Russell hobbs KITCHEN SCALES, 13559-56 User Manual

mode d’emploi 2 istruzioni per l’uso 10 instructies 4 Bedienungsanleitung
12 instrucciones 6 instructions 14 instruções
8
Lisez les instructions et gardez-les. Si vous redistribuez l’appareil, n’oubliez pas la notice. Retirez l’emballage, mais gardez-le le temps de vérifier l’était de l’appareil.
précautions importantes
Prenez des précautions essentielles comme:
1 Cet appareil doit uniquement être utilisé par ou sous la supervision d’un adulte responsable. 2 N’immergez pas l’appareil dans un liquide, ne l’utilisez pas dans une salle de bains,
à proximité d’une source d’eau ou à l’extérieur.
3 Ne pas ranger l’appareil à un endroit où il est directement exposé aux rayons de
soleil ou à une lampe fluorescente.
4 Pour éviter des interférences, gardez l’appareil à au moins un mètre de distance de tout
équipement électronique (ordinateur, T.V., radio, téléphone, etc.). 5 N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce mode d’emploi. 6 N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
pour un usage domestique uniquement
utilisation de la balance
1 Placez la balance sur une surface plane stable et ouvrez l’écran. 2 Des vibrations et des courants d’air peuvent affecter la précision.
3 Retirez le couvercle de la balance.
4 Retournez le couvercle et l’utiliser comme bol.
5 Mettez l’article à peser au milieu de la balance. 6 Appuyez sur le bouton T pour allumer l’écran.
7 L’écran s’allumera et affichera ensuite 0g.
8 Il est possible de changer de g (grammes) en oz (onces) en appuyant sur le bouton “g/oz” . “g”
ou “oz” s’affichera sur la droite de l’écran.
tare
9 Appuyez sur T pour remettre l’écran à zéro.
10 Utilisez cette fonction pour déduire le poids du récipient ou le poids des ingrédients
disponibles :
a) Mettez le bol sur la balance. b) Lorsque “HOLD” apparaît en bas à droite de l’écran, la lecture est correcte. c) Appuyez sur T pour remettre l’écran à zéro. d) Ajoutez le premier ingrédient et attendez que “HOLD” s’affiche. e) Appuyez sur
T pour remettre l’écran à zéro. f) Ajoutez l’ingrédient suivant et attendez que “HOLD” s’affiche. g) Appuyez sur
T pour remettre l’écran à zéro. h) Répétez jusqu’à ce que vous ayez pesé tous les ingrédients.
11 La balance est limitée à 7.5kg. Si vous dépassez ce poids, l’écran affichera “O-Ld”.
2
3
12 Lorsque vous retirez le bol de la balance le signe “–” s’affiche au-dessus du “HOLD”. 13 Appuyez sur T pour remettre l’écran à zéro puis continuez.
éteindre
14 La lumière derrière l’écran s’éteindra après environ 10 secondes d’inactivité. 15 Elle se rallumera si vous ajoutez quelque chose sur la balance. 16 Après environ deux minutes d’inactivité, l’écran s’éteindra automatiquement. 17 Pour le rallumer appuyez sur T.
soins et entretien
18 Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. Si nécessaire, utilisez un liquide
nettoyant pour ôter les taches tenaces.
remplacer les piles
19 Utilisez une pile alcaline de 9 volts, type 6F22, de la même taille qu’un PP3. 20 Mettez la balance à l’envers. 21 Appuyez le loquet vers le milieu afin de relâcher le couvercle du compartiment à piles. 22 Attachez le connecteur aux terminaux des piles. 23 Glissez les piles dans le support à l’intérieur du couvercle du compartiment à piles. 24 Replacez le couvercle. 25 Remettez la balance à l’endroit. 26 Ne laissez pas de piles vides dans l’appareil, elles risquent de couler. 27 À moins que vous utilisiez la balance régulièrement il est préférable de retirer les piles. 28 Ne pas jeter de piles usagées dans le feu ou un incinérateur. 29 Ne pas essayer de recharger des piles si ce ne sont pas spécifiquement des piles
rechargeables.
30 Ne jetez pas les piles vides avec les ordures ménagères. Mettez les au rebut de manière
respectueuse de l’environnement. Contactez les authorités locales responsables qui vous indiqueront le lieu approprié.
attention
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d’en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l’environement ou la santé humaine et doivent être recyclés.
mode d’emploi
4
Lees de instructies en bewaar ze op een veilige plaats. Als u het apparaat aan iemand doorgeeft, geeft u dan ook de instructies mee door. Verwijder alle verpakkingsonderdelen, maar gooi ze pas weg als u zeker weet dat het apparaat goed functioneert.
belangrijke veiligheidsmaatregelen
Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:
1 Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt door of onder toezicht van een volwassene. 2 Dit apparaat mag niet in vloeistoffen worden ondergedompeld of in de badkamer,
in de buurt van water of in de open lucht worden gebruikt.
3 Bewaar het apparaat uit de buurt van direct zonlicht en, zo mogelijk, uit de buurt
van TL-verlichting.
4 Houd het apparaat ten minste één meter uit de buurt van elektronische apparatuur
(computer, tv, radio, telefoon, etc.) om storing te voorkomen.
5 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan degene die in deze
gebruiksaanwijzing worden beschreven.
6 Gebruik het apparaat niet indien het beschadigd is of een defect vertoont.
uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
het gebruik van de weegschaal
1 Plaats de weegschaal op een stabiele, vlakke ondergrond en ontvouw het scherm. 2 Trillingen en bewegingen in de lucht zullen de nauwkeurigheid beïnvloeden.
3 Verwijder het deksel van de weegschaal.
4 Draai het deksel om en gebruik het als kom.
5 Plaats te wegen element in het centrum van de schaal. 6 Druk op de T toets om het scherm in te schakelen.
7 Het scherm licht op, laat rusten bij
0g.
8 U kunt het scherm omschakelen tussen g (grams) en oz (ounces) met de “g/oz” toets. “g” of
“oz” verschijnt rechts op het scherm.
tarra
9 Druk op T om het scherm op nul te herstellen.
10 Gebruik deze functie om het gewicht van een container in mindering te brengen of om
bestaande ingrediënten te wegen:
a) Plaats de kom op de weegschaal. b) Indien “HOLD” onderin rechts van het scherm verschijnt, is de meting correct. c) Druk op T om het scherm op nul te herstellen. d) Voeg het eerste ingrediënt toe en wacht tot “HOLD” verschijnt. e) Druk op
T om het scherm op nul te herstellen. f) Voeg het volgende ingrediënt toe en wacht tot “HOLD” verschijnt. g) Druk op
T om het scherm op nul te herstellen. h) Herhaal dit tot u alle ingrediënten gewogen hebt.
5
11 De weegschaal is beperkt tot 7.5kg. Als u dit gewicht overschrijdt, verschijnt: “O-Ld” op het
scherm. 12 Wanneer u de kom van de schaal verwijdert, verschijnt een “–” teken boven “HOLD”. 13 Druk op
T om het scherm op nul te herstellen; daarna kunt u verder gaan.
uitschakelen
14 De achtergrondverlichting van het scherm schakelt uit na 10 seconden van inactiviteit. 15 Het schakelt opnieuw aan als u iets toevoegt op de weegschaal. 16 Na ongeveer twee minuten van inactiviteit schakelt het scherm automatisch uit. 17 Om dit opnieuw in te schakelen, drukt u op
T.
zorg en onderhoud
18 Maak de buitenzijden van het apparaat schoon met een vochtige doek. Indien noodzakelijk
kunt u een beetje vaatwasmiddel gebruiken op hardnekkige vlekken.
de batterij vervangen
19 Gebruik een 9 volt alkaline batterij, type 6F22, dezelfde afmeting als een PP3. 20 Draai de weegschaal om. 21 Druk het veerslot naar het midden van de weegschaal om het deksel van het
batterijcompartiment los te maken. 22 Sluit de connector aan op de terminals van de batterij. 23 Schuif de batterij in de houder aan de binnenzijde van het deksel van het
batterijcompartiment. 24 Vervang het deksel van het batterijcompartiment. 25 Draai de weegschaal correct om. 26 Laat geen lege batterij in het apparaat zitten want deze kan lekken. 27 Tenzij u de weegschaal regelmatig gebruikt, raden we aan de batterij volledig te verwijderen. 28 Gooi geen oude batterijen op vuur of in een vuilverbrander. 29 Probeer de batterijen niet op te laden, tenzij ze specifiek ontworpen zijn om opgeladen te
worden.
30 Gooi de oude batterij niet weg met het normale huishoudelijke afval. Ze moet op een
milieuvriendelijke wijze weggegooid worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit voor
de correcte afhandeling van de batterij.
instructies
Loading...
+ 11 hidden pages