Ryobi 4070177 User Manual [en, fr, es]

Page 1
®
ITEM NO. 4070177
ROUTER TEMPLATE GUIDE BUSHING KIT
For Use On Ryobi Routers R160, R165, R175, R180, R181D, R181FB, R181PF, R1801M, RE170, RE175, RE1802M, RE185 and RE600.
Sizes: 5/16 in., 7/16 in. (Short), 7/16 in. (Long),
1/2 in., and 5/8 in.
You can accurately duplicate curves and complex shapes by tting your router with a template guide bushing that extends below the subbase. The router bit passes through the guide bushing. The guide bushing then rides against a template.
TO INSTALL TEMPLATE GUIDE BUSHING. See Figures 1 and 2.
Unplug your router.
WARNING: Failure to unplug your router
could result in accidental starting causing serious injury.
• Place router upside down on workbench.
• Place template guide bushing in recessed portion of router base as shown in gure 1.
• Align the cutouts in guide bushing with threaded holes in base.
• Secure guide bushing to router base with screws provided.
• Tighten screws securely.
WARNING: Failure to tighten screws could
cause bit to come in contact with bushing resulting in serious injury.
Secure template to the workpiece. Set router to desired depth of cut and turn it on. Place router base on the template with the collar of the guide bushing against the edge of the template. Lower cutter into the workpiece and proceed around template, keeping guide bushing pressed against
template edge. When routing with template guide bushings it is necessary to allow for size differences between the cutting edge of the cutter and the face of the guide bushing collar. When making templates, always allow for this size difference. See Figure 2.
ROUTER BIT
SCREW
ALIGN
CUTOUTS
WITH
HOLES IN
BASE
HOLES
IN BASE
COLLAR
TEMPLATE GUIDE
BUSHING
SCREW
RECESS IN
BASE
SUBBASE
Fig. 1
ROUTER BASE
TEMPLATE
GUIDE
SUBBASE
WORKPIECE
SIZE DIFFERENCE
1428 Pearman Dairy Rd Anderson, SC 29625 Post Ofce Box 1207 Anderson, SC 29622
RYOBI AMERICA CORP.
Telephone 1-800-525-2579
RYOBI CANADA INC.
P.O. Box 910
Cambridge, Ontario N1R 6K2
Telephone 1-800-265-6778
TEMPLATE GUIDE
BUSHING COLLAR
ROUTER BIT
Fig. 2
Page 2
®
ARTICULE Nº 4070177
NÉCESSAIRE DE BAGUES DE GUIDAGE DE GABARIT DE TOUPIE
S’utilise sur les toupies Ryobi modéles R160, R165,
R175, R180, R181D, R181FB, R181PF, R1801M, RE170, RE175, RE1802M, RE185 y RE600.
Formats: 5/16 po, 7/16 po (court), 7/16 po (long),
1/2 po, 5/8 po
TOUPILLAGE AVEC BAGUES DE GUIDEAGE
Vous pouvez reproduire des courbes et des formes complexes en installant sur votre toupie une bague de guidage de gabarit qui dépasse le dessous de la sous-base. Le fer traverse la bague de guidage. La bague de guidage suit alors le gabarit.
MONTAGE DE LA BAGUE DE GUIDAGE DE GABARIT. Voir les gures 1 et 2.
Débranchez votre toupie.
AVERTISSEMENT: Si la toupie, n’est pas
débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves bles­sures.
• Renversez votre toupie et placez-la sur l’établi.
• Mettez la bague de guidage de gabarit dans le retrait de la base de la toupie comme l’illustre la gure 1.
• Alignez les entailles de la bague de guidage avec les trous letés de la base.
• Fixez la bague de guidage à la base de la toupie à l’aide des vis fournies.
• Serrez bien les vis.
AVERTISSEMENT: Si les vis ne sont pas
bien serrées, le fer peut entrer en contact avec la bague et entraîner des blessures graves.
Fixez le gabarit à la pièce. Réglez la toupie à la profondeur voulue et mettez-la en marche. Placez la base de la toupie sur le gabarit, le collier de la bague de guidage étant contre le bord du gabarit. Abaissez le fer dans la pièce, puis toupillez en suivant le pourtour du gabarit et en tenant la bague
de guidage contre le bord du gabarit. Lors du toupillage avec des bagues de guidage de gabarit, il est nécessaire de tenir compte des différences dans la distance entre l’arête tranchante du fer et la face du collier de la bague de guidage. Lors de la fabrication de gabarits, tenez toujours compte de cette différence. Voir gure 2.
VIS
ALINER LES
ENTAILLES
AVEC LES
TROUS DE LA
BASE
TROUS DE
LA BASE
COLLIER
FER
BAGUE DE GUIDAGE
DE GABARIT
VIS
RETRAIT DE
LA BASE
SOUS-BASE
Fig. 1
BASE DE LA TOUPIE
GABARIT
PIÉCE
1428 Pearman Dairy Rd Anderson, SC 29625 Post Ofce Box 1207 Anderson, SC 29622
SOUS-BASE
DIFFÉRENCE
RYOBI AMERICA CORP.
Téléphono 1-800-525-2579
RYOBI CANADA INC.
P.O. Box 910
Cambridge, Ontario N1R 6K2
Téléphono 1-800-265-6778
COLLIER DE LA
BAGUE DE GUIDAGE
DU GABARIT
FER
Fig. 2
Page 3
®
ARTICULO Nº 4070177
JUEGO DE BUJE DE GUIA DE PLANTILLA DE TUPI
Para usar en los Modelos Ryobi R160, R165,
R175, R180, R181D, R181FB, R181PF, R1801M, RE170, RE175, RE1802M, RE185 y RE600.
Tamaños: 5/16 pulg., 7/16 pulg. (Corto),
7/16 pulg. (Largo), 1/2 pulg. y 5/8 pulg.
RANURADO CON BUJE DE GUIA
Usted puede copiar con precisión curvas y formas complejas instalando en su tupí un buje de guía de plantilla que se extiende más allá de la subbase. La broca del tupí pasa a través del buje de guía. El buje de guía luego va actuando contra una plantilla.
INSTALACION DEL BUJE DE GUIA DE PLANTILLA. Ver Figuras 1 y 2.
• Desenchufe su tupí.
ADVERTENCIA: Si no desenchufa el tupí,
se puede producir la puesta en marcha ac­cidental causando una lesión grave.
• Coloque el tupí en posición invertida en un banco de trabajo.
• Coloque el buje de guía de plantilla en la porción rebajada en la base del tupí, como se muestra en la Figura 1.
• Alinee las muescas del buje de guía con los agujeros roscados de la base.
• Sujete el buje de guía en la base del tupí con los tornillos provistos.
• Apriete rmemente los tornillos.
ADVERTENCIA: Si no se aprietan los
tornillos, la broca puede entrar en contacto con el buje causando una lesión grave.
Asegure la plantilla en la pieza de trabajo. Coloque el tupí a la profundidad de corte deseada y póngalo en marcha. Coloque la base del tupí en la plantilla con el cuello del buje de guía contra el borde de la plantilla. Haga descender la broca hacia la pieza de trabajo y prosiga alrededor de la plantilla,
manteniendo el buje de guía presionado contra el borde de la plantilla. Cuando se ranura usando bujes de guía de plantilla, es necesario tomar en cuenta las diferencias de tamaño entre el borde cortante de la broca y la supercie del cuello del buje de guía. Cuando haga plantillas, siempre tome en cuenta esta diferencia. Ver Figura 2.
TORNILLO
ALINEE LAS
MUESCAS
CON LOS
AGUJEROS DE
LA BASE
AGUJEROS
DE LA BASE
CUELLO
BROCA DEL TUPI
BUJE DE GUIA DE
PLANTILLA
TORNILLO
REBAJE DE
LA BASE
SUBBASE
Fig. 1
BASE DEL TUPI
GUIA DE
PLANTILLA
BROCA
DEL TUPI
CUELLO DEL BUJE DE GUÍA DE PLANTILLA
Fig. 2
972000-500
8-03
PIEZA DE TRABAJO
1428 Pearman Dairy Rd Anderson, SC 29625 Post Ofce Box 1207 Anderson, SC 29622
Cambridge, Ontario N1R 6K2
SUBBASE
DIFERENCIA EN
TAMAÑO
RYOBI AMERICA CORP.
Teléfono 1-800-525-2579
RYOBI CANADA INC.
P.O. Box 910
Teléfono 1-800-265-6778
Page 4
ROUTER TEMPLATE GUIDE BUSHING KIT - 4070177
Special Instructions for use with router model Nos. R160, R165, RE170, R180, R181D, R181FB,
R181PF, R1801M, RE1802M and RE185.
• Unplug your router.
WARNING: Failure to unplug your router
could result in accidental starting causing serious injury.
• Follow the steps on the previous pages to secure the guide bushing to subbase.
• Tighten screws securely.
• Loosen the 4 subbase screws that secure the subbase to the router base.
• Set cutter to desired depth and lock depth lock.
• Adjust subbase so that the end of cutter is centered in collar of the bushing.
• Tighten the 4 subbase screws securely.
See Additional information on the previous pages.
NÉCESSAIRE DE BAGUES DE GUIDAGE DE GABARIT DE TOUPIE - 4070177
Instructions spéciales pour l’emploi avec les toupies, modéles R160, R165, RE170, R180, R181D, R181FB, R181PF, R1801M, RE1802M
y RE185.
• Débranchez votre toupie.
AVERTISSEMENT: Si la toupie, n’est pas
débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves bles­sures.
• Sui ve z les é tapes prése ntées à la pa ge précédente pour xer la bague de guidage à la base de la toupie.
• Serrez bien les vis.
• Desserrez les 4 vis de la sous-base qui retiennent la sous-base à la base de la toupie.
• Réglez le fer à la profondeur voulue et verrouillez le levier de blocage de la profondeur.
• Ajustez la sous-base an que l’extrémité du fer se trouve centrée dans le collier de la bague.
• Serrez bien les 4 vis de la sous-base.
Voir l’information à la page précédente.
JUEGO DE BUJE DE GUIA DE PLANTILLA DE TUPI
- 4070177
Instrucciones especiales para uso con los tupís Modelos R160, R165, RE170, R180, R181D, R181FB, R181PF, R1801M, RE1802M y RE185.
• Desenchufe su tupí.
ADVERTENCIA: Si no desenchufa el tupí,
se puede producir la puesta en marcha ac­cidental causando una lesión grave.
• Siga los pasos indicados en las páginas anteriores para asegurar el buje de guía a la subbase.
• Apriete rmemente los tornillos.
• Aoje los 4 tornillos de la subbase que sujetan la subbase a la base del tupí.
• Ajuste la broca a la profundidad deseada y blo­quee el ajuste de la profundidad con la palanca de bloqueo.
• Ajuste la subbase de modo que el extremo de la broca quede centrado en el cuello del buje.
• Apriete rmemente los 4 tornillos de la sub­base.
Ver información adicional en la páginas anteriores.
SUBBASE SCREW
VIS DE SOUS-BASE
TORNILLO DE SUBBASE
TEMPLATE
GUIDE BUSHING
BAGUE DE
GUIDAGE DU
GABARIT BUJE DE GUIA DE PLANTILLA
DEPTH LOCK
LEVER
LEVIER DE BLOCAGE DE LA PROFONDEUR
PALANCA DE BLOQUEO DE LA PROFUNDIDAD
CUTTER
FER
BROCA
SUBBASE
SOUS-BASE
Fig. 3
Loading...