Введение
Ознакомление и подготовка к полету RWA333 AVIS
Ознакомление с пультом дистанционного управления
Основные детали и функциональные переключатели
Дрон
Режимы полета
Индикаторы состояния
Функция возврата домой (RTH)
Оптическая система
Выключатель питания
Батарея
Присоединение и отсоединение пропеллеров
Пульт ДУ
Функции и состояние пульта ДУ
Режимы стиков пульта ДУ
Установка держателя мобильного телефона
Загрузка и установка программы
Вид от первого лица (FPV) в реальном времени “X-DRONE”
Полёт
Требования по безопасности
Предполетный контроль
Эксплуатация дрона
Первоначальный полет
Приложение
Технические характеристики
Содержимое упаковки
Предупреждения и замечания по безопасности
Правила безопасного полета
1
1
2
3
5
6
7
8
10
10
11
13
17
18
19
21
21
22
26
27
30
31
31
Page 3
ХАРАКТЕРИСТИКИ
В этом разделе представлены
функции и рекомендации по
установке RWA333 AVIS, а также
перечислены компоненты дрона и
пульта дистанционного управления.
Введение
● Оснащенный системой оптического позиционирования и системой GPS, ваш RWA333 AVIS может точно позиционироваться,
зависать и автоматически возвращаться. Он также способен летать в таких интеллектуальных режимах полета, как Точка
слежения, Следуй за Мной и Полетом по точкам. Обладая одноосным подвесом камеры (Gimbal), ваш RWA333 AVIS может
снимать 2K видео, 2-мегапиксельные фотографии и регулировать угол наклона камеры 90 градусов прямо в полете.
● Дроном и камерой можно легко управлять с помощью встроенных кнопок. Изображения в реальном времени и информация о
дроне могут отображаться в приложении «X-DRONE». Складные ручки и выдвигающаяся конструкция делают управление пультом
и его переноску проще и надежнее.
● Максимальная скорость полета составляет 40 км / ч, максимальное время полета - 15 минут.
Ознакомление и подготовка к полету RWA333 AVIS
Раскладывание дрона
Дрон хранится в упаковке в сложенном состоянии
. Пожалуйста, разложите его перед использованием.
-1-
Page 4
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Установка батареи
Шаг 1. Вставьте аккумулятор в разъем в верхней части дрона (Рис.1);
Шаг 2. Вставьте аккумулятор в отсек, нажимая с соответствующим усилием. Убедитесь, что услышали звук щелчка,
указывающий на то, что батарея надежно установлена (Рис.2).
Pиc. 1Pиc. 2
Внимание: батарея должна быть установлена надежно, в противном случае это может повлиять на безопасность
!
полета. Дрон может разбиться из-за отключения электроэнергии во время полета.
Ознакомление с пультом дистанционного управления (ДУ)
Установка батареи в пульт ДУ
Шаг 1: Разверните ручки и откройте крышку батарейного отсека (Рис. 1);
Шаг 2: Установите 2 батарейки типа АА в батарейный отсек в соответствии с полярностью (Рис. 2);
Шаг 3: Закройте батарейный отсек (Рис. 3).
Pиc. 1Pиc. 2Pиc. 3
● Вставляйте батарейки в правильной полярности.
!
● Неперезаряжаемые батареи не подлежат зарядке; передатчику нужны две батарейки АА для работы.
● Не смешивайте старые и новые батареи.
Не смешивайте щелочные, стандартные (углерод-цинковые) или перезаряжаемые (никель-кадмиевые) батареи.
●
● Аккумуляторные батареи должны быть удалены из дрона перед зарядкой.
● Аккумуляторы следует заряжать только под присмотром взрослых.
● Разряженные батареи должны быть удалены из дрона.
● Клеммы питания не должны быть замкнуты.
-2-
Page 5
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Основные детали и функциональные переключатели
[4]
[1]
[2]
[3]
[5]
[6]
[1] ВКЛ/ВЫКЛ
[2]
Бесщеточный мотор
[3] Шасси
[4] Батарея
[5] Пропеллер
[6] Камера
[7]
[8]
[1]
[2]
[3]
[9]
[4]
[5]
[6]
[7]
[7] Ультразвуковой
датчик
[8] Нижние огни
[9] Линза оптического
позиционирования
[1] Фото/Видео
[2] Левый стик
[3] Разблокировка
одной кнопкой
[4] Возврат одной
кнопкой (RTH)
[5] Правый стик
[6] ВКЛ/ВЫКЛ
[7] LCD экран
-3-
Page 6
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
[9]
[8][10]
[11]
-4-
[8] Взлет/Посадка
одной кнопкой
[9] Триммер подвеса
камеры (Gimbal)
[10] Переключатель
подсветки (короткое
нажатие);
Высокая/Низкая
скорость
(длинное нажатие)
[11] Переключатель
режимов
Ручной / GPS
Page 7
ДРОН
В этом разделе представлены
функции и особенности RWA333 AVIS.
Режимы полета
Дрон RWA333 AVIS имеет три режима полета:
Режим GPS: GPS включен
Сдвиньте кнопку вверх на правой стороне пульта, в положение «ВКЛ» (Рис. 1), дрон перейдет в режим GPS и может точно
позиционироваться и зависать с помощью GPS.
Полезно знать: Когда сигнал GPS слабый, дрон автоматически перейдет в ручной режим (высота полета ≥ 3 метра) или в зрительный
режим позиционирования (высота полета <3 метров).
Ручной режим: GPS выключен
Переместите кнопку вниз в положение «ВЫКЛ» (Рис.2), дрон перейдет в ручной режим, при этом GPS не используется для
определения местоположения, и дрон использует только барометр для поддержания высоты. Дрон не будет точно позиционироваться и зависать. Ручной режим требует пилота с хорошими навыками. В ручном режиме дрон не может самостоятельно
позиционироваться или автоматически тормозить, что увеличивает риск опасности полета. Дрон также будет более подвержен
влиянию окружающей обстановки. Экологические факторы, такие как ветер, могут привести к горизонтальному смещению, что
может представлять опасность, особенно при полете в ограниченном пространстве.
Режим оптического позиционирования:
Если сигнал GPS слабый или недоступен, а высота полета составляет менее 3 метров, дрон автоматически перейдет в режим
оптического позиционирования. С помощью системы оптической стабилизации дрон может выполнять точное позиционирование.
Pиc. 1Pиc. 2
-5-
Page 8
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Индикаторы состояния
Задний свет
Индикатор состояния дрона
No.
1Задний свет быстро мигает желтым.Сигнал дрона 2.4GHz прерван.
2 Задний свет мигает попеременно красным, зеленым и желтым.Дрон находится в состоянии обнаружения.
3Задний свет горит постоянным желтым.Нет GPS сигнала, дрон в ручном режиме.
4Задний свет горит постоянным зеленым.Хороший GPS сигнал, дрон готовится к GPS режиму.
5Задний свет быстро мигает зеленым.Дрон находится в состоянии калибровки гироскопа.
6Задний свет медленно мигает желтым.Дрон проводит горизонтальную калибровку компаса.
7Задний свет медленно мигает зеленым.Дрон проводит вертикальную калибровку компаса.
8Задний свет медленно мигает красным.
9Задний свет быстро мигает красным.
10
11
12
Задний свет быстро мигает красным по пять раз.
Задний свет мигает красным 1 раз с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с гироскопом.
Задний свет мигает красным 2 раза с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с барометром.
Поведение индикатораЗначение
Дрон почти разряжен, уровень заряда батареи на уровне 1/6.
Дрон почти разряжен, уровень заряда батареи на уровне 1/8.
Что-то не так с ультразвуковыми данными об удержании высоты,
и дрон находится в режиме удержания высоты барометром.
-6-
Page 9
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
No.
13 Задний свет мигает красным 3 раза с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с компасом.
14 Задний свет мигает красным 4 раза с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с GPS модулем.
15 Задний свет мигает красным 5 раз с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с ультразвуковым модулем.
16 Задний свет мигает красным 6 раз с промежутком 1,5 секунды.Что-то не так с модулем оптической системы.
Поведение индикатораЗначение
Возврат домой. (Return-To-Home) (RTH)
Процедура RTH возвращает дрон к последней зарегистрированной домашней точке. Существует три типа процедур RTH:
умный RTH, низкий уровень заряда батареи RTH и отказоустойчивый RTH. В следующих разделах они подробно описаны.
GPSОписание
Домашняя точка - это место, откуда взлетает дрон. Для записи Домашней точки нужен стабильный
Домашняя
точка
● Дрон не может избежать препятствий, когда он летит назад с запущенной функцией RTH.
!
● Дрон не может вернуться в исходное положение, если сигнал GPS слабый или недоступен.
сигнал GPS перед взлетом, количество спутников должно быть от семи.
обозначается значком GPS ( ). Задний свет дрона будет быстро мигать от желтого до зеленого
цвета, когда записывается исходное положение (домашняя
точка).
● Дрон прекратит подъем и затем вернется в исходное положение, если пользователь переместит ручку
дросселя для подъема на высоту 15 метров или выше во время Умного RTH.
● Если сигнал GPS отсутствует и сигнал от пульта дистанционного управления потерян в течение более
6 секунд, дрон не может вернуться домой и медленно опустится на землю и заблокируется.
Умный RTH
Когда сигнал GPS доступен (видно более 7 спутников), используйте кнопку RTH на пульте ДУ или нажмите кнопку RTH в
приложении «X-DRONE» и следуйте инструкциям на экране для запуска Умного RTH. Вы можете использовать пульт ДУ, чтобы
вести дрон вокруг препятствий. Вы можете снова нажать кнопку RTH, чтобы выйти из процедуры RTH и восстановить контроль
над дроном.
Уровень сигнала GPS
Pиc. 1Pиc. 2
-7-
Page 10
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RTH Низкого заряда
Защита при низком уровне заряда батареи срабатывает, когда интеллектуальная батарея разряжается до положения, которое
повлияет на безопасное возвращение дрона. Пользователям рекомендуется вернуть дрон на домашнюю точку или посадить его
сразу после появления соответствующего запроса.
1. Когда задние огни дрона медленно мигают, а на пульте ДУ или в приложении «X-DRONE» отображается значок батареи « ».
Слышен сигнал "Бип Бип Бип ... Бип Бип Бип". В этот момент дрон автоматически вернется в исходное положение, если высота
полета превышает 50 метров или расстояние полета от домашней точки превышает 100 метров.
2. Когда задние огни дрона медленно мигают, а на пульте ДУ или в приложении «X-DRONE» отображается значок батареи « ».
Слышен сигнал "Бип Бип Бип". В этот момент дрон автоматически вернется в исходное положение, если высота полета превышает
15 метров, или расстояние полета от домашней точки превышает 15 метров. Если высота полета беспилотника составляет менее
15 метров или дальность полета составляет менее 15 метров, беспилотник автоматически приземлится на землю.
Внимание: когда дрон автоматически возвращается домой с функцией RTH низкого заряда батареи,
!
вы не сможете отменить процедуру RTH, нажав кнопку RTH, чтобы восстановить контроль над дроном.
Отказоустойчивый RTH
Если Домашняя точка была успешно записана и компас функционирует нормально, отказоустойчивый RTH будет автоматически
активирован, если сигнал пульта ДУ будет потерян на 6 секунд. Пилот может отменить возврат к дому, что позволит ему вернуть
управление после восстановления соединения с пультом дистанционного управления.
Оптическая система
Состоит из камеры ① и ультразвукового датчика ② и находится в нижней части RWA333 AVIS. Это система позиционирования,
состоящая из датчика изображения и ультразвукового датчика. RWA333 AVIS узнаёт свое местоположение с помощью камеры для
определения текстуры земли и видимых особенностей.
Между тем, при помощи ультразвукового датчика RWA333 AVIS может определять высоту, на которой он находится, что может
лучше обеспечить безопасность полета и точное позиционирование.
①
②
-8-
Page 11
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Функционирование системы оптического позиционирования
Система оптического позиционирования обычно используется в помещении, когда GPS слабый или недоступен. Лучше всего работает,
когда высота полета дрона менее 3 метров.
3м
Точность системы обзора зависима от силы света и особенностей текстур поверхности. Бывает, что ультразвуковой
!
датчик не может нормально работать, чтобы определять высоту, когда он летит над объектами, которые сделаны из
звукопоглощающих материалов. Как только датчик изображения и ультразвуковой датчик недоступны, ваш дрон
автоматически переключится в ручной режим. Осторожно эксплуатируйте дрон в следующих ситуациях:
1. Быстрый полет на высоте ниже 0,5м.
2. Пролетая над монохромными поверхностями (например, чисто черный, чисто красный, чисто зеленый).
3. Пролетая над яркими светоотражающими поверхностями или поверхностями, склонными к отражению.
4. Пролетая над водой или прозрачными поверхностями.
5. Пролетая над поверхностями движущихся объектов (например, толпами, покачивающимися объектами и стеклом).
6. Пролетая над областью, где свет меняется очень быстро.
7. Пролетая над очень темными поверхностями (люкс <10) или очень яркими (люкс> 10 000).
8. Пролетая над поверхностями, которые хорошо поглощают ультразвуковые волны (например, толстый ковер).
9. Пролетая над поверхностями без четких текстур.
10. Пролетая над поверхностями с сильно повторяющимися текстурами (мелкая плитка однородного цвета).
11. Пролетая над поверхностями, которые наклонены более чем на 30 градусов
(не дает получить эхо ультразвуковой волны).
12. Скорость полета должна контролироваться, чтобы не быть слишком быстрой. Когда дрон находится на расстоянии
1 метра от земли, скорость полета не должна превышать 5 м/с; Когда дрон находится на расстоянии 2 метра от земли,
скорость полета не должна превышать 14 м/с.
● Держите датчики всегда в чистоте.
● Система обзора эффективна только тогда, когда дрон находится в диапазоне высоты 3 метра.
● Убедитесь, что свет достаточно яркий, а поверхности с четкими текстурами, чтобы система визуального контроля
могла контролировать движение благодаря распознаванию текстур грунта.
● Система оптического позиционирования может не работать должным образом, когда дрон пролетает над водой, над
плохо освещенными поверхностями и поверхностями без четких рисунков или текстур.
Не используйте другое ультразвуковое устройство с частотой 40 кГц, когда работает система оптического позиционирования.
●
Внимание: держите животных подальше от дрона, когда активирована оптическая система.
!
Ультразвуковой датчик издает высокочастотные звуки, которые слышны для некоторых животных.
-9-
Page 12
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Включение/Выключение питания дрона
Включить дрон
После того, как батарея будет надежно установлена, нажмите на выключатель питания в течение 3 секунд, дрон издаст звуковые
сигналы, и его задний свет будет мигать.
Выключить дрон
Зажмите выключатель питания в течение 3 секунд, огни дрона погаснут, и
RWA333 AVIS
выключится.
Батарея дрона
● Изготовлена из высокоэнергоёмких аккумуляторов;
● Стандартная емкость аккумулятора составляет 2050 мАч, 7,6 В.
Батарея дрона
Зарядка батареи дрона
● Батарея должна быть полностью заряжена перед каждым полетом;
● Пожалуйста, используйте оригинальное зарядное устройство для этого дрона;
● Время полной зарядки одной батареи составляет около 180 минут.
USB
Адаптер питания
(не включен в комплект)
USB кабельЗарядное устройствоБатарея
-10-
Зарядное устройство
Page 13
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
● Требуется наблюдение взрослых, пока эту модель используют дети.
!
● Следует использовать только батареи того же или эквивалентного типа, как рекомендовано.
● Вставляйте батареи с правильной полярностью.
● Перед зарядкой аккумуляторные батареи должны быть удалены из дрона.
● Аккумуляторные батареи должны заряжаться только под наблюдением взрослых.
● Из дрона должны быть извлечены севшие батареи.
● Клеммы питания не должны быть закорочены.
● Все компоненты питания и зарядки следует регулярно проверять на предмет возможной опасности, например, на
повреждение кабеля или шнура, штепселя, корпуса других частей и в случае такого повреждения продукт не
должен использоваться до тех пор, пока повреждение будет надлежащим образом исправлено.
Присоединение и отсоединение пропеллеров
Присоединение
Установите пропеллер A и пропеллер B на соответствующий вал двигателя и плотно закрепите, вращая по часовой стрелке.
(Метки A / B находятся внизу пропеллера)
AB
BA
-11-
Page 14
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Отсоединение
Поверните винты против часовой стрелки, чтобы вынуть их и снять пропеллеры.
AB
BA
●
Пожалуйста, убедитесь, что пропеллеры по часовой стрелке и против часовой стрелки установлены на
!
правильных двигателях, потому что дрон не будет нормально летать при неправильной установке пропеллеров.
● Помните об острых краях пропеллеров. Обращайтесь с осторожностью.
● Используйте только оригинальные пропеллеры. НЕ смешивайте их типы.
● Держитесь подальше от двигателей и НЕ касайтесь пропеллеров, когда они вращаются.
● Проверяйте правильность и надежность установки пропеллеров и двигателей перед каждым полетом.
● Убедитесь, что все пропеллеры находятся в хорошем состоянии перед каждым полетом. НЕ используйте
старые, сколотые или сломанные пропеллеры.
Во избежание травм, СТОЙТЕ НА РАССТОЯНИИ и НЕ трогайте пропеллеры или двигатели, когда они вращаются.
●
● Используйте только оригинальные пропеллеры.
-12-
Page 15
В этом разделе описываются функции
пульта дистанционного управления,
включая инструкцию по управлению
RWA333 AVIS.
Функции и состояния пульта ДУ
Переключатель режима полета
Выберите режим полета, переключая кнопку GPS между положениями ВКЛ/ВЫКЛ. Активный режим
ПУЛЬТ ДУ
указан на LCD экране.
Режим GPS
Ручной режим
-13-
Page 16
LCD дисплей
Возврат Домой
(RTH)
Уровень заряда
батареи дрона
Расстояние
относительно
домашней точки
Высота
относительно
домашней точки
GPS режим
Индикация состояния дрона
No.
1
Индикатор силы сигнала циклически меняется со слабого на сильный.
Световые индикаторы медленно мигают
2
“биип биип” и значок
Значок батареи “ ” на LCD дисплее, и постоянный звук
3
“биип биип биип...биип биип биип”.
Значок батареи “ ” на LCD дисплее,
4
и постоянный беспрерывный звук.
Сила сигнала на ЖК-дисплее меньше, чем два деления и пульт ДУ
5
издает длинный звуковой сигнал “биип”.
Статус пульта ДУ
аккумулятора “” на ЖК-дисплее мигает.
со звуковым сигналом
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Уровень сигнала
Уровень заряда
батареи пульта ДУ
Фото/Видео
Режим скорости
Низкая/Высокая
Количество
спутников
Режим дросселя
пульта ДУ
Описание
Пульт ДУ находится в состоянии соединения с сигналом.
Пульт ДУ находится в состоянии низкого напряжения.
Поставьте полностью заряженную батарею.
Аккумулятор разрядился « » и дрон вернется, когда
высота полета превысит 50 м, или расстояние превысит 100 м.
Аккумулятор разрядился « » и дрон вернется,
когда высота полета превысит 15 м, или
расстояние превысит 15 м.; либо если высота
или дальность меньше 15 м, дрон приземлится.
1. Расстояние между дроном и пультом ДУ
слишком велико и поэтому сигнал слабый.
2. Аккумулятор отсоединялся после подключения
дрона к пульту дистанционного управления.
-14-
Page 17
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Триммер подвеса камеры (Gimbal)
Угол наклона камеры можно регулировать в диапазоне 180 градусов, используя триммер подвеса, чтобы получить лучший обзор
с воздуха. При прокрутке триммера подвеса вверх (в направлении «A») камера поднимется вверх в направлении A.
Если прокрутить триммер вниз (в направлении «B»), камера наклонится вниз в направлении B.
A
B
A
180°
Камера может поворачиваться на 180 градусов.
B
Фото/Видео
Коротко нажмите кнопку камеры - значок камеры " " на ЖК-экране мигнет один раз, будет сделана одна фотография; нажмите
кнопку камеры и удерживайте ее более 2 секунд - значок видео " " на ЖК-экране будет медленно мигать, камера снимает видео.
Нажмите кнопку еще раз на 2 секунды, чтобы выйти из режима видеосъемки.
Внимание: когда дрон не оснащен картой памяти TF или карта TF не работает, съемка фотографий и видео не могут быть
выполнены нажатием кнопки пульта ДУ. Работать с камерой можно будет только из приложения,
!
установленного на телефоне.
Взлёт/посадка одной кнопкой
● После того, как дрон разблокирован, коротко нажмите кнопку « » (указана ниже), дрон автоматически взлетит и зависнет
на высоте 1,5 м.
● Когда дрон летит, коротко нажмите кнопку « » (указанную ниже), дрон автоматически приземлится на землю.
-15-
Page 18
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Аварийная остановка
Нажмите кнопку « » и удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы срочно остановить полет, ТОЛЬКО когда дрон столкнулся
с чрезвычайной ситуацией, или дрон потерпит крушение.
Кнопка Умного RTH
● Нажмите кнопку чтобы запустить RTH, пульт дистанционного управления издаст звуковой сигнал, и дрон вернется в
записанную домашнюю точку.
● Нажмите кнопку RTH еще раз, чтобы выйти из процедуры RTH и восстановить управление.
● Для получения дополнительной информации о RTH, пожалуйста, обратитесь к разделу «Возврат домой».
Предупреждение о низком напряжении
● Когда на ЖК-дисплее отображается значок батареи " " (Рис.1) с постоянным звуком "биип биип биип ... биип биип биип", это
означает, что батарея дрона находится почти в разряженном состоянии. В это время задние огни дрона медленно мигают
красным. Дрон будет выполнять умный RTH, когда высота полета превысит 50 м или расстояние превысит 100 м.
● Когда значок батареи " " отображается на ЖК-дисплее (Рис.2) с постоянным звуковым сигналом "биип ... биип", это означает,
что батарея самолета находится в разряженном состоянии. В это время задние огни дрона быстро мигают красным.
вернется, когда высота полета превысит 15 м или расстояние превысит 15 м; если высота полета или дистанция
составляет менее 15 м, то дрон приземлится на землю.
Дрон
Индикатор уровня сигнала
Pиc. 1Pиc. 2
● Индикатор уровня сигнала " " показывает уровень принимаемого сигнала. Чем больше, тем лучше.
● Когда индикатор " " изменяется от слабого к сильному циклично, это означает, что пульт дистанционного управления
находится в состоянии подключения сигнала.
-16-
Page 19
Полет Влево/
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
● Есть два случая, в которых индикатор " " меньше 2-х делений или не отображается в сочетании с постоянными длинными
звуковыми сигналами.
1) Расстояние между дроном и пультом ДУ слишком велико, что вызывает слабый сигнал.
2) Батарея извлекалась после подключения дрона к пульту дистанционного управления.
Оптимальная зона передачи
Чтобы получить наилучшее качество полета, убедитесь, что ваш RWA333 AVIS находится перед пультом ДУ, и между дроном
и пультом ДУ нет препятствий.
Оптимальная зона передачи
Режимы стика пульта ДУ
Режимы дросселя
Вперед/
Назад
Поворот
Влево/
Вправо
Режим 1: Правый стик служит дросселем.
Режим 2: Левый стик служит дросселем.
● Пульт дистанционного управления по умолчанию установлен в режим 2.
Дроссель
Полет Влево/
Вправо
Дроссель
Поворот
Влево/
Вправо
-17-
Вперед/
Назад
Вправо
Режим 2Режим 1
Page 20
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Изменение режима пульта ДУ
Шаг 1. Продолжительно нажмите красный замок “ ” и включите пульт ДУ. Пульт войдет в состояние соединения с сигналом
(обозначен на рис.1);
Шаг 2. Продолжайте нажимать кнопку RTH “ ” в течение 3 секунд, чтобы выбрать режим управления дросселем (обозначен на рис.2).
Режим управления дросселем будет изменяться в зависимости от каждого нажатия. Номер режима отображается на
ЖК-дисплее. Режим управления дросселем установлен в режиме 2 по умолчанию.
①
Pиc. 1Pиc. 2
Внимание: Чтобы изменить режим пульта дистанционного управления,
!
в состоянии подключения к сигналу
(индикатор мигает). Если нет, то режим не может быть изменен.
②
убедитесь, что пульт ДУ находится
Установка держателя мобильного телефона
1. Полностью выдвиньте держатель мобильного телефона вверх (Рис. 1);
2. Наклоните держатель на 30 градусов к себе, и тогда вы услышите звук щелчка (Рис.2);
3. Поверните и зафиксируйте опорную плату на месте (Рис.3);
4. Поместите телефон в держатель и отрегулируйте держатель мобильного телефона вверх или вниз, чтобы он соответствовал
размеру вашего мобильного телефона (Рис.4).
Pиc. 1Pиc. 2
Pиc. 3Pиc. 4
-18-
Page 21
ЗАГРУЗКА И УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ
В этом разделе рассказывается,
как загрузить приложение “X-DRONE”
и подключиться к смартфону.
Вид от первого лица (FPV) в реальном времени
“X-DRONE”
Откуда загрузить приложение “X-DRONE”
1. Для системы Apple IOS перейдите в Apple store, выполните поиск «X-DRONE» или отсканируйте QR-код, представленный ниже,
для загрузки программного обеспечения.
2. Для системы Android, пожалуйста, отсканируйте QR-код «Google play» или найдите "X-DRONE" в "Google Play", чтобы загрузить
программное обеспечение.
Available on the
App Store
ANDROID APP ON
-19-
Page 22
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Как связать “X-DRONE” с камерой
Включите питание дрона, затем войдите в настройки телефона. Включите WiFi, найдите «drone ***» в списке и подключите его.
Когда отображается значок " ", это означает, что соединение WiFi установлено успешно. Выйдите из настроек и запустите
приложение «X-DRONE» на вашем мобильном устройстве, затем выберите модель вашего дрона на домашней странице;
нажмите « », чтобы войти в интерфейс передачи изображения в реальном времени.
Setting
Wi-Fi
drone****
X-DRONE
Кликните приложение “X-DRONE”Соединитесь по WIFI
Функция сохранения фотографий и видео:
1. Если камера не имеет TF-карты, видео и фотографии будут сохранены в приложении.
2. Если камера с картой TF, видео и фотографии будут сохранены на TF-карте.
3. Видео и фотографии в TF-карте можно загрузить в приложение.
Внимание: Убедитесь, что ваше мобильное устройство поддерживает 5G WIFI, прежде чем связывать “X-DRONE”
!
с вашим устройством.
Качество изображения в реальном времени и расстояние
Дальше. Быстрее. Точнее
смартфона и условий полета. Чтобы
выберите широкую открытую площадку для полета. Как показали
может передавать 2K-видео на расстояние
получить наилучший вид в реальном времени,
до 800 метров (0,6 мили) в условиях без помех.
Нажмите “ ”
FPV зависят от вашего
испытания, RWA333 AVIS
-20-
Page 23
ПОЛЁТ
В этом разделе представлены
требования к безопасному полету
и основные операции управления.
Требования по безопасности
1. Пожалуйста, не управляйте дроном в плохих погодных условиях, таких как высокая температура, снег,
сильный ветер (уровня
2. Всегда выбирайте широкое открытое пространство, чтобы запускать дрон. Высокие здания и крупные металлические конструкции
могут повлиять на точность компаса и системы GPS.
3. Запускайте на расстоянии от людей и частной собственности. Никогда не запускайте прямо над людьми или животными.
4. Чтобы свести к минимуму помехи не управляйте дроном в местах рядом с линиями электропередач, военными базами, электрическими подстанциями и радиовещательными вышками.
5. На работоспособность дрона и батареи сильно влияет температура окружающей среды. Будьте очень осторожны при запуске на
высоте более 6 км над уровнем моря, поскольку производительность дрона будет значительно снижена.
6. RWA333 AVIS не сможет использовать GPS в полярных регионах.
Пределы полета и зоны GEO
При полете вашего RWA333 AVIS соблюдайте все законы и правила. Ограничения полета применяются по умолчанию, чтобы помочь
пользователям безопасно и легально использовать этот продукт. Ограничения полета включают ограничения по высоте, ограничения
по расстоянию и зоны GEO.
Пределы высоты, ограничения расстояния и функция GEO Zones реализованы для управления безопасностью полета при работе в
режиме GPS.
Предполетный контроль
1. Дрон, пульт дистанционного управления и смартфон полностью заряжены;
2. Пропеллеры установлены правильно;
3. Рамы и пропеллеры полностью развернуты;
4. Убедитесь, что объектив камеры чистый;
5. Используйте только оригинальные детали. Несанкционированные детали или детали, не принадлежащие сертифицированным
производителям, могут вызвать сбои в работе и привести к проблемам с безопасностью полёта и аннулируют гарантию.
≥ 5 м/с), дождь или туман.
-21-
Page 24
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Эксплуатация дрона
Соединение сигнала дрона с пультом ДУ
● Продолжительно нажимайте красную кнопку , включая пульт дистанционного управления (см. Рис. 1). Пульт дистанционного
управления издаст 2 звуковых сигнала, и индикатор уровня сигнала “ ” начнет мигать; это значит, что пульт дистанционного
управления находится в состоянии соединения с сигналом.
● Включите дрон (см. Рис. 2). Дрон произведет звуковой сигнал с миганием заднего света. Дрон автоматически присоединится к
пульту. После того, как пульт ДУ издаст длинный звуковой сигнал, и индикатор уровня сигнала “ ” пульта ДУ переходит от
мигания к постоянному свечению - соединение с сигналом успешно выполнено.
Pиc. 1Pиc. 2
● Соединение выполняется один раз, если перед этим пульт не подключался к другим дронам.
!
● Установите соединение по порядку, чтобы избежать ошибки подключения сигнала.
Обнаружение инициализации дрона
После подключения сигнала дрон вступает в процедуру определения инициализации, и задние огни мигают красным, зеленым
и желтым поочередно. Убедитесь, что дрон установлен на ровную и неподвижную поверхность. Инициализация занимает около
8 секунд. После того, как пульт ДУ издаст два звуковых сигнала, а задние огни дрона начнут поочередно мигать желтым –
обнаружение инициализации завершено.
Внимание: убедитесь, что дрон установлен на ровной и неподвижной поверхности для обнаружения инициализации.
!
-22-
Page 25
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Калибровка компаса дрона
1. Калибровка компаса должна выполняться после успешного обнаружения инициализации дрона.
2. Калибровка компаса дрона должна выполняться для каждого полета. То есть, если установлена новая батарея
или перезаряженная батарея, калибровка компаса должна быть выполнена снова.
Два этапа калибровки компаса:
Этап 1: Горизонталь
После успешного обнаружения инициализации дрона задние огни быстро мигают желтым. Установите дрон горизонтально
и поверните его на 360 градусов вдоль центральной оси (примерно на 3 круга). Задняя подсветка дрона будет мигать от желтого
цвета до зеленого, если калибровка по горизонтали завершена.
Этап 2: Вертикаль
Держите дрон камерой вверх и вращайте его на 360 градусов по центральной оси примерно на 3 круга, пока задние огни дрона
не перейдут с мигания до постоянного света, и калибровка компаса будет успешно завершена.
-23-
Page 26
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Внимание: для полета в режиме GPS, пожалуйста, выберите открытое и широкое
!
и убедитесь, что количество спутников превышает 7.
● Пожалуйста, не калибруйте компас в сильной магнитной области, такой как магнитное поле, место для парковки
!
или строительные площадки с подземной арматурой.
При калибровке компаса не переносите с собой магнитные материалы (например, ключи, сотовые телефоны и т. д.).
●
● При калибровке компаса отойдите от крупных металлических конструкций.
пространство для полета
Калибровка гироскопа
По завершении калибровки компаса установите дрон на землю и следуйте указаниям, приведенным ниже, для калибровки
гироскопа. Как только задний свет дрона с мигания переходит на непрерывное свечение, это означает, что калибровка гироскопа
прошла успешно.
● Калибровка гироскопа была выполнена по умолчанию на заводе. Калибровка гироскопа не требуется,
!
пока дрон не вышел из процедуры инициализации.
● Обязательно установите дрон на горизонтальной поверхности при выполнении калибровки, это важно для
нормального полёта.
Как заблокировать и разблокировать дрон
● Разблокировать
Кратко нажмите красный “ ” . Двигатели вращаются и дрон разблокирован.
● Заблокировать
Есть 2 способа заблокировать дрон, которые вы можете найти ниже:
Способ 1:
Зажмите красную кнопку
“ ” на 3 секунды, двигатели немедленно прекратят вращаться, и дрон заблокирован.
-24-
Page 27
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Способ 2: После того, как дрон приземлится на землю, опустите стик дросселя в нижнее положение и удерживайте в течение
3 секунд, двигатели перестанут вращаться, и дрон заблокируется.
Внимание:
!
● Пожалуйста, не блокируйте дрон нажатием кнопки « » непосредственно во время полета.
● Нажмите кнопку « » и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд, чтобы срочно остановить полет,
ТОЛЬКО когда дрон столкнулся с чрезвычайной ситуацией, или дрон потерпит крушение.
Управление дроном
Пульт ДУ ДронПульт ДУ Дрон
Подъем
Поворот Вправо
Перед
Поворот
Влево
Вперед
Спуск
НазадПолет
влево
-25-
Хвост
Перед
Хвост
Полет
вправо
Page 28
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Первый полет
Основные этапы полета
1. Установите дрон на широкую открытую поверхность так, чтобы его передняя часть была направлена от вас.
2. Включите дрон и пульт дистанционного управления.
3. Соедините пульт дистанционного управления с дроном, а затем продолжите обнаружение инициализации дрона.
4. Подключите RWA333 AVIS к телефону и войдите в интерфейс передачи изображений.
5. Разблокируйте дрон после того, как обнаружение гироскопа будет завершено.
6. Сдвиньте дроссельный стик вперед, дрон взлетит. Управляйте полетом с помощью левого/правого стика.
7. Нажмите стик дросселя вниз, чтобы посадить дрон.
8. Нажмите стик дросселя и удерживайте его в нижнем положении в течение 3 секунд, чтобы заблокировать дрон.
9. Извлеките аккумулятор из дрона и выключите пульт дистанционного управления.
Советы по съемке видео
1. Выполните список предполетного контроля;
2. Установите угол подвеса камеры в желаемое положение;
3. Запускайте дрон в хорошую погоду с небольшим ветром;
4. Выполните пробные полеты, чтобы установить маршруты полетов и просмотреть ракурсы съемки;
5. Аккуратно жмите на стик управления, чтобы движения дрона были плавными и устойчивыми.
Пожалуйста, помните о правилах безопасности полетов, чтобы предотвратить несчастные случаи и аварии.
Для получения дополнительной информации обратитесь к Приложению.
-26-
Page 29
Технические характеристики
Дрон
Общий вес
(включая батарею и пропеллеры)
Размеры
Диагональ240мм
Макс. скорость подъема
Макс. скорость спуска2м/с
Макс. скорость
Ограничение высоты полета150м
Максимальное время полета15 минут (в условиях без ветра)
Горизонтально ±0.3м
На открытом воздухе: Вертикально ±0.5м
Горизонтально ±1.5м
ПРИЛОЖЕНИЕ
-27-
Page 30
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Рабочая частота
Мощность передачи (EIRP)
2.4-2.4835ГГц
5.15-5.35ГГц
2.4GHZ≤20дБм
5GHz≤16дБм
Наклон камеры(Gimbal)
Контролируемый уголНаклон: -90° до 90°
Камера
Датчик изображений1/3 “ CMOS; Эффективных пикселов: 2 миллиона
ЛинзыПоле зрения: около 110°
Диапазон ISOФото: 100-1600 (Автo)
Скорость электронного затвораЭлектронный затвор:1/30с-1/10000с
Размер изображения
Режимы фотосъемки
Разрешение видео
Цветовой режимRGB
Макс. видео битрейт
Файловая система
Формат фото
Видео форматMP4, формат сжатия H.264
Поддерживаемые SD-картыПоддержка класса 10 Микро SD карты до 32 Гб.
Температура эксплуатации
Aпертура: f/2.4
Фокусное расстояние: от 1м до бесконечности
Видео: 100-1600 (Автo)
2048X1152
Один снимок
2K: 2048X1152
Видео 12 Мбит / Передача 2 Мбит
FAT32
JPEG
≥ Класс 10 Микро SD-карты
0℃- 40℃
Пульт дистанционного управления
Рабочая частота2.4-2.4835ГГц
Макс. Дальность передачи
Температура эксплуатации0℃- 40℃
Батарея2шт типа AA
Мощность передачи (EIRP)2.4ГГц≤20дБм
Рабочий ток / напряжение200мA@3В
1.6км
-28-
Page 31
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Зарядное устройство
Вход5В 2A
Зарядное напряжение3.8В 2A
Номинальная мощность7.6Вт
Батарея дрона
Емкость2050мAч
Напряжение
ТипLiPo 2S
Энергия15.58Ватт-часов
Весоколо 98г
Диапазон температур зарядки5℃- 40℃
Время зарядки
Приложение
НазваниеX-DRONE
Система передачи изображенийWIFI 5ГГц
Передача в реальном времени720p@20fps
Задержка300-400мс
Требуемая операционная системаiOS 9.0 или новее
7.6В
180 минут
Android4.4 или новее
-29-
Page 32
Содержимое упаковки
Упаковка включает в себя следующие компоненты:
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Дрон 1штПульт ДУ 1 штНабор дополнительных
пропеллеров 1шт
Батарея дрона 1 штЗарядное устройство 1 штUSB кабель 1 шт
Отвертка 1 шт
RWA333 AVIS
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Краткая инструкция для
Быстрого старта 1шт
Дальше. Быстрее. Точнее
RWA333 AVIS
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Руководство
пользователя 1шт
-30-
Дальше. Быстрее. Точнее
Page 33
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Предупреждения и замечания по безопасности
● Этот аппарат должен быть правильно собран. Пилот должен управлять этой моделью
в соответствии с правилами безопасности. Неправильная эксплуатация может привести к травме или материальному ущербу.
● Этот дрон предназначен для пилотов в возрасте от 14 лет, обладающих опытом полета.
● Пользователи несут полную ответственность за правильное управление этим квадрокоптером и соблюдение указаний,
приведенных в настоящем Руководстве. Производитель и дилеры отказываются от какой-либо ответственности за ущерб,
вызванный неправильным использованием.
● Храните мелкие аксессуары вдали от детей, чтобы избежать несчастного случая.
Правила безопасного полета
Радиоуправление как хобби считается потенциально опасным увлечением. Пользователи должны твердо придерживаться
принципа «безопасность на первом месте». Никогда не запускайте летательный аппарат вблизи аэропортов, над толпами людей
или в зонах, где хранятся опасные грузы, и осознайте, что ошибки в управлении могут привести к ответственности за несчастный
случай.
● Отойдите от препятствий, скоплений людей, линий электропередач, деревьев или водоемов
Всегда выбирайте широкую открытую площадку для полета, вдали от людей и собственности. Никогда не летайте прямо над
людьми или животными. Пожалуйста, не летайте в плохих погодных условиях, таких как высокая температура, снег, сильный
ветер (уровень ≥ 5 м/с), дождь или туман.
Поддерживайте расстояние в 2 метра от квадрокоптера при взлете и приземлении.
● Держите квадрокоптер в сухом месте
Квадрокоптер состоит из сложных электронных компонентов и механических деталей.
Чтобы избежать повреждений механических и электронных компонентов, держите аппарат в сухом месте и используйте чистую
ткань, чтобы вытереть поверхность и сохранить его в чистоте.
● Практикуйте полеты вместе с опытным пилотом
Начинающим предлагается практиковать полеты вместе с опытным пилотом. Не запускайте летательный аппарат в одиночку.
● Управляйте правильно и соблюдайте правила безопасного полета
Пожалуйста, внимательно изучите руководство перед полетом для получения важной информации о функциях продукта
и инструкциях по эксплуатации, а также узнайте, как использовать аксессуары.
Безопасный полет всегда на первом месте. Будьте ответственным и строго соблюдайте местные законы и правила.
Используйте вдали от бесполетных зон и уважайте конфиденциальность других людей.
● Безопасный полет
Пожалуйста, убедитесь, что вы перед каждым полетом в хорошем настроении. Пилотируйте модель в соответствии с вашим
опытом. Никогда не управляйте под воздействием алкоголя или наркотиков. Держите пульт дистанционного управления
на расстоянии не менее 20 см от своего тела при полете квадрокоптера.
● Держите дистанцию между собой и дроном
Никогда не прикасайтесь к летящему аппарату при любых обстоятельствах. Не приближайтесь и не прикасайтесь к посаженному
коптеру до того, как его пропеллеры полностью остановятся.
-31-
Page 34
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
● Держитесь подальше от источников огня и высокой температуры
Дрон состоит из металла, волокна, пластика, электронных компонентов и другого материала.
Пожалуйста, держите его подальше от источник а тепла во избежание деформации или даже повреждения, вызванного
воздействием солнца и высокой температурой.
● Требования к охране окружающей среды
Чтобы защитить нашу планету, пожалуйста, утилизируйте аппарат и компаненты в соответствии с местными законами и
правилами.
Примечания по гарантии. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
● Нарушения требований инструкций по эксплуации, обслуживанию и хранению, описаных в Руководстве.
Внесение технических изменений.
●
● Повреждения по вине животных, грызунов и насекомых (в том числе случаи нахождения насекомых внутри).
● Механические повреждения.
Заметка:
a) Изменения или модификации, не одобренные ответственной стороной, могут лишить пользователя права
на эксплуатацию оборудования.
б) Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим требованиям для цифрового
устройства класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для
обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не
используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Тем не
менее, нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает
вредные помехи для приема радио- или телевизионных сигналов, что может быть определено путем
включения и
или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование в розетку в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратиться к дилеру или опытному радио / телевизионному технику за помощью.
выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним
-32-
Page 35
R-WINGS RWA333 AVIS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Производитель:
"Санни Кидс Груп Лимитед" Донгмен Индастриал Зон, Шенгхай Дистрикт Шантоу Сити,Гуангдонг Провайнс
Претензии и сервисное обслуживание:
ООО "Регион-Сервис" 127106, г. Москва, Сигнальный проезд, д.3, стр.1, 3 этаж, пом.1
Импортер: ООО "Промтехнология" 214020,г. Смоленск, ул. Лавочкина, д.46, оф. 8
Сертификат № TC RU C-CN.АБ36.В.01442, Серия RU № 0773359, Выдан 25.10.2018.
Сертифицирующий орган: ООО "Группа Промышленной Безопасности" 105082, РФ, Москва,
ул. Большая почтовая, дом 26В, стр.1, каб. 30 (513)
Изготовлено: 09.2019. Гарантийный срок: 3 мес.
СДЕЛАНО В КИТАЕwww.R-WINGS.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.