(VORSICHT: Die Oberäche ist heiß): Die Oberächen werden während des Betriebs heiß.
Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und älter benutzt werden. Dieses Gerät kann auch
von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, wenn sie durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von ihr Anweisung erhielten, wie das Gerät
zu benutzen ist. Kinder dürfen mit diesem Gerät nicht spielen. Das Reinigen und die Wartung darf nicht
von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre alt und sie werden beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf, die jünger als 8 Jahre
sind.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch elektrischer Geräte, ganz besonders wenn Kinder in der Nähe sind, müssen immer
grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:
1. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme alle Anweisungen.
2. Berühren Sie keine heißen Oberächen. Verwenden Sie Handgriffe oder Köpfe.
3. Tauchen Sie niemals das Netzkabel, den Netzstecker oder die Gerätebasis in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Gefahr eines Stromschlags.
4. Falls das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird, muss man sorgfältig aufpassen.
5. Den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht mehr benötigt oder gereinigt wird. Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie Teile einsetzen, herausnehmen oder es reinigen.
6. Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker Schäden aufweisen, wenn
Fehlfunktionen auftreten oder falls das Gerät anderweitig beschädigt wurde. Schicken Sie das Gerät zur
Untersuchung, Reparatur oder elektrischen/mechanischen Einstellung an das nächstgelegene
autorisierte Kundendienstzentrum.
7. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, kann zu Verletzungen
führen.
8. Das Gerät nicht im Freien und nicht für geschäftliche oder industrielle Zwecke verwenden.
9. Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten eines Tisches und halten Sie es von heißen
Flächen fern.
10. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines Gas- oder Elektroherds oder in einen aufgeheizten Ofen.
11. Äußerste Vorsicht beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält.
12. Schließen Sie stets den Stecker am Gerät zuerst an und stecken Sie dann den Netzstecker in die
Steckdose. Um das Gerät vom Spannungsnetz zu trennen, stellen Sie den Netzschalter auf „OFF
(Aus)“ und ziehen anschließend den Netzstecker aus der Steckdose.
13. Benutzen Sie das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck.
14. Versuchen Sie nicht, Speisen herauszunehmen, wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist.
15. Es kann zu einem Feuer kommen, wenn das Gerät mit brennbarem Material abgedeckt wird oder
dieses berührt, einschließlich Vorhängen, Drapierung, Wände und ähnlich, wenn es in Betrieb ist.
16. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet,
es sei denn, sie wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person angeleitet und beaufsichtigt.
17. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
18. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mittels eines externen Timers oder separaten
D
- 2 -
D
Fernbedienungssystems gesteuert zu werden.
19. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn der obere Deckel geöffnet ist.
HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF!
Das Gerät wurde AUSSCHLIESSLICH für den GEBRAUCH IM HAUSHALT bestimmt.
INFORMATIONEN ZUM POLARISIERTEN STECKER
Dieses Gerät besitzt einen polarisierten Stecker (ein Stift ist breiter als der andere). Um das Risiko
eines Stromschlags zu reduzieren, muss der Stecker vollständig in die Steckdose passen. Wenn nicht,
versuchen Sie den Stecker in die andere Richtung zu drehen. Wenn der Stecker immer noch nicht in die
Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker. Nehmen Sie keinerlei Veränderungen
an dem Netzstecker vor.
INFORMATIONEN ZUM KURZEN NETZKABEL
Es wurde ein kurzes Netzkabel mitgeliefert, um die Gefahr zu verringern, sich in einem langen Netzkabel
zu verfangen oder darüber zu stolpern. Verlängerungskabel können bei vorsichtigem Umgang verwendet
werden. Wird ein Verlängerungskabel benutzt, sollte die Leistung des Verlängerungskabels muss
mindestens so groß sein, wie die Leistungsaufnahme des Geräts. Es darf nicht über die Kante der Tisch-
oder Arbeitsplatte hängen, so dass Kinder an ihm ziehen können und es nicht zur Stolperfalle wird.
1. Backplatte mit Hochtemperatur-Antihaft-Eigenschaften.
2. Die Betriebsanzeige leuchtet grün, wenn der Netzstecker des Sandwich-Makers in eine Steckdose
gesteckt wurde.
3. Die Bereitanzeige leuchtet rot, wenn das Aufheizen beendet ist.
4. Handgriff mit Cool-Touch.
5. Der Verschluss verriegelt das Gerät, wenn es geschlossen wurde.
6. Um Platz zu sparen, kann das Gerät aufrecht aufbewahrt werden.
7. Rutschfeste Füße verhindern Abrutschen des Sandwich-Makers auf einer schrägen Fläche.
Stellen Sie den Sandwich-Maker zur Installation auf. Achten Sie darauf, dass der Schlitz der Backplatte im
Scharnier eingehängt ist. Drücken Sie die Backplatte mit leichtem Druck herunter, bis ein Klickton ertönt.
Bei der ersten Inbetriebnahme beachten:
1. Reinigen Sie die Backplatte mit einem angefeuchteten Tuch oder Schaumgummischwamm.
2. Streichen Sie eine dünne Schicht Butter oder Speiseöl auf die Backplatte.
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und schalten Sie die Stromversorgung des Sandwich Makers ein, um die Backplatte aufzuheizen. Sie müssen auf das automatische Ausschalten der roten
Lampe warten, bevor Sie die Speisen backen können.
Achtung! Bei der ersten Inbetriebnahme des Sandwich-Makers können kleine Mengen Rauch und
Geruch austreten, was jedoch normal ist, da die internen Teile zum erstem Mal erhitzt werden.
Sandwiches vorbereiten
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Anschließend leuchten die rote sowie die grüne Lampe
auf.
2. Der Sandwich-Maker ist betriebsbereit, sobald sich die rote Lampe automatisch ausschaltet.
3. Bereiten Sie Ihre Zutaten für die Sandwiches vor. Für ein Sandwich benötigen Sie zwei Brotscheiben
und mehrere Füllungen. Sie können einige empfohlene Füllungen verwenden.
4. Für eine goldbraune Farbe können Sie die Außenseite des Brots mit etwas Butter bestreichen.
5. Achten Sie beim Einlegen der Brotscheiben darauf, dass die Außenseite mit der Butter auf der unteren
Backplatte liegt. Geben Sie Ihre Füllung dazu und decken Sie diese mit der zweiten Brotscheibe ab, die
mit Butter bestrichen wurde. Anschließend können Sie ein hervorragendes Sandwich herstellen.
Verteilen Sie die Füllung gut, so dass sie nicht austritt.
6. Senken Sie die obere Backplatte vorsichtig ab und drücken Sie sie auf die Brotscheiben. Anschließend
schließen Sie das Gerät mit dem Verschluss des Handgriffs.
7. Öffnen Sie den Sandwich-Maker nach ca. 2-3 Minuten toasten, um zu prüfen, ob das Sandwich
goldbraun wie gewünscht ist. Die Toastzeit ist abhängig von Ihrem gewünschten Bräunungsgrad.
8. Nehmen Sie das Sandwich mit einem nicht metallischen Besteck heraus. Keinesfalls scharfe oder
scheuernde Utensilien verwenden.
9. Ziehen Sie nach der Benutzung des Geräts den Netzstecker.
D
- 3 -
D
Achtung! Die rote Lampe schaltet sich regelmäßig während des Betriebs automatisch ein oder aus
und das Gerät hält seine Temperatur in einem normalen Bereich.
Nach dem Gebrauch:
1. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
2. Reinigen Sie die Backplatten mit einem feuchten Tuch oder einem Schaumgummischwamm. Tauchen
Sie nie das Gerät niemals in Wasser, um zu vermeiden, dass Wasser ins Innere des Geräts gelangt.
3. Um eine Beschädigung der Hochtemperatur-Anithaft-Eigenschaften der Backplatten zu vermeiden,
verwenden Sie niemals ein scheuerndes Tuch zur Reinigung.
D
- 4 -
GB
INSTRUCTION MANUAL HC MSS 1 3 IN 1 SANDWICHMAKER
(CAUTION: Hot surface): The surfaces are liable to get hot during use.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliance, especially when children are present, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. Read all instructions before using.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or cooking unit in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off
parts and before cleaning.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors or for commercial purposes or industrial use.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
12. Always attach plug to appliance rst, then plug cord in the wall outlet. To disconnect, turn any control to
“off”, then remove plug from wall outlet.
13. Do not use appliance for other than its intended use.
14. Do not attempt to dislodge food when appliance is plugged in.
15. Are may occur if appliance is covered or touching ammable material, including curtains, draperies,
walls and the like, when in operation.
16.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
17.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
18.This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control
system.
19.Do not operate the appliance with the upper lid opened.
GB
- 5 -
GB
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
This product is for HOUSEHOLD USE ONLY.
POLARIZED PLUG INFORMATION
This appliance has a polarized plug(one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock,
this plug is intended to t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied
electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
SHORT CORD INFORMATION
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a
long cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used,
the marked electrical rating of the extension cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
1.Hot plate with high-temperature nonstick characteristics.
2.Power indicator show a green light when the electric plug of the sandwich baker is put into a wall power
outlet.
3.Ready indicator show a red light when unit stops heating.
4.Handle with cool touch.
5.Buckle can lock unit when it closed
6.Unit can be stored upright to save space.
7.Non-slide feet can avoid the baker from sliding on a slope.
To install the cooking plate, place it in position. Make certain the slot of the cooking plate hooks with the
hinge. Press the cooking plate down with a little force until a click sound is heard.
On First Use Please Pay Attention to:
1. Clean the baking tray with a piece of damped cloth or foam rubber.
2. Gently apply butter or edible oil to the baking tray.
3. Put the electric plug into the wall outlet and turn on the power of the sandwich baker to heat the baking
tray. You should wait for the automatic turn-off of the red light before you bake the food.
Attention! Slight smog will show on rst use of the sandwich baker, and this is normal because the
internal parts are heated for the rst time.
Preparing Sandwiches
1. Put the plug into the wall outlet, then the red light and as well as the green light will go .
2. The sandwich baker is ready for use after the red light automatically turns off.
3. Make ready your sandwich ingredients. For one sandwich use two pieces of bread and a certain quantity
of ingredients. You might refer to some recommended ingredients.
4. To achieve a golden color effect, you can apply some butter to the side of the bread on which the bread
contacts the baking tray.
5. When placing the rst pieces of bread, make sure that the side with the butter faces the lower baking
tray. Load your ingredients and cover them with the second piece of bread with butter applied, and then
you can make a satisfying sandwich. Place the ingredients well to get the ideal effect.
6. Lower the upper baking tray carefully and press it on the bread, then lock the handle clasp.
7. Open up the sandwich baker after heating it for 2-3 minutes to check if the sandwich has turned to the
golden color you wanted. Control the baking period according to your taste.
8. Take out the sandwich with a non-metal tool. Do not use sharp or abrasive tools.
9. Unplug the electric plug after use.
Attention! The red light will be automatically turned on or off in a regular pattern during use, and
the machine can control its temperature in a normal range.
1. Unplug the electric plug, and cool the machine before cleaning.
2. Clean the baking tray with a piece of damp cloth or foam rubber. Never immerse the product in water to
avoid any water getting into the interior of the machine.
3. To avoid damaging the high-temperate nonstick characteristics of the baking tray never use abrasive
cloth for cleaning.
GB
- 6 -
FR
MODE D’EMPLOI HC MSS 1 3 EN 1 MACHINE À SANDWICH
(ATTENTION : Surface chaude) : Les surfaces risquent d’être chaudes pendant utilisation.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes aux capacités
mentales, sensorielles ou physiques réduites ou ayant un manque d’expérience et de connaissances si
elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’une instruction préalable concernant l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité et comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’entretien et le nettoyage utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s’ils ont plus de 8
ans et sous surveillance. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins 8 ans.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, particulièrement en cas de présence d’enfants, des mesures
de sécurité élémentaires doivent toujours être suivies y compris les suivantes :
1. Lisez toutes les consignes avant utilisation.
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Pour éviter tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, la che ou l’unité de cuisson dans l’eau ou
tout autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à leur proximité.
5. Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant de mettre ou d’enlever les pièces et avant de le nettoyer.
6. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une che endommagé ou après que l’appareil ait subi
un dysfonctionnement ou ait été endommagé de quelque façon que ce soit. Renvoyez l’appareil à
l’établissement de servie autorisé le plus proche pour vérication, réparation ou réglage électrique ou
mécanique.
7. L’utilisation d’accessoires non conseillés par le fabricant peut blesser.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur à des ns commerciales ou industrielles.
9. Ne laissez pas le cordon pendre le long de la table ou du comptoir ou toucher les surfaces chaudes.
10. Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’une plaque électrique ou d’un brûleur à gaz chaud ou
dans un four chaud.
11. Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile chaude
ou tout autre liquide chaud.
12. Fixez toujours la che à l’appareil en premier, puis branchez le cordon à la prise murale. Pour
débrancher, tournez une commande sur “off” (arrêt), puis enlevez la che de la prise murale.
13. N’utilisez pas l’appareil à une n autre que celle à laquelle elle est prévue.
14. N’essayez pas de déloger des aliments lorsque l’appareil est branché.
15. Un incendie peut se produire si l’appareil est couvert ou entre en contact avec une matière
inammable, y compris des rideaux, des tissus d’ameublement, des murs et autre objet similaire
lorsque vous l’utilisez.
16. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités
mentales, sensorielles ou physiques réduites ou ayant un manque d’expérience et de connaissances,
sauf si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’une instruction préalable concernant l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
17. Les enfants doivent être surveillés pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
18. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par le biais d’un minuteur externe ou d’une télécommande
séparée.
19. N’utilisez pas l’appareil si le couvercle supérieur est ouvert.
FR
- 7 -
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.