MANUEL DE L'UTILISATEUR
Scie à onglets de 254 mm (10 po)
Modèle TS1351 – Double isolation
9
.
3
3
30
1
5
45
45
31.62
0
1
3
.5
5
2
6
.
1
3
5
1
2.5
2
30
Votre nouvelle scie a été étudiée et fabriquée selon les normes rigoureuses de Ryobi pour vous apporter fiabilité, facilité
d'utilisation et sécurité. Si cet outil est bien entretenu, il vous donnera des années de service performant, sans ennui.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l'utilisateur.
Merci D'avoir acheté une scie a Ryobi.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
TABLE DES MATIÉRES
■ Introduction and Spècifications du produit........................................................................................................................2
■ Régles de sécurité ........................................................................................................................................................ 3-6
■ Définition des termes utilisés dans le travail du bois ........................................................................................................6
■ Déballage et Outils nécessaires .......................................................................................................................................7
■ Liste de pièces détachées ................................................................................................................................................8
■ Commande de pièces/service après-vente ................................................................................................................... 28
INTRODUCTION
Votre scie comporte de nombreuses caractéristiques qui
rendront vos travaux de sciage plus faciles et agréables. Les
aspects de sécurité, performance et fiabilité ont reçu le niveau
de priorité maximum lors de la conception de cet outil, et c'est
pourquoi son entretien et son utilisation sont simples.
ATTENTION :
Lisez attentivement tout ce manuel de l'utilisateur avant
d'utiliser votre nouvelle toupie. Accordez une attention
particulière aux règles de sécurité, avertissements et
attentions. Si votre toupie est utilisée correctement et
uniquement pour ce à quoi elle est destinée, elle vous
fournira un service sûr et fiable pendant des années
.
Alèsage5/8 po (16 mm)
Diamètre de la lame10 po (254 mm)
Alimentation nominale120 volts, 60Hz, CA seul.
Vitesse à vide5 000 tr/mn
Intensité15 ampères
Poids net 29.92 lbs. (13.6 kg.)
AVERTISSEMENT :
PORTEZ DES
LUNETTES DE SÉCURITÉ
PRÉVOIR VAUT MIEUX
QUE NE PAS VOIR
Le fonctionnement de toute toupie peut entraîner la projection de débris dans les yeux, ce qui peut
provoquer de graves lésions oculaires. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours
des lunettes de protection ou à coques latérales, ainsi qu'un masque antipoussière intégral si
nécessaire. Nous recommandons le port d'un masque de sécurité à vue panoramique par-dessus
des lunettes correctrices ou celui de lunettes de sécurité standard à coques latérales. Utilisez
toujours des lunettes de sécurité comportant des indications quant à la comformité à la norme ANSI
Z87.1.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Remarquez ce symbole qui indique des mesures de sécurité
importantes. Il signifie «attention». Votre sécurité est en jeu.
Page 2
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les symboles de sécurité sont utilisés pour attirer votre attention sur des risques potentiels. Les explications accompagnant les symboles
et les symboles eux-mêmes exigent votre attention et votre compréhension. Ces avertissements, par eux-mêmes, ne suppriment pas
les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures adéquates de prévention des accidents.
SYMBOLESIGNIFICATION
SYMBOLE DE SÉCURITÉ :
Annonce les paragraphes «attention», «avertissement» ou «danger». Peut être utilisé en même temps que
d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER :Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures
graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
AVERTISSEMENT :Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de
blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les
risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
ATTENTION :Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque de dommage matériel
ou de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire
les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
NOTE :Informations ou instructions capitales pour le fonctionnement ou l'entretien de cet outil.
SYMBOLES INTERNATIONAUX DE SÉCURITÉ
Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles de sécurité internationaux ainsi que les pictogrammes qui sont susceptibles
de figurer dans ce manuel. Lisez ce manuel pour connaître toutes les informations concernant l’entretien, l’utilisation, le
montage et la sécurité.
SYMBOLE
•Ne pas exposer à la pluie et ne pas utiliser dans des
endroits humides.
SIGNIFICATION
SYMBOLE – PAS DE MAINS
•Gardez les mains éloignées de la lame, sinon des
blessures graves peuvent s'ensuivre.
DOUBLE ISOLATION
Votre outil électrique Ryobi comporte une double isolation. Ceci
signifie que vous êtes séparé du système électrique de l'outil
par deux ensembles complets d'isolation. Cette couche
supplémentaire d'isolation est prévue pour protéger l'usager des
décharges électriques provenant d'un bris dans l'isolant du
câblage. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées
des composants métalliques internes du moteur. Il n'est pas
nécessaire de mettre à la terre les outils dotés d'une double
isolation.
IMPORTANT
La réparation d'un outil à double isolation nécessite beaucoup
de soin et connaissances du système et ne devrait être effectuée
que par un technicien qualifié. Pour tout service après-vente,
nous vous suggérons de retourner l'outil au CENTRE DESERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ Ryobi le plus proche de chez
vous. Toujours utiliser pour les réparations des pièces de
rechange Ryobi identiques.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
Le système à double isolation est prévu pour protéger
l'usager des décharges électriques provenant d'une rupture
dans le câblage interne de l'outil. Prenez toutes les précautions
de sécurité normales pour éviter les décharges électriques.
Ne tentez pas de faire fonctionner cet outil avant d'avoir lu la
totalité des instructions, règles de sécurité, etc. présentées
dans ce manuel, et de bien les comprendre. Le non-respect
de ces instructions peut être la cause d'accidents, d'incendie,
de décharges électriques ou de graves blessures. Conservez
le manuel de l'utilisateur et étudiez fréquemment ce manuel
pour pouvoir utiliser l'équipement en toute sécurité et
communiquer les instructions appropriées aux autres
personnes utilisant cet outil.
Page 3
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Une utilisation sûre de cet outil électrique nécessite la lecture et
la compréhension de ce manuel de l'utilisateur et de toutes les
étiquettes fixées à l'outil. La sécurité est une combinaison de bon
sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de la
scie à onglets.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
■ CONNAISSEZ VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE. Lisez
attentivement le manuel de l'utilisateur. Apprenez les usages
et limites de la scie ainsi que les risques qui lui sont propres.
■ PROTÉGEZ-VOUS DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES en
évitant le contact du corps avec les surfaces à la terre. Par
exemple: tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs.
■ GARDEZ LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état.
■ ENLEVEZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET CELLES DE
SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier - avant de mettre
l'outil en marche - si les clés de réglage et celles de serrage
ont été enlevées.
■ TENEZ LE LIEU DE TRAVAIL PROPRE. Les endroits et
les établis encombrés favorisent les accidents. NE laissez
PAS des outils ou des morceaux de bois sur la scie quand
celle-ci est en marche.
■ N'UTILISEZ PAS DANS DES ENVIRONNEMENTS
DANGEREUX. N’utilisez pas d’outils électriques dans un
endoit où se trouvent de l'essence ou autres liquides
inflammables et pas non plus dans des endroits humides
ou mouillés et ne les exposez pas à la pluie. Gardez le lieu
de travail bien éclairé.
■ ÉLOIGNEZ LES ENFANTS ET LES VISITEURS. Tous les
visiteurs doivent porter des lunettes de sécurité et être
maintenus à une distance sûre de l’aire de travail. Ne
laissez pas les visiteurs entrer en contact avec l’outil ou le
cordon prolongateur pendant l'emploi de cet outil.
■ INSTALLEZ VOTRE ATELIER POUR QU'IL SOIT SÛR
POUR LES ENFANTS grâce à des cadenas, des
interrupteurs principaux ou en enlevant les clés de
démarrage.
■ NE FORCEZ PAS L’OUTIL. Il fera un meilleur travail et
avec plus de sécurité au régime pour lequel il a été conçu.
■ UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas un outil ou
un accessoire à effectuer un travail pour lequel il n’a pas été
conçu. Ne l'utilisez pas à des fins pour lesquelles il n'a pas
été prévu.
■ UTILISEZ LE CORDON PROLONGATEUR APPROPRIÉ.
Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état.
Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé, assurez-vous que
celui-ci est d'un calibre suffisant pour le courant nécessaire
à l'outil. Un cordon d'un calibre insuffisant entraînera une
baisse de tension d'où perte de puissance et surchauffe.
Un calibre 14 (A.W.G.) minimum est recommandé pour un
cordon prolongateur de 7,6 mètres (25 pieds) de longueur
maximale. En cas de doute, utilisez un cordon d'un calibre
supérieur. Plus le chiffre du calibre est petit, plus le cordon
est gros.
■ INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT LE CORDON DE
L'OUTIL et les cordons prolongateurs et s'ils sont
endommagés, faites-les réparer au centre de service aprèsvente agréé Ryobi le plus proche de chez vous. Ayez
toujours connaissance de l'emplacement du cordon et tenezle bien éloigné de la lame en rotation.
■ PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne portez pas
de vêtements amples ni de gants, cravates, bagues,
Page 4
bracelets ou autres bijoux, ils pourraient être attrapés par
des pièces mobiles et entraîner des blessures. Des
chaussures antidérapantes sont recommandées. Portez
aussi un protecteur pour retenir les cheveux longs.
■ PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉÀ
COQUES LATÉRALES. Les lunettes de tous les jours n'ont
que des verres résistant aux chocs; ce NE sont PAS des
lunettes de sécurité.
■ PORTEZ UN MASQUE FACIAL pour éviter de respirer des
particules fines.
■ PROTÉGEZ VOTRE OUÏE. Portez des protège-tympan lors
d'un usage prolongé de l'outil.
■ FIXEZ LE TRAVAIL. Utilisez des serre-joints ou un étau
pour fixer la pièce. C'est plus sûr que d'utiliser vos mains qui
seront ainsi libres pour faire fonctionner l'outil.
■ NE DÉPASSEZ PAS VOTRE PORTÉE. Gardez le pied sûr
et conservez votre équilibre en tout temps.
■ ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN. Gardez les outils
aiguisés et propres en tout temps afin d’assurer un rendement
des plus sûrs. Suivez les instructions pour la lubrification et
le changement d’accessoires.
■ DÉBRANCHEZ LES OUTILS. Tous les outils doivent être
débranchés lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant l'entretien
ou lors du changement des accessoires.
■ ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Assurez-
vous que l'interrupteur est à sa position d'arrêt avant de
brancher l'outil.
■ UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. L'emploi
de mauvais accessoires peut entraîner un risque de blessure.
■ NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT SUR L'OUTIL. Des
blessures graves peuvent se produire si l'outil bascule ou si
l'on rentre en contact par inadvertance avec la lame.
■ VÉRIFIEZ S’IL Y A DES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant
d’utiliser l’outil, examiner avec soin toute pièce ou protecteur
endommagé, afin de déterminer s’il fonctionne correctement.
Vérifiez si les pièces mobiles sont alignées, si elles ne sont
pas coincées, s'il y a des pièces cassées, si la scie est
stable, si le montage est correct et si d'autres conditions
peuvent affecter le bon fonctionnement. Toute pièce
endommagée ou protecteur devrait être réparé ou remplacé
par un centre de service après-vente agréé le plus proche
de chez vous.
■ NE LAISSEZ JAMAIS L'OUTIL TOURNER LORSQU'IL N'Y
A PERSONNE. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
Ne quittez pas l'outil avant son arrêt complet.
■ FIXEZ OU VISSEZ BIEN à environ la hauteur des hanches
votre scie à onglets sur un établi ou sur une table.
■ UTILISEZ SEULEMENT LES BONNES LAMES. Utilisez une
lame de la bonne dimension, du modèle et de la vitesse qui
conviennent au matériau et au genre de coupe. N'utilisez pas
de lame dont l'alésage n'est pas correct. N'utilisez jamais de
rondelles ni de boulons de lame incorrects ou défectueux. La
capacité maximale de la lame de votre scie est de 254 mm
(10 po).
■ GARDEZ LES LAMES TRANCHANTES, PROPRES ET
AYANT SUFFISAMMENT DE VOIE. Les lames tranchantes
réduisent au minimum les calages et les reculs.
■ N'ENLEVEZ PAS LES PROTÈGE-LAME DE LA LAME.
N'utilisez jamais la scie lorsqu'un protège-lame ou un carter
est enlevé. Assurez-vous que tous les protège-lame
fonctionnent correctement avant chaque emploi.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
■ GARDEZ LES MAINS ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE
COUPE. Ne mettez pas les mains et les doigts sous la
pièce ou dans la trajectoire de la lame – qu'importe la
raison. Coupez toujours le courant.
■ LA LAME TOURNE SUR SA LANCÉE PENDANT
QUELQUES INSTANTS APRÈS L'ARRÊT.
■ NE MALTRAITEZ PAS LE CORDON. Ne tirez jamais sur
le cordon pour le débrancher d'une prise. Ne laissez pas le
cordon entrer en contact avec de l'huile, de la chaleur et
des arêtes vives.
■ UTILISEZ DES CORDONS PROLONGATEURS PRÉVUS
POUR L'EXTÉRIEUR SEULEMENT. Utilisez seulement
des cordons prolongateurs comportant la mention
« acceptable pour les appareils utilisés à l'extérieur; ranger
le cordon à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé ». Utilisez des
cordons prolongateurs dont les caractéristiques électriques
ne sont pas inférieures à celles de la scie. Débranchez
toujours le cordon prolongateur au niveau de la prise avant
de débrancher l'appareil au niveau du cordon prolongateur
lui-même.
■ N’UTILISEZ PAS L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR NE
FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT. Faites réparer
l’interrupteur défectueux dans un centre de service aprèsvente agréé.
■ GARDEZ L'OUTIL SEC, PROPRE, SANS HUILE, NI
GRAISSE. Utilisez toujours un chiffon propre pour le
nettoyage. N'utilisez jamais de liquide pour frein, d'essence,
de produit à base de pétrole ou un solvant puissant pour
nettoyer votre outil.
■ FAITES TOUJOURS SOUTENIR LES LONGUES PIÈCES
PENDANT LE SCIAGE, pour minimiser le risque de
coincement et de recul. La scie peut glisser ou se déplacer
lors de la coupe de pièces lourdes ou longues.
■ AVANT DE SCIER, assurez-vous que tous les réglages sont
bien sûrs.
■ ASSUREZ-VOUS QUE LA TRAJECTOIRE DE COUPE
EST EXEMPTE DE CLOUS. Vérifiez s'il y a des clous dans
le bois. Enlevez-les avant le sciage.
■ NE TOUCHEZ JAMAIS LA LAME ni d'autres pièces mobiles
pendant l'emploi – qu'importe la raison.
■ ASSUREZ-VOUS QUE LA LAME NE SE TROUVE PAS EN
CONTACT AVEC LA PIÈCE. Ne mettez jamais un outil en
marche lorsque la lame est en contact avec la pièce. Attendez
que le moteur atteigne sa vitesse maximale avant de scier.
■ ASSUREZ-VOUS QUE LA TABLE D'ONGLET ET QUE LE
BRAS DE LA SCIE (FONCTION DE COUPE EN BISEAU)
SONT VERROUILLÉS EN POSITION AVANT D'UTILISER
VOTRE SCIE. Verrouillez la table d'onglet en serrant
fermement la poignée de verrouillage de la coupe d'onglet.
Verrouillez le bras de la scie (fonction de coupe en biseau) en
serrant fermement le bouton de verrouillage de coupe en
biseau.
■ N'UTILISEZ JAMAIS UNE BUTÉE DE LIMITE DE
LONGUEUR SUR LE CÔTÉ CHUTE D'UNE PIÈCE FIXÉE
AVEC UN SERRE-JOINT. Ne tenez JAMAIS l'extrémité
chute d'une pièce et ne la coincez JAMAIS non plus, quelle
que soit l'opération. Si un serre-joint et une butée de limite de
longueur sont utilisés ensemble, les deux doivent être installés
sur le même côté de la table pour empêcher la lame d'entraîner
la chute et de provoquer un recul.
■ Ne coupez JAMAIS plus d'une pièce à la fois. N'EMPILEZ
JAMAIS de pièces sur la table de la scie.
■ NE TRAVAILLEZ JAMAIS À «MAIN LEVÉE». Placez
toujours la pièce à couper sur la table d'onglet et positionnezla fermement contre le guide qui sert de butoir. Utilisez
toujours le guide.
■ Ne tenez JAMAIS une pièce qui est trop petite pour être fixée
avec le serre-joint. Les mains doivent être toujours hors de la
zone interdite aux mains.
■ Ne passez JAMAIS les mains derrière, en dessous ou à
moins de trois pouces de la lame et dans la trajectoire de
coupe – qu'importe la raison.
■ Ne prenez JAMAIS une pièce, une chute ou un autre objet
qui se trouve près de la trajectoire de la lame et dans cette
trajectoire.
■ ÉVITEZ LES OPÉRATIONS MALAISÉES ET
INCOMMODES où un glissement soudain pourrait placer la
main trop près de la lame. Assurez-vous TOUJOURS d'avoir
un bon équilibre. N'utilisez JAMAIS votre scie à onglets sur
le sol ou en position accroupie.
■ Ne vous mettez JAMAIS dans la trajectoire de la lame.
■ Relâchez TOUJOURS la détente de l'interrupteur et laissez
la lame de la scie s'arrêter complètement avant de la relever
hors de la pièce.
■ NE METTEZ JAMAIS LA DÉTENTE DE L'INTERRUPTEUR
DU MOTEUR EN POSITION «MARCHE» ET EN POSITION
«ARRÊT» RAPIDEMENT. Ceci peut desserrer la lame de la
scie et entraîner un danger. Si cela arrive, éloignez-vous et
laissez la lame s'arrêter complètement. Débranchez la scie
et resserrez bien le boulon de la lame.
■ PIÈCES DE RECHANGE. Toutes les réparations, qu'elles
soient électriques ou mécaniques, doivent être faites dans un
centre de service après-vente agréé.
■ LORS DE L’ENTRETIEN, n’utilisez que des pièces de
rechange Ryobi identiques. L'emploi de toute autre pièce
peut entraîner un danger et endommager le produit.
■ N’UTILISEZ JAMAIS L’OUTIL DANS UNE ATMOSPHÈRE
EXPLOSIVE. Les étincelles normales du moteur pourraient
enflammer les vapeurs.
■ FICHES POLARISÉES. Pour réduire le risque de décharge
électrique, cet outil comporte une fiche polarisée (une broche
est plus large que l'autre). Cette fiche s'adapte à une prise
polarisée d'une seule manière. Si la fiche n'entre pas
complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle n'entre
toujours pas, voyez un électricien qualifié pour qu'il installe
une prise adéquate. Ne modifiez la fiche d'aucune manière.
■ SI UNE PIÈCE DE CETTE SCIE À ONGLETS MANQUE ou
se trouve cassée, tordue ou défectueuse, ou si l'un des
composants électriques ne fonctionne pas correctement,
mettez l'interrupteur à l'arrêt, débranchez la scie et faites
remplacer les pièces manquantes, endommagées ou
défectueuses avant d'utiliser la scie à nouveau.
■ N’UTILISEZ PAS L’OUTIL SI VOUS ÊTES SOUS
L’INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL OU DE
MÉDICAMENTS.
Page 5
RÈGLES DE SÉCURITÉ
■ SOYEZ TOUJOURS VIGILANT! Ne laissez pas l'habitude
(obtenue à la suite d'un emploi fréquent de votre scie), vous
rendre négligent.
d'attention d'une fraction de seconde est suffisant pour vous
blesser.
■ RESTEZ VIGILANT ET MAÎTRE DE VOUS. Surveillez ce
que vous faites et utilisez votre bon sens. N'utilisez pas
l'outil lorsque vous êtes fatigué. Ne vous pressez pas.
■ ASSUREZ-VOUS QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST BIEN
ÉCLAIRÉE afin de bien voir la pièce et de vous assurer qu'il
n'y a pas d'obstructions pouvant entraver le fonctionnement
sûr AVANT d'utiliser la scie.
■ ARRÊTEZ TOUJOURS LA SCIE avant de la débrancher afin
d'éviter un démarrage accidentel lors du rebranchement de
la scie. Ne laissez JAMAIS la scie sans surveillance lorsqu'elle
est branchée.
■ PORTEZ toujours la scie par la poignée de transport
uniquement.
■ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Relisez-les souvent
et utilisez-les pour renseigner une autre personne. Si vous
prêtez cet outil à quelqu’un, prêtez-lui aussi ces instructions.
N'OUBLIEZ JAMAIS qu'un manque
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
Certaines poussières provenant d’activités sur outils
électriques, comme ponçage, sciage, meulage, perçage, et
d’autres activités relatives à la construction contiennent des
produits chimiques connues pour causer cancer, anomalies
congénitales ou autres risques pour la reproduction. Certains
exemples de ces produits chimiques sont:
• plomb provenant de peintures à base de plomb;
• silice cristallisée provenant des briques et du ciment
et d’autres produits de maçonnerie, et
• arsenic et chrome provenant du bois chimiquement
traité.
Vos risques d’être exposé à ces produits varient selon le
temps passé à faire ce type de travail. Afin de réduire
l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un
endroit bien aéré, et porter de l’équipement de sécurité
approuvé comme des masques à poussière conçus
spécialement pour le filtrage de particules microscopiques.
DÉFINITION DES TERMES UTILISÉS DANS LE TRAVAIL DU BOIS
Arbre
Axe sur lequel la lame ou l'outil coupant est monté.
Coupe en biseau
Coupe d'une pièce à tout angle différent de 90 degrés par
rapport à la table d'onglet.
Coupe d'onglets combinés
Une coupe d'onglets combinés est un sciage qui combine un
réglage de coupe en onglet avec un réglage de coupe en
biseau.
Coupe en travers
Opération de coupe effectuée perpendiculairement au fil du
bois.
Coupe à main levée
Coupe effectuée sans l'aide du guide, pincer, d'un système
de fixation, d'un serre-joint ou d'un autre moyen approprié
empêchant la pièce de basculer ou de tourner pendant la
coupe.
Gomme
Résidu collant provenant de la sève des produits du bois.
Coupe d'onglet
Coupe d'une pièce à tout angle différent de 90 degrés par
rapport au guide.
Zone interdite aux mains
Zone qui se situe entre les lignes indiquées à droite et à
gauche de la base de la table d'onglet. Cette zone est
identifiée par des étiquettes présentant l'interdiction de
mettre les mains, placées à l'intérieur des lignes paraissant
sur la base de la table d'onglet.
Résine
Substance collante à base de sève durcie.
Tours par minute (tr/mn)
Nombre de rotations effectuées en une minute par un objet
tournant.
Trajectoire de la lame de scie
Zone au-dessus, en dessous, sur le côté ou en avant de la
lame. Pour la pièce, zone qui va être ou a été coupée par la
lame.
Voie
Distance de laquelle les pointes des dents de la lame de scie
sont inclinées vers l'extérieur par rapport à la face de la lame.
Recul
Renvoi d'une pièce d'une manière similaire à un rejet.
Associé habituellement à une cause différente de la
fermeture du trait de scie, ou une pièce n'étant pas contre le
guide, comme une pièce lâchée contre la lame ou encore
placée par inadvertance en contact avec la lame.
Coupe complète
Toute opération de coupe où la lame traverse l'épaisseur de
la pièce.
Pièce
Morceau de matériau recevant l'opération de coupe. Les
surfaces de la pièce sont les faces, les extrémités et les
chants.
Passe-lame à dégagement zéro
Passe-lame en plastique inséré dans la table d'onglet et
offrant le dégagement nécessaire pour la lame. Lorsque
vous faites une première coupe avec votre scie à onglets, la
lame exécute une fente dans le passe-lame dont la largeur
est exactement la même que celle de la lame. Ceci donne un
trait de scie à dégagement zéro qui réduit les éclats sur la
pièce à couper.
Page 6
DÉBALLAGE
Votre scie à onglets a été expédiée complètement assemblée à
l'exception de la lame, de la poignée de verrouillage de la coupe
d'onglet, du guide à poussière ou sac à poussière, des rallonges,
bride de retenue et de la butée.
■ Retirez toutes les pièces détachées du cartonnage. Séparezles et vérifiez-les d'après la liste des pièces détachées.
figure 1.
■ Retirez les matériaux de conditionnement qui entourent la scie.
■ Soulevez soigneusement la scie hors du cartonnage de la
poignée de transport et placez-la sur une surface de travail
plate. Bien que petite, cette scie est lourde. Pour éviter de vous
faire mal au dos, au besoin obtenez de l'aide.
■ Ne jetez pas les matériaux de conditionnement tant que la scie
n'a pas été soigneusement vérifiée, toutes les pièces détachées
bien identifiées, et tant que vous n'avez pas utilisé avec satisfaction votre nouvelle scie.
■ La scie a été expédiée, son bras étant verrouillé en position
basse. Pour dégager le bras de la scie, appuyez sur ce dernier
et coupez l'attache.
Voir
■ Soulevez le bras de la scie par la poignée. Continuez d'appuyer
sur le bras de la scie pour empêcher celui-ci de remonter
soudainement une fois l'attache coupée.
■ Examinez toutes les pièces et assurez-vous qu'aucun dommage
n'a eu lieu pendant l'expédition.
Si des pièces manquent, n'essayez pas de monter la scie à
onglet, de brancher le cordon ou de mettre l'interrupteur en
position "marche" tant que les pièces manquantes ne sont pas
obtenues et installées correctement. Si des pièces manquent ou
sont endommagées, appelez le 1-800-525-2579 aux États-Unis
ou le 1-800-265-6778 au Canada pour obtenir l'aide nécessaire.
AVERTISSEMENT :
Si des pièces manquent, n'utilisez pas la scie tant que ces pièces
ne sont pas remplacées. Sinon, cela pourrait entraîner de graves
blessures.
OUTILS NÉCESSAIRES
Les outils suivants (non compris) sont nécessaires pour vérifier les réglages de votre scie ou pour installer la lame:
CLÉ HEX DE 6mm
CLÉ MIXTE DE 12 mm
ÉQUERRE DE MENUISIER
ÉQUERRE À
COMBINAISONS
Page 7
LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES
Les articles suivants sont compris avec la scie à onglets combinés:
■ Lame de scie 254 mm (10 po)
■ Poignée de verrouillage de la coupe d'onglet
■ Sac à pouissière
■ Guide à poussière
■ Butée
■ Petite vis à oreilles
■ Bride de serrage (2)
SAC À POUSSIÈRE
GUIDE À
POUSSIÈRE
BRIDE DE SERRAGE
VIS DE
CLÉ HEX
■ Vis de bride de serrage (2)
■ Rallonges (2)
■ Bride de retenue
■ Clé hex
■ Manuel de l'utilisateur
■ Carte d'enregistrement
LAME DE SCIE
BRIDE
DE SERRAGE
PETITE VIS
À OREILLES
BUTÉE
5
POIGNÉE DE
VERROUILLAGE
DE LA COUPE
D'ONGLET
BRIDE DE RETENUE
RALLONGES
Fig. 1
AVERTISSEMENT : L'emploi d'accessoires non indiqués peut être dangereux et entraîner des blessures graves.
Page 8
CARACTÉRISTIQUES
CONNAISSEZ VOTRE SCIE À ONGLETS
COMBINÉS
Voir figure 3.
Avant de tenter d'utiliser votre scie, familiarisez-vous avec
toutes ses caractéristiques de fonctionnement et règles de
sécurité.
AVERTISSEMENT :
Ne laissez pas l'habitude de votre scie vous rendre insouciant.
Souvenez-vous qu'il suffit d'une fraction de seconde
d'inattention pour vous blesser gravement.
MOTEUR DE 15 A
Votre scie est dotée d'un moteur puissant de 15 A qui permet
d'effectuer des sciages difficiles. Il est monté sur roulements à
billes.
PROTÈGE-LAME
SUPÉRIEUR
LAME DE 254 mm (10 po)
Une lame de 254 mm (10 po) est comprise avec votre scie à
onglets. Elle convient à la plupart des sciages de bois, mais pour
couper très précisément les pièces d'assemblage ou les
plastiques, utilisez l'une des lames fournies en accessoire
disponibles chez le détaillant le plus proche de chez vous.
CAPACITÉ DE COUPE
Quand l'angle de coupe en onglet (table d'onglet) est à 0°:
Taille maximale dimensions nominales: 4 x 4
2 x 6
Quand l'angle de coupe en onglet (table d'onglet) est à 45
Taille maximale dimensions nominales: 4 x 4
BRAS DE LA SCIE
°:
GUIDE À
POUSSIÈRE
BOUTON DE
VERROUILLAGE
DE LA COUPE
EN BISEAU
GUIDE
D'ONGLET
CLÉ HEX
BÂTI DE LA
TABLE D'ONGLET
33.9
0
3
1
5
45
PASSE-LAME À
DÉGAGEMENT ZÉRO
2
6
30
.
1
3
5
4
BUTÉE(S)
POSITIVE(S)
5
1
.5
22
BRAS DE
COMMANDE
DÉTENTE
PROTÈGE-LAME
INFÉRIEUR
ÉCHELLE DE COUPE
EN BISEAU
TABLE D'ONGLET
ÉTIQUETTE DE LA ZONE
INTERDITE AUX MAINS
45
31.62
0
1
3
.5
PLAQUE DE
VERROUILLAGE
D'ONGLET
LIGNE DE LA ZONE
INTERDITE AUX MAINS
ÉCHELLE D'ONGLET
POIGNÉE DE
VERROUILLAGE DE
LA COUPE D'ONGLET
Fig. 2
Page 9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.