SABINE PHANTOM MIC RIDER PMR-GP1, PHANTOM MIC RIDER PMR-HH1 User Manual

Mode d’emploi
PMR-GP1
Table des matières
Introduction....................................................... 1
Fonctionnalités ................................................. 1
Installation - GP1.............................................. 2
Installation - HH1.............................................. 3
Utilisation.......................................................... 3
Conseils & guide de dépannage ...................... 4
Caractéristiques techniques .............................5
Félicitations pour votre choix du Phantom Mic Rider ! Ce mode d’emploi couvre l’utilisation des deux modèles de
Phantom. Suivez les instructions qui se rapportent à votre modèle. Pour plus de commodité, chaque section de ce mode d’emploi porte un des symboles suivants pour indiquer le modèle concerné par les explications.
PMR-HH1
Votre emballage contient les éléments suivants :
•Un Phantom Mic Rider.
GP
•Un cordon de capteur infrarouge avec connecteur. Certains modèles sont vendus sans cet élément.
•Huit pinces métalliques de diverses tailles pour fixer le câble de capteur infrarouge au micro à col de cygne.
•Trois pinces en plastique pour fixer le capteur infrarouge au col de cygne et une pour le monter sur une table ou un pupitre.
•Une clé Allen pour régler l’orientation du Phantom.
•Un petit tournevis cruciforme pour retirer le capot de sécurité.
•Un outil Phantom de programmation en plastique.
•Ce mode d’emploi.
•Un Phantom Mic Rider avec capteur infrarouge
HH
intégré.
•Un petit tournevis cruciforme pour retirer le capot de sécurité.
•Un outil Phantom de programmation en plastique.
•Ce mode d’emploi.
GP
PMR-GP1, micros sur col de cygne et pupitre
HH
PMR-HH1, pour micros à main
GP+HH
Pour les deux modèles
Le Phantom améliorera le son de vos microphones, qu’ils soient sur pupitre, sur col de cygne ou tenus à la main.
Le Phantom s’utilise dans les applications suivantes : écoles, centres de téléconférence, lieux de culte, salles de réunion, etc. Le Phantom n’est pas conçu pour le chant, l’enregistrement ou la radio-diffusion.
Fonctionnalités
Votre nouveau Phantom Mic RiderTM Sabine est la première unité DSP à alimentation fantôme proposant ces cinq remarquables fonctionnalités :
• Anti-larsen (FBX Feedback Exterminator)
Accroît le gain avant réinjection (“larsen”)
• Contrôle de gain automatique
Aide à homogénéiser le niveau quand vous vous éloignez et vous rapprochez du micro.
• Contrôle de l’effet de proximité
Réduit les basses excessives quand vous vous rapprochez du micro – maintient une réponse en fréquences neutre à toutes les distances du micro
• Contrôle des plosives
Réduit les fortes plosives et les impacts de certaines consonnes dans les discours
• Coupe-micro (“Gate”) infrarouge
Coupe le micro quand personne n’est en face. Détection de présence par le capteur de chaleur infrarouge inclus.
FABRIQUE AUX USA – BREVET EN COURS
1
Installation du Phantom™
Au dessus de la table ou du pupitre
GP
FIGURE 3
1. Coupez le canal audio du microphone que vous avez choisi d’utiliser avec le Phantom. Retirez le micro de la base ou du pupitre et posez-le à côté.
2. Branchez le Phantom (PMR-GP1) dans le connecteur de base où se trouvait le micro, comme illustré en Figure 1. Le Phantom nécessite une alimentation fantôme - quand vous le branchez, vous devez voir la diode s’allumer en vert, témoignant de la présence de l’alimentation fantôme.
3. Branchez le microphone en haut du Phantom. Branchez le capteur infrarouge et fixez le câble au col de cygne à l’aide des pinces fournies, comme illustré en Figure 2. Pour les meilleurs résultats, installez le capteur et le câble avec le col de cygne redressé vers le haut - cela donnera suffisamment de latitude au câble pour suivre tout mouvement en cours d’utilisation.
4. Au cas, vous pouvez changer l’orientation du Phantom pour qu’elle soit conforme au connecteur de votre base de micro ou de votre pupitre. Voir les instructions ci-dessous.
5. Remettez en service le canal du micro et faites un test de fonctionnement audio normal. Commencez ensuite la procédure de configuration décrite en page 3.
FIGURE 1 FIGU RE 2
Installation du Phantom
Branchement du câble de
capteur IR
Si le Phantom se présente comme ceci au montage, desserrez les vis Allen comme décrit précédemment.
Faites faire un demi-tour (pas
plus) au Phantom dans le sens
anti-horaire. Serrez les vis et le
Phantom sera correctement
Installation du Phantom™
orienté.
GP
Sous la table ou le pupitre
(Référez-vous à la Figure 4 ci-dessous)
1. Coupez le canal audio du microphone que vous avez choisi d’utiliser avec le Phantom. En passant sous le pupitre ou la table, débranchez le câble audio du micro.
2. Montez le Phantom sous la table à l’aide de Velcro ou de colliers autobloquants; branchez le câble du capteur IR et faites le ressortir côté orateur de la table ou du pupitre, comme représenté en Figure 4. Veillez à ce que le capteur pointe vers la zone où l’orateur se tient ou s’assoit pour utiliser le microphone.
3. Prenez le câble qui était connecté à votre micro et branchez-le à la sortie (XLR mâle) du Phantom. A l’aide d’un autre câble audio (court de préférence), reliez l’entrée du Phantom (XLR femelle) au microphone installé.
4. Remettez en service le canal du micro et faites un test de fonctionnement audio normal.Commencez ensuite la procédure de configuration décrite en page 3.
Changement d’orientation du Phantom
Si nécessaire, vous pouvez changer l’orientation du Phantom pour qu’elle soit conforme au connecteur de votre base de micro ou de votre pupitre, comme illustré en Figure 3.
1. Utilisez la clé Allen fournie et desserrez les vis comme illustré en Figure 3.
2. Tournez le corps du Phantom d’un demi-tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre – pas plus !
3. Serrez les vis des deux côtés du boîtier du Phantom et assurez-vous qu’elles logent dans le connecteur - comme à l’origine. Continuez l’installation comme expliqué à l’étape 3 ci-dessus.
2
FIGURE 4
Capteur IR et câble
Vers la console de mixage
Loading...
+ 3 hidden pages