To reduce the risk of injury, user must read and understand the operator’s
manual for their string trimmer before using this accessory. Always wear
eye protection with side shields marked to comply with Z87.1 along with
hearing protection. Ensure compatibility and proper fit before using this
accessory. Stop the string trimmer and remove battery pack or disconnect spark plug wire before changing or adjusting accessories.
WARNING:
Do not use this accessory if a part is damaged or missing. If you are not
comfortable performing any of the functions described in these instructions, take your unit to an authorized service center. Use of a trimmer
head that has been improperly assembled could cause the trimmer head
to come apart and/or detach from your trimmer and result in serious
personal injury and/or property damage.
UPPER
HOUSING
LOWER
HOUSING
Fig. 1
LOCKING
PIN
PACKING LIST
See Figures 1 - 2.
Trimmer Head Assembly, Spacer, Silver Bolt, Black Bolt, Silver Nut, Black
Nut, 0.095 in. Pre-cut Line, Locking Pin, Washer, and Operator’s Manual
INSTALLING TRIMMER HEAD
See Figures 1 - 7.
The Fixed Line/Bladed Trimmer Head installs differently on different string
trimmer attachments. Assembly instructions will vary based on the style and
type of attachment you have. See figures 3 and 4 to determine if you have
a curved shaft or straight shaft attachment and if your attachment comes
with or without an arbor. Refer to the Installation Chart to determine the
appropriate items for your attachment. Be sure to follow the instructions for
your attachment style and type.
NOTE: If you cannot identify the style and type of attachment you have,
contact customer service for assistance.
Stop the engine or motor, disconnect the spark plug wire for gas power
heads, remove the battery pack for cordless power heads, or disconnect
the plug from the power source for electric power heads.
If the 3-in-1 bump feed housing is already attached, rotate so that the
arrows line up on the upper and lower housing then remove bump feed
lower housing and set aside.
Install fixed line/blade lower housing by lining up the arrow on the upper
housing to the post on the lower fixed line housing. Rotate to the locked
position.
If new installation is required, completely remove the existing string housing
from your trimmer and follow the steps below to install the 3-in-1 trimmer
head to your attachment. Refer to the Installation Chart for details.
CURVED
SHAFT
SPACER
BLACK
BOLT
SILVER
BOLT
BLACK
NUT
SILVER
NUT
WASHER
Fig. 2
STRAIGHT
SHAFT
INSTALLATION CHART
If the trimmer head does not fit with any of the adaptors or hardware
supplied, contact Customer Service at 1-800-525-2579 for assistance.
StyleTypeItems Needed for Installation
Curved
Shaft
Curved
Shaft
Straight
Shaft
Straight
Shaft
995000955
7-22-21 (REV:02)
With
Arbor
Without
Arbor
With
Arbor
Without
Arbor
Spacer, Upper Housing, Lower
Housing,Washer, and Black Bolt
Upper Housing, Silver Nut, and Lower Housing
Spacer, Upper Housing, Lower
Housing,Washer, and Silver Bolt
Upper Housing, Black Nut, and Lower Housing
CURVED SHAFTS
ARBOR
Fig. 3
STRAIGHT SHAFTS
ARBOR
Fig. 4
For units with arbors:
Install the spacer onto the upper housing.
Slide the spacer and upper housing onto the arbor.
NOTE: The arbor will perforate the label on the bottom of the lower
housing. This will allow the arbor to insert through the unit.
NOTICE:
Make sure the arbor is fully seated into the hex-shaped pocket on the
spacer before proceeding. An arbor that is not fully seated will cause
damage to the upper housing and spacer.
Secure the trimmer head in place by installing a bolt (M8) through the
washer and into the opening in the arbor.
For curved shaft models, install the black bolt and turn clockwise. Make
sure bolt is fully screwed into arbor. Do not overtighten.
For straight shaft models, install the silver bolt and turn counterclock-
wise. Make sure bolt is fully screwed into arbor. Do not overtighten.
Install line as described in Installing Line.
For units without arbors:
Insert nut (M8), with flange facing down, into the hex pocket in the upper
housing then twist upper housing onto the attachment (see figure 6).
For curved shaft models, insert silver nut and turn upper housing
clockwise.
For straight shaft models, insert black nut and turn upper housing
counterclockwise. If necessary, use a wrench (not provided) or locking
pin to hold the flange washer while tightening the upper housing.
Slide lower housing onto the upper housing. Push together until the ar-
rows in the upper housing align to the posts in the lower housing. Push
and turn clockwise to the locked position.
To replace blades in the fixed line/blade housing:
Remove the fixed line/blade housing by rotating the lower housing coun-
terclockwise so the posts and the arrows on the upper housing align,
then pull the lower housing away from the upper housing.
NOTE: Remove the bolt before rotating housings apart on units that have
an arbor.
Remove the used blades and discard.
Install the new blades, making sure they are fully seated.
Reinstall the fixed line/blade housing as previously described.
Install line as described in Installing Line.
CURVED SHAFT
ARBOR
SPACER
UPPER
HOUSING
LOWER
HOUSING
WASHER
BLACK
BOLT
CURVED SHAFT
UPPER
HOUSING
SILVER
NUT
LOWER
HOUSING
STRAIGHT SHAFT
ARBOR
SPACER
STRAIGHT SHAFT
LOCKING
PIN
UPPER
HOUSING
LOWER
HOUSING
WASHER
SILVER
BOLT
Fig. 5
UPPER
HOUSING
BLACK
NUT
LOWER
HOUSING
Fig. 6
INSTALLING LINE
See Figure 8.
NOTE: Do not attempt to install line and blades in the fixed line/blade housing
at the same time.
Stop the engine or motor, disconnect the spark plug wire for gas power
heads, remove the battery pack for cordless power heads, or disconnect
the plug from the power source for electric power heads.
Remove the blades by rotating the lower housing counterclockwise so the
arrow on the upper housing aligns with the posts on the lower housing.
NOTE: Remove the bolt before rotating housings apart on units that have
an arbor.
Separate the lower housing from upper housing and set aside.
NOTE: It is not necessary to remove the upper string head housing from
the drive shaft.
Remove the blades and store for future use.
Fold a piece of 11 in. line in half so each half is equal in length.
NOTE: Some precut .095 in. lines are included with this kit.
Insert the ends of the line through the eyelets in the post and pull tight.
Repeat with the other post.
The fixed line/blade housing is now ready to use.
EYELET
POST
Fig. 7
LINE
Fig. 8
TÊTE POUR TAILLE-BORDURE
À FIL FIXE/À LAME
AC053N1FH
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le
manuel d’utilisation de son taille-bordures avant d’employer cet accessoire.
Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme
ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive. S’assurer que l’accessoire est
compatible et qu’il est bien installé avant de l’utiliser. Éteindre le taille-bordures
et retirer le bloc-piles ou débrancher le fil de bougie avant de changer ou
d’ajuster un accessoire.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser cet accessoire si des pièces sont endommagées ou
manquantes. Si vous n’êtes pas à l’aise pour effectuer l’une ou l’autre des
tâches décrites dans les présentes instructions, confiez l’unité à un centre
de réparations agréé. Une tête de taille-bordures qui a été mal assemblée
pourrait se disloquer et/ou se détacher lors de l’utilisation et causer des
blessures graves et/ou des dommages à la propriété.
LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION
Voir les figures 1 et 2.
Ensemble de tête de coupe à ligne, entretoise, boulon argentée, boulon noir, écrou
argentée, écrou noir, fil pré-coupé de 2,4 mm (0,095 po), goupille de verrouillage,
rondelle et manuel d’utilisation
INSTALLATION DU TÊTE DE COUPE
Voir les figures 1 à 7.
La tête pour taille-bordure à fil fixe/à lame s’installe différemment sur les diverses accessoires de taille-bordure. Les instructions de montage varient selon le
style et le type de support de fixation que vous avez. Voir les figures 3 et 4 pour
déterminer si vous avez un support de fixation à arbre droit ou courbé et si votre
support de fixation est doté d’un axe. Reportez-vous au Schéma d’Installation
pour déterminer les éléments appropriés pour votre support de fixation. Assurez-vous de suivre les instructions correspondant au style et au type de votre
support de fixation.
NOTE : Si vous ne parvenez pas à identifier le style et le type de support de fixation
que vous avez, communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Arrêter le moteur, déconnecter le câble de bougie pour les têtes à essence,
retirer le bloc-piles pour les têtes électriques sans fil ou débrancher la prise
de la source d’alimentation pour les têtes électriques.
Si le tête à taille-bordures à alimentation par chocs 3-en-1 est déjà fixé,
le tourner de manière à ce que les flèches soient alignées sur les boîtiers
supérieur et inférieur, puis retirer le boîtier inférieur d’alimentation par chocs
et le mettre de côté.
Installer le boîtier inférieur de la ligne/lame fixe en alignant la flèche du boîtier
supérieur sur le poteau du boîtier inférieur de la ligne fixe. Tourner jusqu’à la
position verrouillée.
Si une nouvelle installation est nécessaire, retirer complètement le boîtier de
fil existant de votre taille-bordure et suivre les étapes ci-dessous pour installer
la tête 3-en-1 sur votre accessoire. Reportez-vous au Schéma d’Installation
pour plus de détails.
BOÎTIER
SUPÉRIEUR
ARBRE
COURBÉE
ENTRETOISE
BOULON
NOIR
GOUPILLE DE
VERROUILLAGE
BOULON
ARGENTÉE
ÉCROU
NOIR
BOÎTIER
INFÉRIEUR
Fig. 1
ÉCROU
ARGENTÉE
RONDELLE
Fig. 2
ARBRE
DROIT
SCHÉMA D’INSTALLATION
Si la tête du taille-bordures n’est pas compatible avec l’un des adaptateurs
ou le matériel fourni, communiquez avec le Service à la clientèle au
1-800-525-2579 pour obtenir de l’aide.
StyleTypeÉléments nécessaires pour l’installation
Arbre
courbé
Arbre
courbé
Arbre droit Avec axe
Arbre droit Sans axeBoîtier supérieur, écrou noir et boîtier inférieur
Avec axe
Sans axe
Entretoise, boîtier supérieur, boîtier
inférieur, rondelle et boulon noir
Boîtier supérieur, écrou argentée
et boîtier inférieur
Entretoise, boîtier supérieur, boîtier
inférieur, rondelle et boulon argentée
ARBRE COURBÉE
AXE
Fig. 3
ARBRE DROIT
AXE
Fig. 4
Pour les unités équipées d’un axe :
Installez l’entretoise sur la section du boîtier supérieur.
Glissez l’entretoise et la section du boîtier supérieur sur l’axe.
NOTE : L’axe perforera l’étiquette sur la partie inférieure du boîtier. Ceci
permettra d’insérer l’axe à travers l’unité.
ARBRE COURBÉE
ARBRE DROIT
AVIS :
S’assurer que l’axe est correctement inséré dans le logement hexagonal de
l’entretoise avant de procéder. Si l’axe n’est pas correctement inséré, ceci
pourrait causer des dommages au boîtier et à l’entretoise.
Fixer la tête pour taille-bordure en place en installant un boulon (M8) dans la
rondelle et dans l’ouverture de l’arbre.
Installez le boulon noir et tournez dans le sens horaire pour les modèles
à arbre courbé. Assurez-vous que le boulon est complètement vissé dans
l’axe. No serrez pas trop.
Installez le boulon argenté et tournez dans le sens antihoraire pour les
modèles à arbre droit. Assurez-vous que le boulon est complètement vissé
dans l’axe. No serrez pas trop.
Installer le fil comme décrit au chapitre Installation du fil.
Pour les unités qui ne sont pas équipées d’un axe :
Insérez le écrou (M8), avec flasque tournée vers le bas, dans le logement de
la section du boîtier supérieur puis tournez la section du boîtier supérieur sur
le support de fixation (voir la figure 6).
Insérez le écrou argenté et tournez la section du boîtier supérieur dans le
sens horaire pour les modèles à arbre courbé.
Insérez le écrou noir et tournez la section du boîtier supérieur dans le sens
antihoraire pour les modèles à arbre droit. Si nécessaire, utilisez une clé
(non fournie) ou une goupille de verrouillage pour maintenir la rondelle bombée
lors du serrage de la partie supérieure du boîtier.
Glissez la section du boîtier inférieur sur la section du boîtier supérieur. Pousser
ensemble jusqu’à ce que les flèches du boîtier supérieur s’alignent avec les
flèches du boîtier inférieur. Pousser et tourner dans les sens horaire vers la
position verrouillée.
Pour remplacer les lames dans le boîtier de fil/lame fixe :
Enlever le boîtier de fil/lame fixe en tournant le boîtier inférieur dans le sens
antihoraire, de sorte à aligner les montants et les flèches du boîtier supérieur,
puis tirer le boîtier inférieur loin du boîtier supérieur.
NOTE : Pour les unités comportant un arbre, enlever le boulon avant de
tourner les logements pour les séparer.
Retirer les lames usées et les jeter.
Installer les nouvelles lames, en veillant à les mettre complètement en position.
Installer de nouveau le boîtier de fil/lame fixe comme il est décrit précédem-
ment.
Installer le ligne tel que décrit à la section intitulée Installation du fil.
AXE
ENTRETOISE
BOÎTIER
SUPÉRIEUR
BOÎTIER
INFÉRIEUR
RONDELLE
BOULON
NOIR
ARBRE COURBÉE
BOÎTIER
SUPÉRIEUR
ÉCROU
ARGENTÉE
BOÎTIER
INFÉRIEUR
ARBRE DROIT
GOUPILLE DE
VERROUILLAGE
AXE
ENTRETOISE
BOÎTIER
SUPÉRIEUR
BOÎTIER
INFÉRIEUR
RONDELLE
BOULON
ARGENTÉE
Fig. 5
BOÎTIER
SUPÉRIEUR
ÉCROU
NOIR
BOÎTIER
INFÉRIEUR
Fig. 6
INSTALLATION DU FIL
Voir la figure 8.
NOTE : Ne pas tenter d’installer le fil et les lames dans le boîtier de fil/lame fixe
en même temps.
Arrêter le moteur, déconnecter le câble de bougie pour les têtes à essence,
retirer le bloc-piles pour les têtes électriques sans fil ou débrancher la prise
de la source d’alimentation pour les têtes électriques.
Enlever le boîtier de fil/lame fixe en tournant le boîtier inférieur dans le sens
antihoraire, de sorte à aligner les montants et les flèches du boîtier supérieur.
NOTE : Pour les unités comportant un arbre, enlever le boulon avant de
tourner les logements pour les séparer.
Tirer le boîtier inférieur loin du boîtier supérieur et mettre de côté.
NOTE : Il n’est pas nécessaire de retirer le boîtier supérieur de tête de coupe
hors de l’arbre d’entraînement.
Enlever les lames et ranger l’appareil de manière pour un usage ultérieur.
Plier un morceau de fil de 280 mm (11 po) en deux pour que les deux moitiés
soient égales.
NOTE : Cet ensemble contient du fils de 2,41 mm (0,095 po) pré-coupés.
Insérer les bouts du fil dans les œillets du montant et tirer fermement.
Répéter pour l’autre poteau.
Le boîtier de fil/lame fixe est maintenant prêt à être utilisé.
ŒILLET
POTEAU
Fig. 7
LIGNE
Fig. 8
CABEZAL RECORTADORA DE LÍNEA
FIJA/CON HOJAS
AC053N1FH
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual
del operador de la recortadora de hilo antes de usar este accesorio. Siempre
póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI
Z87.1 junto con protección auditiva. Asegúrese de que sea compatible con
el producto antes de utilizar este accesorio. Apague la recortadora de hilo
y retire el paquete de baterías o desconecte el cable de la bujía antes de
cambiar o ajustar los accesorios.
ARMAZÓN
SUPERIOR
ARMAZÓN
INFERIOR
Fig. 1
ADVERTENCIA:
No utilice este accesorio si tiene una pieza dañada o faltante. Si no se siente
preparado para realizar alguna de las funciones que se describen en estas
instrucciones, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. Si usa
un cabezal de recortadora ensamblado de forma inapropiada, este podría
desconectarse de la recortadora y causar lesiones personales o daños en
la propiedad severos.
LISTA DE EMPAQUETADO
Vea las figuras 1 y 2.
Conjunto de cabezal de la recortadora, separador, perno plata, perno negro,
tuerca plata, tuerca negro, guía de hilo negra, guía de hilo blanca, Línea precortada
de 2,4 mm (0,095 pulg.), pasador de fijación, arandela y manual del operador
INSTALACIÓN DE CABEZAL DE LA RECORTADORA
Vea las figuras 1 a 7.
El cabezal de recortadora de línea fija/con hojas se instala de manera diferente
en distintos accesorios para recortadora de hilo. Las instrucciones de ensamblaje
varían en función del estilo y el tipo de conexión que usted tenga. Consulte las
figuras 3 y 4 para determinar si tiene una conexión de eje curvo o recto, y si
la conexión viene o no con un árbol. Consulte el Gráfico de Instalación para
determinar los elementos apropiados para su conexión. Asegúrese de seguir las
instrucciones para el estilo y tipo de conexión que tenga.
NOTA: Si no puede identificar el estilo y tipo de conexión que tiene, comuníquese
con el Servicio de atención al cliente.
Detenga el motor, desconecte el cable de la bujía de los cabezales de
alimentación a gasolina, extraiga la batería de los cabezales de alimentación
inalámbricos o desconecte el enchufe de la fuente de alimentación de los
cabezales de alimentación eléctrica.
Si el cabezal de recortadora de hilo de alimentación por golpe 3 en 1 está
instalado, gírelo de modo que las flechas se alineen en el armzón superior e
inferior, retire el armazón inferior del cabezal y déjelo a un lado.
Instale el armazón inferior de la hoja/línea fija alineando la flecha del armazón
superior con el vástago del armazón inferior de la línea fija. Gire el conjunto
a la posición bloqueada.
Si se requiere una nueva instalación, retire completamente la carcasa de hilo
existente de la recortadora y siga los pasos que figuran a continuación para
instalar el cabezal de recortadora 3 en 1 en el accesorio. Consulte el Gráfico de Instalación para obtener detalles.
EJE
CURVO
SEPARADOR
PERNO
NEGRO
PASADOR DE
FIJACIÓN
PERNO
PLATA
TUERCA
NEGRO
TUERCA
PLATA
RONDELLE
Fig. 2
EJE
RECTO
GRÁFICO DE INSTALACIÓN
Si el cabezal de la recortadora no encaja con ninguno de los adaptadores
o las herramientas suministrados, comuníquese con Servicio al cliente al
1-800-525-2579 para recibir asistencia.
EstiloTipoElementos necesarios para la instalación
Eje
curvo
Eje
curvo
Eje
recto
Eje
recto
Con
árbol
Sin
árbol
Con
árbol
Sin
árbol
Separador, armazón superior,
armazón inferior, arandela y perno negro
Armazón superior, tuerca plata y armazón inferior
Separador, armazón superior,
armazón inferior, arandela y perno plata
Armazón superior, tuerca negro y armazón inferior
EJE CURVO
Fig. 3
EJE RECTO
ÁRBOL
ÁRBOL
Fig. 4
Para las unidades con árboles:
Instale el separador en el armazón superior.
Deslice el separador y el armazón superior en el árbol.
NOTA: El árbol perforará la etiqueta de la parte inferior de la carcasa inferior.
Esto permite insertar el árbol en la unidad.
AVISO:
Asegúrese de que el árbol esté bien colocado en el compartimento hexagonal
del separador antes de continuar. Si el árbol no está bien colocado, el armazón
superior y el separador se dañarán.
Asegure el cabezal de recortadora en su lugar con un perno (M8) a través de
la arandela y en la abertura del árbol.
Instale el perno negro y gire en sentido horario para los modelos de eje
curvo. Asegúrese de que el perno esté completamente enroscado en el árbol.
No apriete demasiado.
Instale el perno plateado y gire en sentido antihorario para los modelos de
eje recto. Asegúrese de que el perno esté completamente enroscado en el
árbol. No apriete demasiado.
Instale la línea como se indica en Instalación de la línea.
Para las unidades sin árboles:
Inserte una tuerca (M8), con brida hacia abajo, en el hueco del armazón
superior y luego gire el armazón superior en la conexión (vea la figura 6).
Inserte una tuerca plateada y gire el armazón superior en sentido horario
para los modelos de eje curvo.
Inserte una tuerca negra y gire el armazón superior en sentido antihorario para
los modelos de eje recto. Si es necesario, use una llave (no proporcionada)
o un pasador de bloqueo para sostener la arandela de brida mientras ajusta
el armazón superior.
Deslice la carcasa inferior en la carcasa superior. Empuje ambas piezas para
unirlas hasta que las flechas de la carcasa superior se alineen con las flechas
de la carcasa inferior. Empuje y gire hacia la derecha a la posición bloqueada.
Para reemplazar las hojas en la carcasa de línea fija/hoja:
Retire la carcasa de línea fija/hoja girando la carcasa inferior hacia la izquierda
para que los pernos y las flechas del alojamiento superior queden alineados;
luego, retire la carcasa inferior de la carcasa superior.
NOTA: Retire el perno antes de girar y retirar las carcasas en unidades con
árbol.
Retire las hojas usadas y deséchelas.
Instale las hojas nuevas, asegurándose de que queden bien colocadas.
Vuelva a colocar la carcasa de línea fija/hoja como se describió anteriormente.
Instale la línea como se indica en Instalación de la línea.
EJE CURVO
ÁRBOL
SEPARADOR
ARMAZÓN
SUPERIOR
ARMAZÓN
INFERIOR
ARANDELA
PERNO
NEGRO
EJE RECTO
ÁRBOL
SEPARADOR
ARMAZÓN
SUPERIOR
ARMAZÓN
INFERIOR
ARANDELA
PERNO
PLATA
ARBRE COURBÉEARBRE DROIT
ARMAZÓN
SUPERIOR
TUERCA
PLATA
ARMAZÓN
INFERIOR
PASADOR DE
FIJACIÓN
ARMAZÓN
SUPERIOR
ARMAZÓN
INFERIOR
Fig. 5
TUERCA
NEGRO
Fig. 6
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA
Vea la figura 8.
NOTA: No intente instalar la línea y las hojas en la carcasa de línea fija/hoja al
mismo tiempo.
Detenga el motor, desconecte el cable de la bujía de los cabezales de
alimentación a gasolina, extraiga la batería de los cabezales de alimentación
inalámbricos o desconecte el enchufe de la fuente de alimentación de los
cabezales de alimentación eléctrica.
Retire la carcasa de línea fija/hoja girando la carcasa inferior hacia la izquierda
para que los pernos y las flechas del alojamiento superior queden alineados.
NOTA: Retire el perno antes de girar y retirar las carcasas en unidades con
árbol.
Separe la carcasa inferior en la carcasa superior y colóquela a un lado.
NOTA: No es necesario retirar la carcasa del cabezal de hilo superior de la
barra de transmisión.
Retire las hojas y guárdelas para usarlas en el futuro.
Doble un pedazo de línea de 279,40 mm (11 pulg.) en dos de modo que
ambos lados tengan la misma longitud.
NOTA: Algunos trozos precortados de 2,41 mm (0,095 pulg.) se incluyen con
el kit.
Inserte los extremos de línea en los orificios del poste y tire para ajustar.
Repita el proceso con el otro perno.
La carcasa de línea fija/hoja ahora está lista para usarse.
OJILLOS
POSTE
Fig. 7
LÍNEA
Fig. 8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.