SA talent, exact User Manual

Page 1
SA talent
SA exact
manual
brugsanvisning
english / dansk
Page 2
Thank you for choosing SA. This guide is designed to get you off to a good start with your new speakers. Follow the advice in it for the best sound. Please note that it takes at least 50 hours of use before the sound is at its best. No particular precautions need to be taken during those 50 hours.
Tak for dit valg af SA. Denne vejledning vil hjælpe dig til at komme rigtigt i gang med din nye højttaler. Følg rådene i vejledningen, for det vil give dig den bedste lyd. Vær opmærksom på, at højttaleren skal bruge mindst 50 timers tilspilning, før den lyder helt optimalt. Der er ingen særlige forholdsregler i tilspilningsperioden.
check the serial number
The serial number is printed on a sticker on the back of the speaker. You may wish to note the serial number down on your invoice and file it along with your insurance policy. Please contact your dealer if there is no serial number on the speaker.
kontroller serienummeret
Bagpå højttaleren finder du en mærkat med højttalerens serienummer. Skriv eventuelt serienummeret på fakturaen fra forhandleren, og gem fakturaen sammen med dine forsikringsdokumenter. Kontakt forhandleren hvis der ikke er serienummer på højttaleren.
guarantee
System Audio A/S provides a two-year guarantee against manufacturing defects and a five-year guarantee on speaker units and crossover networks. The guarantee does not cover misuse. Repairs and service are done by the dealer or associated workshop. Any changes made to the construction will annul the guarantee.
garanti
System Audio A/S yder
7års fabriksgaranti, når du udfylder et skema på www.system-audio.com. Udfyldes skemaet ikke, gælder købelovens
bestemmelser.
Garantien dækker ikke misbrug. Reparation eller eftersyn foretages af forhandleren eller et tilknyttet værksted. Er der
gjort indgreb i konstruktionen, bortfalder garantien.
contents Indhold
This package contains: Denne emballage indeholder: SA talent SA exact SA talent SA exact
1 x SA talent loudspeaker 1 x SA exact loudspeaker 1 stk. SA talent højttaler 1 stk. SA exact højttaler 4 x rubber feet 4 x rubber feet 4 stk. gummifødder 4 stk. gummifødder 1 x screw for wall mounting 2 x screws for wall mounting 1 stk. skrue til vægmontering 2 stk. skruer til vægmontering 1 x rawlplug for wall mounting 2 x rawlplugs for wall mounting 1 stk. rawlplug til vægmontering 2 stk. rawlplugs til
vægmontering
Please read this guide to get the most out of your new speakers.
IMPORTANT!
Always let the product reach room temperature before plugging it in. Condensation may be generated in the electronic circuitry when moving the speaker from cold to warm surroundings. This moisture can damage the speaker’s components. Never use the product in damp settings. Foreign bodies must not be inserted into the bass reflex port under the front plate on the speaker. Avoid touching the speaker elements.
Gennemlæs venligst denne vejledning for at få mest udbytte af din nye SA højttaler.
VIGTIGT!
Lad altid produktet opnå stuetemperatur inden du tilslutter. Kommer højttaleren fra kolde til varme omgivelser kan der dannes kondens i de elektroniske kredsløb. Denne fugt kan skade højttalerens komponenter. Brug aldrig produktet i fugtige omgivelser. Fremmedlegemer må ikke indføres i refleksporten under højttalerens frontplade. Undgå berøring af højttalerelementerne.
Checklist
serial number
serienummer
connection for cable to minus. - = black
tilslutning
for kabel til minus.
- = sort
connection for cable to plus. + = red
tilslutning
for kabel til plus. + = rød
fitting
for wall mounting
beslag til vægmontering
!
Please read ”set up”
Se “opstilling”
Page 3
set up
SA talent and SA exact are multipurpose speakers. They are suitable for stereo systems with or without subwoofer. In a home cinema, they can be used either as centre, front or rear speaker. The speakers are specially designed for best performance on a wall or large flat horizontal surfaces such as a shelf, a table, a bookshelf, or similar.
Please note that:
SA talent and SA exact are acoustically optimised for wall mounting or similar and will not have sufficient bass if suspended freely in the room. It is important for the sound quality that there is a large surface close to the speakers (within 10 cm)
if SA talent or SA exact are placed on a smooth underlay, the accompanying rubber feet should be positioned on the bottom of the cabinets as there own vibration may cause the speakers to move
if the speaker is wall mounted, the rubber feet should be attached to the back of the cabinet to avoid vibration between speaker and wall
if the SA exact is to be mounted on a wall use at least 2 screws! Turn the brackets on the rear of the speaker, so the keyholes are facing the right direction. Simply unscrew the 4 small screws on the rear, turn the brackets and mount again with the screws.
the better system, the better the loudspeaker will sound
good cables improve the sound
never turn up the volume to a level where the sound is no longer good
remove the front grille for the best possible sound
see www.system-audio.com for good advice and ideas
opstilling
SA talent og SA exact har mange anvendelsesmuligheder. De er velegnede til stereo, både med og uden subwoofer. I en hjemmebiograf kan de benyttes enten som center-, front- eller baghøjttaler. Højttalerne er optimerede til placering på en væg eller større vandrette flader, såsom en hylde, et bord, en bogreol eller lignende.
Vær opmærksom på:
SA talent og SA exact er akustisk optimerede til bl.a. vægophæng, og vil ikke gengive tilstrækkelig bas hvis de placeres frit i lokalet. Det er vigtigt for lydkvaliteten, at der befinder sig en større flade i højttalernes nærhed (indenfor 10 cm)
hvis SA talent eller SA exact stilles på et glat underlag bør de medfølgende gummifødder placeres på undersiden af kabinettet, da vibrationer fra højttaleren kan forårsage at højttaleren bevæger sig
hænges højttaleren på en væg, bør gummifødderne placeres på bagsiden af kabinettet for at undgå at der opstår vibrationer mellem højttaler og væg
når SA exact ophænges på en væg, er det vigtigt at montere den på min. 2 skruer! Drej evt. nøglehulsbeslagene på højttalerens bagside, så hullerne vender med den smalle del opad. Udtag de 4 små skruer, drej beslaget og monter igen med skruerne.
jo bedre dit anlæg er, desto bedre lyder højttaleren
gode kabler forbedrer lyden
spil aldrig højere end det stadig lyder godt
afmonter stoframmen, når du vil have bedst mulig lyd
få gode råd og ideer på www.system-audio.com
connection
the stereo’s amplifier/receiver should be turned off before the speaker is connected
tilslutning
Inden tilslutning skal anlæggets forstærker/receiver være slukket
connection – double check
Check that the cables are properly attached. Be extremely careful that the phase is correct on the speaker connections. This means that cables attached to plus (+) or minus (-) on the amplifier/receiver, must also be attached to plus (+) or minus (-) on the speakers. On SA speakers, the positive pole is indicated by a red socket. Follow the speaker cables to make sure that the right and left channels (and the centre and rear channels where appropriate) are attached correctly.
tilslutning – dobbelt tjek
Kontroller at kablerne er rigtigt monteret. Vær meget opmærksom på, at fasen er korrekt på højttalertilslutningerne. Det betyder at kabler, der er forbundet til plus (+) eller minus (-) på anlæggets forstærker/receiver, også skal forbindes til plus (+) eller minus (-) på den tilhørende højttaler. På SA højttalere er den positive pol mærket med rød bøsning. Følg højttalerkablerne for at sikre at højre og venstre kanal (og eventuelt centerkanal og bagkanaler) er forbundet korrekt.
right speaker
højre højttaler
left speaker
venstre
højttaler
amplifier/receiver
forstærker/receiver
left and right output
venstre og højre udgang
Page 4
maintenance
Clean the surface of the speaker with a firmly wrung damp clothe. Do not use detergent as it may damage the finish. The front grille is easily removed by a slight movement away form the speaker and is best cleaned by a vacuum cleaner with a brush-head attached. Do not use a vacuum cleaner to remove dust from the speaker unit. Brush it away gently with a soft paintbrush.
vedligeholdelse
Højttalerens overflade rengøres med en hårdt opvredet fugtig klud. Brug ikke rengøringsmiddel da det kan skade lakken. Stoffronten aftages let ved et lille ryk væk fra højttaleren, og rengøres lettest med en støvsuger påsat børste. Brug ikke støvsuger til at fjerne støv fra højttalerenheden, men børst det let væk med en blød pensel.
technical specifications SA talent SA exact
power handling: 80 watts 150 Watts frequency range on wall: 50 – 40,000 Hz +/- 3 dB 45 – 35.000 Hz +/- 1,5 dB impedance: 8 Ohm 8 Ohm sensitivity (1W, 1 m): 86 dB 87 dB crossover frequency: 3000 Hz 2500 Hz dimensions (WxHxD) cm: 21 x 33 x 12 61 x 22,5 x 17 magnetic shielded: yes yes finish painted: black or white satin black or white satin finish real wood - Cherry or maple front grille colours: white, grey or black Black. White with white finish recommended amplifier: 50 - 150 watts 70 – 200 Watts
tekniske specifikationer SA talent SA exact
belastbarhed: 80 watt 150 Watt frekvensområde på vægl: 50 – 40,000 Hz +/- 3 dB 45 – 35.000 Hz +/- 1,5 dB impedans: 8 Ohm 8 Ohm følsomhed (1W, 1 m): 86 dB 87 dB delefrekvens: 3000 Hz 2500 Hz dimensioner (BxHxD) cm: 21 x 33 x 12 61 x 22,5 x 17 magnetisk afskærmet: ja ja finish I lak: sort eller hvid satin sort eller hvid satin finish ægte finer - Cherry or maple farver på frontstof: hvid, sort eller grå sort. Hvid v/hvid finish anbefalet forstærker: 50 - 150 watt 70 – 200 Watt
System Audio A/S
Klosterengen 137 K DK-4000 Roskilde Denmark Tel.: (+45) 36 45 80 80 Fax: (+45) 36 45 28 28 info@system-audio.com www.system-audio.com
SA is a registered trade mark SA er registreret varemærke
Loading...