Ryobi EHP 1037 User Manual

EHP 1037
2 5 6 65
Contents
Page
Introduction ...........7
Safety rules…........7
General rules.........8
Installation…………8
Use........................9
Maintenance..........9
Troubleshooting...10 Electrical
diagrams .............63
Sommaire
Page
Présentation ........11
Règles de sécurité
..11 Recommandations
générales ............12
Installation...........12
Utilisation.............13
Entretien..............14
Problèmes et
remèdes ..............15
Schémas
électriques...........63
Inhaltsverzeichnis
Seite
Vorstellung ..........16
Sicherheits-
vorschriften..........16
Allgemeine
Vorschriften.........17
Installation...........18
Gebrauch ............18
Instandhaltung.....19
Störungen und
Behebung............20
Schaltpläne .........63
Indice
Pagina
Presentazione .....21
Prescrizioni di
sicurezza .............21
Prescrizioni
generali ...............22
Installazione ........22
Uso......................23
Manutenzione......24
Inconvenienti e
rimedi ..................25
Schemi elettrici....63
Índice
Página
Presentación .......26
Instrucciones de
seguridad ............26
Instrucciones
generales ............27
Instalación...........27
Uso......................28
Mantenimiento.....29
Problemas y
soluciones ...........30
Esquemas
eléctricos.............63
Índice
Página
Apresentação......31
Normas de
segurança ...........31
Normas gerais.....32
Instalação............32
Uso......................33
Manutenção ........34
Problemas e
soluções..............35
Esquemas
elétricos...............63
Inhoud
Pagina
Inleiding...............36
Veiligheids-
voorschriften........36
Algemene
voorschriften........37
Installatie.............38
Gebruik................38
Onderhoud ..........39
Storingen en
oplossingen.........40
Elektrische
schema’s.............63
Indhold
Side
Indledning............41
Sikkerhedsregler
...41
Generelle regler
....42
Installation ...........42
Anvendelse .........43
Vedligeholdelse...44 Problemer og
afhjælpning..........45
Elektriske
diagrammer.........63
Innehåll
Sida
Inledning..............46
Säkerhetsbestäm-
melser .................46
Allmänna
anvisningar..........47
Installering...........47
Användning .........48
Underhåll.............48
Störningar och
åtgärder...............49
Elschema ............63
Sisältö
Sivu
Johdanto .............50
Turvamääräykset
...50
Yleiset ohjeet.......51
Asennus ..............51
Käyttö..................52
Kunnossapito ......52
Häiriöt ja niiden
korjaukset............53
Sähkökaavio........63
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·
™ÂÏ›‰·
¶·ÚÔ˘Û›·ÛË ........55
¶ÚԉȷÁڷʤ˜
·ÛÊ·Ï›·˜...........55
°ÂÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜...56
ÁηٿÛÙ·ÛË......57
ÃÚ‹ÛË..................57
™˘ÓÙ‹ÚËÛË ..........58
¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ηÈ
‰ÈfiÚıˆÛË.............60
ПВОЩЪИО¿ Ы¯В‰И·БЪ¿ММ·Щ·...63
3 5 6 65
• Weight of cleaner without accessories:
11.5 lb.
• Gun recoil at the maximum pressure: 10.2 N. Acoustic pressure level measured in conformity with EN 60704-1 and ISO 3744.
• Poids sans accessoires 5,2 kg.
• Force de répulsion sur le pistolet à la pression maximale de 10,2 N. Le niveau de pression acoustique est relevé conformément aux normes EN 60704-1 et ISO 3744.
• Gewicht ohne Zubehör: 5,2 kg.
• Rückstoßkraft auf die Pistole bei Höchstdruck
- 10,2 N. Der Schalldruckpegel wurde nach den Normen EN 60704-1 und ISO 3744 gemessen.
• Peso senza accessori 5,2 kg.
• Forza repulsiva sulla pistola alla pressione massima 10,2 N. Il livello di pressione acustica è rilevato secondo le norme EN 60704-1 e ISO 3744.
• La hidrolimpiadora pesa 5,2 kg sin los accesorios.
• La fuerza de repulsión en la pistola con la máxima presión es de 10,2 N. La medición del nivel de presión acústica se efectúa según las normas EN 60704-1 e ISO 3744.
• Peso sem acessórios 5,2 kg.
• Força repulsiva na pistola na pressão máxima: 10,2 N. O levantamento do nível de pressão acústica é feito segundo as normas EN 60704-1 e ISO 3744.
• Gewicht van de hogedrukreiniger zonder accessoires 5,2 kg.
•Terugslag van het pistool bij de maximale druk: 10,2 N. Het geluidsdrukniveau is gemeten volgens de EN 60704-1 en ISO 3744 normen.
• Højtryksrenserens vægt uden tilbehør: 5,2 kg.
• Pistolens tilbagestød ved maksimalt tryk 10,2 N. Lydtryksniveauet er blevet målt jf. EN 60704­1 og ISO 3744 standarden.
• Högtryckstvättens vikt utan tillbehör är ca. 5,2 kg.
• Tvättpistolens rekylkraft är vid max. tryck: 10,2 N. Ljudtrycksnivån har uppmätts enligt standarderna EN 60704-1 och ISO 3744.
• Pesurin paino ilman tarvikkeita on n. 5,2 kg.
• Pesupistoolin työntövoima on maks. paineella £ 10,2 N. Äänen painetaso on mitattu standardien EN 60704-1 ja ISO 3744 mukaan.
µ¿ÚÔ˜ ¯ˆÚ›˜ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú 5,2 kg.
πÛ¯‡˜ ÂÎÙfiÍ¢Û˘ ÛÙÔ
ИЫЩfiПИ МВ М¤БИЫЩЛ ›ÂÛË 10,2 N.Ô ÂÂ‰Ô ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜›ВЫЛ˜ ¤¯ВИ МВЩЪЛıВ›
Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ÚfiÙ˘· EN 60704-1 Î·È ISO 3744.
a
b
e
m
p
n
f
i
fig. 3/A
fig. 4/B
fig. 4/A
fig. 3/B
d
h
c
fig. 4/C
g
Loading...
+ 9 hidden pages