RUSSOUND CAA66 User Manual [fr]

CAA66
Système Multiroom Audio
avec Amplification
2
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATENTION : CE TRIANGLE SUR VOTRE APPAREIL VOUS INVITE À SUIVRE D’IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DANS LA DOCU­MENTATION LIVREE AVEC LE PRODUIT.
Si vous avez des questions, contactez votre revendeur. Instructions de sécurité :
1. Les opérations de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant la première utilisation.
2. Conservez le présent manuel.
3. L’utilisateur doit prendre connaissance de tous les avertissements du présent manuel.
4. L’utilisateur devra prendre connaissance des instructions d’utilisation et devra les suivre.
5. Eau et humidité - L’appareil ne devra pas être utilisé à proximité d’eau ou dans un local humide.
6. Encastrement - L’appareil peux être intégré dans un rack, uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
7. Ventilation - Cet appareil est ventilé par la base. Ne le placez pas sur une surface recouverte de moquette ou d’un tapis.
8. Cet appareil doit être situé loin de source de chaleur, comme les radiateurs ou amplificateurs de puissance. qui produisent de la chaleur.
9. L’appareil doit être connecté à une alimentation comme décrit dans le présent manuel.
10. Des précautions doivent être prises pour respecter la masse et la polarité de l’appareil.
11. Le cordon d’alimentation doit être intégré de telle manière que l’on ne puisse pas marcher dessus ou qu’il ne soit pas pincé. Prétez une attention parti­culière au raccordement sur le connecteur de l’appareil.
12. L’appareil doit être nettoyé uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
13. L’appareil devra être débranché s’il ne doit pas servir pendant une longue période.
14. Veuillez prendre garde à ne pas faire tomber d’objet ou du liquide sur l’appareil.
15. L’appareil devra être manipulé par une personne qualifiée quand :
A.Le cordon ou le connecteur d’alimentation sont endommagés.
B.Du liquide à été renversé dans l’appareil.
C. L’appareil à été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normallement.
E. L’appareil est tombé ou le chassis semble abimé.
16. Cet appareil ne doit être ouvert que par une personne du service qualifié. En enlevant les couvercles vous vous exposez à des tensions électriques dan­gereuses.
Précautions:
1. ATTENTION : AVANT DE METTRE VOTRE EQUIPEMENT SOUS TENSION POUR LA PREMIERE FOIS, LISEZ LA SECTION SUIVANTE AVEC ATTENTION.
2. Ne touchez pas l’appareil, le câble ou connecteur d’alimentation avec des mains mouillé. Si de l’eau ou tout autre liquide s’introduise dans l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation immédiatement et renvoyez le à votre revendeur pour une inspection.
3. Placez l’appareil dans un local ventillé. Faites attention à ce qu’il soit ventillé de tous les cotés, spécialement lorsqu’il est monté dans un rack. Si la ven­tilation est arrêtée, l’appareil pourrait surchauffer et ne plus fonctionner normalement. Ne pas placer l’appareil en plein soleil, près d’une source de chaleur. Toutes surchauffes de l’appareil pourrait réduire sa durée de vie.
4. De en temps en temps vous pouvez être amené à dépoussierrer l’appareil. Ne pas utiliser de l’alcool ou de produit solvent, cela pourrait abimer les fini­tions de l’appareil et faire disparaitre des points de peinture..
IMPORTANTES INSTRUCTION DE SÉCURITE
3
SOMMAIRE
Introduction..............................................................................................................................4
Guide des Appareils
CAA66 Face Avant................................................................................................................5
Clavier KP6 ..........................................................................................................................6
Clavier KPL ..........................................................................................................................7
Clavier KPSC .......................................................................................................................8
Télécommande SRC-1..........................................................................................................9
Opération
KP6 Menu Utilisateur ..........................................................................................................10
KPL Menu Utilisateur ..........................................................................................................11
INSTALLATION
Démarrage
Déballage des équipements................................................................................................12
Description du Contenu.......................................................................................................12
Notion d’installation .............................................................................................................12
Régle de Raccordement......................................................................................................12
Câblage
Câblage des claviers ...........................................................................................................13
Câblage des enceintes........................................................................................................13
Guide des Appareils
CAA66 - Démontage de la façade .....................................................................................14
CAA66 - Vue Arrière............................................................................................................15
KP6 Face Avant ..................................................................................................................16
Face Arrière des claviers ...................................................................................................17
Raccordement
Raccordement des claviers .................................................................................................18
Connexion des Sources Audios ..........................................................................................19
Raccordement des Sources audio RNET ...........................................................................20
Connexion IR.......................................................................................................................21
Raccordement des Enceintes .............................................................................................22
Sortie Audio Fixe/Variable...................................................................................................23
Trigger In/Trigger Out..........................................................................................................24
Raccorder deux centrales ...................................................................................................25
Connexion RS232 ...............................................................................................................26
Premiers Tests ...................................................................................................................27
Programmation
Panneau de programmation................................................................................................28
Menu : Controller ID ..........................................................................................................29
Menu : Nombre de Source ..................................................................................................30
Menu : Réinitialisation ........................................................................................................31
Menu : Configuration des sources ......................................................................................33
Menu : Type de commande RNET......................................................................................34
Menu : Commande IR ........................................................................................................35
Menu : Apprentissage IR ....................................................................................................36
Menu : Entrée Invalide ........................................................................................................37
Configuration du clavier KPL et Menu diagnostic ..............................................................40
Nom des sources - Clavier KPL..........................................................................................41
Code Pré-enregistrés pour la télécommande SRC-1 ....................................................42-44
Spécifications Techniques ....................................................................................................45
Garantie et Réparation ..........................................................................................................46
4
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le CAA66 Russound®pour réaliser la distribution multizone de votre maison.
Le CAS66 dispose de spécifications interressantes tant au niveau multizone et multisource qu’au niveau de la qualité de la restitution sonore.
Ces spécifications inclues :
• 6 sources pouvant être diffusées vers six pièces permettant ainsi de distribuer votre musique dans toute votre maison.
• Extensible jusqu’à 12 zones en connectant deux CAA66 (CAA66 et CAS44 ne sont pas intercon­nectable).
• Prix attractif pour commencer un systeme multi­zone.
Le CAS66 est livré avec une télécommande (SRC-
1) et d’élégant claviers (KPL or KP6) pour un con­trôle simplifié.
Ces claviers au design agréable se montent dans un boitier “single-gang et intégrent un récepteur IR qui permettra de renvoyer les ordres à la centrale via la télécommande.
A partir de chaque clavier l’utilisateur pourra égale­ment régler les niveaux de bass, treble, balance ainsi que le volume.
Ce système peut accueillir plusieurs claviers par zone et dispose d’un port RS232 pour s’interfacer à votre sytème centralisé de commandes (Ex. : Crestron).
Le CAS66 Russound satisfera les besoins de toute votre famille et fera découvrir le multizone de qual­ité à un prix attractif.
5
GUIDE DES APPAREILS
FACADE AVANT
LED D’ALIMENTATION - Allumé quand la centrale est sous tension
BOUTON D’ALLIMENTATION - Permet d’allumer ou d’éteindre la centrale
LED ETAT DES ZONES - Indique quand une zone est allumé (couleur ambre) ou éteinte (LED éteinte).
FACADE DETACHABLE - Recouvre le panneau de programmation.
Le CAA66 dispose d’une facade recouvrant le panneau de programmation.
Cette espace sera utilisé pour le paramètrage de la cen­trale. Son utilisation sera décrite un peu plus loin dans le présent manuel. Il est équipé de différentes LED qui clig­noteront à différentes vitesses pour indiquer les dif­férentes étapes du paramètrage. Il dispose également
d’un récepteur IR pour permettre la configuration au tra­vers de la télécommande.
Note: Il est important de retirer proprement la façade avant de la centrale afin de prévenir tous dommages. Voir page 15 pour plus d’informations.
PANNEAU DE PROGRAMMATION - A utiliser pour le paramètrage de la centrale et des sources.
1
1
1
2
3
4
1 2 3 4
6
GUIDE DES APPAREILS
CLAVIER KP6
NOM DES SOURCES - Six afficheurs comportant le nom des sources. L’afficheur de la source en cours de sélection sera allumé.
VOLUME UP - Augmente le volume de la zone.
VOLUME DOWN - Diminue le volume de la zone.
POWER - Permet alternativement d’allumer ou d’éteindre la zone. Un appui long sur ce bouton, aura pour effet d’éteindre toutes les zones de la centrale. Le voy­ant sera éclairé tant qu’une zone de la centrale sera encore allumé.
CONFIRMATION IR/LOUDNESS LED - Une LED bleue clignote pour confirmer la réception IR, et reste allumée lorsque le Loudness est activé.
RECEPTEUR IR - Recoit les signaux IR et les renvois vers la centrale qui les répercute aux équipements.
SELECTION DE SOURCE - Appuyez successivement pour changer de source. Un appui long permettra d’accéder au menu Loudness, Bass, Treble, etc.
INDICATEUR DE VOLUME - Les LEDs s’allumeront de gauche à droite afin d’indiquer le niveau audio courant. Elles permettent également de visualiser les modifications apportées dans les différents menus.
Clavier KP6
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
8
7
6
5
7
GUIDE DES APPAREILS
CLAVIER KPL
LCD PANEL - Afficheur LCD de 5 caractères de couleur ambre, rétroéclairé indi­quant le nom de la source sélectionnée, le niveau de volume ou le statut de la zone.
VOLUME UP - Augmente le volume de la zone.
VOLUME DOWN - Diminue le volume de la zone.
POWER - Permet alternativement d’allumer ou d’éteindre la zone. Un appui long sur ce bouton, aura pour effet d’éteindre toutes les zones de la centrale. Le voy­ant sera éclairé tant qu’une zone de la centrale sera encore enclenchée.
CONFIRMATION IR/LOUDNESS LED - Une LED bleue clignote pour confirmer la réception IR, et reste allumée lorsque le Loudness est activé.
RECEPTEUR IR - Recoit les signaux IR et les renvoit vers la centrale qui les répercutent aux équipements.
SELECTION DE SOURCE - Appuyer successivement pour changer de source. Un appui long permettra d’accéder au menu Loudness, Bass, Treble, etc.
INDICATEUR DE VOLUME - Les 21 segments sur la partie basse du LCD s’al­lumeront de gauche à droite afin d’indiquer le niveau audio courant.
INFORMATION SYSTEME - SYS ON indique que d’autres zones sont activées et SHARED que la source selectionnée est utilisée dans une autre zone.
Clavier KPL
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
8
7
6
5
9
9
Source
8
FONCTION DE BASE - Fonction de base de contrôle comme play, stop, avance, retour, pause, etc.
FAVORIES - Permet de rapeller ou sauvegarder la source et le niveau audio.
COMMANDE NUMERIQUE - Permet de basculer alternativement des fonctions de con­trôle de base aux touche numérique.
PAVE NUMERIQUE - Touche de contrôle numérique (fonction de 0 à 9).
Clavier KPSC
Clavier de Contrôle KPSC
Le KPSC se connecte aux claviers KP6 ou KPL pour leurs permettre d’ajouter fonctions de contrôle. Ce Clavier dispose des fonctions de base comme stop, play, next, etc.
Quand le bouton “Numeric” est appuyez, les bou­tons changent de fonction et offre ainsi la possibilité d’envoyer des chiffres de 0 à 9 à votre équipement.
Rappuyez sur le bouton numérique ou attendez 3 secondes pour repasser en mode normal.
Favoris
Les boutons F1 & F2 permettent de sauvegarder vos deux configurations préférées (Source et niveau audio).
Un appui long sur chacune de ces deux touches permettra de sauvegarder la source et le niveau de volume.
Un appui court permettra de les rapeller.
GUIDE DES APPAREILS
CLAVIER KPSC
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
9
GUIDE DES APPAREILS
TÉLÉCOMMANDE SRC1
POWER - Allume/Eteind la zone sélectionnée.
NUMERIC INPUT - Boutons Numériques pour saisir une fréquence, un chaine, etc.
VOLUME UP/DOWN - Augmente ou baisse le volume de la zone.
MUTE - Active/désactive le volume.
INFO - Affiche le numéro de chaine ou de pro­gramme courant.
CURSEUR - Permet de déplacer le curseur dans les menus.
OK - Valide une option. Correspond à la touche “Enter” des équipements.
EXIT - Sortir du menu en cours d’utilisation.
TOUCHE DE TRANSPORT - Contrôle les équipements (Play, pause, Stop, Forward, etc.).
PAGE UP/DOWN - A utiliser pour contrôler un démodulateur satelite par exemple.
DISC - Sélection directe d’un disque en util­isant son numéro.
SOURCE KEYS - Sélectionne une source spécifique et change l’affichage du clavier.
FAVORITES - Permet de sélectionner ou de sauvegarder vos configuration préférées (Source et niveau de volume).
GUIDE - Affiche le guide.
MENU - Permet d’accéder au menu de l’équipement sélectionné.
CHANNEL UP/DOWN - Permet de changer de station ou de chaine.
LAST - Rappelle la dernière station ou revient d’une page dans le menu principal.
17
13
14
15
16
18
3
4 5
6
7
8
11
9
10
12
9
10
11
12
13
14
17
15
16
18
1
2
3
4
5
6
1
7
8
2
10
UTILISATION
OPTIONS UTILISATEUR
KP6 Menu Utilisateur
Bass
Treble
Balance
Volume de démarrage
Faites un appui long sur un bouton de source pour rentrer dans son menu de configuration.
Appuyer ensuite sur le bouton de source pour choisir l’option (Ex. : DVD pour modifier les Basses)
Appuyer sur les
boutons de
Volume Haut ou
Bas pour ajuster
les paramètres
Les boutons de Source clignoteront pour indiquer le paramètre en cours de modification.
Niveau
La LED Bleue clignotera pour indiquer que le Loudness est pret à être ajusté
KP6 Menu utilisateur
Le “menu” permet à l’utilisateur d’ajuster certains paramètres audio pour une zone particulière. Les paramètres pouvant être modifiés sont : Bass, Treble, Balance, Niveau de volume au démarrage et le Loudness. Les quatres boutons de sélection de source ainsi que la LED bleue (bas du clavier) indiquent que l’op­tion associée est prète à être modifiée.
Pour entrer dans le menu utilisateur, il faut faire un appui long sur le bouton Source lorsque la zone est allumée. Un nouvel appui long (ou une inactivité de 9 secondes) feront retourner le clavier dans son mode d’utilisation nor­mal.
Le bouton supérieur gauche (Source 1) clignotera tempo­rairement pour indiquer que les “Basses” sont prêtes à être ajustées. En appuyant sur les autres boutons de source on pourra ajuster les autres paramètres comme le “Treble” (Source 2), la Balance (Source 3), ou le niveau de volume de démarrage (Source 4) et le “Loudness” (LED Bleue).
Dés qu’un paramètre est sélectionné, les boutons Volume Haut et Bas seront utilisés pour ajuster ce dernier. Les LEDs d’indication de volume permettront de visualiser la valeur en cours de modification.
Paramètrage du Loudness
Lorsque vous êtes rentré dans le menu utilisateur, la LED bleue (en bas du clavier) clignotera rapidement lorsque le Loudness sera sélectionné.
Pour allumer le Loudness, appuyer sur les boutons Volume Haut ou bas une fois. Le voyant bleu passera au fixe une instant puis clignotera à nouveau.
Répéter cette opération pour l’éteinde. Le voyant bleu s’éteindra un instant puis se remettra à clignoter.
Lorsque le clavier est en mode utilisation normale, le voy­ant bleu restera allumé sur le Loudness est activé.
11
Appui long pour rentrer ou sortir du menu utilisa­teur.
Appui court pour choisir un paramètre
Appuyer sur les boutons Volume Haut et Bas pour ajuster les paramètres.
La LED Bleu clignotera pour indiquer que le Loudness est pret a être ajusté
UTILISATION
OPTIONS UTILISATEUR
KPL Menu Utilisateur
KPL Menu utilisateur
Le menu utilisateur permet à l’utilisateur d’ajuster certains paramètres audio pour une zone particulière. Ces paramètres pouvant être modifiés sont : Bass, Treble, Balance, Allumage du Volume et le Loudness.
Pour entrer dans le menu utilisateur, il suffit de faire un appui long sur le bouton Source lorsque la zone est allumée. Faite un nouvel appui long sur le bouton source (ou ne pas faire d’action sur le clavier pendant 9 secon­des) pour retourner en utilisation normale.
Une fois que vous êtes entré dans le menu, “Bass” appa­rait indiquant que vous pouvez modifier ce paramètre. Des appuis successifs vous permettront de choisir d’a­juster le Treble, le Loudness, la Balance, et l’allumage du Volume.
Une fois que vous avez sélectionné un paramètre, utilisez les boutons Volume Haut et Bas pour l’ajuster. L’indicateur du volume vous indiquera la valeur du paramètre.
Options et paramètrages
1. Bass : -10 < Bass:Flat > +10
2. Treb (Treble) : -10 < Treble:Flat > +10
3. Loud (Loudness) : On ou Off (lorsque le Loudness est
allumé le voyant bleu est fixe)
4. Bal (Balance) : Gauche 10 < Centre > Droite 10
5. OnVol (Allume le Volume) (default) :
0 à 100 (par pas de 2)
Bass
Source
12
INSTALLATION
DEMARRAGE
Déballage des équipements
• Conservez les cartons d’origine pour une utilisa­tion future.
• Recherchez tout signe de dommages éventuels. Si vous constatez un dommage, con­tactez votre distributeur Russound avant de procéder a l’installation.
• Conservez la facture jusqu’a l’expiration de la garantie et pour des besoins d’assurance.
Descriptions du Contenu:
• 1 Centrale CAA66
• 6 Claviers de contrôle KP4 ou KPL
• 1 Télécommande programmable SRC-1
• 6 Emetteurs IR 845.1
Notion d installation
Il y a différent facteurs à prendre en compte avant d’installer la centrale CAA66 :
• Quelles seront les zones d’écoute ?
• Quels seront les équipement additionnels néces­saires au besoin du client (Ex. : Source locale).
• De quel endroit dans chaque zone, le client préfèr­era t-il contrôler son système? Ou seront implantés les claviers ? les enceintes ?
• Ou seront implantées les sources ? Le CAA66 doit être disposé dans un endroit ventillé afin de dissiper la chaleur qu’il dégage. Une intégration en rack néces­sitera une ventilation.
Règle de raccordement
• Il est recommandé de raccorder le CAA66 ainsi que les sources qui lui sont associé à un circuit 20 ampère indépendant des autres équipements de la baie avec une masse isolée. Un filtre de courant électrique pourra être utilisé afin de réduire les inter­férences sur certaines installations.
• Débranchez tous les cordons d’alimentation avant de raccorder les équipements à la centrale.
• Vérifiez que toutes les connexions et polarités sont correctes.
• Assurez vous d’éloigner les câbles d’alimentation de ceux transportant les signaux audio afin de le pas créer d’interférences.
• Utilisez des câbles fiables.
• Repérez toutes les extrémitées de câbles avec le noms de la pièce de destination.
13
INSTALLATION
CABLAGE
Connection RJ-45
Le câblage CAT-5 T568A (schéma de droite) est utilisé pour les terminaisons RJ-45.
Câblage des claviers
Pour le clavier KP6 ou KPL, le câblage suivant sera utilisé :
COULEUR CAT-5
TYPE
Marron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +12V
Marron/Blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . +12V
Vert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masse
Vert/Blanc . . . . . . . . . . . . . . . . Status In
Orange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Masse
Orange/Blanc . . . . . . . . . . . . . . . IR Out
Bleu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COM A
Bleu/Blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . COM B
• Pour déterminer la quantité de câble CAT-5 nécessaire pour l’installation, commencez par déterminer combien de claviers vous allez utilis­er, déterminez ensuite les distances de chaque clavier jusqu’à la centrale CAA66. La distance maximale recommandée est de 80 mètres pour chaque clavier KP6 ou KPL.
• Assurez vous que le chemin entre le clavier et le CAA66 n’est pas obstrué.
• Assurez vous de pouvoir faire un trou à l’en­droit ou vous désirez insérer le clavier.
• Repérez les câbles de chaque coté afin de pouvoir identifier d’où vient un câble spéciale­ment du coté du CAA66.
Câblage des enceintes
Un câble standard pour haut parleur de 4 conduc­teurs (2.5mm
2
) pourra être utilisé sur une distance
de 40 mètres à 80 mètres. Lorsque vous réalisez le câblage, attaché une
attention particulière aux points suivants :
• Eviter de couder le câble à angle droit
• Eviter les conduits de climatisation
• Eviter de passer vos câble à proximité de câble de courant fort. Si vous devez positionner un câble en parallèle d’une ligne électrique, assurez vous de maintenir un espace d’au moins 60 cm entre les deux.
Câblage RJ45 Utilisant
le standard T568A
BLEU
VERT
VERT/BLANC
BLEU/BLANC
ORANGE/BLANC
ORANGE
MARRON
MARRON/BLANC
14
INSTALLATION
GUIDE DES APPAREILS
Démontage de la façade
Démontage de la façade
Il est possible de démonter la moitié basse de la façade avant du CAA66, cela donnera accés au panneau de programmation. Il est important de suivre la bonne procédure afin de ne pas endom­mager la façade.
Pour pouvoir la retirer, vous devez avoir accés à l’emplacement localisé sous cette façade à l’avant
de la centrale. Il est possible que vous deviez retirer la centrale de
manière à la faire dépasser de son emplacement. Placez l’embout d’un tournevis plat dans les
emplacements prévu à cette effet (sous la façade) à droite et gauche puis exercez une torsion pour faire descendre la face.
Placez l’embout d’un tournevis plat dans les emplace­ments entre la façade et la cen­trale puis exercer une torsion afin de sortir la façade de son logement.
Faites faire une rotation à la façade pour la faire retirer.
Façade retirée de la centrale
15
INSTALLATION
GUIDE DES APPAREILS
CAA66 VUE ARRIERE
LINK IN/OUT : Permet de relier plusieurs CAA66 entre eux mais également aux autres périphériques Russound
INTERFACE RS-232 - L’interface RS-232 permet à un PC ou tout équipement qui dispose d’un port RS232 de contrôler la centrale CAA66. Elle permettra également de mettre à jour le firmware.
BOUTON CPU - Permet de mettre à jours le firmware.
KEYPAD PORTS - Permet de raccorder un clavier KP6/KPL sur chacune des 6 zones.
MUTE 12VDC TRIGGER IN - Permet de faire un Mute sur les zones assignées..
12VDC TRIGGER OUT - Trigger de sortie 12VDC/100ma. Il est déclenché dès qu’une zone est allumé. Il s’éteindre 5 mn après l’extinction de la dernière zone.
AC-240V/AC-110V Switch - Commutateur 110/220 V.
FUSE HOLDER - Fusible remplacable de l’alimentation. 110VAC - F3A H 250V, 240VAC ; T1.25A H 250V
AC 120/240 INPUT - Connecteur d’alimentation.
ZONE OUTPUTS - Connecteurs détachable pour chaque zone. A raccorder à des enceintes 8 Ohm.
AUDIO OUTPUT - Sortie Audio niveau ligne.
FIXED/VARIABLE SWITCH - Permet de passer le niveau de sortie de fixe à variable
COMMON IR OUTPUT - Port IR permettant de faire suivre des ordres reçu par les claviers aux différentes sources.
SOURCE IR OUTPUT - Six sorties IR spécifiques pour le contrôle des sources.
SOURCE INPUTS - Connecteurs d’entrée audio, pour raccorder jusqu’a 4 sources.
1 2 3 4 5 6 7 8
911 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
121315 14
12
13
15
14
Loading...
+ 35 hidden pages