Ryobi ACRM008 user guide

Page 1
ACRM008 BAGGING KIT
FOR USE WITH RYOBI® 30 in. ELECTRIC RIDING LAWN MOWER
WARNING:
PACKING LIST
Bagging Blades (2) Bagger Bracket Hitch Pin Bagger Cover Bags (2) Upper Bagger Tube Lower Bagger Tube
INSTALLING THE BAGGING KIT
The ACRM008 Bagging Kit is compatible with Ryobi® mowers that have a 30 inch deck. This kit includes a bagger and special mower blades designed to be used when bagging. Install the blades first, then install the bagging kit.
REMOVING THE CUTTING DECK
See Figure 1.
If desired, the cutting deck can be removed from the mower to make accessing the blades easier when changing.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Disconnect the cables that connect the cutting deck to the
mower.
Lower the cutting deck to its lowest position.Remove the 4 hitch pins and washers that secure the cutting
deck in place.
Slide the deck out from under the mower.Reverse the process to reattach the cutting deck to the
mower.
CABLE
CUTTING
DECK
WASHER
HITCH PIN
Fig. 1
INSTALLING BAGGING BLADES
See Figures 2 - 4.
CAUTION:
Only use replacement blade bolts authorized by the manufacturer of your riding mower. Use of blade bolts not authorized is hazardous and may damage your riding mower.
Make sure direction control switch is in neutral (N) position
and blade engage knob is down.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Raise the height of the cutting deck to its highest position
to allow access to blades.
NOTE: If necessary, raise the mower by placing on a lift or
using a jack and jack stands, or remove the cutting deck as described in the previous section to gain access to the blades.
WRENCH
BLOCK OF WOOD
BLADE
Fig. 2
WARNING:
If raising the mower to access the blades, make sure the mower is properly secured and the parking brake is set before proceeding. Failure to properly secure the mower could cause it to fall, resulting in possible death or serious personal injury.
Page 2
Wedge a block of wood between the blade and mower deck
to prevent the blade from turning.
Loosen the blade nut by turning it counterclockwise (as
viewed from bottom of mower) using a 15 mm wrench or socket (not provided).
Remove the blade nut, spacer, blade insulator, and blade. Place the new blade on the shaft against the corresponding
blade posts. Ensure blade is properly seated with shaft going through center blade hole and the two blade posts inserted into their respective holes on the blade. Make sure it is installed with the curved ends pointing up toward the mower deck and not down toward the ground. When seated properly, the blade should be flat against the blade posts.
Replace the blade insulator and spacer, making sure the
flat sides on each piece align and the straight sides of the opening on the spacer are aligned with the straight sides of the blade shaft.
NOTE: Make certain all parts are replaced in the exact order
in which they were removed.
Thread the blade nut on the shaft and finger tighten. Torque the blade nut down clockwise using a torque wrench
(not provided) to ensure the bolt is properly tightened. The recommended torque for the blade nut is 600-650 in. lbs.
BLADE HALF
CIRCLE HOLE
BLADE HALF
CIRCLE POST
SHAFT
BLADE
CIRCLE
POST
BLADE
CIRCLE
HOLE
CENTER
BLADE
HOLE
WARNING:
Ensure blade is properly seated and the blade nut is tightened to the torque specifications above. Failure to properly attach the blade could cause it to come loose and result in possible serious personal injury.
Repeat with second blade.
INSTALLING THE BAGGER
See Figures 5 - 11.
Insert the bagger bracket into the hole on the rear right side
of the mower as shown.
Install hitch pin through hole at bottom of bracket to secure. Place cover on top of bracket with openings on cover sliding
over shafts on frame.
Lift the cover all the way up and slide bags onto bagger
frame.
Lower cover and secure using elastic cord. Remove mulch cover from mower, if installed. Install the upper end of the top bagger tube (side with bag
full indicator) into the hole in the back of the grass catcher cover.
Install bottom bagger tube to side discharge outlet by plac-
ing opening over tab on mower frame, then hooking the fasteners to the frame as shown.
Pull the top tube back out of the cover just far enough to
connect the two tubes together, lining up hole in bottom tube latch with tab on upper tube. Push bottom tube latch over top tube tab to secure.
Make sure inlet sleeve is pulled out and upper tube is com-
pletely inserted inside the bagger top.
SPACER
HOLE
BLADE
NUT
BLADE
INSULATOR
STRAIGHT SIDES
ALIGNED
BRACKET
BLADE
Fig. 3
Fig. 4
HITCH PIN
Fig. 5
Page 3
FRAME
SHAFTS
SLEEVE
COVER
HOLE
FRAME
COVER
OPENINGS
COVER
BAGS
Fig. 6
Fig. 7
LOWER
TUBE
LATCH
UPPER
TUBE
Fig. 9
LATCH
Fig. 10
Fig. 8
UPPER
TUBE
TAB
LATCH
LOWER
TUBE
Fig. 11
Page 4
USING THE BAGGING KIT
See Figure 12 - 13.
WARNING:
Added accessories can affect the stability of the mower when operating on slopes. Use additional care when mow­ing on slopes with the bagging kit installed.
WARNING:
Be especially careful before and when backing with the bag­ging kit installed, as it may limit visibility. Always look closely behind and down for small children, bystanders, and pets and move the mower slowly to prevent back over accidents that can cause death or serious personal injury.
Install bagging kit as previously described.  Mow as desired, keeping aware of the status of the bag full
indicator. When the ridged wheel stops spinning, the bags are full and need to be emptied.
NOTE: If the bag full indicator stops spinning when the bags
are not full, check for a clog in the tubes.
Make sure direction control switch is in neutral (N) position
and blade engage knob is down.
Stop the motor, remove the start key, and set the parking
brake.
Lift the cover and empty the clippings from the bags. Replace the bags and close the cover fully. Reinstall start key and restart mower when you are ready to
return to mowing.
NOTE: Always empty the bags before storing the mower.
BAG FULL
INDICATOR
Fig. 12
OPERATING TIPS
Avoid cutting wet grass or grass that is heavy with dew.
Grass that is wet will be sticky and could adhere to bagger parts.
If the bagger fails to pick up cut grass or leaves when the
bags are not full, it may indicate that a clog has occurred. Stop the motor, remove the start key, set the parking brake, and check all parts of the bagger for clogged material.
If desired, plastic trash bags can be inserted inside bagger
for ease of debris disposal.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288
Anderson, SC 29622
1-800-860-4050
www.ryobitools.com
Fig. 13
MAINTENANCE
The bagger assembly is subject to deterioration and wear and should be checked each time the mower is used. If replacement is needed, make sure the new bagger meets original manufac­turer’s recommendations and specifications.
998000114
3-26-20 (REV:03)
Page 5
TROUSSE D’ENSACHAGE ACRM008
À UTILISER AVEC RYOBI® 30 po. TONDEUSE ÉLECTRIQUE AUTOPORTÉE
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel d’utilisation de son tondeuse électrique autoportée avant d’employer cet accessoire. Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs. Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.
LISTE DES PIÈCES
Lames d’ensachage (2) Support d’ensacheuse Goupille d’attelage Couvercle d’ensacheuse Sacs (2) Tube d’ensacheuse supérieur Tube d’ensacheuse inférieur
INSTALLATION DE LA TROUSSE D’ENSACHAGE
Le trousse d’ensachage ACRM008 est compatible avec les tondeuses Ryobi® qui ont un 30 po. plateau de coupe. Cette trousse inclut une ensacheuse et des lames de tondeuse spéciales conçues pour être utilisées lors de l’ensachage. Installer d’abord les lames puis installer la trousse d’ensachage.
DÉMONTAGE DU PLATEAU DE COUPE
Voir la figure 1.
Si désiré, démonter le plateau de coupe de la tondeuse pour faciliter le remplacement des lames.
Arrêter le moteur, retirer la clé de démarrage et enclencher
le frein à main.
Débrancher les câbles raccordant le plateau de coupe à la
tondeuse.
Abaisser le plateau de coupe à la position la plus basse.
Retirer les 4 goupilles d’attelage et les rondelles fixant le
plateau de coupe.
Glisser le plateau hors du dessous de la tondeuse.
Inverser la procédure pour réinstaller le plateau de coupe à
la tondeuse.
CÂBLE
PLATEAU
DE COUPE
RONDELLE
GOUPILLE D’ATTELAGE
Fig. 1
INSTALLATION DES LAMES D’ENSACHAGE
Voir les figures 2 à 4.
ATTENTION :
Utiliser seulement les boulons de lame autorisés par le fabricant de la tondeuse autoportée. L’utilisation d’autres lames et boulons de lame non autorisés représente un risque de bris de la tondeuse autoportée.
S’assurer que le commutateur de contrôle de direction est à
la position « N » (neutre) et que le bouton d’enclenchement de lame est enfoncé.
CLÉ
PIÈCE DE BOIS
Arrêtez le moteur, retirez la clé de démarrage et enclencher
le frein à main.
Lever le plateau de coupe à la position la plus haute pour
pouvoir accéder aux lames.
NOTE : Si nécessaire, soulever la tondeuse en la plaçant sur
un pont élévateur ou en utilisant un vérin de levage et des chandelles ou retirer le plateau de coupe comme décrit au
chapitre précédent afin d’avoir accès aux lames.
LAME
Fig. 2
Page 6
AVERTISSEMENT :
Lorsque la tondeuse est soulevée afin de pouvoir accéder
aux lames, s’assurer que la tondeuse est correctement
immobilisée et que le frein à main est enclenché avant d’effectuer le changement de lames. Ne pas prendre cette précaution représente un risque de chute de la tondeuse et causer possiblement des blessures graves ou mortelles.
Mettez une pièce de bois entre la lame et le châssis de la
tondeuse pour empêcher la lame de tourner.
Desserrez l’écrou de la lame en le tournant dans le sens
antihoraire (par rapport au bas de la tondeuse) en utilisant une clé de 15 mm ou une douille (non fournies).
Enlevez l’écrou de lame, l’écarteur, l’isolant de lame et la
lame.
Placez la nouvelle lame sur l’arbre contre les tiges du lame
correspondant. S’assurer que la lame est bien appuyée sur l’arbre. Celui-ci doit passer dans le trou central de la lame
et les deux tiges pour lame doivent s’insérer dans leur trou
respectif sur la lame. Assurez-vous que les bouts incurvés
soient orientés en direction du châssis de la tondeuse et non
en direction du sol. Une fois bien appuyée, la lame devrait être à plat contre les tiges du lame.
Remettez l’isolant de lame et l’écarteur, en s’assurant que
les côtés plats de chaque pièce sont alignés et que les côtés droits de l’ouverture de l’entretoise sont alignés avec les côtés droits de l’arbre de la lame.
NOTE : Assurez-vous que toutes les pièces soient replacées
dans l’ordre exact dans lequel elles ont été enlevées.
Vissez l’écrou de lame sur l’arbre et serrez à main. Serrez l’écrou de lame sens horaire en utilisant une clé
dynamométrique (non fournie) pour s’assurer que l’écrou et bien serré. Le couple de serrage recommandé pour l’écrou de lame est de 600-650 po lbs.
AVERTISSEMENT :
S’assurer que la lame est assise correctement et que l’écrou
de lame est serré au couple indiqué ci-dessus. Ne pas fixer correctement la lame peut provoquer un relâchement de
cette dernière et représenter un risque de blessure grave.
Répéter avec la deuxième lame.
TROU DEMI-
CERCLE DE
LA LAME
ENTRETOISE
TIGE POUR LAME
DEMI-CERCLE
ÉCROU
DE LAME
ARBRE
TROU DU
CENTRE
DE LA
LAME
ISOLANT
DE LAME
CÔTÉS DROITS
ALIGNÉS
SUPPORT
TIGE POUR LAME
CERCLE
TROU
CERCLE
DE LA LAME
LAME
Fig. 3
Fig. 4
INSTALLATION DE L’ENSACHEUSE
Voir les figures 5 à 11.
Insérer le support d’ensacheuse dans le trou situé à l’arrière
et du côté droit de la tondeuse, comme illustré.
Installer la goupille d’attelage dans le trou situé au bas du
support pour sécuriser.
Placer le couvercle sur le dessus du support et en introduisant
les arbres du châssis dans les ouvertures du couvercle.
Ouvrir complètement le couvercle et glisser les sacs sur le
cadre de l’ensacheuse.
Abaisser le couvercle et fixer le avec le cordon élastique.
Retirer le couvercle d’éjecteur d’herbe de la tondeuse s’il
est installé.
Installer l’extrémité supérieure du tube d’ensacheuse (côté
avec indicateur de sac plein) dans le trou situé derrière le couvercle du bac de ramassage.
TROU
GOUPILLE
D’ATTELAGE
Fig. 5
Page 7
ARBRES
DU CHÂSSIS
MANCHON
COUVERCLE
TROU
CHÂSSIS
OUVERTURE DU
COUVERCLE
Fig. 6
COUVERCLE
SACS
Fig. 7
TUBE
INFÉRIEUR
LOQUET
TUBE
SUPÉRIEUR
Fig. 9
LOQUET
Fig. 10
Fig. 8
Installer le tube d’ensachage inférieur du côté de la buse de
décharge en plaçant l’ouverture sur la languette du châssis de la tondeuse puis en accrochant les loquets aux châssis,
comme illustré.
Tirer suffisamment le tube supérieur vers l’arrière du
couvercle de manière à pouvoir raccorder les deux tubes
ensemble et en alignant le trou de la languette du tube
TUBE
SUPÉRIEUR
LANGUETTE
LOQUET
inférieur avec la languette du tube supérieur. Pousser la languette du tube inférieur par-dessus le tube supérieur pour
fixer ensemble.
S’assurer que la gaine d’entrée est retirée et que tube
supérieur est complètement inséré dans le couvercle de l’ensacheuse..
TUBE
INFÉRIEUR
Fig. 11
Page 8
UTILISATION DE LA TROUSSE D’ENSACHAGE
Voir les figures 12 et 13.
AVERTISSEMENT :
Les accessoires ajoutés peuvent nuire à la stabilité de
la tondeuse pendant la coupe effectuée sur des pentes. Effectuer les déplacements de tondeuse sur les pentes avec grande prudence lorsque la trousse d’ensachage est installée.
AVERTISSEMENT :
Une prudence accrue est requise avant et pendant la marche arrière lorsque la trousse d’ensachage est installée, car
cette dernière nuit au champ de vision. Toujours regarder
attentivement derrière en vers le bas pour éviter tout contact
avec les petits enfants, les spectateurs et les animaux et
déplacer lentement la tondeuse pour éviter les accidents en marche arrière pouvant causer des blessures graves ou mortelles.
Installer la trousse d’ensachage comme décrit auparavant.
Effectuer la tonte requise et en vérifiant l’état de l’indicateur
de sac plein. Les sacs sont pleins et doivent être vidés lorsque la roue striée cesse de tourner.
NOTE : S’assurer que les tubes ne sont pas obstrués lorsque
l’indicateur de sac plein cesse de tourner même si les sacs ne sont pas pleins.
S’assurer que le commutateur de contrôle de direction est à
la position « N » (neutre) et que le bouton d’enclenchement de lame est enfoncé.
Arrêter le moteur, retirer la clé de contact et enclencher le
frein à main.
Soulever le couvercle et vider l’herbe coupée des sacs.
Réinstaller les sacs et fermer complètement le couvercle.
Réinsérer la clé de contact et redémarrer la tondeuse dès
que vous êtes prêt à tondre.
NOTE : Toujours vider les sacs avant de ranger la tondeuse.
CONSEILS D’UTILISATION
Éviter de couper une pelouse ou de l’herbe humide ou
imprégnée de rosée. L’herbe humide est collante et peut
adhérer aux pièces de l’ensacheuse.
Si l’ensacheuse ne recueille pas l’herbe coupée ou les feuilles
même lorsque le sac n’est pas plein, ceci indique la présence d’une obstruction. Arrêter le moteur, retirer la clé de contact, enclencher le frein à main et s’assurer qu’aucune pièce n’est obstruée par des débris.
Si désiré, les sacs à poubelle en plastique peuvent être
insérés dans l’ensacheuse afin de faciliter la cueillette.
INDICATEUR DE
SAC PLEIN
Fig. 12
Fig. 13
ENTRETIEN
L’assemblage du collecteur d’herbe peut se détériorer et s’user et doit être vérifier chaque fois avant d’utiliser la tondeuse à gazon. S’il doit être remplacé, s’assurer que le nouveau
collecteur d’herbe répond aux exigences et aux spécifications
du fabricant d’origine.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288
Anderson, SC 29622, États-Unis
1-800-860-4050
www.ryobitools.com
995000006
3-26-20 (REV:03)
Page 9
JUEGO PARA EMBOLSAR ACRM008
PARA USAR CON LA RYOBI® 30 PULG. PODADORA DE PASTO ELÉCTRICA TIPO TRACTOR
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador de la podadora de pasto tipo tractor antes de usar este accesorio. Guarde estas instrucciones. Consúltelas frecuentemente y utilícelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien esta chaqueta, facilítele también las instrucciones.
LISTA DE EMPAQUETADO
Cuchillas para embolsar (2) Soporte para embolsadora Pasador de enganche Cubierta para embolsadora Bolsas (2) Tubo superior para embolsadora Tubo inferior para embolsadora
INSTALACIÓN DEL JUEGO PARA EMBOLSAR
El juego para embolsar ACRM008 es compatible con podadoras Ryobi® que tienen una base de corte 30 pulg. Este juego incluye una embolsadora y cuchillas para podadora especiales diseñadas para usar al embolsar. Instale las cuchillas primero, luego instale el juego para embolsar.
EXTRACCIÓN DE LA BASE DE CORTE
Vea la figura 1.
Si lo desea, la base de corte se puede extraer de la podadora para hacer que el acceso a la cuchillas sea más fácil cuando se reemplacen.
Detenga el motor, extraiga la llave de arranque y coloque el
freno de estacionamiento.
Desconecte los cables que conectan la base de corte con
la podadora.
Descienda la base de corte hacia la posición más baja. Remueva los 4 pasadores de enganche y las arandelas para
asegurar la base de corte en su lugar.
Deslice la cubierta hacia afuera desde debajo de la podadora. Invierta el proceso para volver a colocar la base de corte en
la podadora.
CABLE
BASE
DE CORTE
ARANDELA
PASADOR DE ENGANCHE
Fig. 1
INSTALACIÓN DE CUCHILLAS PARA EMBOLSAR
Vea las figuras 2 a 4.
PRECAUCIÓN:
Utilice únicamente pernos de reemplazo autorizados por el fabricante de su podadora tipo tractor. El uso de cuchillas y pernos de no autorizados es peligroso y puede dañar su podadora tipo tractor.
Asegúrese de que el interruptor de control de dirección esté
en la posición neutra (N) y que la perilla de activación de las
cuchillas se encuentre hacia abajo.
LLAVE
BLOQUE DE MADERA
Apague el motor, retire la llave del arranque et coloque el
freno de estacionamiento.
Levante la altura de la base de corte a su posición más alta
para permitir el acceso a las cuchillas.
NOTA: Si es necesario, levante la podadora colocando un
elevador o utilizando un gato hidráulico y un gato estabilizador, o remueva la base de corto tal como se describe en la sección
anterior antes de tener acceso a las cuchillas.
CUCHILLA
Fig. 2
Page 10
ADVERTENCIA:
Si levanta la podadora para acceder las cuchillas, asegúrese
de que la podadora se encuentre asegurada correctamente y el freno de estacionamiento esté colocado antes de proceder. Si no asegura la podadora correctamente puede
provocar una caída, lo que podría causar la muerte o posibles lesiones físicas graves.
Introduzca a presión un bloque de madera entre la cuchilla
y el piso de la podadora para evitar que la cuchilla gire.
Afloje la tuerca de la cuchilla al girarlo a la izquierda (como
se observa en la base de la podadora) usando una llave de
tuercas o de boca tubular de 15 mm (no se suministra).
Retire la tuerca de la cuchilla, el separador, el aislante de
cuchilla y la cuchilla.
Coloque la cuchilla nueva en el eje contra los montantes de
cuchilla correspondientes. Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada con el eje pasando por el orificio central de la cuchilla y los dos postes insertados en los
respectivos orificios sobre la cuchilla. Asegúrese de que esté instalada con los extremos curvos orientados hacia arriba,
donde está el piso de la podadora, y no hacia abajo, donde está el suelo. Si está asentada correctamente, la cuchilla permanecerá plana contra los montantes de cuchilla.
Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el separador,
asegurándose que los laterales planos de cada pieza estén alineados y los laterales rectos de la apertura del espaciador estén alineados con los laterales rectos del eje de la cuchilla.
NOTA: Asegúrese de volver a colocar todas las piezas en
el orden exacto en que fueron retiradas.
Enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y apriétela con
los dedos.
Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una
llave dinamométrica (no suministrada) para asegurar
que el perno esté apretado correctamente. La fuerza de torsión recomendada para la tuerca de la cuchilla es de 600-650 lb-pulg.
ORIFICIO
SEMICIRCULAR
DE LA CUCHILLA
SEPARADOR
MONTANTE DE LA
CUCHILLA SEMICIRCULAR
TUERCA DE LA
CUCHILLA
LATERALES RECTOS
EJE
ORIFICIO DE
LA CUCHILLA
CENTRAL
AISLANTE
DE CUCHILLA
ALINEADOS
MONTANTE DE
LA CUCHILLA
CIRCULAR
ORIFICIO
CIRCULAR
DE LA
CUCHILLA
CUCHILLA
Fig. 3
Fig. 4
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada y que la tuerca de la cuchilla esté ajustada según las
especificaciones de par de torsión anteriores. Si no conecta
la cuchilla correctamente, puede aflojarse y generar posibles
lesiones personales graves.
Repita el proceso con la segunda cuchilla.
INSTALACIÓN DE LA EMBOLSADORA
Vea las figuras 5 a 11.
Inserte el soporte de la embolsadora en el orificio del costado
trasero derecho de la podadora, tal como se muestra.
Instale el pasador de enganche a través del orificio en el
fondo del soporte y asegúrelo.
Coloque la cubierta en la parte superior del soporte con
las aberturas de la cubierta deslizándola sobre los ejes del bastidor.
Levante la cubierta hasta su nivel más alto y deslice las
bolsas en el bastidor de la embolsadora.
Baje la cubierta y asegurar con el cordón elástico.
ORIFICIO
PASADOR DE
ENGANCHE
SOPORTE
Fig. 5
Page 11
EJES DEL
BASTIDOR
MANGA
CUBIERTA
ORIFICIO
BASTIDOR
ABERTURAS
DE LA
CUBIERTA
CUBIERTA
BOLSAS
Fig. 6
Fig. 7
TUBO
INFERIOR
PESTILLO
TUBO
SUPERIOR
Fig. 9
PESTILLO
Fig. 10
Fig. 8
Retire la cubierta de la trituradora de la podadora, si está
instalada.
Instale la parte superior del tubo superior para embolsadora
(deslice con el indicador de bolsa llena) en el orificio de la parte posterior de la cubierta del receptor de pasto.
Instale el tubo inferior para embolsadora en la salida de
descarga lateral colocando la abertura sobre la lengüeta del bastidor de la podadora, luego enganche los sujetadores en el bastidor, tal como se muestra.
TUBO
SUPERIOR
LENGÜETA
PESTILLO
Saque el tubo superior de la cubierta lo suficiente para
conectar los dos tubos, alineando el orificio del pestillo del tubo inferior con lengüeta del tubo superior. Empuje el pestillo del tubo inferior sobre la lengüeta del tubo superior y asegúrelo.
Asegúrese de tirar hacia fuera la manga de entrada e insertar
completamente el tubo en la parte superior del empacador.
TUBO
INFERIOR
Fig. 11
Page 12
CÓMO USAR EL JUEGO PARA EMBOLSAR
Vea las figuras 12 y 13.
ADVERTENCIA:
Los accesorios agregados pueden afectar la estabilidad de la podadora si se usa en pendientes. Tenga sumo cuidado cuando pode en pendientes si el juego para embolsar está instalado.
ADVERTENCIA:
Tenga especial cuidado cuando retroceda si el juego para
embolsar está instalado, ya que puede limitar la visión.
Siempre controle que atrás o debajo no haya niños,
transeúntes o mascotas y mueva la podadora lentamente para evitar accidentes mientras retrocede, ya que pueden causar la muerte o lesiones personales graves.
Instale el juego para embolsar tal como se describió
anteriormente.
Pode como usted desee, esté alerta del estado del indicador
de bolsa llena. Cuando la rueda estriada deje de girar, las
bolsas estarán llenas y será necesario vaciarlas.
NOTA: Si el indicador de bolsa llena deja de girar cuando las
bolsas no estén llenas, controle que no haya una obstrucción
en los tubos.
Asegúrese de que el interruptor de control de dirección esté
en la posición (N) neutral y que la perilla de enganche de la
cuchilla esté hacia abajo.
Detenga el motor, retire la llave de arranque y active el freno
de estacionamiento.
Levante la cubierta y saque los residuos de las bolsas.
Vuelva a colocar las bolsas y cierre la cubierta por completo.
Vuelva a instalar la llave de arranque y encienda la podadora
cuando esté listo para reiniciar la poda.
NOTA: Siempre vacíe las bolsas antes de almacenar la podadora.
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
Evite cortar pasto húmedo o pasto que esté pesado debido
al rocío. El pasto que está húmedo es pegajoso y puede adherirse a las piezas de la embolsadora.
Si la embolsadora no levanta el pasto cortado o las hojas
cuando las bolsas no están llenas, esto puede indicar que
se ha producido una obstrucción. Detenga el motor, retire la llave de arranque, active el freno de estacionamiento y
controle que no haya material obstruido en alguna parte de la embolsadora.
Si lo desea, puede insertar bolsas plásticas para la basura
dentro de la embolsadora para facilitar la eliminación de los
residuos.
INDICADOR DE
BOLSAS LLENAS
Fig. 12
Fig. 13
MANTENIMIENTO
El conjunto del receptor de hierba está sujeto a deterioro
y a desgaste, y se debe revisar todas las veces que use la
podadora. Si es necesario algún repuesto, asegúrese de que
el receptor de hierba nuevo cumpla con las recomendaciones
y especificaciones del fabricante.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288
Anderson, SC 29622, USA
1-800-860-4050
www.ryobitools.com
995000006
3-26-20 (REV:03)
Loading...