Saeco HD8762, HD8780, HD8862, HD8865 User guide [ml]

Quick Instruction Guide
Type HD8762, HD8780, HD8862, HD8865
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Nederlands SvenskaNorskSuomiDanskΕλληνικά
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Välkommen till Philips Saecos värld! Registrera dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME för att få råd
SV
och uppdateringar om underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktionerna för ka ema-
skinens korrekta drift och avkalkningsprocedur.
Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen (se modellnumret som anges på omslaget).
NL
advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste
werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven.
Raadpleeg de site www.saeco.com/support om de laatste versie van de gebruiksaanwijzing te downloaden (gebruik het modelnummer op de omslag als referentie).
Velkommen til Philips Saeco! Registrer deg på WWW.SAECO.COM/WELCOME for tips og oppdate-
NO
ringer om vedlikehold av maskinen din. Dette heftet inneholder korte instruksjoner om korrekt
bruk og avkalking av maskinen.
Se www.saeco.com/support for å laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen (bruk mo­dellnummeret på forsiden).
Tervetuloa Philips Saecon maailmaan! Rekisteröidy osoitteessa WWW.SAECO.COM/WELCOME ja
FI
saat huoltoa koskevia neuvoja ja päivityksiä. Tässä opaskirjassa annetaan keittimen oikeaa käyttöä
ja kalkinpoistoa koskevat lyhyet ohjeet.
Täydelliset ohjeet löytyvät verkkosivustolta www.saeco.com/support, josta voit ladata käyttö­oppaan viimeisimmän version (katso viitteeksi kannessa ilmoitettu mallinumero).
Velkommen til Philips Saeco! Registrer dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME for at få gode råd og
DA
opdateringer om, hvordan du vedligeholder din maskine. Denne brochure indeholder en hurtig-
guide til, hvordan du bruger og afkalker din maskine.
Den komplette vejledning  nder du ved at gå til www.saeco.com/support og downloade den seneste version af brugsanvisningen (se modelnummeret på omslaget).
Nederlands SvenskaNorskSuomiDanskΕλληνικά
Καλώς ήλθατε στον κόσμο της Philips Saeco! Εγγραφείτε στην ιστοσελίδα WWW.SAECO.COM/
GR
WELCOME για να λαμβάνετε συμβουλές και ενημερώσεις σχετικά με την συντήρηση. Σε αυτό το
βιβλιαράκι περιέχονται σύντομες οδηγίες για την σωστή λειτουργία και την αφαλάτωση της μηχανής.
Συβουλευτείτε την ιστοσελίδα www.saeco.com/support για να κατεβάσετε την τελευταία έκ­δοση του εγχειριδίου χρήση (χρησιοποιήστε τον αριθό οντέλου που φαίνεται στο εξώφυλ­λο).
SV – INNEHÅLL
SÄKERHETSANVISNINGAR .................................................................................................................................................................. 6
FÖRSTA INSTALLATIONEN ................................................................................................................................................................. 10
MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL ........................................................................................................................................................... 11
FÖRSTA ESPRESSON / KAFFEN ........................................................................................................................................................... 12
MIN IDEALISKA ESPRESSO ................................................................................................................................................................ 12
REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK ............................................................................................................................................ 13
SKUMMA MJÖLK ..............................................................................................................................................................................14
VARMVATTEN .................................................................................................................................................................................. 15
AVKALKNING ................................................................................................................................................................................... 16
OFRIVILLIGT AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN ................................................................................................................................. 19
RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN ........................................................................................................................................................ 20
RENGÖRING AV DEN AUTOMATISKA MJÖLKSKUMMAREN .................................................................................................................... 21
VARNINGSSIGNALER GULA ............................................................................................................................................................. 24
VARNINGSSIGNALER RÖDA ............................................................................................................................................................ 25
UNDERHÅLLSPRODUKTER ................................................................................................................................................................ 26
NL - INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............................................................................................................................................................ 8
EERSTE INSTALLATIE ........................................................................................................................................................................ 10
HANDMATIGE SPOELCYCLUS ............................................................................................................................................................. 11
EERSTE ESPRESSO / KOFFIE...............................................................................................................................................................12
MIJN IDEALE ESPRESSO .................................................................................................................................................................... 12
INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN ...............................................................................................................................13
MELK OPSCHUIMEN ......................................................................................................................................................................... 14
HEET WATER .................................................................................................................................................................................... 15
ONTKALKING ................................................................................................................................................................................... 16
ONVERWACHTE ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS ..........................................................................................................19
REINIGING VAN DE ZETGROEP ........................................................................................................................................................... 20
REINIGING AUTOMATISCHE MELKOPSCHUIMER ................................................................................................................................. 21
WAARSCHUWINGSSIGNALEN GEEL ................................................................................................................................................. 24
ALARMMELDINGEN ROOD .............................................................................................................................................................. 25
ONDERHOUDSPRODUCTEN ...............................................................................................................................................................26
NO - INNHOLD
SIKKERHETSINDIKASJONER .............................................................................................................................................................. 28
FØRSTE INSTALLASJON..................................................................................................................................................................... 32
MANUELL SKYLLESYKLUS .................................................................................................................................................................33
FØRSTE ESPRESSO/KAFFE ................................................................................................................................................................. 34
MIN FAVORITTESPRESSO .................................................................................................................................................................. 34
REGULERING AV KERAMISK KAFFEKVERN .......................................................................................................................................... 35
SKUMME MELK ................................................................................................................................................................................36
VARMT VAN N ................................................................................................................................................................................... 37
AVKALKING .....................................................................................................................................................................................38
UTILSIKTET AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN .......................................................................................................................... 41
RENGJØRING AV KAFFEENHET .......................................................................................................................................................... 42
RENGJØRING AV AUTOMATISK MELKESKUMMER ................................................................................................................................43
VARSELSIGNALER GUL ................................................................................................................................................................... 46
VARSELSIGNALER RØD ................................................................................................................................................................... 47
VEDLIKEHOLDSPRODUKTER ............................................................................................................................................................. 48
FI - SISÄLTÖ
TURVAMÄÄRÄYKSET ........................................................................................................................................................................ 30
ENSIMMÄINEN ASENNUS ................................................................................................................................................................. 32
MANUAALINEN HUUHTELUJAKSO ..................................................................................................................................................... 33
ENSIMMÄINEN ESPRESSO / KAHVI .................................................................................................................................................... 34
OMA PARAS ESPRESSOKAHVINI ........................................................................................................................................................ 34
KERAAMISEN KAHVIMYLLYN SÄÄTÄMINEN ........................................................................................................................................ 35
MAIDON VAAHDOTTAMINEN ............................................................................................................................................................. 36
KUUMA VESI .................................................................................................................................................................................... 37
KALKINPOISTO ................................................................................................................................................................................ 38
KALKINPOISTOJAKSON VAHINGOSSA TAPAHTUNUT KESKEYTTÄMINEN ............................................................................................... 41
KAHVIYKSIKÖN PUHDISTUS.............................................................................................................................................................. 42
AUTOMAATTISEN MAIDONVAAHDOTTIMEN PUHDISTUS ..................................................................................................................... 43
VAROITUSMERKIT KELTAINEN ........................................................................................................................................................ 46
VAROITUSMERKIT PUNAINEN ........................................................................................................................................................ 47
HUOLTOTUOTTEET............................................................................................................................................................................ 48
DA - INDHOLD
SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................................................................................................... 50
FØRSTE INSTALLATION ..................................................................................................................................................................... 54
MANUEL SKYLLECYKLUS ................................................................................................................................................................... 55
FØRSTE ESPRESSO / KAFFE ............................................................................................................................................................... 56
MIN FAVORITESPRESSO .................................................................................................................................................................... 56
JUSTERING AF DEN KERAMISKE KAFFEKVÆRN ................................................................................................................................... 57
SÅDAN SKUMMER DU MÆLK ............................................................................................................................................................. 58
VARMT VAN D ................................................................................................................................................................................... 59
AFKALKNING ................................................................................................................................................................................... 60
UTILSIGTET AFBRYDELSE AF AFKALKNINGSCYKLUSSEN ...................................................................................................................... 63
RENGØRING AF KAFFEENHED ........................................................................................................................................................... 64
RENGØRING AF AUTOMATISK MÆLKESKUMMER ................................................................................................................................65
ADVARSELSSIGNALER GUL ............................................................................................................................................................. 68
ADVARSELSSIGNALER RØD ............................................................................................................................................................. 69
PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE ..................................................................................................................................................70
Nederlands SvenskaNorskSuomiDanskΕλληνικά
GR - ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ...................................................................................................................................................................... 52
ΠΡΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ...................................................................................................................................................................... 54
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΕΚΠΛΥΣΗΣ ..................................................................................................................................................55
ΠΡΤΟ ΕΣΠΡΕΣΟ / ΚΑΦΕΣ ................................................................................................................................................................. 56
ΤΟ ΙΑΝΙΚΟ ΜΟΥ ΕΣΠΡΕΣΟ ............................................................................................................................................................... 56
ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΕΡΑΜΙΚΟΥ ΜΥΛΟΥ ......................................................................................................................................................... 57
ΠΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΤΟ ΑΦΡΟΓΑΛΑ................................................................................................................................................ 58
ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ .................................................................................................................................................................................... 59
ΑΦΑΛΑΤΣ Η .................................................................................................................................................................................... 60
ΤΥΧΑΙΑ ΙΑΚΟΠΗ ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΥ ΑΦΑΛΑΤΣΗΣ .................................................................................................................................... 63
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΑΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΚΑΦΕ .............................................................................................................................. 64
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΑΦΡΟΓΑΛΑ ........................................................................................................... 65
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΕΝΕΙΞΕΙΣ ΚΙΤΡΙΝΟ ........................................................................................................................................ 68
ΕΝΕΙΞΕΙΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΚΟΚΚΙΝΟ ................................................................................................................................................ 69
ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ....................................................................................................................................................... 70
Säkerhetsanvisningar
6
Veiligheidsvoorschriften
www.saeco.com/support
SV  SÄKERHETSANVISNINGAR
Maskinen ar utrustad med skyddsanordningar. Det är hur som helst nödvändigt att noggrant läsa och följa säkerhetsanvisningarna i maski­nens bruksanvisning för att undvika skador på personer eller saker som beror på en felaktig användning av maskinen. Spara denna bruks­anvisning för framtida bruk.
Varning
• Koppla maskinen till ett lämpligt väggut­tag, vars huvudspänning överensstämmer med apparatens tekniska data.
• Koppla maskinen till ett jordat vägguttag.
• Låt inte elkabeln hänga fritt från bordet el­ler arbetsbänken och låt den inte komma i kontakt med varma ytor.
• Ställ inte maskinen, eluttaget eller elkabeln i vatten. Risk för elchock!
• Häll inte vätskor på elkabelns kontaktdon.
• Rikta inte varmvattenstrålen mot någon kroppsdel. Risk för brännskador!
• Vidrör inte varma ytor. Använd handtagen och vridknapparna.
• Ta bort stickkontakten från eluttaget:
- om det uppstår driftstörningar;
- om maskinen inte används under en längre tid;
- innan rengöring av maskinen.
Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. Vid-
rör inte stickkontakten med blöta händer.
• Använd inte maskinen ifall stickkontakten, elkabeln eller själva maskinen är skadade.
• Utför inga som helst ändringar eller modi­ eringar på maskinen eller elkabeln. Alla reparationer måste utföras av ett service­center som har auktoriserats av Philips för att undvika faror.
• Maskinen är inte avsedd för användning av barn som är under 8 år.
• Maskinen får användas av barn som är 8 år (eller äldre) om de tidigare har instruerats om hur man använder maskinen korrekt och är medvetna om tillhörande faror eller är un­der vuxnas uppsyn.
• Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är över 8 år och inte utan vuxnas uppsyn.
• Håll maskinen och dess elkabel utom räck­håll för barn som är under 8 år.
• Maskinen kan användas av personer med fysiska, mentala eller sensoriska funktions­hinder eller med otillräcklig erfarenhet och/ eller kompetens om de tidigare har instrue­rats om hur man använder maskinen korrekt och är medvetna om tillhörande faror eller är under vuxnas uppsyn.
• Håll barn under uppsyn för att vara säker på att de inte leker med apparaten.
• För inte in  ngrar eller andra objekt i kaf­fekvarnen.
Försiktighetsåtgärder
• Maskinen är endast avsedd för hemmabruk och är inte lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i a ärer, kontor, bondgårdar, eller i andra arbetsmiljöer.
• Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta.
• Ställ inte maskinen på varma ytor, i närhe­ten av varma ugnar, uppvärmningsanord­ningar, eller liknande värmekällor.
• Endast rostat bönka e får fyllas på i behål­laren. Pulverka e, snabbka e, råka e samt andra föremål kan skada maskinen om de läggs i bönka ebehållaren.
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
7
• Låt maskinen svalna innan du för in eller tar bort någon komponent.
• Fyll inte på vattenbehållaren med varmt eller kokande vatten. Använd endast kallt dricksvatten utan kolsyra.
• Använd inte slipmedel eller aggressiva ren­göringsmedel vid rengöring. Det räcker med en mjuk trasa som har fuktats med vatten.
• Utför regelbundet avkalkning av maskinen. Maskinen meddelar när det är nödvändigt att utföra avkalkningen. Om detta moment inte utförs kommer apparaten sluta att fungera korrekt. I detta fall täcks inte repa­rationen av garantin!
• Förvara inte ka emaskinen vid tempera­turer som understiger 0°C. Det vatten som  nns kvar i uppvärmningsanordningen kan frysa och skada maskinen.
• Lämna inte vatten i vattenbehållaren om maskinen inte kommer att användas under en längre period. Vattnet kan förorenas. Använd alltid friskt dricksvatten vid använd­ning av maskinen.
Bortska ande
- Förpackningsmaterialen kan återvinnas.
- Apparat: dra ut kontakten från uttaget och klipp av elkabeln.
- Lämna apparaten och elkabeln hos ett servicecenter eller hos en o entlig återvin­ningscentral.
Denna produkt överensstämmer med det euro­peiska direktivet 2002/96/EG.
Symbolen
som  nns på produkten eller på dess förpackning betyder att produkten inte bör hanteras som hushållsavfall, utan att den måste lämnas till en behörig återvinningscen­tral för återvinning av de elektriska och elektro­niska komponenterna. Ett korrekt bortska ande av produkten bidrar till att skydda miljö och människor från de eventuella bie ekterna av en felaktig hantering av produkten under dess slutfas. För ytterliga­re information angående tillvägagångssätten för återvinning av produkten ber vi er kontakta behörig lokal myndighet, ert sophämtningsfö­retag, eller a ären där ni har köpt produkten.
Den här apparaten från Philips överensstämmer med alla tillämpliga standarder och bestäm­melser som berör exponering för elektromag­netiska fält.
Nederlands Svenska
Enligt artikel 13 i italienskt lagdekret nr. 151 från den 25 juli 2005: ”Genomförande av direk­tiven 2005/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/ EG om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska pro­dukter, liksom bortska ande av avfall".
Säkerhetsanvisningar
8
Veiligheidsvoorschriften
www.saeco.com/support
NL  VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De machine is voorzien van veiligheidsinrich­tingen. Toch is het noodzakelijk de veiligheids­voorschriften beschreven in deze gebruiksaan­wijzing aandachtig te lezen en op te volgen om schade aan personen of zaken door verkeerd gebruik van de machine te voorkomen. Bewaar deze handleiding voor eventuele latere raadple­ging.
Let op
• Sluit de machine aan op een geschikt stop­contact, waarvan de hoofdspanning over­eenkomt met de technische speci catie van het apparaat.
• Sluit de machine aan op een geaard stop­contact.
• Laat de voedingskabel niet van de tafel of het aanrecht af hangen en laat hem niet met warme oppervlakken in aanraking ko­men.
• Dompel de machine, de stekker of de voe­dingskabel niet onder in water: gevaar voor elektrische schokken!
• Mors geen vloeisto en op de aansluiting van de voedingkabel.
• Richt de hete waterstraal niet op lichaams­delen: gevaar voor brandwonden!
• Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik de handgrepen en de knoppen.
• Haal de stekker uit het stopcontact:
- in geval van storingen;
- wanneer de machine gedurende een lange tijd niet wordt gebruikt;
- voordat de machine wordt gereinigd.
Trek aan de stekker en niet aan de voedings-
kabel. Raak de stekker niet met natte han­den aan.
• Gebruik de machine niet als de stekker, de voedingskabel of de machine zelf bescha-
digd zijn.
• Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan de machine of de voedingskabel aan. Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een door Philips erkende reparateur, om elk gevaar te voorkomen.
• De machine is niet bedoeld om gebruikt te worden door kinderen jonger 8 jaar.
• De machine kan gebruikt worden door kin­deren van 8 jaar (en ouder) indien ze voor­afgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren of onder toezicht staan van een volwassene.
• Reiniging en onderhoud dienen niet door kinderen uitgevoerd te worden, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan van een volwassene.
• Houd de machine en de voedingskabel uit de buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar zijn.
• De machine kan gebruikt worden door per­sonen met verminderde fysieke, mentale, sensorische capaciteiten of zonder ervaring en/of onvoldoende bekwaamheid indien ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren of onder toe­zicht staan van een volwassene.
• Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
• Steek geen vingers of andere voorwerpen in de ko emolen.
Waarschuwingen
• De machine is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd voor gebruik in ruimten zoals kantines of keukens van winkels, kantoren, fabrieken of
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
9
andere werkomgevingen.
• Plaats de machine altijd op een vlakke en stabiele ondergrond.
• Plaats de machine niet op hete oppervlak­ken, in de buurt van warme ovens, verwar­mingsapparatuur of gelijksoortige warmte­bronnen.
• Vul het reservoir altijd alleen met gebrande ko ebonen. Poederko e, oplosko e, on­gebrande ko e en andere voorwerpen die in het ko ebonenreservoir worden gedaan, kunnen de machine beschadigen.
• Laat de machine afkoelen alvorens er onder­delen in te plaatsen of uit te verwijderen.
• Vul het reservoir niet met warm of kokend water. Gebruik alleen koud niet koolzuur­houdend drinkwater.
• Gebruik voor de reiniging geen schurende poeders of agressieve schoonmaakmidde­len. Een zachte met water bevochtigde doek is voldoende.
• Voer regelmatig de ontkalking van de ma­chine uit. De machine geeft zelf aan wan­neer het nodig is de ontkalking uit te voe­ren. Als u dit niet doet, zal het apparaat ophouden met goed te werken. In dat geval valt de reparatie niet onder de garantie!
• Bewaar de machine niet bij een tempera­tuur van minder dan 0°C. Het resterende water in het verwarmingssysteem kan be­vriezen en de machine beschadigen.
• Laat geen water in het reservoir staan als de machine een lange periode niet gebruikt zal worden. Het water zou vervuild kunnen raken. Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt.
Afdanken van het apparaat
- De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy­cled worden.
- Apparaat: haal de stekker uit het stopcon­tact en snijd de voedingskabel door.
- Lever het apparaat en de voedingskabel in bij een servicecentrum of een publieke in­stelling voor afvalverwerking.
Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richt­lijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/ EG, betre ende de beperking van het gebruik van gevaarlijke sto en in elektrische en elektro­nische apparatuur, en de afvalverwerking". Dit product is in overeenstemming met de Euro­pese richtlijn 2002/96/EG.
Het symbool
op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huisafval behandeld kan worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij een bevoegd inza­melingscentrum om de elektrische en elektro­nische onderdelen te recyclen. Door het product op de juiste wijze af te danken, draagt u bij om het milieu en de personen te be­schermen tegen mogelijke negatieve gevolgen die zouden kunnen voortkomen door een niet juiste behandeling van het product in de eind­fase van haar leven. Voor meer informatie over de wijze van recyclen van het product, verzoe­ken wij u contact op te nemen met het plaat­selijke bevoegde kantoor, uw dienst voor het afdanken van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht.
Dit Philips apparaat voldoet aan alle standaar­den en toepasbare normen met betrekking tot de blootstelling aan elektromagnetische vel­den.
Nederlands Svenska
Instruktioner
10
Instructies
www.saeco.com/support
FÖRSTA INSTALLATIONEN
EERSTE INSTALLATIE
MAX
Öppna locket till vattenbe-
SV
hållaren.
Til de deksel van het water­reservoir op.
NL
Häll långsamt i bönka et i bönka ebehållaren.
SV
Giet de ko ebonen lang­zaam in het ko ebonenre-
NL
servoir.
Ta bort vattenbehållaren med hjälp av handtaget.
Haal het waterreservoir met behulp van de handgreep eruit.
Sätt i kontakten i uttaget som  nns på maskinens baksida.
Steek de stekker in het con­tact aan de achterkant van de machine.
Skölj och fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån.
Spoel het waterreservoir en vul het met vers water tot het MAX niveau.
Sätt in kontakten som sitter i motsatt ände av elkabeln i ett vägguttag.
Steek de stekker aan het andere uiteinde van de voedings­kabel in een stopcontact met de juiste spanning.
Öppna locket till bönka ebe­hållaren.
Til de deksel van het ko e­bonenreservoir op.
Flytta huvudströmbrytaren till "I".
Zet de schakelaar op “I”.
Tryck på knappen för att starta maskinen. Obs! Om du håller knappen nedtryckt i mer än 8 sekunder så går maskinen
SV
Druk op de toets om de machine aan te zetten.
NL
över i demo-läge. För att avbryta, dra ur elkabeln och sätt på maskinen igen.
Opmerking: Door de toets langer dan 8 seconden ingedrukt te houden, gaat de machine in het demo programma. Om de demo te verlaten, moet de voe­dingskabel losgemaakt worden en de machine opnieuw ingeschakeld worden.
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
11
Nederlands Svenska
Ställ en behållare under
SV
ångröret.
Zet een kannetje onder het
NL
stoompijpje.
När uppvärmningen är klar, ställ en behållare under
SV
munstycket.
Zet na beëindiging van de verwarmingsfase een kannetje
NL
onder de ko etuit.
Tryck på knappen
Druk op de toets ten.
för att ladda kretsen.
om het vullen van het circuit te star-
MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL
HANDMATIGE SPOELCYCLUS
Maskinen utför den automa­tiska sköljningscykeln.
De machine voert een au­tomatische spoelcyclus uit.
När cykeln har avslutats värms maskinen upp.
Na beëindiging van het proces begint de machine met de verwarmingsfase.
Maskinen är redo för en ma­nuell sköljningscykel.
De machine is klaar voor de handmatige spoelcyclus.
Placera en behållare under munstycket.
SV
Zet een kannetje onder de ko etuit.
NL
2
1
Tryck på knappen Tillsätt INTE förmalt ka e. Tryck på knappen
Druk op de toets  e te selecteren. Voeg GEEN voorgemalen ko e toe. Druk op de toets verstrekken.
för att välja funktionen förmalt ka e.
. Vatten börjar  öda ur maskinen.
om de functie voor voorgemalen kof-
. De machine begint met water te
När  ödet är slut, töm behållaren. Upprepa stegen 1-2, gå sedan till steg 4.
Leeg het kannetje na beëindiging van de afgifte. Herhaal twee keer de handelingen van punt 1 tot 2; ga ver­volgens verder met punt 4.
Instruktioner
12
Instructies
www.saeco.com/support
MAX
Ställ en behållare under
SV
ångröret.
Zet een kannetje onder het stoompijpje.
NL
Reglera munstycket.
SV
Stel de ko etuit in.
NL
Tryck på knappen
Druk op de toets
för att starta  ödet av varmvatten.
om de afgifte van heet water te star-
ten.
FÖRSTA ESPRESSON/KAFFEN
EERSTE ESPRESSO / KOFFIE
Tryck på knappen brygga en espresso eller..
Druk op de toets een espresso te zetten of...
för att
MIN IDEALISKA ESPRESSO
MIJN IDEALE ESPRESSO
...tryck på knappen för att brygga en ka e.
om
...druk op de toets om een ko e te zetten.
Låt vattnet  öda tills sym­bolen "vatten saknas" visas.
Verstrek water totdat het symbool voor "geen water" wordt weergegeven.
Fyll sedan på vattenbehålla­ren igen upp till MAX-nivån.
Vul na beëindiging het wa­terreservoir opnieuw tot het MAX niveau.
För att brygga två koppar espresso eller ka e, tryck på önskad knapp två gånger i följd. Ka ebryggningen avbryts automatiskt när inställd nivå har uppnåtts, för att avbryta bryggningen tidi­gare, tryck på knappen
.
Om twee espresso’s of twee kopjes ko e te zetten, moet tweemaal achterelkaar op de gewenste toets worden gedrukt. De ko eafgifte zal automatisch stoppen wanneer het ingestelde niveau is bereikt; het blijft echter mogelijk om de ko eafgifte eerder te onderbreken door op de toets
te drukken.
Välj önskad arom genom att trycka på knappen
SV
.
Selecteer het gewenste aroma door op de toets
NL
te drukken.
Tryck ned och håll inne knappen
tills symbolen "MEMO" visas.
Obs! För att kon gurera en ka ebryggning, tryck ned och håll inne knappen tills symbolen "MEMO" visas.
Houd de toets Opmerking: om een ko e te programmeren, dient men de toets
ingedrukt totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven.
te houden totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven.
ingedrukt
Maskinen är nu i kon gure­ringsläge.
De machine is bezig met programmeren.
www.saeco.com/support
OK
Instruktioner
Instructies
13
Nederlands Svenska
Vänta tills den önskade ka emängden har uppnåtts.
SV
Wacht tot de gewenste hoeveelheid ko e is bereikt.
NL
REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK
INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN
Du kan bara reglera in­ställningarna för kaf­fekvarnen medan ka e­malningen pågår.
Het is alleen mogelijk de instellingen van de kof­ emolen aan te passen als de machine ko ebo-
SV
nen aan het malen is.
NL
Placera en kopp under munstycket. Tryck på knappen
Plaats een kopje onder de ko etuit. Druk op de toets
... tryck på Obs! För att avsluta ka ekon gureringen, tryck på knappen
... druk op
Opmerking: Om de programmering van ko e te stoppen, dient men op de toets
för att brygga en espresso.
om een espresso te zetten.
för att avbryta. Sparad!
om het proces te stoppen. Opgeslagen!
te drukken.
Medan ka emalningen pågår, tryck ned och vrid på vrid­knappen för reglering av ka emalning, som är placerad under bönka ebehållaren, ett steg i taget.
Terwijl de machine bezig is met malen, druk de regelknop voor de instelling van de maal jnheid onder het bonenre­servoir naar beneden en draai deze een klik per keer.
.
1
Välj ( ) för grovmalning –
SV
mildare smak.
Selecteer ( ) voor een gro­ve maling - mildere smaak.
NL
2
Välj ( ) för  nmalning – starkare smak.
Selecteer ( ) voor een  jne maling - sterkere smaak.
Brygg 2-3 drycker för att känna skillnaden. Om ka et är vatt­nigt eller  ödar långsamt, ändra ka ekvarnens inställning.
Verstrek 2-3 producten om het verschil te kunnen proeven. Indien de ko e waterig is of er langzaam uitstroomt, dient de instelling van de ko emolen gewijzigd te worden.
Instruktioner
14
Instructies
Risk för brännskador! I början av ut ödet kan det uppstå små stänk av varmvatten.
Gevaar voor brandwon­den! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen.
SV
NL
SKUMMA MJÖLK
MELK OPSCHUIMEN
Den automatiska mjölkskummaren får endast hanteras på det sätt som visas på bilden.
De Automatische Melkopschuimer mag alleen bewogen worden door het bij de plastic geribbelde handgreep vast te pakken.
www.saeco.com/support
Varning! När ånga används, så kan ångröret och kromhöljet (om sådant  nns) bli väldigt heta.
Let op! Wanneer er stoom wordt gebruikt, kunnen het stoompijpje en de verchroomde afdekking heet worden.
Sätt i insugningsröret i den automatiska mjölkskum-
SV
maren.
Steek het aanzuigbuisje in de Automatische Melkop-
NL
schuimer.
Sätt i insugningsröret i mjölkbehållaren.
SV
Sätt i den automatiska mjölk­skummaren på ångröret.
Plaats de Automatische Melkopschuimer op het stoompijpje.
Steek het aanzuigbuisje in de melkkan.
NL
Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att sätta i, vrid på kromhöljet. Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när tappen passar i skåran.
Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking worden gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed ge­plaatst als het tandje in de uitsparing glijdt.
Ställ en kopp under den au-
Tryck på knappen
för att börja skumma mjölken.
tomatiska mjölkskummaren.
Zet een kopje onder de Au-
Druk op de toets
om de stoomafgifte te starten. tomatische Melkopschui­mer.
www.saeco.com/support
Tryck på knappen för att avbryta  ödet av skummad mjölk.
SV
Druk op de toets om de afgifte van opgeschuimde melk te stoppen.
NL
VARMVATTEN
HEET WATER
Risk för brännskador! I början av ut ödet kan det uppstå små stänk av varmvatten.
Instruktioner
Instructies
15
Nederlands Svenska
Gevaar voor brandwon­den! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen.
SV
NL
För att avbryta varmvatten ödet, tryck på knappen .
SV
Ta bort behållaren.
Ta bort den automatiska mjölkskummaren från ångröret. Ställ en behållare under ångröret.
Haal de Automatische Melkopschuimer van het stoompijp­je af. Zet een kannetje onder het stoompijpje.
Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op de toets
NL
Haal het kannetje weg.
.
Tryck på knappen
Druk op de toets ten.
för att starta  ödet av varmvatten.
om de afgifte van heet water te star-
Instruktioner
16
Instructies
www.saeco.com/support
AVKALKNING – 30 min.
ONTKALKING - 30 min.
När symbolen "CALC CLEAN" visas så måste en avkalkning utföras. Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter.
Om maskinen inte avkalkas så kommer den tillslut att sluta fungera. I detta fall täcks INTE reparationen av garantin.
Varning:
Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet.
SV
Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning.
Varning:
Drick absolut inte av avkalkningsmedlet eller av bryggda drycker innan cykeln har avslutats. An­vänd absolut inte vinäger som avkalkningsmedel.
Obs! Ta inte bort bryggruppen under pågående avkalkning.
Wanneer het symbool "CALC CLEAN" wordt weergegeven, dient u de machine te ontkalken. De ontkalkingscyclus duurt ongeveer 30 minuten.
Als u de machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken; in dat geval valt de reparatie NIET onder de garantie.
Let op:
Gebruik alleen de ontkalkingsoplossing van Saeco die speciaal ontworpen is om de prestaties van de machine te optimaliseren. Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine ver­oorzaken en resten in het water achterlaten.
NL
De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betre ende de onder­houdsproducten in deze gebruiksaanwijzing.
Let op:
Drink nooit de ontkalkingsoplossing en ook niet de tijdens de ontkalkingscyclus afgegeven vloeistof. Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsmiddel.
Opmerking: Haal nooit de zetgroep tijdens de ontkalkingscyclus uit de machine!
Avkalkningscykeln (A) och sköljningscykeln (B) kan pausas genom att trycka på knappen . För att återuppta cykeln, tryck på knappen
SV
uppsikt en kort stund.
igen. Detta är av nytta för att kunna tömma behållaren, eller för att kunna lämna maskinen utan
De ontkalkingscyclus (A) en de spoelcyclus (B) kunnen op pauze gezet worden door op de toets te drukken; om de cyclus weer verder te laten gaan, dient men opnieuw op de toets
NL
of even weggaan.
te drukken. Hierdoor kan men de kom legen
www.saeco.com/support
1
2
Instruktioner
Instructies
17
3
Töm droppskålen och sum­plådan.
SV
Leeg het lekbakje en de kof-
NL
 ediklade.
Avlägsna vatten ltret "INTENZA+" (om ett sådant  nns) från vattenbehållaren och byt ut det mot det lilla vita original ltret. Häll hela  askan med avkalkningsmedel i vattenbehål-
SV
laren.
Haal het water lter “INTENZA+” (indien aanwezig) uit het waterreservoir en vervang deze door het originele witte  ltertje. Doe de gehele ontkalkingsoplossing in het water-
NL
reservoir.
Ta bort den automatiska mjölkskummaren från ång-/varm­vattenröret.
Haal de Automatische Melkopschuimer van het stoom-/ heetwaterpijpje af.
Tryck på knappen
Druk op de toets
.
.
CALC
CLEAN
Fyll sedan på vattenbehållaren med friskt dricksvatten upp till nivån "calc clean".
Vul het reservoir met vers water tot het calc clean niveau en plaats het in de machine.
Nederlands Svenska
Ställ en rymlig behållare (1,5 l) under både ång-/varmvat­tenröret och munstycket.
SV
Plaats een ruime kom (1,5l) onder het stoom-/heetwater­pijpje en onder de ko etuit.
NL
Tryck på knappen
Druk op de toets
för att starta avkalkningscykeln.
om de ontkalkingscyclus te starten.
Maskinen låter avkalknings­medlet rinna ut med regel­bundna intervaller (under en tid på cirka 20 min).
De ontkalkingsoplossing wordt met regelmatige tus­senpozen verstrekt (duur: circa 20 min).
Instruktioner
18
Instructies
www.saeco.com/support
1
MAX
2
3
När denna symbol visas är vattenbehållaren tom.
SV
Wanneer dit symbool wordt weergegeven, is het water-
NL
reservoir leeg.
Tryck på knappen för att starta sköljningscykeln.
SV
Druk op de toets om de spoelcyclus te starten.
NL
Skölj vattenbehållaren och fyll på den med friskt dricksvat­ten upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka den i maskinen.
Spoel het reservoir en vul het met vers water tot het MAX niveau. Plaats het terug in de machine.
Töm droppskålen och sätt tillbaka den.
Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug.
När vattenmängden som behövs för sköljningscykeln har runnit ut helt, kommer denna symbol att visas. Tryck på knappen
Wanneer het water dat nodig is voor de spoeling is afgege­ven, geeft de machine dit symbool weer. Druk op de toets
för att avsluta avkalkningscykeln.
om de ontkalkingscyclus te verlaten.
Töm behållaren och sätt till­baka den.
Leeg de kom en plaats deze weer terug.
Obs! Om vattenbehållaren inte fylls upp till MAX-nivån kan ytterligare en skölj­ningscykel krävas. Fyll på vattenbehållaren och upprepa från steg 13.
Opmerking: Wanneer het reservoir niet tot het MAX niveau gevuld was, kan de ma­chine vragen nog een spoelcyclus uit te voeren. Vul het waterreservoir en plaats deze terug in de machine. Herhaal vanaf stap 13.
1
2
3
Maskinen värms upp och utför en automatisk sköljningscy-
SV
kel. Töm droppskålen och sätt tillbaka den. De machine warmt zich op en voert de automatische spoe-
NL
ling uit. Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug.
Avlägsna det lilla vita vatten ltret och sätt tillbaka vatten­ ltret ”INTENZA+” (ifall sådant  nns) i vattenbehållaren.
Verwijder het witte  ltertje en plaats de water lter “IN­TENZA+” (indien aanwezig) terug in het waterreservoir.
Sätt tillbaka den automatis­ka mjölkskummaren.
Plaats de Automatische Melkopschuimer terug.
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
19
Nederlands Svenska
Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att sätta i, vrid kromhöljet. Den automatiska mjölkskummaren
SV
är korrekt monterad när tappen passar i skåran.
Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking wor-
NL
den gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed
Rengör bryggruppen. För ytterligare anvisningar, se kapitlet "Rengöring av brygg­ruppen".
Reinig de zetgroep. Zie voor verdere aanwijzingen het hoofdstuk "Reiniging van de zetgroep".
geplaatst als het tandje in de uitsparing glijdt.
OFRIVILLIGT AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN
ONVERWACHTE ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS
När avkalkningscykeln påbörjats måste den fortsätta ända till slutet utan att maskinen stängs av. Om avkalkningsprocessen avbryts ofrivilligt (t.ex. på grund av ett strömavbrott eller om elkabeln dras ur), följ stegen nedan.
Wanneer u het ontkalkingsproces heeft gestart, moet u het afmaken zonder de machine uit te zet­ten. Wanneer het ontkalkingsproces onverwacht wordt
SV
onderbroken (stroomonderbreking of per ongeluk loskoppelen van de voedingskabel) moet u de hier­na beschreven aanwijzingen volgen.
NL
Försäkra dig om att huvud­strömbrytaren är i läge ”I”.
Controleer of de schakelaar in stand "I" staat.
Tryck på knappen
Druk op de toets
Maskinen är redo för att brygga ka e.
De machine is klaar voor het zetten van ko e.
för att starta maskinen.
om de machine aan te zetten.
Avkalkningscykeln återupptas från steg 8 i kapitlet "Avkalk­ning" om cykeln avbryts under pågående avkalkning. Tryck
SV
på knappen
för att återstarta cykeln.
De ontkalkingscyclus gaat verder vanaf stap 8 van het hoofdstuk "Ontkalking" indien deze tijdens de ontkalking
NL
is onderbroken. Druk op de toets
om de cyclus weer
te activeren.
Den återupptas från steg 13 i kapitlet "Avkalkning" om den avbryts under pågående avkalkning. Tryck på knappen för att återstarta cykeln.
De ontkalkingscyclus gaat gaat echter verder vanaf stap 13 van het hoofdstuk "Ontkalking" wanneer deze tijdens de spoelfase is onderbroken. Druk op de toets
om de cyclus weer te activeren.
Instruktioner
20
Instructies
www.saeco.com/support
RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN
REINIGING VAN DE ZETGROEP
1
2
3
Stäng av maskinen och dra ur elkabeln. Ta bort droppskålen
SV
och sumplådan.
Schakel de machine uit en haal de voedingskabel eruit. Verwijder het lekbakje en de ko ediklade.
NL
Rengör ka emunstycket noggrant med det medföljande ren­göringsredskap eller med ett skedhandtag. Se till att föra in
SV
rengöringsredskapet på det sätt som visas på bilden.
Reinig de ko euitloop grondig met het met de machine meegeleverde gereedschap voor de reiniging of met het
NL
handvat van een lepeltje. Steek het gereedschap voor rei­niging in de machine zoals getoond in de  guur.
Öppna serviceluckan. Ta bort bryggruppen, tryck på knappen "PUSH".
Open de servicedeur. Om de zetgroep te verwijderen, drukt u op de toets
Ta bort ka euppsamlaren och rengör den omsorgsfullt.
Verwijder de ko eopvang­lade en was het zorgvuldig af.
Dra ut den vågrätt i handtaget utan att vrida den.
«PUSH» terwijl u aan het handvat trekt. Haal het er horizontaal uit zonder het te draaien.
Utför underhåll av brygg­ruppen.
Voer het onderhoud van de zetgroep uit.
Kontrollera att spaken på baksidan är helt nedtryckt.
Controleer of de hendel aan de achterkant van de zet­groep helemaal naar bene­den staat.
Tryck på knappen "PUSH". Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen be nner sig i rätt läge. Om den fortfaran-
SV
Druk krachtig op de knop “PUSH". Zorg ervoor dat het haakje voor de blokkering van de zetgroep in de juiste stand staat.
NL
de är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt position.
Wanneer deze nog in de lage stand staat, moet het omhoog worden geduwd totdat het goed vasthaakt.
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
21
Nederlands Svenska
Sätt in ka euppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad.
Om ka euppsamlaren inte placeras korrekt är det möjligt att bryggruppen inte
SV
kan sättas in i maskinen.
Plaats de ko eopvanglade terug en controleer of deze goed geplaatst is.
Indien de ko eopvanglade verkeerd wordt geplaatst, is het niet mogelijk de
NL
zetgroep in de machine te plaatsen.
RENGÖRING AV DEN AUTOMATISKA MJÖLKSKUMMAREN
REINIGING AUTOMATISCHE MELKOPSCHUIMER
Ställ en behållare under den automatiska mjölkskum­maren.
Zet een kom onder de Auto­matische Melkopschuimer.
SV
NL
Dagligen
Dagelijks
Sätt i insugningsröret i en behållare med friskt dricks­vatten.
Steek het aanzuigbuisje in een kannetje met vers drinkwater.
Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH".
Plaats de zetgroep weer terug tot deze vastgekoppeld is zonder hierbij op de toets “PUSH” te drukken.
Tryck på knappen
Druk op de toets
.
.
När vattnet som  ödar ut ur den automatiska mjölks-
SV
kummaren är rent.....
Wanneer het water dat uit de Automatische Melkop-
NL
schuimer komt schoon is...
...tryck på knappen
...dient men op toets pen.
för att avbryta  ödet.
te drukken om de afgifte te stop-
Instruktioner
22
Instructies
www.saeco.com/support
Varje månad
SV
Maandelijks
NL
Tryck på knappen för
SV
att låta ånga  öda ut.
Druk op de toets voor
NL
de stoomafgifte.
Häll i rengöringsmedlet för mjölkkretsen i en behållare. Häll i en halv liter ljummet vatten och vänta tills produkten har upplösts helt.
Giet het product voor de reiniging van het melkcircuit in een kannetje. Voeg een ½ l lauw water toe en wacht tot het product geheel is opgelost.
När allt medel har runnit ut, tryck på knappen
för att
avbryta  ödet.
Wanneer de oplossing op is, druk op de toets
om de
afgifte te stoppen.
Sätt i insugningsröret i be­hållaren.
Ställ en tom behållare under den automatiska mjölks­kummaren.
Steek het aanzuigbuisje in de kan.
Zet een lege kom onder de Automatische Melkopschui­mer.
Skölj behållaren noggrant och fyll på med en halv liter friskt dricksvatten som kommer att användas för sköljningscykeln.
Spoel het kannetje grondig af en vul het met een ½ l vers water dat gebruikt zal worden voor de spoelcyclus.
Sätt i insugningsröret i be­hållaren.
SV
Steek het aanzuigbuisje in de kan.
NL
Töm behållaren och sätt tillbaka den under den au­tomatiska mjölkskummaren.
Leeg de kom en plaats het terug onder de Automati­sche Melkopschuimer.
Tryck på knappen att låta ånga  öda ut.
Druk op de toets de stoomafgifte.
för
När allt vatten har runnit ut, tryck på knappen avbryta  ödet.
voor
Wanneer het water op is, druk op de toets gifte te stoppen.
för att
om de af-
Loading...
+ 50 hidden pages