Saeco HD8766, HD8767 USER MANUAL [it]

ISTRUZIONI PER L'USO
Type HD8766 - HD8767
Leggere attentamente prima di utilizzare la macchina.
Italiano
IT
01
Registra il prodotto e ottieni assistenza al sito
www.philips.com/welcome
2
ITALIANO
Congratulazioni per l’acquisto della macchina per ca è superautomatica Saeco Moltio Montalatte Classico! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, regi­strate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Le presenti istruzioni d'uso sono valide per il modello HD8766 e HD8767. La macchina è indicata per la preparazione di ca è espresso con chicchi interi, oltre che per l'erogazione di vapore ed ac­qua calda. In questo manuale troverete tutte le informazioni necessarie per installare, utilizzare, pulire e decalci care la vostra macchina.
SOMMARIO
IMPORTANTE ................................................................................................... 4
Indicazioni per la sicurezza ........................................................................................................................ 4
Attenzione ................................................................................................................................................4
Avvertenze ................................................................................................................................................6
Conformità alle normative ........................................................................................................................7
INSTALLAZIONE ............................................................................................... 8
Panoramica del prodotto ...........................................................................................................................8
Descrizione generale .................................................................................................................................9
OPERAZIONI PRELIMINARI ..............................................................................10
Imballaggio della macchina .................................................................................................................... 10
Installazione della macchina ...................................................................................................................10
PRIMA ACCENSIONE ........................................................................................13
Caricamento circuito ...............................................................................................................................13
Ciclo automatico di risciacquo/pulizia .....................................................................................................14
Ciclo di risciacquo manuale .....................................................................................................................14
Misurazione e programmazione durezza acqua ......................................................................................17
Installazione  ltro acqua “INTENZA+” .....................................................................................................18
Sostituzione del  ltro acqua “INTENZA+” ................................................................................................20
SOSTITUZIONE CAFFÈ IN GRANI .......................................................................21
Estrazione contenitore ca è in grani ....................................................................................................... 21
Inserimento contenitore ca è in grani .................................................................................................... 22
Selezione del ca è in grani .....................................................................................................................24
Ciclo di svuotamento ca è ......................................................................................................................25
REGOLAZIONI .................................................................................................26
Saeco Adapting System ........................................................................................................................... 26
Regolazione macinaca è in ceramica ..................................................................................................... 26
Regolazione aroma (intensità del ca è) .................................................................................................. 27
Regolazione erogatore ca è ....................................................................................................................28
Regolazione lunghezza ca è in tazza ..................................................................................................... 29
ITALIANO
EROGAZIONE CAFFÈ ED ESPRESSO ....................................................................30
Erogazione di ca è ed espresso con ca è in grani ...................................................................................30
Erogazione di ca è ed espresso con ca è pre-macinato ..........................................................................31
EROGAZIONE VAPORE / PREPARAZIONE CAPPUCCINO ........................................32
EROGAZIONE ACQUA CALDA .............................................................................34
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................35
Pulizia giornaliera della macchina ........................................................................................................... 35
Pulizia giornaliera del serbatoio dell'acqua ............................................................................................. 37
Pulizia giornaliera del Montalatte Classico .............................................................................................. 37
Pulizia settimanale della macchina .........................................................................................................37
Pulizia settimanale del Montalatte Classico ............................................................................................38
Pulizia settimanale del gruppo ca è ....................................................................................................... 38
Pulizia settimanale del contenitore ca è in grani, del vassoio e del vano ca è ....................................... 41
Lubri cazione mensile del gruppo ca è ..................................................................................................42
Pulizia mensile del gruppo ca è con pastiglie sgrassanti ........................................................................ 43
DECALCIFICAZIONE .........................................................................................45
PROGRAMMAZIONE ........................................................................................50
È possibile regolare i seguenti parametri.................................................................................................50
Come programmare la macchina ............................................................................................................51
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI A DISPLAY ...............................................................53
RISOLUZIONE PROBLEMI .................................................................................57
RISPARMIO ENERGETICO .................................................................................59
Stand-by .................................................................................................................................................59
Smaltimento ...........................................................................................................................................59
CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................................60
GARANZIA E ASSISTENZA .................................................................................60
Garanzia ..................................................................................................................................................60
Assistenza ...............................................................................................................................................60
ORDINE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE ..................................................61
ACCESSORI DELLA MACCHINA ..........................................................................62
3
4
ITALIANO
IMPORTANTE
Indicazioni per la sicurezza
La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessario leggere attentamente le indicazioni per la sicurez­za descritte nelle presenti istruzioni d'uso in modo da evitare danni accidentali a persone o cose. Conservare questo manuale per eventuali riferimenti futuri.
Il termine ATTENZIONE e questo simbolo avvisano l'utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni personali gravi, pericolo di vita e/o danni alla macchina.
Il termine AVVERTENZA e questo simbolo avvisano l'utente su situazioni di rischio che possono causare lesioni personali lievi e/o danni alla macchina.
Attenzione
• Collegare la macchina a una presa a muro adeguata, la cui tensione principale corrisponda ai dati tecnici dell'appa­recchio.
• Evitare che il cavo di alimentazione penda dal tavolo o dal piano di lavoro o che tocchi super ci calde.
• Non immergere la macchina, la presa di corrente o il cavo di alimentazione in acqua: pericolo di shock elettrico!
• Non dirigere il getto di acqua calda verso parti del corpo: pericolo di scottature!
ITALIANO
• Non toccare super ci calde. Utilizzare i manici e le mano­pole.
• Rimuovere la spina dalla presa:
- se si veri cano delle anomalie;
- se la macchina rimarrà inutilizzata per lungo tempo;
- prima di procedere alla pulizia della macchina.
Tirare dalla spina e non dal cavo di alimentazione. Non
toccare la spina con le mani bagnate.
• Non utilizzare la macchina se la spina, il cavo di alimenta­zione o la macchina stessa risultano danneggiati.
• Non alterare né modi care in alcun modo la macchina o il cavo di alimentazione. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per evitare qualsiasi pericolo.
5
5
• La macchina non è destinata all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità  siche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insu cienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite all’uso dell’apparecchio.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Non inserire le dita o altri oggetti nel macinaca è.
6
ITALIANO
Avvertenze
• La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è indicata per l'utilizzo in ambienti quali mense o zone cucina di negozi, u ci, fattorie o altri ambienti lavorativi.
• Posizionare sempre la macchina su una super cie piana e stabile.
• Non posizionare la macchina su super ci calde, in pros­simità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di calore.
• Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in polvere, solubile, nonché altri oggetti, se inseriti nel contenitore ca è in grani, possono danneggia­re la macchina.
• Lasciare ra reddare la macchina prima di inserire o rimuo­vere qualsiasi componente.
• Non riempire il serbatoio con acqua calda o bollente. Utilizzare solo acqua fredda.
• Per la pulizia, non utilizzare polveri abrasive o detergenti aggressivi. È su ciente un panno morbido inumidito con acqua.
• E ettuare la decalci cazione della macchina regolar­mente. Sarà la macchina a indicare quando è necessario procedere alla decalci cazione. Se questa operazione non viene svolta, l'apparecchio smetterà di funzionare corret­tamente. In questo caso la riparazione non è coperta da garanzia!
• Non tenere la macchina a una temperatura inferiore a 0°C. L'acqua residua all'interno del sistema di riscaldamento può congelare e danneggiare la macchina.
ITALIANO
• Non lasciare acqua nel serbatoio se la macchina non verrà utilizzata per un lungo periodo. L'acqua potrebbe subire delle contaminazioni. Ogni volta che si usa la macchina, utilizzare acqua fresca.
Conformità alle normative
La macchina è conforme all’art. 13 del Decreto Legislativo italiano 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2005/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei ri uti”.
Questa macchina è conforme alla Direttiva europea 2002/96/CE.
7
7
8
12
INSTALLAZIONE
Panoramica del prodotto
5
6
4c
4b
3
4a
30
17
32
22
18
25
7 8
9
11 12 13 14
20
15
21
10
19
16
23
24
27
31
28
26
29
ITALIANO
Descrizione generale
1. Selettore di bloccaggio/rimozione del contenitore ca è in grani
2. Scompartimento ca è pre-macinato
3. Piano appoggia tazze 4a. Contenitore ca è in grani 4b. Vassoio contenitore ca è in grani 4c. Coperchio contenitore ca è in grani
5. Pannello di comando
6. Erogatore ca è
7. Griglia appoggia tazze
8. Indicatore vasca raccogligocce piena
9. Vasca raccogligocce
10. Montalatte Classico (per acqua calda/vapore)
11. Cassetto raccoglifondi
12. Gruppo ca è
13. Cassetto raccogli ca è
14. Sportello di servizio
15. Protezione per tubo erogazione
16. Serbatoio acqua
17. Presa cavo di alimentazione
18. Interruttore generale
19. Chiave regolazione macinaca è + dosatore ca è pre-macinato
20. Pennello pulizia
21. Grasso per gruppo ca è
22. Cavo di alimentazione
23. Provino per test durezza acqua
24. Tasto erogazione espresso
25. Tasto erogazione ca è
26. Tasto vapore / acqua calda
27. Tasto “Aroma” - Ca è pre-macinato
28. Tasto “MENU”
29. Tasto ON/OFF
30. Soluzione decalci cante (in vendita separatamente)
31. Filtro (INTENZA+) (in vendita separatamente)
32. Coperchio di protezione.
9
9
10
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Imballaggio della macchina
L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la mac­china durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale trasporto futuro.
Installazione della macchina
Dall’imballo, prelevare la vasca raccogligocce con griglia.
1
Estrarre la macchina dall'imballo.
2
Per un uso ottimale si consiglia di:
3
• Scegliere un piano d’appoggio sicuro, ben livellato, dove nessuno può rovesciarla o venirne ferito;
• scegliere un ambiente su cientemente illuminato, igienico e con presa di corrente facilmente accessibile;
• prevedere una distanza minima dalle pareti della macchina come indicato in  gura.
Inserire la vasca raccogligocce con griglia nella macchina. Veri care che
4
sia inserita completamente.
Nota:
La vasca raccogligocce raccoglie l'acqua che fuoriesce dall'erogatore durante i cicli di risciacquo/autopulizia e l'eventuale ca è versato durante la preparazione delle bevande. Vuotare e lavare la vasca raccogligocce quo­tidianamente e ogni volta in cui l'indicatore di vasca raccogligocce piena risulta sollevato.
Avvertenza: NON estrarre la vasca raccogligocce subito dopo l'accensione della macchina. Attendere un paio di minuti per l'esecuzione del ciclo di risciacquo/autopulizia.
ITALIANO
Premere delicatamente sul lato dello sportello del serbatoio dell'acqua
5
per far uscire l'impugnatura.
Estrarre il serbatoio dell'acqua tirando l'impugnatura.
6
Risciacquare il serbatoio dell’acqua con acqua fresca.
7
11
11
Riempire il serbatoio dell'acqua  no al livello MAX con acqua fresca e
8
reinserirlo nella macchina. Veri care che sia inserito completamente.
Avvertenza: Non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente, gassata o altri liquidi che potrebbero danneggiare il serbatoio stesso e la macchina.
Nota: Quando è pieno, il serbatoio dell’acqua deve essere trasportato come mostrato in  gura.
12
ITALIANO
1
Togliere il coperchio dal contenitore ca è in grani. Versarvi lentamente
9
il ca è in grani.
Nota: Il contenitore ca è in grani contiene un vassoio che vibra durante la maci­natura e convoglia i chicchi all’interno del macinaca è.
Avvertenza: Immettere nel contenitore sempre e soltanto ca è in grani. Ca è in polvere, solubile, caramellato, nonché altri oggetti possono danneg­giare la macchina.
Riposizionare il coperchio sul contenitore ca è in grani.
10
Inserire la spina nella presa di corrente posta sul retro della macchina.
11
Inserire la spina dell’altro capo del cavo di alimentazione in una presa
12
di corrente a muro con tensione adeguata.
2
Giallo
Portare l’interruttore generale su “I” per accendere la macchina. Il led
13
rosso accanto al tasto "
Per accendere la macchina, premere il tasto “ ”. Il pannello di coman-
14
do indica che è necessario procedere al caricamento del circuito.
" lampeggia.
ITALIANO
PRIMA ACCENSIONE
Prima del primo utilizzo devono veri carsi le seguenti condizioni:
1) è necessario caricare il circuito;
2) la macchina esegue un ciclo automatico di risciacquo/pulizia;
3) è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale.
Caricamento circuito
Durante questo processo l'acqua fresca scorre nel circuito interno e la macchina si riscalda. L'operazione richiede alcuni minuti.
Posizionare un contenitore sotto il Montalatte Classico.
1
Premere il tasto “ ” per avviare il ciclo. La macchina procede al carica-
2
mento automatico del circuito con una ridotta fuoriuscita di acqua dal Montalatte Classico.
13
13
Giallo
Giallo
La barra sotto il simbolo indica lo stato di avanzamento dell'operazio-
3
ne. Al termine del processo la macchina interrompe automaticamente l’erogazione.
A questo punto il pannello di comando visualizza il simbolo di riscalda-
4
mento della macchina.
14
ITALIANO
Ciclo automatico di risciacquo/pulizia
Al termine del riscaldamento, la macchina esegue un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia dei circuiti interni con acqua fresca. L'operazione richiede meno di un minuto.
Posizionare un contenitore sotto l'erogatore ca è per raccogliere la
1
piccola quantità di acqua in uscita.
La macchina visualizza il display a lato. Attendere che il ciclo termini
2
automaticamente.
Giallo
Nota: Premere il tasto “
” per arrestare l’erogazione.
Terminate le operazioni descritte sopra, la macchina visualizza il display
3
a lato. Ora è possibile eseguire il ciclo di risciacquo manuale.
Verde
Ciclo di risciacquo manuale
Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione ca è e l'acqua fresca scorre attraverso il circuito idraulico. L'operazione richiede alcuni minuti.
Posizionare un contenitore sotto l’erogatore ca è.
1
Veri care che la macchina visualizzi il display a lato.
2
Verde
Selezionare la funzione di erogazione del ca è pre-macinato premen-
3
do il tasto “
Verde
Nota: Non aggiungere ca è pre-macinato nello scompartimento.
Premere il tasto “ ”. La macchina inizia a erogare acqua.
4
Al termine dell'erogazione, vuotare il contenitore. Ripetere le operazio-
5
ni dal punto 1 al punto 4 per due volte, quindi passare al punto 6.
Posizionare un contenitore sotto il Montalatte Classico.
6
”. La macchina visualizza il display a lato.
ITALIANO
15
15
Premere il tasto “ ”. La macchina visualizza il display a lato.
7
Verde
Premere il tasto MENU “ ” per avviare l’erogazione di acqua calda.
8
16
ITALIANO
Rosso
Dopo aver erogato l'acqua, rimuovere e svuotare il contenitore.
9
Ripetere la procedura dal punto 7 al punto 9  no a quando il serbatoio
10
dell'acqua è vuoto ed appare il simbolo mancanza acqua.
Nota:
Premere il tasto “
” per interrompere il ciclo di risciacquo manuale.
Al termine, riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua  no al livello
11
MAX. A questo punto la macchina è pronta per l'erogazione di ca è.
Verrà visualizzato il simbolo indicato a lato.
Verde
Nota: Se la macchina è rimasta inutilizzata per due o più settimane, all'accensio­ne verrà e ettuato un ciclo automatico di risciacquo/autopulizia. In seguito è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale come descritto sopra.
Il ciclo automatico di risciacquo/autopulizia viene avviato anche quando la macchina è rimasta in stand-by, oppure è stata spenta, da oltre 15 minuti. Al termine del ciclo, è possibile erogare un ca è.
ITALIANO
17
17
Misurazione e programmazione durezza acqua
La misurazione della durezza dell’acqua è molto importante per determi­nare la frequenza di decalci cazione della macchina e per l'installazione del  ltro acqua “INTENZA+” (per ulteriori dettagli sul  ltro acqua vedi capitolo successivo). Per la misurazione della durezza dell'acqua, attenersi alle seguenti istruzio­ni:
Immergere in acqua per 1 secondo il provino per il test di durezza
1
dell'acqua (in dotazione con la macchina).
Nota: Il provino può essere utilizzato per una sola misurazione.
Attendere un minuto.
2
Veri care il numero di quadrati che diventano rossi, quindi consultare
3
C
B
la tabella.
Nota: I numeri sul provino corrispondono alle impostazioni per la regolazione della durezza dell’acqua.
Più precisamente: 1 = 1 (acqua molto dolce) 2 = 2 (acqua dolce) 3 = 3 (acqua dura) 4 = 4 (acqua molto dura)
Intenza Aroma System
A
23 4
1
Le lettere corrispondono ai riferimenti che si trovano alla base del  ltro acqua “INTENZA+” (vedi capitolo successivo).
Impostazione durezza acqua macchina
Premere il tasto MENU “ ” e scorrere le opzioni premendo il tasto
4
MENU
Giallo Verde
Nota: La macchina viene fornita con un'impostazione della durezza dell'acqua standard compatibile con gran parte delle tipologie di acqua.
”  no a visualizzare il simbolo a lato.
18
ITALIANO
Premere il tasto “ ” per aumentare il valore e il tasto “ ” per diminui-
5
re il valore.
Premere il tasto MENU “ ” per confermare l'impostazione.
6
Premere il tasto “ ” per uscire dal menu di programmazione. La mac-
7
china è ora pronta per l'erogazione.
Verde Giallo
Installazione  ltro acqua “INTENZA+”
Si consiglia di installare il  ltro acqua “INTENZA+” che limita la formazione di calcare all'interno della macchina e dona un aroma più intenso al vostro ca è. Il  ltro acqua “INTENZA+” è in vendita separatamente. Per maggiori dettagli consultare la pagina relativa ai prodotti per la manutenzione nelle presenti istruzioni per l'uso. L'acqua è un elemento fondamentale nella preparazione di un ca è: per questo è estremamente importante  ltrarla sempre in modo professionale. Il  ltro acqua “INTENZA+” è in grado di prevenire la formazione di depositi minerali, migliorando la qualità dell'acqua.
Rimuovere il  ltrino bianco presente nel serbatoio dell'acqua e conser-
1
varlo in un luogo asciutto.
ITALIANO
Rimuovere il  ltro acqua “INTENZA+” dalla confezione, immergerlo
2
in posizione verticale (con l’apertura verso l’alto) in acqua fredda e premere delicatamente ai lati per far uscire le bolle d’aria.
Impostare il  ltro acqua “INTENZA+” a seconda delle misurazioni e et-
3
tuate (vedi capitolo precedente) e speci cate alla base del  ltro:
A = acqua dolce – corrisponde a 1 o 2 sul provino B = acqua dura (standard) – corrisponde a 3 sul provino C = acqua molto dura – corrisponde a 4 sul provino
19
19
VerdeGiallo
Inserire il  ltro acqua “INTENZA +” nel serbatoio dell’acqua vuoto. Spin-
4
gerlo  no al punto più basso possibile.
Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca e reinserirlo nella
5
macchina.
Erogare tutta l’acqua contenuta nel serbatoio tramite la funzione
6
acqua calda (vedi paragrafo “Erogazione acqua calda”).
Riempire nuovamente il serbatoio dell’acqua.
7
Premere il tasto MENU “ ” e scorrere le opzioni premendo il tasto
8
MENU
”  no a visualizzare il simbolo a lato.
20
ITALIANO
Premere il tasto “ ” per selezionare “ON”, quindi premere il tasto
9
MENU
Giallo
Per uscire, premere il tasto “ ”. La macchina è ora pronta per l'eroga-
10
zione.
VerdeGiallo
In questo modo la macchina è programmata per informare l'utente della necessità di sostituire il  ltro acqua “INTENZA+”.
” per confermare.
Sostituzione del  ltro acqua “INTENZA+”
Quando è necessario sostituire il  ltro acqua “INTENZA+” viene visualizzato il simbolo a lato.
Giallo
Procedere alla sostituzione del  ltro acqua “INTENZA+” come descritto
1
nel capitolo precedente.
Premere il tasto MENU “ ” e scorrere le opzioni premendo il tasto
2
MENU
Selezionare l'opzione “RESET”. Premere il tasto “ ” per confermare.
3
”  no a visualizzare il simbolo a lato.
Loading...
+ 44 hidden pages