F
FRONT
AVANT
PARTE DELANTERA
A
B
F
6
100185237: 7 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
W
W
(4)
(4)
H
W
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
7
Two People Recommended.
On recommande que l’assemblage soit
effectué par deux personnes.
Se recomienda dos personas para el
ensamblaje.
H
8
S
RO
(7)
(3)
U
(2)
(3)
R
E
V
(4)
R
S
C
V
S
(7)
U
V
(4)
U
(2)
S
100185237: 8 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
9
C
10
X
FRONT
AVANT
PARTE DELANTERA
(2)
Y
(2)
Y
X
100185237: 9 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
11
ARM
BRAS
BRAZO
RIGHT DOOR PANEL NOT SHOWN
PORTE DROITE NON ILLUSTRÉE
H
NO SE MUESTRA EL PANEL DE LA
PUERTA DERECHA
SLOT
FENTE
RANURA
AA
Z
SET SCREW
VIS DE FIXATION
TORNILLO
DE FIJACIÓN
AA
12
BB
(2)
CC
TIGHTEN
SET SCREW
SERRER LA VIS
APRETAR EL TORNILLO
DE FIJACIÓN
(4)
BB (2)
Z
I
LEFT SIDE PANEL
AA
Z
BB
PANNEAU LATÉRAL
GAUCHE
PANEL LATERAL
DERECHO
100185237: 10 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
CC
(4)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
13
EE
(4)
M
L
N
K
EE
(4)
14
15
EE
EE
(4)
(4)
K
R
(6)
FF
R
(6)
P
(2)
BB
FF
(2)
(1)
GG
(2)
GG
(2)
Q
R
100185237: 11 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
O
BB
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
16
17
DD
BRAKES
FREINS
FRENOS
(4)
G
100185237: 12 of 12; Rev A; Rev Date 08-JUL-2016
DD
(4)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.