R&S FS300 Operating Manual

2/2006
Copyright R&S FS300
0 Copyright

Copyright

ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Test and Measurement Division Mühldorfstraße 15 81671 München, Germany
th
13
edition 2/2006 Printed in Germany. Printed on FFC bleached paper.
Subject to alterations, Errors excepted. Reprints, also in extracts, are only allowed with written permission of the manufacturer. All rights reserved.
E-1147.2759.00 0-2 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Chapter Overview

Chapter Overview

General
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Content of the Manual for Spectrum Analyzer R&S FS300 Data Sheet Safety Instructions Certificate of Quality EC Certificate of Conformity Support Center Address List of Rohde & Schwarz Offices
Introduction
Control Elements
Putting the R&S FS300 into Operation
Getting Started - Measurement Example
Manual Operating Concept
Using the R&S FS300
Remote Control/PC Software FS300-K1
Instrument Interfaces
Error Messages
Index
Operating manual, 2/2006 0-3 E-1147.2759.00
Content of the Manual R&S FS300

Content of the Manual

Introduction
This operating manual provides information about:
Technical characteristics of the instrument Putting into operation Basic operating procedures and control elements Operation via menus and remote control
By way of an introduction, a typical R&S FS300 measurement is described.
The operating manual also contains information about maintenance and trou­bleshooting based on the warnings and error messages issued by the instru­ment.
E-1147.2759.00 0-4 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Table of Contents

Table of Contents

Chapter Overview............................................................................................................................0-3
Content of the Manual..................................................................................................................... 0-4
Table of Contents............................................................................................................................ 0-5
Data Sheet...................................................................................................................................... 0-11
Frequency................................................................................................................................ 0-11
Amplitude................................................................................................................................. 0-12
Inputs ..................................................................................................................................... 0-13
Output ..................................................................................................................................... 0-13
Interfaces ................................................................................................................................. 0-14
Power Supply........................................................................................................................... 0-14
General Data ........................................................................................................................... 0-14
Safety Instructions........................................................................................................................ 0-17
Certificate of Quality.....................................................................................................................0-29
EC Certificate of Conformity........................................................................................................0-30
Support Center Address............................................................................................................... 0-31
List of Rohde & Schwarz Offices.................................................................................................0-32
1 Introduction................................................................................................. 1-38
1.1 Applications for the R&S FS300........................................................................................... 1-38
1.2 Supplied Accessories ........................................................................................................... 1-39
1.3 Warranty ................................................................................................................................. 1-39
2 Control Elements........................................................................................ 2-40
2.1 Front View ..............................................................................................................................2-40
2.2 Rear View................................................................................................................................ 2-41
3 Putting the R&S FS300 into Operation...................................................... 3-42
3.1 Unpacking the R&S FS300.................................................................................................... 3-42
3.2 Setting up the Instrument.....................................................................................................3-42
3.3 Connecting the R&S FS300 to the AC Line......................................................................... 3-44
3.4 Switching On the R&S FS300............................................................................................... 3-44
3.5 Function Test.........................................................................................................................3-45
3.6 EMC......................................................................................................................................... 3-45
3.7 Connecting an External Keyboard....................................................................................... 3-46
3.8 Connecting a USB Stick........................................................................................................ 3-47
4 Getting Started............................................................................................ 4-48
4.1 Level and Frequency Measurements................................................................................... 4-48
Operating manual, 2/2006 0-5 E-1147.2759.00
Table of Contents R&S FS300
Measurement Task ...................................................................................................... 4-48
4.1.1
4.1.2 Measurement Procedure ............................................................................................. 4-49
5 Manual Operating Concept ........................................................................ 5-50
5.1 Making Entries from the Keypad.......................................................................................... 5-50
5.1.1 Numerical Keys............................................................................................................ 5-50
5.1.2 Unit Keys...................................................................................................................... 5-50
5.1.3 Rotary Knob ................................................................................................................. 5-51
5.1.4 Cursor Keys ................................................................................................................. 5-51
5.1.5 Function Keys .............................................................................................................. 5-51
5.1.6 Action Keys .................................................................................................................. 5-52
5.1.7 SYS Key....................................................................................................................... 5-52
5.2 Screen Display....................................................................................................................... 5-53
5.2.1 Diagram Area............................................................................................................... 5-54
5.2.2 Menu Area ................................................................................................................... 5-54
5.2.3 Function Area............................................................................................................... 5-55
5.3 Calling and Changing Menus............................................................................................... 5-56
5.4 Setting Parameters................................................................................................................ 5-58
5.4.1 Direct Selection of Instrument Functions..................................................................... 5-58
5.4.2 Selecting Settings ........................................................................................................ 5-59
5.4.3 Entering Numerical Parameters................................................................................... 5-60
5.4.3.1 Entry with the Numerical Keys .................................................................... 5-60
5.4.3.2 Entry using the Cursor Keys and the Rotary Knob ..................................... 5-62
5.5 Overview of all Menus and Functions.................................................................................5-64
5.5.1 Spectrum Analyzer....................................................................................................... 5-64
5.5.1.1 FREQ/SPAN Menu...................................................................................... 5-64
5.5.1.2 AMPT Menu................................................................................................. 5-65
5.5.1.3 MKR Menu................................................................................................... 5-66
5.5.1.4 BW/SWEEP Menu....................................................................................... 5-68
5.5.1.5 TRACE Menu .............................................................................................. 5-69
5.5.1.6 TRIG Menu .................................................................................................. 5-70
5.5.1.7 MEAS Menu ................................................................................................ 5-71
5.5.2 SYSTEM Functions...................................................................................................... 5-72
5.5.2.1 PRESET Menu ............................................................................................ 5-72
5.5.2.2 STATUS Menu ............................................................................................ 5-72
5.5.2.3 FILE Menu ................................................................................................... 5-72
5.5.2.4 CONFIG Menu............................................................................................. 5-72
5.5.2.5 SERVICE Menu........................................................................................... 5-72
5.5.2.6 INFO Menu .................................................................................................. 5-73
6 Using the R&S FS300 ................................................................................. 6-74
6.1 R&S FS300 Factory Settings................................................................................................ 6-74
6.2 Spectrum Analyzer................................................................................................................6-75
6.2.1 Selecting the Frequency Span (FREQ/SPAN Menu) .................................................. 6-76
E-1147.2759.00 0-6 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Table of Contents
6.2.1.1
Entering the Center Frequency and the Span............................................. 6-77
6.2.1.2 Entering the Start Frequency and the Stop Frequency............................... 6-78
6.2.1.3 Entering the Step Width of the Center Frequency ...................................... 6-79
6.2.1.3.1 Setting the Step Size ................................................................................ 6-80
6.2.1.4 Frequency-Axis Display Modes................................................................... 6-81
6.2.1.4.1 Displaying the Whole Frequency Range .................................................. 6-82
6.2.1.4.2 Switching over to the ZERO SPAN........................................................... 6-83
6.2.1.4.3 ZOOM Functions....................................................................................... 6-84
6.2.1.5 Signal Tracking............................................................................................ 6-85
6.2.1.5.1 Activating Signal Tracking ........................................................................ 6-86
6.2.2 Setting the Level Axis and the RF Input (AMPT Menu)............................................... 6-87
6.2.2.1 Entering the Reference Level...................................................................... 6-88
6.2.2.2 Entering a Level Offset................................................................................ 6-89
6.2.2.3 Selecting the Level Display Range ............................................................. 6-90
6.2.2.4 Selecting the Level Display Unit.................................................................. 6-91
6.2.2.5 Setting the RF Input Attenuation Manually.................................................. 6-93
6.2.2.6 Setting the RF Input Attenuation Automatically........................................... 6-94
6.2.2.7 Selecting the Setting High Sensitivity.......................................................... 6-96
6.2.3 Signal Analysis using Marker Functions (MKR Menu) ................................................ 6-97
6.2.3.1 Activating Marker 1...................................................................................... 6-98
6.2.3.1.1 Reading off Measured Values with Marker 1............................................ 6-99
6.2.3.1.2 Frequency Measurements using the Frequency Counter ...................... 6-101
6.2.3.2 Activating Marker 2.................................................................................... 6-102
6.2.3.2.1 Reading off Measured Values with Marker 2.......................................... 6-103
6.2.3.2.2 Reading off Level Differences................................................................. 6-104
6.2.3.3 Accepting Marker Values as Settings ....................................................... 6-105
6.2.3.3.1 Moving Trace Sections in the Measurement Diagram ........................... 6-106
6.2.3.3.2 Setting the Step Size to the Marker Frequency...................................... 6-108
6.2.3.4 Marker Measurement Functions ............................................................... 6-109
6.2.3.4.1 Measuring the Noise Power Density ...................................................... 6-110
6.2.3.4.2 Measuring the Filter or Signal Bandwidth............................................... 6-111
6.2.3.5 Activating a Display Line ........................................................................... 6-113
6.2.3.6 Setting the Search Criterion of Functions NEXT PEAK LEFT/RIGHT ...... 6-114
6.2.3.6.1 Entering the Peak Excursion .................................................................. 6-115
6.2.3.7 Setting Reference Points for Level-Difference Measurements................. 6-117
6.2.3.7.1 Manual Entry of Reference Points .......................................................... 6-118
6.2.4 Setting the Bandwidths and the Sweep Time (BW/SWEEP Menu) .......................... 6-121
6.2.4.1 Setting the Resolution Bandwidth ............................................................. 6-122
6.2.4.2 Setting the Video Bandwidth ..................................................................... 6-123
6.2.4.3 RBW, VBW and SPAN Coupling Ratio ..................................................... 6-124
6.2.4.3.1 Changing the Coupling Ratio RBW/VBW ............................................... 6-125
6.2.4.3.2 Switching Over the Coupling RBW/SPAN to Low Noise ........................ 6-126
6.2.4.4 Setting the Sweep ..................................................................................... 6-127
6.2.4.4.1 Selecting the Frequency Sweep ............................................................. 6-128
6.2.4.4.2 Setting the Sweep Time.......................................................................... 6-129
6.2.5 Measured-Value Display (TRACE Menu).................................................................. 6-130
6.2.5.1 Selecting the Active Trace......................................................................... 6-131
6.2.5.1.1 Activating Traces .................................................................................... 6-132
6.2.5.2 Displaying the Active Trace....................................................................... 6-134
6.2.5.3 Trace Difference Function ......................................................................... 6-137
6.2.5.3.1 Activating the Trace Difference Function................................................ 6-138
Operating manual, 2/2006 0-7 E-1147.2759.00
Table of Contents R&S FS300
Triggering Measurements (TRIG Menu).................................................................... 6-140
6.2.6
6.2.6.1 Internal Trigger Sources............................................................................ 6-141
6.2.6.2 External Trigger Sources........................................................................... 6-143
6.2.6.2.1 Setting the Trigger Edge for External TTL Signals ................................. 6-144
6.2.6.3 Setting a Trigger Offset ............................................................................. 6-144
6.2.7 Measurement Functions (MEAS Menu) .................................................................... 6-145
6.2.7.1 Measuring the Power in the Time Domain ................................................ 6-146
6.2.7.1.1 Measuring the Power.............................................................................. 6-147
6.2.7.2 Measuring the Third-Order Intercept Point................................................ 6-150
6.3 SYSTEM Functions (SYS Key) ........................................................................................... 6-151
6.3.1 Instrument Default Setting (Menu PRESET) ............................................................. 6-153
6.3.1.1 Selecting and Calling the Instrument Default Setting................................ 6-154
6.3.2 Displaying the Current Instrument Setting (STATUS Menu) .................................... 6-155
6.3.3 User-Defined Settings (FILE Menu) .......................................................................... 6-156
6.3.3.1 Saving and Loading User-Defined Settings .............................................. 6-157
6.3.3.2 Saving and Loading Waveforms ............................................................... 6-159
6.3.3.3 Printing out a Screenshot .......................................................................... 6-161
6.3.4 System Settings (CONFIG Menu) ............................................................................. 6-165
6.3.4.1 Setting the Date and Time of Day ............................................................. 6-166
6.3.4.2 Selecting an Internal or External Reference Source................................. 6-168
6.3.4.3 Configuring the Instrument Interfaces ....................................................... 6-169
6.3.4.4 Setting the Screen Saver Mode ................................................................ 6-171
6.3.4.5 Selecting an Internal or External Monitor .................................................. 6-173
6.3.5 Service Functions (SERVICE Menu) ......................................................................... 6-174
6.3.5.1 Performing Selftests .................................................................................. 6-174
6.3.6 System Information (INFO Menu).............................................................................. 6-175
6.3.6.1 Displaying Module Data ............................................................................ 6-176
6.3.6.2 Displaying Instrument Statistics ................................................................ 6-176
6.3.6.3 Displaying System Messages ................................................................... 6-177
7 Remote Control/PC Software FS300-K1.................................................. 7-179
7.1 Applications of PC Software .............................................................................................. 7-179
7.2 Installation and Configuration............................................................................................ 7-180
7.2.1 Installing the PC Software ......................................................................................... 7-180
7.2.1.1 Installing the Program ............................................................................... 7-180
7.2.1.2 Installing the Device Drivers...................................................................... 7-183
7.2.1.2.1 Installing Steps for Windows 2000 ...................................................... 7-183
7.2.1.2.2 Installing Steps for Windows XP.......................................................... 7-187
7.2.2 Connecting the PC-Software with the R&S FS300.................................................... 7-192
7.2.2.1 Starting the Series 300 Software Manager ............................................... 7-192
7.2.2.2 Creating the Program Version................................................................... 7-193
7.2.3 Uninstalling the PC Software ..................................................................................... 7-194
7.2.4 Update PC Software .................................................................................................. 7-195
7.3 Starting the Remote Control............................................................................................... 7-197
7.3.1 Connecting the Instrument to the PC......................................................................... 7-197
7.3.2 Starting the Program.................................................................................................. 7-198
E-1147.2759.00 0-8 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Table of Contents
Closing the Remote Control....................................................................................... 7-200
7.3.3
7.4 Getting Started.....................................................................................................................7-200
7.4.1 Level and Frequency Measurement .......................................................................... 7-200
7.4.1.1 Measuring Task ......................................................................................... 7-200
7.4.1.2 Measuring Sequence ................................................................................ 7-201
7.5 Control Concept................................................................................................................... 7-203
7.5.1 PC Monitor Display .................................................................................................... 7-203
7.5.1.1 Diagram ..................................................................................................... 7-204
7.5.1.2 Menus........................................................................................................ 7-205
7.5.1.3 Functions ................................................................................................... 7-206
7.5.2 Input via Keyboard and Mouse .................................................................................. 7-207
7.5.2.1 Numeric Keys ............................................................................................ 7-207
7.5.2.2 Arrow Keys ................................................................................................ 7-207
7.5.2.3 Function Keys............................................................................................ 7-208
7.5.2.4 Action Keys (Enter, Esc) ........................................................................... 7-209
7.5.2.5 Tab Key ..................................................................................................... 7-209
7.5.2.6 Space Key ................................................................................................. 7-209
7.5.2.7 Mouse Buttons........................................................................................... 7-210
7.5.3 Calling up and Changing the Menus ......................................................................... 7-211
7.5.4 Setting the Parameters .............................................................................................. 7-212
7.5.4.1 Direct Selection of a Instrument Function ................................................. 7-212
7.5.4.2 Selecting the Settings................................................................................ 7-213
7.5.4.3 Inputting the Numerical Parameters.......................................................... 7-213
7.5.4.4 Moving the Markers................................................................................... 7-215
7.6 Overview of all Menus and Functions (Shortcuts)........................................................... 7-215
7.6.1 File ............................................................................................................................. 7-215
7.6.2 Function ..................................................................................................................... 7-216
7.6.2.1 FREQ Menu............................................................................................... 7-217
7.6.2.2 Amp Menu ................................................................................................. 7-218
7.6.2.3 Marker Menu ............................................................................................. 7-219
7.6.2.4 BW/Sweep Menu....................................................................................... 7-221
7.6.2.5 Trace Menu ............................................................................................... 7-222
7.6.2.6 Trigger Menu ............................................................................................. 7-223
7.6.2.7 Measure Menu........................................................................................... 7-223
7.6.3 View ........................................................................................................................... 7-224
7.6.4 ? Help......................................................................................................................... 7-224
7.6.5 Zoom Functions ........................................................................................................ 7-224
7.7 Saving/Exporting Data (File)............................................................................................... 7-225
7.7.1 Opening the Session ................................................................................................. 7-225
7.7.1.1 Beginning New Measurement ................................................................... 7-225
7.7.1.2 Loading the Saved Settings ...................................................................... 7-226
7.7.2 Saving the Session .................................................................................................... 7-227
7.7.3 Monitoring the Measuring Values .............................................................................. 7-228
7.7.3.1 Inserting the Limit Lines ............................................................................ 7-228
7.7.3.2 Monitoring.................................................................................................. 7-231
Operating manual, 2/2006 0-9 E-1147.2759.00

Data Sheet R&S FS300

7.7.3.3
7.7.4 Exporting the Measuring Data ................................................................................... 7-234
7.7.4.1 Creating the ASCII File.............................................................................. 7-234
7.7.4.2 Creating the Screenshot............................................................................ 7-235
7.7.5 Printing the Window ................................................................................................... 7-236
7.8 Customizing the Working Window (View) ........................................................................ 7-237
7.8.1 Adjusting the Window Size ........................................................................................ 7-237
7.8.2 Changing the Window Color ...................................................................................... 7-238
7.9 Getting Help (?)....................................................................................................................7-239
7.9.1 Starting the Help ........................................................................................................ 7-239
7.9.2 Displaying the Program Version ................................................................................ 7-239
7.9.3 Displaying Module Data............................................................................................. 7-240
Analyzing the Logfile ................................................................................. 7-233
8 Instrument Interfaces ............................................................................... 8-241
8.1 Keyboard Connector (KEYB).............................................................................................. 8-241
8.2 Monitor Connector (MON)................................................................................................... 8-241
8.3 Input for External Trigger (EXT TRIG/GATE IN)................................................................ 8-242
8.4 Reference Input and Output (REF IN and REF OUT) .......................................................8-242
8.5 USB Interface (PC, DEV) ..................................................................................................... 8-242
9 Error Messages......................................................................................... 9-243
9.1 System Messages................................................................................................................ 9-243
9.2 Warnings Indicating Impermissible Operating States..................................................... 9-244
10 Index ........................................................................................................ 10-245
E-1147.2759.00 0-10 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Data Sheet
Data Sheet
NOTE
For the R&S FS300 a calibration cycle of 1 year is recommended.

Frequency

Frequency range
Reference frequency
Aging
Temperature drift 5 to 30° C
Frequency counter
Resolution
Frequency span
Spectral purity
SSB phase noise 10 kHz offset from carrier < -90 dBc/(1 Hz)
Residual FM 1 kHz resolution bandwidth,
Sweep time
9 kHz to 3 GHz
-6
2•10
/year
-6
1•10
1 Hz, 10 Hz, 100 Hz, 1 kHz
1 kHz to 3 GHz, 0 Hz
< 100 Hz, typ. 60 Hz
1 kHz video bandwidth
SPAN ≥ 1 kHz
SPAN = 0 Hz
100 ms to 1000 s
100 µs to 20 s
Bandwidth
Resolution bandwidths (-3 dB) in 1, 2, 3, 5 steps 200 Hz to 1 MHz
Video bandwidths in 1, 2, 3, 5 steps 10 Hz to 1 MHz, Off
Operating manual, 2/2006 0-11 E-1147.2759.00
Data Sheet R&S FS300

Amplitude

Level measurement range
Maximum input level
50 MHz - 3 GHz
10 MHz - 50 MHz
9 kHz - 10 MHz
Intermodulation-free range
1 MHz to 100 MHz
100 MHz to 3 GHz
Harmonic distortion -40 dBm,
Residual spurious input terminated,
Other input related spurious 10 MHz to 3 GHz,
two-tone-signal with
> 137 dB
+33 dBm
+26 dBm
+20 dBm
-60 dBc
2 x -30 dBm at input, 0 dB RF-attenuation
-70 dBc
-60 dBc
0 dB RF-attenuation
-85 dBm
0 dB RF-attenuation
-60 dBc
-30 dBm level at 1
st
mixer
Displayed average noise level 300 Hz resolution bandwidth,
-110 dBm, typ. -120 dBm 10 Hz video bandwidth, 0 dB RF-attenuation
1 dB compression point of 1st mixer 100 kHz to 3 GHz,
-10 dBm
0 dB RF-attenuation
Reference level range
Input attenuation in 2 dB steps, selected manu-
-110 to +36 dBm
0 to 70 dB ally or automatically coupled to
Display range
reference level
80 dB, 40 dB, 16 dB, 8 dB,
linear
Display units
Logarithmic
Linear
Traces
dBm, dBmV, dBµV
V, W
1 active trace and
1 memory trace
Level uncertainty < 1.5 dB
E-1147.2759.00 0-12 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Data Sheet
Markers
Marker
Marker functions
marker and 1 delta marker
peak, next peak, marker to
center, marker to reference
Marker displays
normal, delta, noise marker,
frequency counter
Trigger
free-running, video, external,
line

Inputs

RF Input
Connector
Input impedance
VSWR 10 MHz to 3 GHz,
Max. input power with 30 dB RF-attenuation +33 dBm
Maximum permitted DC voltage
External trigger input
type N female
50
< 1.5 RF-attenuation 20 dB
30 V
Connector
Trigger voltage
External reference input
Connector
Reference frequency
Input voltage

Output

Reference output
Connector
Reference frequency
Output level
BNC female
TTL-voltages
BNC female
10 MHz ± 50 Hz
0.5 to 2 V into 50
BNC female
10 MHz
> 0.5 V into 50
Operating manual, 2/2006 0-13 E-1147.2759.00
Data Sheet R&S FS300

Interfaces

USB Host
Connector
USB protocol
Command set instrument specific command set, software driver for Windows
USB Device
Connector
USB protocol
(Windows 2000/XP™)
type “A-Plug”
version 1.1
type “B-Plug”
version 1.1

Power Supply

AC supply
Power consumption
100 to 240 V (AC),
50 to 60 Hz, autoranging
< 35 VA

General Data

Display
Type
Resolution
Memory
Trace storage
Setup storage
Environmental conditions
Operating temperature range meets DIN EN 60068-2-1/2 +5 to +45° C
Storage temperature range
Climatic humidity meets DIN EN 60068-2-78
(non condensing)
5.4” active color TFT-display
320 x 240 pixel
5
10
-20 to +70° C
95 % at +40° C
E-1147.2759.00 0-14 Operating manual, 2/2006
R&S FS300 Data Sheet
Mechanical resistance
Sinus meets DIN EN 60068-2-6,
DIN EN 61010-1 and MIL-T-28800D class 5
5 to 150 Hz, max. 2g at 55 Hz,
55 to 150 Hz, 0.5g const.
Random meets DIN EN 60068-2-64 10 to 500 Hz, 1.9g
Shock meets DIN EN 60068-2-27 and
shock spectrum MIL STD 810
Electromagnetic compatibility
meets EN 55011 class B and EN 61326 (EMC directive 89/336/EEC)
Radiated susceptibility Safety Dimensions (W x H x D)
DIN EN 61010-1/IEC61010-1 UL3111-1; CSA22.2 No:1010.1
< 10 V/m
219 mm x 147 mm x 350 mm
(8.6 in x 5.8 in x 13.8 in)
Weight
approx. 7.4 kg
Operating manual, 2/2006 0-15 E-1147.2759.00
Before putting the product into operation for
the first time, make sure to read the following

Safety Instructions

Rohde & Schwarz makes every effort to keep the safety standard of its products up to date and to offer its customers the highest possible degree of safety. Our products and the auxiliary equipment required for them are designed and tested in accordance with the relevant safety standards. Compliance with these standards is continuously monitored by our quality assurance system. This product has been designed and tested in accordance with the EC Certificate of Conformity and has left the manufacturer’s plant in a condition fully complying with safety standards. To maintain this condition and to ensure safe operation, observe all instructions and warnings provided in this manual. If you have any questions regarding these safety instructions, Rohde & Schwarz will be happy to answer them.
Furthermore, it is your responsibility to use the product in an appropriate manner. This product is designed for use solely in industrial and laboratory environments or in the field and must not be used in any way that may cause personal injury or property damage. You are responsible if the product is used for an intention other than its designated purpose or in disregard of the manufacturer's instructions. The manufacturer shall assume no responsibility for such use of the product.
The product is used for its designated purpose if it is used in accordance with its operating manual and within its performance limits (see data sheet, documentation, the following safety instructions). Using the products requires technical skills and knowledge of English. It is therefore essential that the products be used exclusively by skilled and specialized staff or thoroughly trained personnel with the required skills. If personal safety gear is required for using Rohde & Schwarz products, this will be indicated at the appropriate place in the product documentation.
Symbols and safety labels
Observe operating instructions
Weight indication for units >18 kg
Danger of electric shock
Warning! Hot surface
PE terminal
Ground
Ground terminal
Attention! Electrostatic sensitive devices
Supply voltage ON/OFF
1171.0000.52-02.00 Sheet 1
Standby indication
Direct current (DC)
Alternating current (AC)
Direct/alternating current (DC/AC)
Device fully protected by double/reinforced insulation
Safety Instructions
Observing the safety instructions will help prevent personal injury or damage of any kind caused by dangerous situations. Therefore, carefully read through and adhere to the following safety instructions before putting the product into operation. It is also absolutely essential to observe the additional safety instructions on personal safety that appear in other parts of the documentation. In these safety instructions, the word "product" refers to all merchandise sold and distributed by Rohde & Schwarz, including instruments, systems and all accessories.
Tags and their meaning
DANGER This tag indicates a safety hazard with a high potential of risk for the
user that can result in death or serious injuries.
WARNING This tag indicates a safety hazard with a medium potential of risk for
the user that can result in death or serious injuries.
CAUTION This tag indicates a safety hazard with a low potential of risk for the
user that can result in slight or minor injuries.
ATTENTION This tag indicates the possibility of incorrect use that can cause
damage to the product.
NOTE This tag indicates a situation where the user should pay special
attention to operating the product but which does not lead to damage.
These tags are in accordance with the standard definition for civil applications in the European Economic Area. Definitions that deviate from the standard definition may also exist. It is therefore essential to make sure that the tags described here are always used only in connection with the associated documentation and the associated product. The use of tags in connection with unassociated products or unassociated documentation can result in misinterpretations and thus contribute to personal injury or material damage.
Basic safety instructions
1. The product may be operated only under the operating conditions and in the positions specified by the manufacturer. Its ventilation must not be obstructed during operation. Unless otherwise specified, the following requirements apply to Rohde & Schwarz products: prescribed operating position is always with the housing floor facing down, IP protection 2X, pollution severity 2, overvoltage category 2, use only in enclosed spaces, max. operation altitude max. 2000 m. Unless specified otherwise in the data sheet, a tolerance of ±10% shall
apply to the nominal voltage and of ±5% to the nominal frequency.
2. Applicable local or national safety regulations and rules for the prevention of accidents must be observed in all work performed. The product may be opened only by authorized, specially trained personnel. Prior to performing any work on the product or opening the product, the product must be disconnected from the supply network. Any adjustments, replacements of parts, maintenance or repair must be carried out only by technical personnel authorized by
1171.0000.52-02.00 Sheet 2
Safety Instructions
Rohde & Schwarz. Only original parts may be used for replacing parts relevant to safety (e.g. power switches, power transformers, fuses). A safety test must always be performed after parts relevant to safety have been replaced (visual inspection, PE conductor test, insulation resistance measurement, leakage current measurement, functional test).
3. As with all industrially manufactured goods, the use of substances that induce an allergic reaction (allergens, e.g. nickel) such as aluminum cannot be generally excluded. If you develop an allergic reaction (such as a skin rash, frequent sneezing, red eyes or respiratory difficulties), consult a physician immediately to determine the cause.
4. If products/components are mechanically and/or thermically processed in a manner that goes beyond their intended use, hazardous substances (heavy-metal dust such as lead, beryllium, nickel) may be released. For this reason, the product may only be disassembled, e.g. for disposal purposes, by specially trained personnel. Improper disassembly may be hazardous to your health. National waste disposal regulations must be observed.
5. If handling the product yields hazardous substances or fuels that must be disposed of in a special way, e.g. coolants or engine oils that must be replenished regularly, the safety instructions of the manufacturer of the hazardous substances or fuels and the applicable regional waste disposal regulations must be observed. Also observe the relevant safety instructions in the product documentation.
6. Depending on the function, certain products such as RF radio equipment
can produce an elevated level of electromagnetic radiation. Considering that unborn life requires increased protection, pregnant women should be protected by appropriate measures. Persons with pacemakers may also be endangered by electromagnetic radiation. The employer is required to assess workplaces where there is a special risk of exposure to radiation and, if necessary, take measures to avert the danger.
7. Operating the products requires special training and intense concentration. Make certain that persons who use the products are physically, mentally and emotionally fit enough to handle operating the products; otherwise injuries or material damage may occur. It is the responsibility of the employer to select suitable personnel for operating the products.
8. Prior to switching on the product, it must be ensured that the nominal voltage setting on the product matches the nominal voltage of the AC supply network. If a different voltage is to be set, the power fuse of the product may have to be changed accordingly.
9. In the case of products of safety class I with movable power cord and connector, operation is permitted only on sockets with earthing contact and protective earth connection.
10. Intentionally breaking the protective earth connection either in the feed line or in the product itself is not permitted. Doing so can result in the danger of an electric shock from the product. If extension cords or connector strips are implemented, they must be checked on a regular basis to ensure that they are safe to use.
1171.0000.52-02.00 Sheet 3
Safety Instructions
11. If the product has no power switch for disconnection from the AC supply, the plug of the connecting cable is regarded as the disconnecting device. In such cases, it must be ensured that the power plug is easily reachable and accessible at all times (length of connecting cable approx. 2 m). Functional or electronic switches are not suitable for providing disconnection from the AC supply. If products without power switches are integrated in racks or systems, a disconnecting device must be provided at the system level.
12. Never use the product if the power cable is damaged. By taking appropriate safety measures and carefully laying the power cable, ensure that the cable cannot be damaged and that no one can be hurt by e.g. tripping over the cable or suffering an electric shock.
13. The product may be operated only from TN/TT supply networks fused with max. 16 A.
14. Do not insert the plug into sockets that are dusty or dirty. Insert the plug firmly and all the way into the socket. Otherwise this can result in sparks, fire and/or injuries.
15. Do not overload any sockets, extension cords or connector strips; doing so can cause fire or electric shocks.
16. For measurements in circuits with voltages V
> 30 V, suitable
rms
measures (e.g. appropriate measuring equipment, fusing, current limiting, electrical separation, insulation) should be taken to avoid any hazards.
17. Ensure that the connections with information technology equipment comply with IEC 950/EN 60950.
18. Never remove the cover or part of the housing while you are operating the product. This will expose circuits and components and can lead to injuries, fire or damage to the product.
19. If a product is to be permanently installed, the connection between the PE terminal on site and the product's PE conductor must be made first before any other connection is made. The product may be installed and connected only by a skilled electrician.
20. For permanently installed equipment without built-in fuses, circuit breakers or similar protective devices, the supply circuit must be fused in such a way that suitable protection is provided for users and products.
21. Do not insert any objects into the openings in the housing that are not designed for this purpose. Never pour any liquids onto or into the housing. This can cause short circuits inside the product and/or electric shocks, fire or injuries.
22. Use suitable overvoltage protection to ensure that no overvoltage (such as that caused by a thunderstorm) can reach the product. Otherwise the operating personnel will be endangered by electric shocks.
23. Rohde & Schwarz products are not protected against penetration of water, unless otherwise specified (see also safety instruction 1.). If this is not taken into account, there exists the danger of electric shock or damage to the product, which can also lead to personal injury.
24. Never use the product under conditions in which condensation has formed or can form in or on the product, e.g. if the product was moved from a cold to a warm environment.
1171.0000.52-02.00 Sheet 4
Safety Instructions
25. Do not close any slots or openings on the product, since they are necessary for ventilation and prevent the product from overheating. Do not place the product on soft surfaces such as sofas or rugs or inside a closed housing, unless this is well ventilated.
26. Do not place the product on heat­generating devices such as radiators or fan heaters. The temperature of the environment must not exceed the maximum temperature specified in the data sheet.
27. Batteries and storage batteries must not be exposed to high temperatures or fire. Keep batteries and storage batteries away from children. If batteries or storage batteries are improperly replaced, this can cause an explosion (warning: lithium cells). Replace the battery or storage battery only with the matching Rohde & Schwarz type (see spare parts list). Batteries and storage batteries are hazardous waste. Dispose of them only in specially marked containers. Observe local regulations regarding waste disposal. Do not short-circuit batteries or storage batteries.
28. Please be aware that in the event of a fire, toxic substances (gases, liquids etc.) that may be hazardous to your health may escape from the product.
29. Please be aware of the weight of the product. Be careful when moving it; otherwise you may injure your back or other parts of your body.
30. Do not place the product on surfaces, vehicles, cabinets or tables that for reasons of weight or stability are unsuitable for this purpose. Always
follow the manufacturer's installation instructions when installing the product and fastening it to objects or structures (e.g. walls and shelves).
31. Handles on the products are designed exclusively for personnel to hold or carry the product. It is therefore not permissible to use handles for fastening the product to or on means of transport such as cranes, fork lifts, wagons, etc. The user is responsible for securely fastening the products to or on the means of transport and for observing the safety regulations of the manufacturer of the means of transport. Noncompliance can result in personal injury or material damage.
32. If you use the product in a vehicle, it is the sole responsibility of the driver to drive the vehicle safely. Adequately secure the product in the vehicle to prevent injuries or other damage in the event of an accident. Never use the product in a moving vehicle if doing so could distract the driver of the vehicle. The driver is always responsible for the safety of the vehicle; the manufacturer assumes no responsibility for accidents or collisions.
33. If a laser product (e.g. a CD/DVD drive) is integrated in a Rohde & Schwarz product, do not use any other settings or functions than those described in the documentation. Otherwise this may be hazardous to your health, since the laser beam can cause irreversible damage to your eyes. Never try to take such products apart, and never look into the laser beam.
1171.0000.52-02.00 Sheet 5
Informaciones de seguridad
Por favor lea imprescindiblemente antes de la primera puesta en funcionamiento las siguientes informaciones de seguridad
Informaciones de seguridad
Es el principio de Rohde & Schwarz de tener a sus productos siempre al día con los estandards de seguridad y de ofrecer a sus clientes el máximo grado de seguridad. Nuestros productos y todos los equipos adicionales son siempre fabricados y examinados según las normas de seguridad vigentes. Nuestra sección de gestión de la seguridad de calidad controla constantemente que sean cumplidas estas normas. Este producto ha sido fabricado y examinado según el comprobante de conformidad adjunto según las normas de la CE y ha salido de nuestra planta en estado impecable según los estandards técnicos de seguridad. Para poder preservar este estado y garantizar un funcionamiento libre de peligros, deberá el usuario atenerse a todas las informaciones, informaciones de seguridad y notas de alerta. Rohde&Schwarz está siempre a su disposición en caso de que tengan preguntas referentes a estas informaciones de seguridad.
Además queda en la responsabilidad del usuario utilizar el producto en la forma debida. Este producto solamente fue elaborado para ser utilizado en la indústria y el laboratorio o para fines de campo y de ninguna manera deberá ser utilizado de modo que alguna persona/cosa pueda ser dañada. El uso del producto fuera de sus fines definidos o despreciando las informaciones de seguridad del fabricante queda en la responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace en ninguna forma responsable de consecuencias a causa del maluso del producto.
Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado dentro de las instrucciones del correspondiente manual del uso y dentro del margen de rendimiento definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso de los productos hace necesarios conocimientos profundos y el conocimiento del idioma inglés. Por eso se deberá tener en cuenta de exclusivamente autorizar para el uso de los productos a personas péritas o debidamente minuciosamente instruidas con los conocimientos citados. Si fuera necesaria indumentaria de seguridad para el uso de productos de R&S, encontrará la información debida en la documentación del producto en el capítulo correspondiente.
1171.0000.52-02.00 Sheet 6
Informaciones de seguridad
Símbolos y definiciones de seguridad
Ver manual de instruccion es del uso
Informaciones para maquinaria con uns peso de > 18kg
Peligro de golpe de corriente
¡Advertencia! Superficie caliente
Conexión a conductor protector
Conexión a tierra
Conexión a masa conductora
¡Cuidado! Elementos de construción con peligro de carga electroestática
potencia EN MARCHA/PARADA
Indicación Stand-by
Corriente continua DC
Corriente alterna AC
Corriente continua/alterna DC/AC
El aparato está protegido en su totalidad por un aislamiento de doble refuerzo
Tener en cuenta las informaciones de seguridad sirve para tratar de evitar daños y peligros de toda clase. Es necesario de que se lean las siguientes informaciones de seguridad concienzudamente y se tengan en cuenta debidamente antes de la puesta en funcionamiento del producto. También deberán ser tenidas en cuenta las informaciones para la protección de personas que encontrarán en otro capítulo de esta documentación y que también son obligatorias de seguir. En las informaciones de seguridad actuales hemos juntado todos los objetos vendidos por Rohde&Schwarz bajo la denominación de „producto“, entre ellos también aparatos, instalaciones así como toda clase de accesorios.
Palabras de señal y su significado
PELIGRO Indica un punto de peligro con gran potencial de riesgo para el
ususario.Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas.
ADVERTENCIA Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo mediano
para el usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas .
ATENCIÓN Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo pequeño
para el usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta heridas leves o pequeñas
CUIDADO Indica la posibilidad de utilizar mal el producto y a consecuencia
dañarlo.
INFORMACIÓN Indica una situación en la que deberían seguirse las instrucciones
en el uso del producto, pero que no consecuentemente deben de llevar a un daño del mismo.
1171.0000.52-02.00 Sheet 7
Informaciones de seguridad
Las palabras de señal corresponden a la definición habitual para aplicaciones civiles en el ámbito de la comunidad económica europea. Pueden existir definiciones diferentes a esta definición. Por eso se debera tener en cuenta que las palabras de señal aquí descritas sean utilizadas siempre solamente en combinación con la correspondiente documentación y solamente en combinación con el producto correspondiente. La utilización de las palabras de señal en combinación con productos o documentaciones que no les correspondan puede llevar a malinterpretaciones y tener por consecuencia daños en personas u objetos.
Informaciones de seguridad elementales
1. El producto solamente debe ser utilizado según lo indicado por el fabricante referente a la situación y posición de funcionamiento sin que se obstruya la ventilación. Si no se convino de otra manera, es para los productos R&S válido lo que sigue: como posición de funcionamiento se define principialmente la posición con el suelo de la caja para abajo , modo de protección IP 2X, grado de suciedad 2, categoría de sobrecarga eléctrica 2, utilizar solamente en estancias interiores, utilización hasta 2000 m sobre el nivel del mar. A menos que se especifique otra cosa en la hoja de datos, se aplicará una tolerancia de ±10% sobre el voltaje nominal y de ±5% sobre la frecuencia nominal.
2. En todos los trabajos deberán ser tenidas en cuenta las normas locales de seguridad de trabajo y de prevención de accidentes. El producto solamente debe de ser abierto por personal périto autorizado. Antes de efectuar trabajos en el producto o abrirlo deberá este ser desconectado de la corriente. El ajuste, el cambio de partes, la manutención y la
reparación deberán ser solamente efectuadas por electricistas autorizados por R&S. Si se reponen partes con importancia para los aspectos de seguridad (por ejemplo el enchufe, los transformadores o los fusibles), solamente podrán ser sustituidos por partes originales. Despues de cada recambio de partes elementales para la seguridad deberá ser efectuado un control de seguridad (control a primera vista, control de conductor protector, medición de resistencia de aislamiento, medición de medición de la corriente conductora, control de funcionamiento).
3. Como en todo producto de fabricación industrial no puede ser excluido en general de que se produzcan al usarlo elementos que puedan generar alergias, los llamados elementos alergénicos (por ejemplo el níquel). Si se producieran en el trato con productos R&S reacciones alérgicas, como por ejemplo urticaria, estornudos frecuentes, irritación de la conjuntiva o dificultades al respirar, se deberá consultar inmediatamente a un médico para averigurar los motivos de estas reacciones.
1171.0000.52-02.00 Sheet 8
Informaciones de seguridad
4. Si productos / elementos de construcción son tratados fuera del funcionamiento definido de forma mecánica o térmica, pueden generarse elementos peligrosos (polvos de sustancia de metales pesados como por ejemplo plomo, berilio, níquel). La partición elemental del producto, como por ejemplo sucede en el tratamiento de materias residuales, debe de ser efectuada solamente por personal especializado para estos tratamientos. La partición elemental efectuada inadecuadamente puede generar daños para la salud. Se deben tener en cuenta las directivas nacionales referentes al tratamiento de materias residuales.
5. En el caso de que se produjeran agentes de peligro o combustibles en la aplicación del producto que debieran de ser transferidos a un tratamiento de materias residuales, como por ejemplo agentes refrigerantes que deben ser repuestos en periodos definidos, o aceites para motores, deberan ser tenidas en cuenta las prescripciones de seguridad del fabricante de estos agentes de peligro o combustibles y las regulaciones regionales para el tratamiento de materias residuales. Cuiden también de tener en cuenta en caso dado las prescripciones de seguridad especiales en la descripción del producto.
6. Ciertos productos, como por ejemplo las instalaciones de radiación HF, pueden a causa de su función natural, emitir una radiación electromagnética aumentada. En vista a la protección de la vida en desarrollo deberían ser protegidas personas embarazadas debidamente. También las personas con un bypass pueden correr peligro a causa de la radiación electromagnética. El
empresario está comprometido a valorar y señalar areas de trabajo en las que se corra un riesgo de exposición a radiaciones aumentadas de riesgo aumentado para evitar riesgos.
7. La utilización de los productos requiere instrucciones especiales y una alta concentración en el manejo. Debe de ponerse por seguro de que las personas que manejen los productos estén a la altura de los requerimientos necesarios referente a sus aptitudes físicas, psíquicas y emocionales, ya que de otra manera no se pueden excluir lesiones o daños de objetos. El empresario lleva la responsabilidad de seleccionar el personal usuario apto para el manejo de los productos.
8. Antes de la puesta en marcha del producto se deberá tener por seguro de que la tensión preseleccionada en el producto equivalga a la del la red de distribución. Si es necesario cambiar la preselección de la tensión también se deberán en caso dabo cambiar los fusibles correspondientes del prodcuto.
9. Productos de la clase de seguridad I con alimentación móvil y enchufe individual de producto solamente deberán ser conectados para el funcionamiento a tomas de corriente de contacto de seguridad y con conductor protector conectado.
10. Queda prohibida toda clase de interrupción intencionada del conductor protector, tanto en la toma de corriente como en el mismo producto ya que puede tener como consecuencia el peligro de golpe de corriente por el producto. Si se utilizaran cables o enchufes de extensión se deberá poner al seguro, que es controlado su estado técnico de seguridad.
1171.0000.52-02.00 Sheet 9
Informaciones de seguridad
11. Si el producto no está equipado con un interruptor para desconectarlo de la red, se deberá considerar el enchufe del cable de distribución como interruptor. En estos casos deberá asegurar de que el enchufe sea de fácil acceso y nabejo (medida del cable de distribución aproximadamente 2 m). Los interruptores de función o electrónicos no son aptos para el corte de la red eléctrica. Si los productos sin interruptor están integrados en construciones o instalaciones, se deberá instalar el interruptor al nivel de la instalación.
12. No utilice nunca el producto si está dañado el cable eléctrico. Asegure a través de las medidas de protección y de instalación adecuadas de que el cable de eléctrico no pueda ser dañado o de que nadie pueda ser dañado por él, por ejemplo al tropezar o por un golpe de corriente.
13. Solamente está permitido el funcionamiento en redes de distribución TN/TT aseguradas con fusibles de como máximo 16 A.
14. Nunca conecte el enchufe en tomas de corriente sucias o llenas de polvo. Introduzca el enchufe por completo y fuertemente en la toma de corriente. Si no tiene en consideración estas indicaciones se arriesga a que se originen chispas, fuego y/o heridas.
15. No sobrecargue las tomas de corriente, los cables de extensión o los enchufes de extensión ya que esto pudiera causar fuego o golpes de corriente.
16. En las mediciones en circuitos de corriente con una tensión de entrada de Ueff > 30 V se deberá tomar las precauciones debidas para impedir cualquier peligro (por ejemplo medios
de medición adecuados, seguros, limitación de tensión, corte protector, aislamiento etc.).
17. En caso de conexión con aparatos de la técnica informática se deberá tener en cuenta que estos cumplan los requisitos de la EC950/EN60950.
18. Nunca abra la tapa o parte de ella si el producto está en funcionamiento. Esto pone a descubierto los cables y componentes eléctricos y puede causar heridas, fuego o daños en el producto.
19. Si un producto es instalado fijamente en un lugar, se deberá primero conectar el conductor protector fijo con el conductor protector del aparato antes de hacer cualquier otra conexión. La instalación y la conexión deberán ser efecutadas por un electricista especializado.
20. En caso de que los productos que son instalados fijamente en un lugar sean sin protector implementado, autointerruptor o similares objetos de protección, deberá la toma de corriente estar protegida de manera que los productos o los usuarios estén suficientemente protegidos.
21. Por favor, no introduzca ningún objeto que no esté destinado a ello en los orificios de la caja del aparato. No vierta nunca ninguna clase de líquidos sobre o en la caja. Esto puede producir corto circuitos en el producto y/o puede causar golpes de corriente, fuego o heridas.
22. Asegúrese con la protección adecuada de que no pueda originarse en el producto una sobrecarga por ejemplo a causa de una tormenta. Si no se verá el personal que lo utilice expuesto al peligro de un golpe de corriente.
1171.0000.52-02.00 Sheet 10
Informaciones de seguridad
23. Los productos R&S no están protegidos contra el agua si no es que exista otra indicación, ver también punto 1. Si no se tiene en cuenta esto se arriesga el peligro de golpe de corriente o de daños en el producto lo cual también puede llevar al peligro de personas.
24. No utilice el producto bajo condiciones en las que pueda producirse y se hayan producido líquidos de condensación en o dentro del producto como por ejemplo cuando se desplaza el producto de un lugar frío a un lugar caliente.
25. Por favor no cierre ninguna ranura u orificio del producto, ya que estas son necesarias para la ventilación e impiden que el producto se caliente demasiado. No pongan el producto encima de materiales blandos como por ejemplo sofás o alfombras o dentro de una caja cerrada, si esta no está suficientemente ventilada.
26. No ponga el producto sobre aparatos que produzcan calor, como por ejemplo radiadores o calentadores. La temperatura ambiental no debe superar la temperatura máxima especificada en la hoja de datos.
27. Baterías y acumuladores no deben de ser expuestos a temperaturas altas o al fuego. Guardar baterías y acumuladores fuera del alcance de los niños. Si las baterías o los acumuladores no son cambiados con la debida atención existirá peligro de explosión (atención celulas de Litio). Cambiar las baterías o los acumuladores solamente por los del tipo R&S correspondiente (ver lista de piezas de recambio). Baterías y acumuladores son deshechos problemáticos. Por favor tirenlos en
los recipientes especiales para este fín. Por favor tengan en cuenta las prescripciones nacionales de cada país referente al tratamiento de deshechos. Nunca sometan las baterías o acumuladores a un corto circuito.
28. Tengan en consideración de que en caso de un incendio pueden escaparse gases tóxicos del producto, que pueden causar daños a la salud.
29. Por favor tengan en cuenta que en caso de un incendio pueden desprenderse del producto agentes venenosos (gases, líquidos etc.) que pueden generar daños a la salud.
30. No sitúe el producto encima de superficies, vehículos, estantes o mesas, que por sus características de peso o de estabilidad no sean aptas para él. Siga siempre las instrucciones de instalación del fabricante cuando instale y asegure el producto en objetos o estructuras (por ejemplo paredes y estantes).
31. Las asas instaladas en los productos sirven solamente de ayuda para el manejo que solamente está previsto para personas. Por eso no está permitido utilizar las asas para la sujecion en o sobre medios de transporte como por ejemplo grúas, carretillas elevadoras de horquilla, carros etc. El usuario es responsable de que los productos sean sujetados de forma segura a los medios de transporte y de que las prescripciones de seguridad del fabricante de los medios de transporte sean tenidas en cuenta. En caso de que no se tengan en cuenta pueden causarse daños en personas y objetos.
1171.0000.52-02.00 Sheet 11
Informaciones de seguridad
32. Si llega a utilizar el producto dentro de un vehículo, queda en la responsabilidad absoluta del conductor que conducir el vehículo de manera segura. Asegure el producto dentro del vehículo debidamente para evitar en caso de un accidente las lesiones u otra clase de daños. No utilice nunca el producto dentro de un vehículo en movimiento si esto pudiera distraer al conductor. Siempre queda en la responsabilidad absoluta del conductor la seguridad del vehículo y el fabricante no asumirá ninguna clase de responsabilidad por accidentes o colisiones.
33. Dado el caso de que esté integrado un producto de laser en un producto R&S (por ejemplo CD/DVD-ROM) no utilice otras instalaciones o funciones que las descritas en la documentación. De otra manera pondrá en peligro su salud, ya que el rayo laser puede dañar irreversiblemente sus ojos. Nunca trate de descomponer estos productos. Nunca mire dentro del rayo laser.
1171.0000.52-02.00 Sheet 12
DIN EN ISO 9001 : 2000 DIN EN 9100 : 2003 DIN EN ISO 14001 : 1996
DQS REG. NO 001954 QM/ST UM
Certified Quality System
Sehr geehrter Kunde,
Sie haben sich für den Kauf eines Rohde & Schwarz-Produktes entschie­den. Hiermit erhalten Sie ein nach modernsten Fertigungsmethoden hergestelltes Produkt. Es wurde nach den Regeln unseres Management­systems entwickelt, gefertigt und geprüft. Das Rohde & Schwarz Management­system ist zertifiziert nach:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996
Dear Customer,
you have decided to buy a Rohde & Schwarz product. You are thus as­sured of receiving a product that is manufactured using the most modern methods available. This product was developed, manufactured and tested in compliance with our quality manage­ment system standards. The Rohde & Schwarz quality manage­ment system is certified according to:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996
Cher Client,
vous avez choisi d‘acheter un produit Rohde & Schwarz. Vous disposez donc d‘un produit fabriqué d‘après les méthodes les plus avancées. Le développement, la fabrication et les tests respectent nos normes de ges­tion qualité. Le système de gestion qualité de Rohde & Schwarz a été homologué conformément aux normes:
DIN EN ISO 9001:2000 DIN EN 9100:2003 DIN EN ISO 14001:1996

QUALITÄTSZERTIFIKAT CERTIFICATE OF QUALITY CERTIFICAT DE QUALITÉ

EC Certificate of Conformity

Certificate No.: 2002-77
This is to certify that:
Equipment type Stock No. Designation
FS300 1147.0991.03 Spectrum Analyser
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member States
- relating to electrical equipment for use within defined voltage limits (73/23/EEC revised by 93/68/EEC)
- relating to electromagnetic compatibility (89/336/EEC revised by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC)
Conformity is proven by compliance with the following standards:
EN61010-1 : 2001-12 EN55011 : 1998 + A1 : 1999, Klasse B EN61326 : 1997 + A1 : 1998 + A2 : 2001
For the assessment of electromagnetic compatibility, the limits of radio interference for Class B equipment as well as the immunity to interference for operation in industry have been used as a basis.
Affixing the EC conformity mark as from 2002
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, 2003-08-28 Central Quality Management FS-QZ / Becker
1147.0991.03 CE E-2

Support Center Address

Technical support – where and when you need it
For quick, expert help with any Rohde & Schwarz equipment, contact one of our Customer Support Centers. A team of highly qualified engineers provides telephone support and will work with you to find a solution to your query on any aspect of the operation, programming or applications of Rohde & Schwarz equipment.
Up-to-date information and upgrades
Feedback
Customer support center
Rest of World
To keep your Rohde & Schwarz equipment always up-to-date, please subscribe to an electronic newsletter at
http://www.rohde-schwarz.com/www/response.nsf/newsletterpreselection
or request the desired information and upgrades via email from your Customer Support Center (addresses see below).
We want to know if we are meeting your support needs. If you have any comments please email us and let us know
CustomerSupport.Feedback@rohde-schwarz.com
USA & Canada
Monday to Friday (except US-state holidays) 8:00 AM – 8:00 PM Eastern Standard Time (EST)
USA: 888-test-rsa (888-837-8772) (opt 2) From outside USA: +1 410 910 7800 (opt 2) Fax: 410 910 7801
E-Mail: Customer.Support@rsa.rohde-schwarz.com
Monday to Friday (except German-state holidays) 08:00 – 17:00 Central European Time (CET)
Europe: +49 (0) 180 512 42 42 From outside Europe: +49 89 4129 13776 Fax: +49 (0) 89 41 29 637 78
E-Mail: CustomerSupport@rohde-schwarz.com
Adressen/Addresses
FIRMENSITZ/HEADQUARTERS
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
SERVICE
Europe (Tel) +49 1805 12 42 42
North America (Tel) 888 837 87 72, option 1 (from
+1 410 910 78 00, option 2 (from other
Asia (Tel) +65 65130488
WERKE/PLANTS
Rohde & Schwarz Messgerätebau GmbH Riedbachstraße 58 · D-87700 Memmingen Postfach 1652 · D-87686 Memmingen
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Werk Teisnach Kaikenrieder Straße 27 · Postfach 1149 · 94240 Teisnach 94244 Teisnach
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Dienstleistungszentrum Köln Graf-Zeppelin-Straße 18 · D-51147 Köln Postfach 98 02 60 · D-51130 Köln
TOCHTERUNTERNEHMEN/SUBSIDIARIES
Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Rohde & Schwarz International GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 60 · D-81614 München
Rohde & Schwarz Europe GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 29 · D-81614 München
R&S BICK Mobilfunk GmbH Fritz-Hahne-Str. 7 · D-31848 Bad Münder Postfach 2062 · D-31844 Bad Münder
Rohde & Schwarz FTK GmbH Wendenschlossstraße 168 12557 Berlin
Rohde & Schwarz SIT GmbH Am Studio 3 D-12489 Berlin
R&S Systems GmbH Graf-Zeppelin-Straße 18 51147 Köln
(Fax) +49 89 4129-121 64
info@rohde-schwarz.com
customer.support@rohde-
within the USA and Canada
customer.support@rsa.rohde-
customersupport.asia@rohde-
(Fax) +49 (8331) 108-11 24
info.rsdmb@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (9923) 85-711 74
info.rsdts@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (2203) 49-51308
schwarz.com·service.rsdc@rohde-
(Fax) +49 (89) 41 29-12164
customersupport@rohde-
(Fax) +49 (89) 41 29-12164
info.rusis@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (89) 41 29-137 23
info.rse@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 5042 998-105
info.rsbick@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (30) 65550-221
(Fax) +49 (30) 658 84-183
info.sit@rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (2203) 49-5 23 36
info.rssys@rohde-schwarz.com
(Tel) Phone
(Fax) Fax
E-mail
(Tel) +49 (89) 41 29-0
schwarz.com
countries
schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +49 (8331) 108-0
(Tel) +49 (9923) 85-0
(Tel) +49 (2203) 49-0
info.rsdc@rohde-
schwarz.com
(Tel) +49 89 4129-0
schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 29-0
(Tel) +49 (89) 41 29-0
(Tel) +49 5042 998-0
(Tel) +49 (30) 658 91-0
(Tel) +49 (30) 658 84-0
(Tel) +49 (2203) 49-0
Algeria
Argentina
Australia
Austria
Azerbaijan
Bangladesh
Belgium
Herzegovina
Brazil
Brazil
Brunei
Bulgaria
ADRESSEN WELTWEIT/ADDRESSES WORLDWIDE
siehe/see AustriaAlbania
Rohde & Schwarz International GmbH Bureau d'Alger 5B, Place de Laperine 16035 Hydra (Alger)
siehe / see MexicoAntilles (Neth.)
Precision Electronica S.R.L. Av. Pde Julio A. Roca 710 - 6° Piso (C1067ABP) Buenos Aires
Rohde & Schwarz (Australia) Pty. Ltd. Sales Support Unit 6 2-8 South Street Rydalmere, N.S.W. 2116
Rohde & Schwarz-Österreich Ges.m.b.H.
Technologiestraße 10 Gebäude E 1120 Wien
Rohde & Schwarz Azerbaijan Liaison Office Baku ISR Plaza, 5th floor 340 Nizami Str. AZ 1005 Baku
BIL Consortium Ltd. Corporate Office House-33, Road-4, Block-F Banani, Dhaka-1213
siehe / see MexicoBarbados
siehe/see UkraineBelarus
Rohde & Schwarz Belgium N.V. Excelsiorlaan 31 Bus 1 1930 Zaventem
siehe / see MexicoBelize
siehe/see MexicoBermuda
siehe/see SloveniaBosnia-
Rohde & Schwarz Do Brasil Ltda. Av. Alfredo Egidio de Souza Aranha n° 177, 1° andar - Santo Amaro 04726-170 Sao Paulo - SP
Rohde & Schwarz do Brasil Ltda. Office Rio Rua da Candelaria, 9 Sala 701 20091-020 Rio de Janeiro
George Keen Lee Equipment Pte Ltd. #11-01 BP Tower 396 Alexandra Road Singapore 119954
Rohde & Schwarz Representation Office Bulgaria 39, Fridtjof Nansen Blvd.
1000 Sofia
alberto_lombardi@prec-elec.com.ar
rs-austria@rsoe.rohde-schwarz.com
(Tel) +213 (21) 48 20 18
+213 (20) 28 10 21 +213 (20) 28 10 22
(Fax) +213 (21) 69 46 08
josef.chudicek@rsd.r ohde-
sales@rsaus.rohde-schwarz.com
(Fax) +43 (1) 602 61 41-14
(Tel) +994 (12) 4 93 31 38
(Fax) +994 (12) 4 93 03 14
rs-azerbaijan@rsd.rohde-
info@rsb.rohde-schwarz.com
(Tel) +55 (11) 56 44 86 11
(Fax) +55 (11) 56 44 86 36
(Fax) +55 (21) 5644-8643, -8636
rs-bulgaria@rsbg.rohde-schwarz
schwarz.com
(Tel) +541 (14) 3311685
(Fax) +541 (14) 334 5111
(Tel) +61 (2) 88 45 41 00
(Fax) +61 (2) 96 38 39 88
(Tel) +43 (1) 602 61 41-0
schwarz.com
(Tel) +880 (2) 881 06 53
(Fax) +880 (2) 882 82 91
(Tel) +32 (2) 721 50 02
(Fax) +32 (2) 725 09 36
sales-brazil@rsdb.rohde-
schwarz.com
(Tel) +55 (21) 2283 3283
(Tel) +656 276 06 26
(Fax) +656 276 06 29
gkleqpt@singnet.com.sg
(Tel) +359 (2) 96 343 34
(Fax) +359 (2) 963 21 97
Adressen/Addresses
Canada
Chile
China
China
China
China
China
China
Colombia
Cyprus
Czech Republic
Rohde & Schwarz Canada Inc. 555 March Rd. Kanata, Ontario K2K 2M5
Dymeq Ltda. Av. Principe de Gales 6225 La Reina Direccion Postal: Casilla 9127 Santiago
Rohde & Schwarz China Ltd. Beijing Representative Office Side Park West Jiangtai Road Chaoyang District Beijing 100016
Rohde & Schwarz China Limited Shanghai Representative Office RM807-810, Central Plaza No. 227 Huangpi North Road Shanghai 200003
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Guangzhou Room 2902, Metro Plaza No. 183 Tian He North Road Guangzhou 510075
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Chengdu Unit G, 28/F, First City Plaza No. 308 Shuncheng Avenue Chengdu 610017
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Xian Room 603, Jin Xin International No. 99 Heping Road Xian 710001
Beijing Rohde & Schwarz Communication Technology Co., Ltd. Shenzhen Branch Room 1918, Central Business Building No. 88 Fuhua Yilu Futian Distr ict Shenzhen 518026
Rohde & Schwarz de Colombia S.A. Carrera13, # 93-68 Oficina 303
Santafé de Bogotá
siehe / see MexicoCosta Rica
siehe/see SloveniaCroatia
siehe / see MexicoCuba
MS TELECAST LTD. 9 Karaiskaki str. Strovolos 2012
Nicosia
Rohde & Schwarz Praha, s.r.o. Hadovka Office Park Evropská 33c 16000 Praha 6
info.china@rsbp.rohde-schwarz.com
sherry.yu@rsbp.rohde-schwarz.com
jessica.liu@rsbp.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (613) 592 80 00-0
(Fax) +1 (613) 592 80 09
info.rsc@rohde-schwarz.com
(Tel) +56 (2) 339 20 00
(Fax) +56 (2) 339 20 10
dymeq@dymeq.com
(Tel) +86 (10) 64 31 28 28
(Fax) +86 (10) 64 37 98 88
info.rschina@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (20) 87 55 47 58
(Fax) +86 (20) 87 55 47 59
(Tel) +86 (28) 86 52 76 06 (Fax) +86 (28) 86 52 76 10 sophia.chen@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (29) 87 41 53 77 (Fax) +86 (29) 87 20 65 00
(Tel) +86 (755) 82 03 11 98
(Fax) +86 (755) 82 03 30 70
Latinoamerica@rsd.rohde-
office@rscz.rohde-schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +86 21 63750018
(Fax) +86 21 63759170
Winnie.Lin@rsbp.rohde-
schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +57 (1) 601 9760
(Fax) +57 (1) 601 9761
schwarz.com
(Tel) +357 22 45 07 88
(Fax) +357 22 45 07 89
telecast@cy.net
(Tel) +420 224 311 232
(Fax) +420 224 317 043
Denmark
Denmark
Egypt
El Salvador
Estonia
Finland
France
Germany
Germany
Germany
Germany
Germany
Germany
Germany
Germany
Ghana
Rohde & Schwarz Danmark A/S Gasvaerksvej 26 9000 Aalborg
Rohde & Schwarz Technology Center A/S Gasvaerksvej 26 9000 Aalborg
U.A.S. Universal Advanced Systems 31 Manshiet El-Bakry Street Heliopolis 11341 Cairo
siehe/see Mexico
Rohde & Schwarz Danmark A/S Estonian Branch Office Räägu 8 10620 Tallinn
Rohde & Schwarz Finland Oy Office Vantaa Taivaltie 5 01610 Vantaa
Rohde & Schwarz France Immeuble "Le Newton" Parc Tertiaire de Meudon 25-27, rue Jeanne Braconnier 92366 Meudon La Forêt Cédex
Zweigniederlassungen der Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH/Branch offices of Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Hamburg Vierenkamp 6 D-22423 Hamburg
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Berlin Ernst-Reuter-Platz 10 · D-10587 Berlin Postfach 100620 · D-10566 Berlin
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Köln Niederkasseler Straße 33 · D-51147 Köln Postfach 900 149 · D-51111 Köln
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Neu-Isenburg Siemensstraße 20 D-63263 Neu-Isenburg Postfach 16 51 D-63236 Neu-Isenburg
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle München Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle Nürnberg Donaustraße 36 D-90451 Nürnberg
Zweigniederlassung Büro Bonn Josef-Wirmer-Straße 1-3 · D-53123 Bonn Postfach 140264 · D-53057 Bonn
Kop Engineering Ltd. P.O. Box 11012 3rd Floor Akai House, Osu Accra North
(Tel) +45 9637 3100
(Fax) +45 9637 3101
rsdk@rsdk.rohde-schwarz.com
(Tel) +45 96738-888
(Fax) +45 96738-889
(Tel) +20 (2) 455 67 44
(Fax) +20 (2) 256 17 40
an_uas@link.net
(Tel) +372 (6) 14 31 20
(Fax) +372 (6) 14 31 21
estonia@rohde-schwarz.com
(Tel) +358 (207) 60 04 00
(Fax) +358 (207) 60 04 17
info.rsfin@rohde-schwarz.com
(Tel) +33 (1) 41 36 10 00
(Fax) +33 (1) 41 36 11 73
contact.rsf@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (40) 38 61 83 - 00
(Fax) +49 (40) 38 61 83 - 20
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (30) 34 79 48-0
(Fax) +49 (30) 34 79 48 48
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 807-0
(Fax) +49 (2203) 807-650
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (6102) 20 07-0
(Fax) +49 (6102) 20 07 12
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 86 95-0
(Fax) +49 (89) 40 47 64
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (911) 642 03-0
(Fax) +49 (911) 642 03-33
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (228) 918 90-0
(Fax) +49 (228) 25 50 87
contact-bonn@rsv.rohde-
(Fax) +233 (21) 701 06 20
schwarz.com
(Tel) +233 (21) 77 89 13
joblink@ghana.com
Adressen/Addresses
Greece
Hong Kong
Hungary
India
India
India
India
Indonesia
Iran
Israel
Israel
Mercury S.A. 6, Loukianou Str. 10675 Athens
siehe / see Mexico Guatemala
siehe / see MexicoGuiana
siehe / see MexicoHaiti
siehe / see Mexico Honduras
Electronic Scientific Engineering 9/F North Somerset House Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay Hong Kong
Rohde & Schwarz Budapesti Iroda Váci út 169 1138 Budapest
siehe / see DenmarkIceland
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. 244, Okhla Industrial Estate Phase - III New Delhi 110 020
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Bangalore Office No. 24, Service Road, 2nd Stage Extension Domlur, Indira Nagar Bangalore - 560 071
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Hyderabad Office 302 & 303, 3rd floor, Millennium Centre 6-3-1099/1100, Somajiguda
Hyderabad - 500 016
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Mumbai Office B-603, Remi Bizcourt, Shah Industrial Estate, Off Veera Desai Road Anheri West Mumbai - 400 058
PT ROHDE & SCHWARZ Indonesia
Graha Paramita 5th Floor Jln. Denpasar Raya Blok D-2
Jakarta 12940
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Rohde & Schwarz Iran Liaison Office Tehran Groundfloor No. 1, 14th Street Khaled Eslamboli (Vozara) Ave. Tehran 15117
siehe/see United KingdomIreland
Eastronics Ltd. Measurement Products 11 Rozanis St. P.O.Box 39300 Tel Aviv 61392
J.M. Moss (Engineering) Ltd. Communications Products 9 Oded Street
P.O.Box 967 52109 Ramat Gan
(Tel) +302 (10) 722 92 13
(Fax) +302 (10) 721 51 98
mercury@hol.gr
(Tel) +852 (25) 07 03 33 (Fax) +852 (25) 07 09 25
stephenchau@ese.com.hk
(Tel) +36 (1) 412 44 60
(Fax) +36 (1) 412 44 61
rs-hungary@rshu.rohde-
schwarz.com
(Tel) +91 (11) 52 53 54 00 (Fax) +91 (11) 52 53 54 33
sales@rsindia.rohde-schwarz.com
(Tel) +91 (80) 517 804 - 00
(Fax) +91 (80) 517 804 - 44
rsindiab@vsnl.net
(Tel) +91 (40) 50 00 32 00 (Fax) +91 (40) 50 00 32 22
rsindiah@nd2.dot.net.in
(Tel) +91 (22) 56993877
(Fax) +91 (22) 26732081
rsindiam@vsnl.net
(Tel) +62 (21) 252 36 08
(Fax) +62 (21) 252 36 07
schwarz.com·services@rsbj.rohde-
alfred.korff@rsd.rohde-schwarz.com
sales@rsbj.rohde-
schwarz.com
(Tel) +98 (21) 8872 42 96
(Fax) +98 (21) 8871 90 12
(Tel) +972 (3) 6458 622 (Fax) +972 (3) 6486-798 david_hasky@easx.co.il
(Tel) +972 (3) 631 20 57
(Fax) +972 (3) 631 40 58
jmmoss@zahav.net.il
Italy
Italy
Japan
Jordan
Kazakhstan
Kenya
Korea
Latvia
Lebanon
Lebanon
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Centro Direzionale Lombardo Via Roma 108 Centro Direzionale Lombardo 20060 Cassina de Pecchi (MI)
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Via Tiburtina 1095 00156 Roma
siehe / see MexicoJamaica
Rohde & Schwarz Japan K.K. Tokyo Office 711 Bldg., Room 501 (5th floor) 7-11-18 Nishi-Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo 160-00023
Rohde & Schwarz Japan K.K. Shin-Yokohama Office KM Daiichi Bldg., 8F 2-13-13 Kouhoku-ku Yokohama-shi Kanagawa 222-0033
Rohde & Schwarz Japan K.K. Osaka Office TEK Dai 2 Bldg., 8F 1-13-20 Esaka-shi Suita-shi Osaka-fu 564-0063
Middle East Development Co.
Jabal Amman Jordan Insurance Building No. 3 P.O.Box 781 Amman, 1118
Rohde & Schwarz Kazakhstan Representative Office Almaty Nurly Tau 3 Stock, office 1 B AL - Farabi 5/ 1A 050059 Almaty
Excel Enterprises Ltd Dunga Road P.O.Box 42 788 Nairobi
Rohde & Schwarz Korea Ltd. 83-29 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku
Seoul
Rohde & Schwarz Danmark A/S Latvian Branch Office Dzirnavu iela 37-2B 1010 Riga
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Riyadh P.O.Box 361 Riyadh 11411
Netcom P.O.Box 55199 Op. Ex-Presidential Palace Horch Tabet Beirut
(Tel) +39 (02) 95704 1
(Fax) +39 (02) 95704 608
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
(Tel) +39 (06) 41598 1
(Fax) +39 (06) 41598 308
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
(Tel) +81 (3) 59 25 12 88
scj.support@rsjp.rohde-schwarz.com
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
(Fax) +81 (3) 59 25 12 90
(Tel) +81 (4) 54 77 35 70Japan
(Tel) +81 (6) 63 10 96 51Japan
(Tel) +962 (6) 464 4441
(Fax) +962 (6) 464 1489
medco@go.com.jo
(Tel) +7 (32) 72 777 857
(Fax) +7 (32) 72 777 859
rs-kazakhstan@rsd.rohde-
schwarz.com·service@rskor.rohde-
latvia@rohde-schwarz.com
tohme.sayar@netcomm.tv
schwarz.com
(Tel) +254 (2) 55 80 88
(Fax) +254 (2) 54 46 79
(Tel) +82 (2) 34 85 19 00
(Fax) +82 (2) 547 43 00
sales@rskor.rohde-
schwarz.com
(Tel) +371 7502355
(Fax) +371 7502360
(Tel) +966 (1) 293 20 35
(Fax) +966 (1) 466 16 57
(Tel) +961 (1) 48 69 99
(Fax) +961 (1) 49 05 11
Adressen/Addresses
Lithuania
Macedonia
Malaysia
Malta
Mexico
Mexico
Mexico
Mexico
Mongolia
Nepal
Netherlands
New Zealand
siehe/see SwitzerlandLiechtenstein
Rohde & Schwarz Danmark A/S Lithuanian Branch Office Laisves pr. 3 04132 Vilnius
siehe/see BelgiumLuxembourg
NETRA Rampo Levkata 2 1000 Skopje
ROHDE & SCHWARZ Malaysia Sdn Bhd Büro Kuala Lumpur Suite 9B.04, Level 9B, Wisma E&C No. 2 Lorong Dungun Kiri Damansara Heights 50490 Kuala-Lumpur
Tektraco International Technology Ltd. 121, B'Kara Road San Gwann SGN 08
Rohde & Schwarz de Mexico S. de R.L. de C.V. German Centre Oficina 4-2-2 Av. Santa Fé 170 Col. Lomas de Santa Fé 01210 Mexico D.F.
Rohde & Schwarz de México S. de R.L. de C.V. Representative Office Tijuana C. Paseo Islas Coronado 782 Col. Secciòn Coronado Playas de Tijuana Tijuana B.C., México, C.P. 22200
Rohde & Schwarz de México S. de R.L. de C.V. Representative Office Guadalajara Av. Prol. Americas #1600, 2do piso Country Club Guadalajara, Jal. 44610 México
Rohde & Schwarz de México S. de R.L. de C.V. Representative Office Monterey Edificio Torre Alestra Av. Lázaro Cárdenas No. 2321 Pte. Piso 3 Col. Residencial San Agustín 66260 San Pedro Garza Carcía, N.L.
siehe/see AustriaMoldava
RF-LINK CO., LTD. 8 Floor, Room 809 810, Soyoliin Orgoo Sukhbaatar Square Ulaanbaatar 20A
ICTC Pvt. Ltd. Hattisar, Post Box No. 660 Kathmandu
Rohde & Schwarz Nederland B.V. Perkinsbaan 1 3439 ND Nieuwegein
Nichecom 1 Lincoln Ave.
Tawa, Wellington
sales.malaysia@rohde-schwarz.com
(Tel) +370 (5) 2101690
(Fax) +370 (5) 2101691
lithuania@rohde-schwarz.com
(Tel) +389 (2) 30 92820
(Fax) +389 (2) 30 67920
netra@netra.com.mk
(Tel) +60 (3) 27110011
(Fax) +60 (3) 20942433
(Tel) +356 (21) 37 43 00
(Fax) +356 (21) 37 66 67
sales@tektraco.com
(Tel) +52 (55) 85 03 99 13
(Fax) +52 (55) 85 03 99 16
info.rsmx@rohde-schwarz.com
(Tel) +52 (664) 60 94 159
(Fax) +52 (664) 60 94 159
info.rsmx@rohde-schwarz.com
(Tel) +52 (33) 36 78 91 70
(Fax) +52 (33) 36 78 92 00
info.rsmx@rohde-schwarz.com
(Tel) +52 (81) 10 01 70 71
(Fax) +52 (81) 10 01 70 01
info.rsmx@rohde-schwarz.com
(Tel) +976-11-327595
(Fax) +976-11-311347
rf-link@mobinet.mn
(Tel) +977 (1) 443 48 95
(Fax) +977 (1) 443 49 37
ictc@mos.com.np
(Tel) +31 (30) 600 17 00
(Fax) +31 (30) 600 17 99
info@rsn.rohde-schwarz.com
(Tel) +64 (4) 232 32 33
(Fax) +64 (4) 232 32 30
rob@nichecom.co.nz
Nigeria
Nigeria
Norway
Oman
Pakistan
Guinea
Philippines
Poland
Portugal
Republic
Romania
Russian Federation
Saudi Arabia
siehe/see MexicoNicaragua
Ferrostaal (Nigeria) Ltd. Plot 1119, Takum Close Off Olusegun Obasanjo Crescent Wuse II Abuja
Ferrostaal (Nigeria) Ltd. 5, Forcados Road/ Off Oduduwa Road Apapa GRA Lagos
Rohde & Schwarz Norge AS Enebakkveien 302 B 1188 Oslo
Mustafa Sultan Science & Industry Co.LLC. Test & Measurement Products Way No. 3503 Building No. 241 Postal Code 112 Al Khuwair, Muscat
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Pakistan Sardar Mansion 21 West Jinnah Avenue Fazal-ul-Haq Road, Blue Area Islamabad 44000
siehe/see Mexico Panama
siehe/see AustraliaPapua New
siehe/see ArgentinaParaguay
Rohde & Schwarz (Philippines) Inc. PBCom Tower, 23rd Floor, Unit 2301, Ayala Ave. cor. Herrera Sts.
Makati City
Rohde & Schwarz SP.z o.o. Przedstawicielstwo w Polsce ul. Stawki 2, Pietro 28 00-193 Warszawa
Rohde & Schwarz Portugal, Lda.
Alameda Antonio Sergio 7-R/C - Sala A 2795-023 Linda-a-Velha
siehe/see MexicoDominican
Rohde & Schwarz Representative Office Bucharest 89 Eroii Sanitari Blvd., sector 5 050472 Bucuresti
Rohde & Schwarz RUS OOO ul. 1-st Brestskaya, 29, 9 floor 125047 Moscow
Rohde & Schwarz International GmbH ­Liaison Office Riyadh c/o Haji Abdullah Alireza Co. Ltd. P.O.Box 361 Riyadh 11411
firmapost@rsnor.rohde-schwarz.com
rs-poland@rspl.rohde-schwarz.com
rs-romania@rsro.rohde-schwarz.com
rs-russia@rsru.rohde-schwarz.com
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
(Tel) +234 9 4135251
(Fax) +234 9 4135250
fsabuja@rosecom.net
(Tel) +234 1 8116116
(Fax) +234 1 5458736
(Tel) +47 (23) 38 66 00
(Fax) +47 (23) 38 66 01
(Tel) +968 24 63 60 00
(Fax) +968 24 60 70 66
m-aziz@mustafasultan.com
(Tel) +92 51 111 050 050-0
(Fax) +92 51 2879 298
(Tel) +63 (2) 753 14 44
(Fax) +63 (2) 753 14 56
(Tel) +48 (22) 860 64 94
(Fax) +48 (22) 860 64 99
(Tel) +351 (21) 415 57 00
(Fax) +351 (21) 415 57 10
info@rspt.rohde-schwarz.com
(Tel) +40 (21) 411 20 13
(Fax) +40 (21) 410 68 46
(Tel) +7 (095) 981 35 67
(Fax) +7 (095) 981 35 69
(Tel) +966 (1) 293 2035
(Fax) +966 (1) 466 1657
Adressen/Addresses
Serbia­Montenegro
Singapore
Singapore
Singapore
Slovak Republic
Slovenia
South Africa
South Africa
Spain
Spain
Spain
Sri Lanka
Republic of the Sudan
Sweden
Switzerland
Rohde & Schwarz Representative Office Belgrade Tose Jovanovica 7 11030 Beograd
Rohde & Schwarz Regional Headquarters Singapore Pte Ltd. 1 Kaki Bukit View #05-01/02 Techview Singapore 415 941
Rohde & Schwarz Regional Headquarters Singapore Pte. Ltd. 1 Kaki Bukit View #05-01/02 Techview Singapore 415941
Rohde & Schwarz Systems & Communications Asia Pte. Ltd. Regional Application Center 1 Kaki Bukit View #04-12Techview Singapore 415 941
Specialne systemy a software, a.s. Svrcia ul. 3 841 04 Bratislava 4
Rohde & Schwarz Representative Office Ljubljana Tbilisijska 89 1000 Ljubljana
Protea Electronics (Pty.) Ltd. 26 Sixth Street Wynberg-Sandton
Protea Electronics (Pty.) Ltd. Cape Town Branch Unit G9, Centurion Business Park Bosmandam Road Milnerton Cape Town, 7441
Rohde & Schwarz Espana S.A. Salcedo, 11 28034 Madrid
Rohde & Schwarz Espana S.A. Av. Alcalde Barnils 64-68, Edificio Testa Modulo C 08190 San Cugat del Valles (Barcelona)
Rohde & Schwarz Espana S.A. Av. Alcalde Barnils, 64-68, Edificio Testa Modulo C 08190 San Cugat del Valles
Dynatel Communications (PTE) Ltd. 451/A Kandy Road
Kelaniya
Gezira Trade & Services Co. Ltd. P.O.Box 215 Karthoum
Rohde & Schwarz Sverige AB Flygfältsgatan 15 128 30 Skarpnäck
Roschi Rohde & Schwarz AG Mühlestr. 7 3063 Ittigen
rs-slovenia@rssi.rohde-schwarz.com
(Tel) +249 183 777 632, +249 183 760
support@roschi.rohde-schwarz.com
(Tel) +381 (11) 305 50 25
(Fax) +381 (11) 305 50 24
rs-scg@rscs.rohde-schwarz.com
(Tel) +65 6 846 1872
(Fax) +65 6 846 1252
sales.singapore@rssg.rohde-
receptionist@rssg.rohde-
(Tel) +421 (2) 65 42 24 88
(Fax) +421 (2) 65 42 07 68
stecnico@rses.rohde-schwarz.com
bcn@rses.rohde-schwarz.com
bcn@rses.rohde-schwarz.com
info@rss.rohde-schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +65 6846 1872
(Fax) +65 6846 1252
(Tel) +65 6 513-0475
(Fax) +65 6 846-1090
schwarz.com
3s@special.sk
(Tel) +386 (1) 423 46 51
(Fax) +386 (1) 423 46 11
(Tel) +27 (11) 719 57 00
(Fax) +27 (11) 786 58 91
candm@protea.co.za
(Tel) +27 (21) 555 36 32
(Fax) +27 (21) 555 42 67
candm@protea.co.za
(Tel) +34 (91) 334 10 70
(Fax) +34 (91) 803 58 33
(Tel) +34 (93) 5831 420
(Fax) +34 (93) 5831 422
(Tel) +34 (93) 5831420
(Fax) +34 (93) 5831422
(Tel) +94 1 290 80 01
(Fax) +94 1 291469
dynatel@dynanet.lk
(Fax) +249 183 783 085
adha_gez@hotmail.com
(Tel) +46 (8) 605 19 00
(Fax) +46 (8) 605 19 80
(Tel) +41 (31) 922 15 22
(Fax) +41 (31) 921 81 01
563
Syria
Taiwan
Taiwan
Tanzania
Thailand
Thailand
Thailand
Trinidad &Tobago
Tunisia
Turkey
Ukraine
United Arab Emirates
United Arab Emirates
Electro Scientific Office
Baghdad Street Dawara Clinical Lab. Bldg P.O.Box 8162 Damascus
Rohde & Schwarz Taiwan Ltd.
14 F, No. 13, Sec. 2, Pei-Tou Road Taipei 112
Rohde & Schwarz Taiwan Ltd. Kaohsiung Office 26F-2, NO. 55, Jhongjheng 3rd Rd. Sinsing District Kaohsiung City 800
SSTL Group P.O. Box 7512 Dunga Street Plot 343/345 Dar Es Salaam
Rohde & Schwarz International Representative Office Thailand 3rd floor STP Building 356 Narathiwatrachanakarin Chongnonsee Sub-District Yannawa District Bangkok 10120
Schmidt Electronics (Thailand) Ltd. Messtechnik 202 Le Concorede Tower, 23rd Fl. Ratchadaphisek Rd. Huay kwang Bangkok 10320
TPP Operation Co. Ltd. Kommunikationstechnik 41/5 Moo.6. Mooban Tarinee Boromrachonnee Road Talingchan Bangkok 10170
siehe/see Mexico
Teletek 71, Rue Alain Savary Residence Alain Savary (C64) Cité el Khadra 1003 Tunis
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Istanbul Bagdat Cad. 191/3, Arda Apt. B-Blok 81030 Selamicesme-Istanbul
Rohde & Schwarz Representative Office Kiev 4, Patris Loumoumba ul. 01042 Kiev
Rohde & Schwarz Liaison Office Middle East Vertrieb P.O. Box 31156 Abu Dhabi
Rohde & Schwarz Emirates L.L.C. ESNAAD Premises at Mussafah, P.O.Box 31156 Abu Dhabi
celine.tu@rstw.rohde-schwarz.com
salestm@schmidtelectronics.com
Albert.Mack@rohde-schwarz.com
(Tel) +963 (11) 231 59 74
(Fax) +963 (11) 231 88 75
memo@hamshointl.com
(Tel) +886 (2) 289-31088
(Fax) +886 (2) 289-17260
(Tel) +886 7 229 1977 (Fax) +886 7 226 1577
(Tel) +255 (22) 276 00 37
(Fax) +255 (22) 276 02 93
(Fax) +90 (216) 385 19 18
nadir.guerelman@rsd.rohde-
Dario Barisoni@rsd.rohde-
sstl@ud.co.tz
(Tel) +66 (2) 267 00 79
(Fax) +66 (2) 267 00 79
(Tel) +66 (2) 69 41 47 0 (Fax) +66 (2) 69 41 476
(Tel) +66 (2) 880 93 47
(Fax) +66 (2) 880 93 47
(Tel)
(Fax)
(Tel) +216 (71) 77 33 88
(Fax) +216 (71) 77 05 53
teletek@gnet.tn
(Tel) +90 (216) 385 19 17
schwarz.com
(Tel) +38 (044) 2688364
(Fax) +38 (044) 2686055
rsbkiev@public.ua.net
(Tel) +971(0) 2 6335 670
(Fax) +971(0) 2 6335 671
schwarz.com
(Tel) +971 (2) 55 49 411
(Fax) +971 (2) 55 49 433
Adressen/Addresses
United Kingdom
United Kingdom
Uruguay
USA
USA
USA
USA
USA
Vietnam
Vietnam
West Indies
Rohde & Schwarz UK Ltd. Ancells Business Park Fleet Hampshire GU51 2UZ
Rohde & Schwarz UK Ltd. Office Manchester Manchester Business Park 3000 Aviator Way Manchester M22 5TG
Aeromarine S.A. Cerro Largo 1497 11200 Montevideo
Rohde & Schwarz, Inc. US Headquarters (Eastern Regional Office) 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz, Inc. Central Regional Office / Systems & EMI Products 8080 Tristar Drive Suite 120 Irving, TX 75063
Rohde & Schwarz, Inc. R&D and Application Support 8905 SW Nimbus Ave Suite 240 Beaverton, OR 97008
Rohde & Schwarz, Inc. Western Regional Office 7700 Irvine Center Drive Suite 100 Irvine, CA 92618
Rohde & Schwarz, Inc. Service & Calibration Center 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz Representative Office Vietnam Unit 807, 8/F, Schmidt Tower 239 Xuan Thuy Road Cau Giay District Hanoi
Rohde & Schwarz Regional Headquarters Singapore Pte. Ltd. Representative office Vietnam 8/F, HITC Building,No. 239 Xuan Thuy Road Cau Giay District Hanoi
Ho Chi Minh City Office Suite 308, Metropolitan Building 235 Dong Khoi Str. District 1 - Ho Chi Minh City
siehe/see Mexico
(Tel) +44 (1252) 81 88 88 (sales)·+44
service.rsa@rsa.rohde-schwarz.com
sales.vietnam@rohde-schwarz.com
sales.vietnam@rohde-schwarz.com
(1252) 81 88 18 (service)
(Fax) +44 (1252) 81 14 47
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
(Tel) +44 (870) 735 16 42
(Fax) +44 (1252) 811447
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
(Tel) +598 (2) 400 39 62
(Fax) +598 (2) 401 85 97
sales@aeromarine.com.uy
(Tel) +1 (410) 910 78 00
(Fax) +1 (410) 910 78 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (469) 713 53 00
(Fax) +1 (469) 713 53 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (503) 403 47 00
(Fax) +1 (503) 403 47 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (949) 885 70 00
(Fax) +1 (949) 885 70 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (410) 910 7800
(Fax) +1 (410) 910 7801
(Tel) +84 (4) 834 20 46Vietnam
(Tel) +84 4 8342046
(Fax) +84 4 8342047
(Tel) +84 8 8230897
(Fax) +84 8 8230891

Applications for the R&S FS300 R&S FS300

1 Introduction
This chapter
Further information
Chapter 1 describes the uses of the R&S FS300 and also provides informa­tion on the storage and transportation procedures that should be adopted for the instrument. Warranty conditions are also explained.
Chapter 2 contains an overview of the R&S FS300’s control elements, indica­tors, etc.
Chapter 3 describes how to put the R&S FS300 into operation.
1.1 Applications for the R&S FS300
Uses
Performance features
RF signals are used by telecommunication systems to transmit information. The transmitted power must remain with strictly specified frequency bands, otherwise interference with other services on adjacent channels would oc­cur.
To ensure that the stringent requirements laid down for RF communication systems are met, it is essential to have measuring equipment that can pre­cisely measure and analyze the modulated and unmodulated signals in­volved.
The Spectrum Analyzer R&S FS300 has all the performance features re­quired to perform precise level and frequency measurements.
The key features are:
High-Quality RF characteristics
Operation from keypad
Remote control via PC
Resolution bandwidth from 200 Hz to 1 MHz Frequency counter with 1 Hz resolution Maximum input level +33 dBm Ergonomic user interface
All functions and measurement parameters can be set via menus using a keypad and a rotary knob.
The current trace, along with the key parameters and status indicators needed to evaluate the results, can be read at a glance from the TFT colour screen.
The R&S FS300 is equipped as standard with a USB interface so that it can communicate with a PC. All functions and parameters can be set.
E-1007.9900.15 1-38 Operating manual, 02/2006

R&S FS300 Supplied Accessories

1.2 Supplied Accessories
Content
1 power cord Europe
1 country specific power cord (if different from Europe)
1 manual German/English
1 USB cable
1 CD (Content: operating manual German/English, data sheet German/English PC software R&S FS300-K1, Acrobat Reader™)
1.3 Warranty
ATTENTION
Warranty conditions
Returning a defective R&S FS300 Indicating claims under the warranty
Equipment returned or sent in for repair must be packed in the original pack­ing or in packing with electrostatic and mechanical protection.
The General Terms and Conditions of Rohde & Schwarz shall apply.
You will find the addresses of your nearest R&S representative and of the support center at the front of the manual.
We would also ask you to state clearly if you are making a claim for repairs under warranty, preferably by including your delivery note. Repair requests that do not explicitly refer to the warranty will, in the first instance, incur charges. If your warranty has expired, we will, of course, repair your R&S FS300 in accordance with our general installation and service conditions.
Operating manual, 02/2006 1-39 E-1007.9900.15

Front View R&S FS300

2 Control Elements
2.1 Front View
13 12 11 10 9
1 ON/STANDBY switch 2 ON/STANDBY indicator 3 SYS key 4 ESC/CANCEL key 5 ENTER key 6 Cursor keys
7 Cursor keys
E-1007.9900.15 2-40 Operating manual, 02/2006
1 2 3 4 5 6 7 8
8 RF IN, RF input connector 9 Unit keys 10 Rotary knob 11 Numerical keys 12 Function keys
3 / 4
6 / 5
13 Screen

R&S FS300 Rear View

2.2 Rear View
22 23 21 20
19
18
14 Input connector for external trigger or
external gate signal
15 Connector for external USB host 16 Output connector for USB device
g. printer)
(e.
17 Power supply connector 18 AC line fuses
161514
17
19 AC line switch 20 Connector for external monitor 21 Connector for external keyboard 22 Input for external reference (10 MHz) 23 Output of internal/external reference
(10 MHz)
Operating manual, 02/2006 2-41 E-1007.9900.15

Unpacking the R&S FS300 R&S FS300

3 Putting the R&S FS300 into Operation

This chapter Further
information
ATTENTION
Chapter 3 describes how to put the R&S FS300 into operation.
Chapter 2 contains an overview of the R&S FS300‘s control elements, indica­tors, etc.
Chapter 4, “Getting started”, takes you step-by-step through a number of simple measurements.
Chapter 8 is an in-depth description of the instrument’s interfaces.
Before putting the R&S FS300 into operation, make the following checks:
Ensure that the ventilation holes are free of obstructions. Ensure that there are no unsuitable signal voltages connected to the
input.
The R&S FS300’s outputs may not be overloaded and correct polarity
must be ensured.
The instrument may be damaged if the above checks are not performed.
3.1 Unpacking the R&S FS300
Recommended procedure
When you unpack the R&S FS300, proceed as follows:
1. Remove the R&S FS300 from its packaging and check that the delivery
is complete using the accessory list ( 1-39).
2. Carefully check the R&S FS300 for any damage.
3. If there is damage, immediately contact the carrier who delivered the
instrument. Under these circumstances, it is essential to keep the box in which the R&S FS300 was transported and the packaging material.

3.2 Setting up the Instrument

CAUTION
Setup instructions
E-1007.9900.15 3-42 Operating manual, 02/2006
There is a risk of injury from sharp edges and becoming wedged between the setting lever and the handle.
Always be careful not to injure your fingers when installing the instrument and adjusting its handles.
The R&S FS300 must be assembled on a firm, level surface only. The in­strument has a carrying handle which is also used for various setup options. This handle can be moved into any position, depending on the particular field of application.
R&S FS300 Setting up the Instrument
Setting the handle 1. Place the thumb and two fingers around the side-mounted setting lever
and loosen it with a turning action.
2. Slide the handle lengthwise while twisting it radially in steps of about 12°.
3. Close the setting lever by pressing on the outer surface. ATTENTION: There is a risk of injury from sharp edges and becoming
wedged between the setting lever and the handle.
4. Remove the protective film from the screen glass if necessary. CAUTION: Use no pointed or sharp objects.
Operating manual, 02/2006 3-43 E-1007.9900.15

Connecting the R&S FS300 to the AC Line R&S FS300

3.3 Connecting the R&S FS300 to the AC Line
Danger of electric shock!
The R&S FS300 meets the requirements for Safety Class I to DIN EN 61010-
WARNING
Automatic AC line voltage detection
1/IEC 61010-1, e. removing the enclosure are connected to the protective ground of the power supply network.
When connecting the instrument to the AC power supply, always use a power cable and a socket with earthing contact.
When the R&S FS300 is connected to the AC line, it automatically sets itself to the correct voltage (range: AC voltage 100 V to 240 V, AC frequency 50 Hz to 60 Hz). There is no need to set the voltage manually or change the fuse.
g. all metal parts that can be touched or accessed without
Connecting the AC line
1. Use the supplied power cord to connect the R&S FS300 to the AC line.
The power supply connector [17] is at the rear of the instrument.
2. Connect the power cord to the AC line.
3.4 Switching On the R&S FS300
NOTE
AC line switch on the rear panel
ON/STANDBY switch on the front panel
STANDBY operating state

Switching on the R&S FS300

The AC line is still connected to the R&S FS300 when the instrument is in the standby mode.
The R&S FS300 is connected to the AC line via power supply connector [17]. AC line switch [19] which isolates the R&S FS300 from the AC line is located next to the power supply connector.
ON operating state
After switching on the R&S FS300 by means of the AC line switch [19] at the rear panel, it is in standby mode and the yellow LED [2] comes on. If you press the ON/STANDBY switch [1], the instrument is switched on and the green LED [2] comes on.
To switch the R&S FS300 from the operating mode to standby mode, press the ON/STANDBY switch [1] for approx. 2 seconds. After switching off the ON/STANDBY switch [1] the yellow LED [2] comes on.
1. Press the AC line switch [19] on the rear panel in the I position.
2. Press the ON/STANDBY switch [1] on the front panel.
The green ON LED [2] should come on.
E-1007.9900.15 3-44 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Function Test
3.5 Function Test
ATTENTION

Function test

In error case
NOTE
The R&S FS300 does not contain any parts the operator can repair. Only properly qualified technicians are allowed to repair the instrument. When performing service procedures, follow the requirements of VDE 0701.
After the R&S FS300 has been switched on ( 3-44), the green LED ON [2] on the instrument’s front panel comes on. During booting, the "R&S Smart Instruments" symbol appears on a blue screen background [13]. Booting the R&S FS300 is completed when the measurement mask ( 5-53) and the trace appear. If the measurement trace does not appear on the screen, the sweep time ( 6-129) may have been too long.
If the measurement mask ( 5-53) does not appear and the red or the red or green LED flash alternately, switch the R&S FS300 off and on. In case the error continues, return the instrument to our service center for checking. If the instrument shows an error message after booting, then follow the instructions in the chapter “Error messages” ( 9-243).
If the measurement trace does not appear on the screen shortly after booting, the sweep time may have been too long. In this case, reset the R&S FS300 by means of PRESET ( 6-153). If the trace still fails to appear, an error oc­curred and our service center must check the instrument.
3.6 EMC
EMC requirements
The R&S FS300 meets the EMC Directive 89/336/EEC (applied standards EN 55011 Class B and EN 61326).
To prevent EMI, the R&S FS300 may only be operated with its enclosure closed. Only appropriately shielded signal and control cables may be used. External units, such as keyboard, printer or monitor, that are to be connected to the R&S FS300 must comply with EMC directives.
Operating manual, 02/2006 3-45 E-1007.9900.15

Connecting an External Keyboard R&S FS300

[
]
[
[
]
3.7 Connecting an External Keyboard
ATTENTION
Use
Key assignment for operating the R&S FS300
Only connect the keyboard when the R&S FS300 is off or in the STANDBY mode, otherwise malfunctions may occur at a later date.
You can connect an external PC keyboard via the 6-pin PS/2 KEYBOARD connector [21] on the R&S FS300’s rear panel. The keyboard makes it easier to enter file names. The keyboard allows data entry as well as operation of the R&S FS300.
The keyboard is detected automatically when it is connected.
[ F10 ] | [ F11 ]
F1 ] ... [ F7
[ A ] ... [ D ]
E-1007.9900.15 3-46 Operating manual, 02/2006
[ F9 ]
[ Esc ]
Enter
[ ], [ ]
[ ], [ ]
0 ] ... [ 9 ], [ . ], [ - ]

R&S FS300 Connecting a USB Stick

3.8 Connecting a USB Stick
ATTENTION
Use
To ensure that the USB stick is detected by the R&S FS300, the stick must be formatted in the FAT32 file system.
You can connect an external USB stick to the USB device interface [16] at the rear of the R&S FS300. The USB stick is an extension of the internal mem­ory. You can use it to save or load instrument settings, to print into a file on the USB stick or to transfer trace data to a PC.
Operating manual, 02/2006 3-47 E-1007.9900.15

Level and Frequency Measurements R&S FS300

4 Getting Started
This chapter
Further information
Chapter 4 uses a number of simple measurements to illustrate how to oper­ate the R&S FS300.
For the following example, the initial setting for instrument is the default set­ting (factory). This is set by pressing the PRESET key in the menu ( 6-153). The full default setup is described in chapter 6.
Chapter 5 contains an in-depth explanation of the basic operating steps, for example selecting menus and setting parameters. The layout of the screen and the information displayed on the screen are also described.
Chapter 6 describes all the R&S FS300‘s menus and the associated func­tions in detail.
4.1 Level and Frequency Measurements
4.1.1 Measurement Task
ATTENTION
Measurement problem
The input stage of the R&S FS300 can be destroyed by overloads or DC components. If there is a possibility that the limits specified in the data sheet may be violated, the input must be protected with an attenuator and/or a DC block.
Determining the level and frequency of a signal is one of the most common measurements a spectrum analyzer is used to make. Often, when making these measurements on an unknown signal, the PRESET settings (factory) are chosen as a suitable initial setup ( 6-153).
Solution
The center frequency (CENTER), the SPAN and the MARKER functions play a key role in level and frequency measurements.
E-1007.9900.15 4-48 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Level and Frequency Measurements
4.1.2 Measurement Procedure
Introduction
Measurement steps
In this example, a signal with a frequency of 200 MHz and a level of -30 dBm is applied to the RF input [8]. The center frequency and the span are set manually.
Perform the following steps:
1. Reset the R&S FS300.
Press the
Select
Press the
key.
in the bottom menu bar using the
function key.
cursor keys.
2. Apply the signal.
3. Set the center frequency (CENTER) to 200 MHz.
Select
in the bottom menu bar using the
Press the
Enter
using the numerical keys. Terminate the entry
by pressing the unit key
function key.
.
cursor keys.
4. Reduce the SPAN to 1 MHz.
Stay in the
menu.
Press the
Enter
the unit key
function key.
from the numerical keys. Terminate the entry by pressing
.
5. Measure the level and frequency with the marker.
Select
Press the
Press the
in the bottom menu bar using the
function key.
function key in the submenu that appears. The
cursor keys.
marker jumps to the signal peak. Turn the rotary knob
change the position of the marker.
6. Frequency measurements with the built-in frequency counter.
Press the
function key in the submenu. You can
change the resolution of the frequency counter in the same submenu
with the
function key.
to
Operating manual, 02/2006 4-49 E-1007.9900.15

Making Entries from the Keypad R&S FS300

5 Manual Operating Concept

This chapter
Further information
Chapter 5 contains an overview of the R&S FS300’s basic manual operating concept. This includes a description of the keypad, the screen layout, menu operation and how to set parameters. There is an overview of the menus and functions at the end of this chapter.
Chapter 4 contains a brief introduction that takes you step-by-step through some simple measurements.
Chapter 6 contains an in-depth description of the menu functions.
Chapter 7 contains note for remote control the R&S FS300 via a USB inter­face.
5.1 Making Entries from the Keypad
Introduction
The R&S FS300 is operated using menus in conjunction with a keypad and a rotary knob. The keypad comprises the following sections:
Numerical keys [11] Unit keys [9] Cursor keys [6, 7] Function keys [12] Action keys [4, 5] SYS key [3]
5.1.1 Numerical Keys
Function
...
The numerical keys are used to enter numerical parameters.
Inserts one of the digits “0” to “9” at the cursor position.
Inserts a decimal point “.” at the cursor position.
Inserts a minus sign “-” at the cursor position.
5.1.2 Unit Keys
Function
The unit keys are used to assign the appropriate unit to the number that has
been entered, simultaneously terminating the entry.
Assigns GHz when a frequency setting is being made
Assigns s when a time setting is being made
Assigns MHz when a frequency setting is being made
Assigns ms when a time setting is being made
Assigns kHz when a frequency setting is being made
Assigns µs when a time setting is being made
Assigns Hz when a frequency setting is being made
NOTE
E-1007.9900.15 5-50 Operating manual, 02/2006
In the case of all other entries, the unit keys assume the same function as the Enter key. ( 5-52).
R&S FS300 Making Entries from the Keypad
5.1.3 Rotary Knob
Function
As well as the numerical keys and the cursor keys, the rotary knob is also used to set parameters.
The rotary knob has several functions:
Incrementing (turn clockwise) or decrementing (turn counter-
clockwise) numerical instrument parameters using a specified step size.
Positioning markers, limits, etc on the screen.
5.1.4 Cursor Keys
Function
As well as the numerical keys and the rotary knob, the cursor keys are also used for entering parameters and to navigate through the menus.
The cursor keys have the following functions:
Navigating through menus and selection fields
The 3 or
the numerical editing line.
The 6 or entries.
5.1.5 Function Keys

cursor keys move the cursor to the position you want within

4
cursor keys increment or decrement numerical parameter
5
Function
In the function area, various instrument functions are displayed depending on which menu has been selected. The displayed instrument functions are assigned to the seven function keys down the right side of the screen. This means that each function key can have a variety of functions ( 5-55).
When a function key is pressed, various responses can be elicited:
Immediate activation of a function or toggling between settings
Entry of a value or selection of a setting/function
Confirmation of a new setting and opening of a new menu item
Branching to a submenu
Operating manual, 02/2006 5-51 E-1007.9900.15
Making Entries from the Keypad R&S FS300
5.1.6 Action Keys
Function
The action keys are for terminating menu-guided settings.
This key is for closing the entry field or selection field after data has
This key is for closing the entry field or selection field, but the data that
5.1.7 SYS Key
Function
When you press the SYS key [3], the measuring menu is blanked out
By repeatedly pressing the SYS key [3], you can quit the SYS menu and
been entered. The new value is set on the R&S FS300. NOTE: Pressing a unit key will also terminate the entry of setting data.
has been entered is not saved - in other words the old value is retained.
and replaced by the SYS menu. Other functions are assigned to the function keys [12] and the measurement diagram is replaced by the sys­tem parameters ( 6-151).
accept the new settings.
E-1007.9900.15 5-52 Operating manual, 02/2006

R&S FS300 Screen Display

5.2 Screen Display
Introduction
Screen layout
The screen [13] provides on-going information about events and the parame­ters associated with the selected measurement functions. The display mode for the measurement results, the lettering of the function keys and the type of menu all depend on the current settings.
The screen is divided into three areas:
I Diagram area II Menu area III Function area
I
III
II
Operating manual, 02/2006 5-53 E-1007.9900.15
Screen Display R&S FS300
5.2.1 Diagram Area
Displays in the diagram area
The diagram area contains:
Measurement diagrams and the associated scales (h) and traces (e) Measured value displays, e.
g. display line (d) and markers (c)
 Parameter field (b) and status displays (a)  Selection fields and entry fields that come up on the screen (g)  Error messages that come up on the screen (f)
a
b
c
h
d
e
g
f
Measurement diagram
Parameter field and status display
A 10 x 8 grid is superimposed on the diagram area to make it easier to ana­lyze traces.
The following are displayed in the parameter field:
Ref: - upper diagram limit (reference level) RBW: - current resolution bandwidth M1: - marker 1 plus marker position and level M2: - marker 2 plus marker position and level
The status display provides the following information:
Offs - level offset is on MAX - current trace display mode, e.
5.2.2 Menu Area
Menu display
Menus for setting the measurement parameters and the measurement func­tions are displayed in the menu area. The selected menu is highlighted, e. FREQ/SPAN menu:
g. max hold
g.
E-1007.9900.15 5-54 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Screen Display
5.2.3 Function Area
Displaying the current assignment for the function keys
When a menu is selected, the associated instrument functions are displayed in the function area.
The displayed instrument functions are assigned to the seven function keys down the right-hand side of the screen. If a key in the function area does not have any lettering, the key has not been assigned a function in the menu in question. If a key has lettering, but not in full brightness, the key has tempo­rarily (current setting) not been assigned a function.
Activated function key
De-activated function key
No function assigned
Operating manual, 02/2006 5-55 E-1007.9900.15

Calling and Changing Menus R&S FS300

5.3 Calling and Changing Menus
Introduction
Calling or changing menus
Operating the R&S FS300 is menu-guided. All the menus used to set the measurement parameters and measurement functions are displayed in the menu area. The instrument functions associated with any menu you select are displayed in the function area.
Pressing a function key has one of the following effects:
Direct execution of an instrument function Opening of entry or selection windows Opening of submenus
The 3 or 4 cursor keys [6] are used for menu navigation.
1. Select a menu, e.
g. , with the
3
or
[6] cursor keys.
4
The menu name is highlighted and the appropriate function is assigned to the function keys [12].
NOTE
A double arrow ⇒ pointing to a function key, e. g. , tells you that
pressing this key will call a submenu.
E-1007.9900.15 5-56 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Calling and Changing Menus
Calling/quitting submenus
2. Press the
function key in the
menu.
The MARKER 1 submenu opens and the new functions are assigned to the function keys [12].
3. Press the
function key in the submenu.
The submenu is closed and the previous functions remain assigned to the function keys [12].
Operating manual, 02/2006 5-57 E-1007.9900.15

Setting Parameters R&S FS300

5.4 Setting Parameters
There is a choice of methods
Parameters can be set in a number of ways:
Direct selection of an instrument function (function key) Selecting settings from selection fields Entering numerical parameters in entry fields
The numerical keys [11], the unit keys [9], the rotary knob [10], the cursor keys [6, 7] and the action keys [4, 5] can all be used to select and enter in­strument parameters.

5.4.1 Direct Selection of Instrument Functions

Introduction
e.
g. :
Displaying marker 1 ( 6-99)
When you select a menu, various instrument functions are displayed in the function area. Some instrument functions can be set directly by pressing a function key.
The function key you select is highlighted.
1. Press the
function key in the submenu.
Marker 1 is turned on and placed on the trace maximum. The M1 marker values are displayed in the parameter field.
2. Press the
function key in the submenu.
Marker 1 disappears from the diagram area and the M1 marker values are blanked out.
E-1007.9900.15 5-58 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Setting Parameters

5.4.2 Selecting Settings

Introduction
e.
g. :
Setting the level display range ( 6-90)
When you select a menu, a number of instrument functions are displayed in the function area. If certain function keys are then pressed, a selection field is displayed in the diagram area. You can then choose and activate any of the settings offered for selection.
The function key you select is highlighted.
1. Press the
A selection field containing the available settings is displayed. The de­fault setting is “80 dB”.
function key in the menu.
NOTE
2. Select a level display range with rotary knob
3. Press the ENTER key [5] to close the selection field.
The new setting is saved.
If you want to keep the old setting, close the entry field with the
ESC/CANCEL key [4].
If there are more than five options, a scroll bar is displayed on the right next to the selection field. At any one time, only five options are displayed on the screen.
[10].
Operating manual, 02/2006 5-59 E-1007.9900.15
Setting Parameters R&S FS300

5.4.3 Entering Numerical Parameters

Introduction
When you select a menu, a number of instrument functions will be displayed in the function area. If you press certain function keys, an entry field will be displayed in the diagram area. The function key you select is highlighted.
There are two ways of entering numerical parameters:
Entry of a number with the numerical keys Entry of a number with the cursor keys and rotary knob
The entry with the cursor keys and rotary knob is useful if you only have a
rough idea of what the measurement parameters should be. As the screen is continuously updated as the value is varied, a search is possible.
5.4.3.1 Entry with the Numerical Keys
e. g. : Setting the center frequency ( 6-77)
1. Press the
An entry field containing the current setting is displayed.
function key in the menu.
Entering
a new value
2. Overwrite the old value, e.
g. 1.5 GHz, with the numerical keys [11].
NOTE: If a numerical key is pressed after the entry field is brought up on
the screen, the old value will be erased. However, a complete new value must now be entered using the numerical keys.
E-1007.9900.15 5-60 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Setting Parameters
Terminating
entries
3a. Press a unit key [9], e.
g. GHz, to terminate the entry.
The R&S FS300 sets the value that has been set numerically using the
new unit. The entry window is closed.
3b. Press the ENTER key [5] to terminate the entry.
Invalid
parameter entry
NOTE
The R&S FS300 sets the value that has been set numerically, but with
the old unit. The entry window is closed. NOTE: If a parameter is unitless or always has the same unit, you can
terminate the entry with the ENTER key or one of the unit keys.
3c. Press the ESC/CANCEL key [4] to abort the entry.
The old value is retained. The entry window is closed.
If an invalid parameter is entered, the new value is rejected by the R&S FS300 and an error message is issued:
Acknowledge the error message with the ENTER key [5] and repeat the
entry with the correct value.
When numbers are displayed, only the digit sequences 1 to 999 appear be­fore the decimal point. In other words, if the digit sequence <5000> and the unit <kHz> are entered, <5 MHz> appears in the display. Trailing zeros will be eliminated in the display area.
Operating manual, 02/2006 5-61 E-1007.9900.15
Setting Parameters R&S FS300
5.4.3.2 Entry using the Cursor Keys and the Rotary Knob
e. g. : Setting the span ( 6-77)
Entering
a new value,
g. 1.6
e.
1. Press the
An entry field containing the current setting is displayed.
2. Using the cursor keys
place in the entry field.
1 ×
3a. Press the
Pressing the
the 6 cursor key once decrements the value by one.
6
function key in the menu.
and 4 [6], position the cursor on a decimal
3
or
cursor key [7] until you obtain the value you want.
5
cursor key once increments the value by one; pressing
5
6 ×
3b. Turn the rotary knob [10] until you obtain the value you want.
Turning clockwise increases the value; turning counter-clockwise re­duces the value.
6 ×
NOTE: In both cases, there are carries associated with incrementation or
decrementation. In other words, if a 9 digit is incremented or a 0 digit decremented, a carry is added to or subtracted from next highest digit.
When you enter the center frequency, you can specify the step width of the
NOTE
E-1007.9900.15 5-62 Operating manual, 02/2006
rotary knob. ( 6-79). In this case, the value is incremented or decremented in accordance with the specified step width, with the cursor always moving to the highest value, irrespective of its earlier position.
R&S FS300 Setting Parameters
Terminating
entries
Invalid
parameter entry
4a. Press a unit key [9], e.
g. MHz, to terminate the entry.
The R&S FS300 sets the value that has been entered using the new
unit. The entry window is closed.
4b. Press the ENTER key [5] to terminate the entry.
The R&S FS300 sets the value that has been set numerically but with the
old unit. The entry window is closed. NOTE: If a parameter is unitless or always has the same unit, you can
terminate the entry with the ENTER key or one of the unit keys.
4c. Press the ESC/CANCEL key [4] to abort the entry.
The old value is retained. The entry window is closed.
If the limit value is reached, the numeric value in the entry window remains the same and is neither increased nor decreased. No error message is is­sued.
NOTE
When numbers are displayed, only the digit sequences 1 to 999 appear be­fore the decimal point. In other words, if the digit sequence <5000> and the unit <kHz> are entered, <5 MHz> appears in the display. Trailing zeros will be eliminated in the display area.
Operating manual, 02/2006 5-63 E-1007.9900.15

Overview of all Menus and Functions R&S FS300

5.5 Overview of all Menus and Functions
5.5.1 Spectrum Analyzer
5.5.1.1 FREQ/SPAN Menu
Function key assignment
Entering the center frequency ( 6-77)
Entering the span ( 6-77)
Entering the start frequency ( 6-78)
Entering the stop frequency ( 6-78) Open submenu:
Entering the step width of the center frequency
Open submenu:
Display modes for the frequency axis
Quitting the submenu
Setting the step size manually ( 6-80)
Setting the step size automatically ( 6-80)
Setting the step size to the center frequency ( 6-80)
Setting the step size to the marker frequency ( 6-80)
Open submenu:
Signal tracking
E-1007.9900.15 5-64 Operating manual, 02/2006
Quitting the submenu
Displaying the whole frequency range ( 6-82)
Switching over to the ZERO SPAN ( 6-83)
Restoring the previous setting ( 6-83)
Reducing the span ( 6-84)
Increasing the span ( 6-84)
Expanding the diagram area to fill the whole screen ( 6-84)
Quitting the submenu
Activating signal tracking ( 6-86)
De-activating signal tracking ( 6-86)
R&S FS300 Overview of all Menus and Functions
5.5.1.2 AMPT Menu
Function key assignment
Entering the reference level ( 6-88)
Entering a level offset ( 6-89)
Selecting the level display range ( 6-90)
Selecting a unit for the level display ( 6-91)
Setting the RF input attenuation manually ( 6-93)
Setting the RF input attenuation automatically ( 6-94)
Selecting the setting High Sensitivity ( 6-96)
Operating manual, 02/2006 5-65 E-1007.9900.15
Overview of all Menus and Functions R&S FS300
5.5.1.3 MKR Menu
Function key assignment
Open submenu:
Activate marker 1
Quitting the submenu
Place marker 1 on the trace maximum ( 6-99)
Place marker 1 on the next trace maximum to the left ( 6-99)
Place marker 1 on the next trace maximum to the right ( 6-99)
Measure the signal frequency: Start measurement ( 6-101)
Measure signal frequency: Set resolution ( 6-101)
De-activate marker 1 ( 6-99)
Open submenu:
Activate marker 2
Quitting the submenu
Place marker 2 on the trace maximum ( 6-103)
Place marker 2 on the next trace maximum to the left ( 6-103)
Place marker 2 on the next trace maximum to the right ( 6-103)
Set marker 2 as a normal marker (NORM) ( 6-104)
Set marker 2 as a delta marker (DELTA) ( 6-104)
De-activate marker 2 ( 6-103)
Open submenu:
Accepting marker values as settings
Quitting the submenu
Set the center frequency to the marker frequency ( 6-106)
Set the marker level as a reference level ( 6-106)
Set the step size for entering the center frequency to the marker frequency ( 6-108)
E-1007.9900.15 5-66 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Overview of all Menus and Functions
Open submenu:
Marker measurement functions
Quitting the submenu
Measuring noise power density ( 6-110)
Measuring signal bandwidth ( 6-111)
Bring display line up on screen ( 6-113) Open submenu:
Search criterion of functions NEXT PEAK LEFT/RIGHT
Quitting the submenu
Entering the peak excursion ( 6-115)
Open submenu:
Reference points for measuring level differences
Quitting the submenu
Activating the entry of arbitrary reference points ( 6-118)
Using M1 marker values as a reference point ( 6-118)
Entering the reference-point level ( 6-118)
Entering the reference-point frequency ( 6-118)
Entering the reference-point time ( 6-118)
Operating manual, 02/2006 5-67 E-1007.9900.15
Overview of all Menus and Functions R&S FS300
5.5.1.4 BW/SWEEP Menu
Function key assignment
Setting the resolution bandwidth manually ( 6-122)
Activating automatic resolution bandwidth setting ( 6-122)
Setting the video bandwidth manually ( 6-123)
Activating automatic video bandwidth setting ( 6-123) Open submenu:
Setting the RBW/VBW coupling ratio
Quitting the submenu
Setting the coupling ratio RBW/VBW manually ( 6-125)
Activating the default setting for the coupling ratio RBW/VBW ( 6-125)
Switching over the coupling RBW/SPAN to low noise ( 6-126)
Open submenu:
Setting the sweep time
Quitting the submenu
Starting a continuous frequency sweep ( 6-128)
Performing an n-times sweep ( 6-128)
Setting the number of sweeps ( 6-128)
Repeating n-times sweeps ( 6-129)
Setting the sweep time manually ( 6-129)
Activating automatic sweep-time setting ( 6-129)
E-1007.9900.15 5-68 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Overview of all Menus and Functions
5.5.1.5 TRACE Menu
Function key assignment
Open submenu:
Selecting the active trace
Quitting the submenu
Turning on and activating Trace 1 ( 6-132)
Turning on and activating Trace 2 ( 6-132)
Trace display mode: Overwrite mode ( 6-134)
Trace display mode: Min./Max. hold ( 6-134)
Trace display mode: Averaging ( 6-134)
Freezing the trace ( 6-134)
Blanking out the trace ( 6-134) Open submenu:
Trace difference
Quitting the submenu
Turning on the trace-difference mode ( 6-138)
Repositioning Trace 1 (result) ( 6-138)
Turning off the trace-difference mode ( 6-138)
Operating manual, 02/2006 5-69 E-1007.9900.15
Overview of all Menus and Functions R&S FS300
5.5.1.6 TRIG Menu
Function key assignment
Free-running measurements ( 6-141) Open submenu:
Triggering by an external TTL signal
Quitting the submenu
Triggering on positive-going edge ( 6-144)
Triggering on negative-going edge ( 6-144)
Triggering by the display level ( 6-141)
Triggering by the AC-line frequency ( 6-141)
Entering a trigger offset ( 6-144)
E-1007.9900.15 5-70 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Overview of all Menus and Functions
5.5.1.7 MEAS Menu
Function key assignment
Open submenu:
Measure the power in the time domain (ZERO SPAN)
Quitting the submenu
Output the peak value within the section ( 6-147)
Output the mean value within the section ( 6-147)
Insert a vertical line to limit the lower (left) part of a section ( 6-147)
Insert a vertical line to limit the upper (right) part of a section ( 6-147)
Switch off the power measurement ( 6-147)
Measure the third-order intercept point ( 6-150)
Operating manual, 02/2006 5-71 E-1007.9900.15
Overview of all Menus and Functions R&S FS300
5.5.2 SYSTEM Functions
5.5.2.1 PRESET Menu
Function key assignment
Calls an instrument default setting ( 6-154)
Selects an instrument default setting ( 6-154)
5.5.2.2 STATUS Menu
Function key assignment
Displaying the current instrument setting ( 6-155)
5.5.2.3 FILE Menu
Function key assignment
Saves a user-defined setting/waveform ( 6-157, 6-159)
Loads a user-defined setting/waveform ( 6-157, 6-159)
Prints out a screenshot ( 6-157)
5.5.2.4 CONFIG Menu
Function key assignment
Sets the date and time ( 6-166)
Selects an internal or external reference source ( 6-168)
Configures the instrument interfaces ( 6-169)
Sets the screen saver mode ( 6-171)
Selects an internal or external monitor ( 6-173)
5.5.2.5 SERVICE Menu
Function key assignment
E-1007.9900.15 5-72 Operating manual, 02/2006
Performs a selftest ( 6-174)
R&S FS300 Overview of all Menus and Functions
5.5.2.6 INFO Menu
Function key assignment
Displays module data ( 6-176)
Displays instrument statistics ( 6-176)
Displays system messages ( 6-177)
Operating manual, 02/2006 5-73 E-1007.9900.15

R&S FS300 Factory Settings R&S FS300

6 Using the R&S FS300

This chapter
Further information
All the spectrum analyzer functions and their uses are fully described in chap­ter 6. The order in which the menus are described follows that of the proce­dures for configuring and starting measurements:
R&S FS300 default settings Setting measurement parameters Selecting and configuring measurement functions
The operating concept is explained in chapter 5, which also contains an over­view of the menus and functions.
The index at the end of this manual will also help you find the information you want.
6.1 R&S FS300 Factory Settings
Switching on for the first time
Frequency axis
When you switch on the R&S FS300 ( 3-44), the settings you were using when the instrument was last switched off are restored.
When you switch on for the first time, the factory default settings are acti­vated:
Parameter Setting
Center frequency (CENTER) 1.5 GHz
Frequency span (SPAN) 3 GHz
Level axis
RF input
Bandwidth
Frequency sweep
Trace
Trigger
Markers
NOTE
Step size for center frequency 150 MHz
Reference level (REF LEVEL) -20 dBm
Level offset (REF LEVEL OFFSET) 0 dB
Level range (RANGE) 80 dB
Level unit (UNIT) dBm
Input attenuation (RF ATTEN) AUTO (NORMAL)
Sweep time (SWEEP TIME) AUTO
Resolution bandwidth (RES BW) AUTO (1 MHz)
Video bandwidth (VIDEO BW) AUTO (1 MHz)
Sweep CONT SWEEP
Trace CLEAR/WRITE
Trigger FREE RUN
Marker 1 and marker 2 OFF
The factory default setting is stored in non-volatile memory in the R&S FS300 and can be reloaded at any time ( 6-153).
E-1007.9900.15 6-74 Operating manual, 02/2006

R&S FS300 Spectrum Analyzer

6.2 Spectrum Analyzer
Introduction
User interface
Menus for configur­ing and starting measurements
The R&S FS300 measures signal spectra over the selected frequency range using the selected resolution bandwidth and sweep. The time characteristic of the amplitude at the set frequency is displayed in zero span.
When the R&S FS300 is switched on and the selftest passed, the spectrum analyzer’s user interface is activated. The following is displayed on the screen [13]:
The menus used to set the spectrum analyzer are displayed in the menu area. The order of the menus mirrors that of the procedure for configuring and starting measurements:
Selecting the frequency span ( 6-76) (setting the x axis in the diagram area)
Setting the level axis and the RF input ( 6-87) (setting the y axis in the diagram area)
Signal analysis with marker functions ( 6-96)
Setting the bandwidths and the sweep time ( 6-121)
Displaying the trace ( 6-130)
Triggering the measurement ( 6-140)
Measurement functions ( 6-145)
Operating manual, 02/2006 6-75 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300

6.2.1 Selecting the Frequency Span (FREQ/SPAN Menu)

What the settings are for
Selecting the FREQ/SPAN menu
Function key assignment
,
Use the FREQ/SPAN menu to specify the frequency range.
Select the
menu using the
3
or
cursor key [6].
4
The menu name is highlighted and the appropriate functions are as­signed to the function keys.
1st variant: Setting the frequency range ( 6-77)
Enter the center frequency (CENTER) and the SPAN
,
2nd variant: Setting the frequency range ( 6-78)
Enter the START and STOP frequencies
Open submenu:
Entering the step width of the center frequency ( 6-79)
Open submenu:
Frequency axis display modes ( 6-81)
Open submenu:
Signal tracking ( 6-85)
E-1007.9900.15 6-76 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.1.1 Entering the Center Frequency and the Span
Use
Entering the center frequency
If you know the frequency of the signal you want to measure, you can set the x axis of the diagram area accordingly. Enter the signal frequency as the center frequency (CENTER) and specify a SPAN.
SPAN
CENTER
1. Press the
An entry field containing the current setting is displayed:
2. Enter the new value ( 5-60).
The entry range for the center frequency is:
function key in the menu.
Setting the span
NOTE
500 Hz Center 2.9999995 GHz
3. Press the
An entry field containing the current setting is displayed:
4. Enter the new value ( 5-60).
The span entry range is:
1 kHz Span 3 GHz
The new setting is saved and displayed in the diagram area. The grid lines associated with the frequency axis represent 1/10 of the current span.
The effect of pressing the or function key is to switch the
frequency axis lettering in the diagram area to the display showing the current center frequency and the span.
function key in the menu.
Operating manual, 02/2006 6-77 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.1.2 Entering the Start Frequency and the Stop Frequency
Use
Entering a start frequency
If you want to analyze a specific frequency range, you can enter a start fre­quency and a stop frequency. The frequency range is shown along the x axis of the diagram area.
START STOP
1. Press the
An entry field containing the current setting is displayed:
2. Enter the new value ( 5-60).
The entry range for the start frequency is:
function key in the . menu.
Entering a stop frequency
NOTE
0 Start 2.999999 GHz
3. Press the
An entry field containing the current setting is displayed:
4. Enter the new value ( 5-60).
The entry range for the stop frequency is:
1 kHz Stop 3 GHz
The new setting is saved and displayed in the diagram area. The grid lines associated with the frequency axis represent 1/10 of the current span.
The effect of pressing the or the function key is to switch the
lettering of the frequency axis in the diagram area to the display showing the current start and stop frequencies.
function key in the menu.
E-1007.9900.15 6-78 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.1.3 Entering the Step Width of the Center Frequency
What the settings are for
Selecting the CF STEP SIZE submenu
Function key assignment
Using the CF STEP SIZE submenu, you can set any step size of the rotary knob you want or have the R&S FS300 set a step size that is a function of the measurement parameters.
Press the
The submenu opens and the appropriate functions are assigned to the function keys.
Quitting the submenu
function key in the menu.
NOTE
Setting the step size manually ( 6-80)
Setting the step size automatically ( 6-80)
Setting the step size to the center frequency ( 6-80)
Setting the step size to the marker frequency ( 6-80)
The and function keys are selection keys. In other words,
only one setting can be activated at any one time. The function key in ques­tion is highlighted. The AUTO function is the default setting.
The
function key is available only when marker 1 is turned on.
Operating manual, 02/2006 6-79 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.1.3.1 Setting the Step Size
Setting the step size manually
Setting the step size automatically
Setting the step size to the center frequency
If you want to examine the frequency spectrum at certain intervals, you can enter the value of your choice for the step size of the rotary knob.
1. Press the
function key in the
submenu.
An entry field containing the current setting is displayed:
2. Enter the new value ( 5-60).
The entry range for the step size is:
1 HzStep Size2.999999 GHz
If you want to change the center frequency using steps that are small com­pared with the span, select the automatic setting mode.
Press the
function key in the
submenu.
The step size is set to a tenth of the current span.
If you make the step size equal to the center frequency (or an integer multiple of the center frequency), it is easy to find harmonics which are multiples of the center frequency.
Press the
function key in the submenu.
The step size is made equal to the current center frequency.
Setting the step size to the marker frequency
If you make the step size equal the marker frequency, you can search through the frequency spectrum and quickly jump back to the frequency at which you started.
Press the
function key in the submenu.
The step size is made equal to the current marker frequency ( 6-96).
E-1007.9900.15 6-80 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.1.4 Frequency-Axis Display Modes
What the settings are for
Selecting the SPAN SETTINGS submenu
The frequency axis (x axis) can be displayed in a number of ways. Using the SPAN SETTINGS submenu, you can display the whole frequency range, zoom in on subranges of the frequency axis or project the diagram area onto the whole of the screen, if and when you require.
If you switchover to the time domain (ZERO SPAN), you can display the amplitude of the carrier signal as functions of time.
Press the
function key in the menu.
The submenu opens and the appropriate functions are assigned to the function keys [12].
Function key assignment
Quitting the submenu
Displaying the whole frequency range ( 6-82)
Switching over to the ZERO SPAN ( 6-83)
Restoring the previous setting ( 6-83)
Zoom function: Reducing the span ( 6-84)
Zoom function: Increasing the span ( 6-84)
Zoom function: Filling the whole screen with the diagram area ( 6-84)
Operating manual, 02/2006 6-81 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.1.4.1 Displaying the Whole Frequency Range
Use
Displaying the whole frequency range
Displaying the last span
If you do not know the frequency of the signal to be investigated, you can display the R&S FS300’s whole frequency range along the x axis of the dia­gram area. You can then systematically reduce the span to the appropriate size ( 6-77).
The whole frequency range display can also be used to swap backwards and forwards between an overview measurement (FULL SPAN) and a detailed measurement (LAST SPAN, e.
1. Press the
function key in the
g. center frequency and span set manually).
menu.
The old setting is saved and the R&S FS300’s whole frequency range is displayed in the diagram area.
FULL SPAN
2. Press the
The last span setting is displayed in the diagram area, e.
function key in the
menu.
g. 1 GHz:
NOTE
The last span is restored if and only if the span is > 0, in other words, the time domain (ZERO SPAN) will not be selected automatically.
E-1007.9900.15 6-82 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.1.4.2 Switching over to the ZERO SPAN
Use
Specifying the signal component
Switching over to the ZERO SPAN
The amplitude of a particular signal component in the frequency spectrum can be displayed as a function of time. To activate this mode, enter the fre­quency of the signal component as the center frequency. You can then define the x axis to be the time axis.
1. Press the
function key in the menu.
An entry field containing the current setting is displayed:
2. Enter the frequency of the signal component you want to display in the time domain ( 6-77).
3. Press the
function key in the submenu.
The x axis becomes the time axis and the signal amplitude at the current center frequency is displayed as a function of time (current sweep time). The grid line spacing represents 1/10 of the current sweep time ( 6-
126).
Switching over to the frequency domain
SWEEP TIME
4. Press the
function key in the
The last span is displayed in the diagram area.
submenu.
Operating manual, 02/2006 6-83 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.1.4.3 ZOOM Functions
Use
Reducing the span
Increasing the span
If you want to increase or decrease the size of the screen window to analyze traces, you can zoom onto sections of the span or fill the whole screen with the current screen window.
Press the
function key in the submenu.
The span is reduced by a factor of two. The center frequency remains the same.
Press the
function key in the submenu.
The span is increased by a factor of two. The center frequency remains the same. The center frequency will be adapted if the new display fre­quency range exceeds the maximum permissible start or stop frequency.
Whole screen
1. Press the
function key in the submenu.
The menu area, the function area and the parameter field are blanked out on the screen [13]. The diagram area then fills the whole screen. The scale lettering and all key parameters are displayed within the diagram area.
2. Press any key to return to the normal display mode.
E-1007.9900.15 6-84 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.1.5 Signal Tracking
What the settings are for
Selecting the SIGNAL TRACK submenu
When signal tracking is selected, the center frequency of the R&S FS300 is continually set to the frequency of the signal with most power. This means that a signal whose frequency is changing slowly in comparison with the sweep time can be kept in the center of the screen. The capture range of the function is ± span/5 referring to the center frequency. The spectrum ana­lyzer’s center frequency is adjusted after each sweep.
Press the
function key in the menu.
The submenu opens and the appropriate functions are assigned to the function keys [12].
Function key assignment
Quitting the submenu
Activating signal tracking ( 6-86)
De-activating signal tracking ( 6-86)
Operating manual, 02/2006 6-85 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.1.5.1 Activating Signal Tracking
Use
Activating signal tracking
De-activating signal tracking
If the frequency of the signal being analyzed is continually varying, you can use this function to obtain a display that appears to be stationary. The power of signals of this kind can then be measured over long periods.
Press the
function key in the submenu.
The center frequency is constantly adjusted so that the signal peak is al­ways in the middle of the screen. The latest center frequency to be set is displayed. The peak will continue to be tracked provided it remains within the span referring to the center frequency.
Press the
function key in the submenu.
The center frequency ceases to be tracked and remains at its last value.
E-1007.9900.15 6-86 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer

6.2.2 Setting the Level Axis and the RF Input (AMPT Menu)

What the settings are for
Selecting the AMPT menu
Function key assignment
From the AMPT menu, you can define the y axis of the measurement dia­gram as the level axis. You can also specify the attenuation of the RF input.
Select the
The menu name is highlighted and the appropriate functions are as­signed to the function keys [12].
Entering the reference level ( 6-88)
menu with the
3
or
cursor key [6].
4
NOTE
Entering a level offset ( 6-89)
Selecting the level display range ( 6-90)
Selecting the level display unit ( 6-91)
Setting the RF input attenuation manually ( 6-93)
Setting the RF input attenuation automatically ( 6-94)
Selecting the setting High Sensitivity ( 6-96)
The and function keys are selection keys. In other words,
only one setting can be activated at any one time. The function key in ques­tion is highlighted. The RF ATTEN AUTO function is the default setting.
Operating manual, 02/2006 6-87 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.2.1 Entering the Reference Level
Use
NOTE
Entering the reference level
The upper diagram limit is specified with the reference level.
REF LEVEL
The currently activated unit is used as the unit for reference level entries ( 6-91). The default setting is “dBm”.
1. Press the
function key in the menu.
An entry field containing the current setting is displayed. The default set­ting is -20 dBm.
2. Enter a new value in 0.1 dB steps ( 5-60).
The entry range for the reference level is:
-110 [dBm] Reference
+36 [dBm]
The new setting is saved and displayed in the diagram area. The refer­ence level defines the upper limit of the diagram.
E-1007.9900.15 6-88 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.2.2 Entering a Level Offset
Use
Entering a level offset
If you have connected external attenuators or amplifiers between the DUT and the RF input, you can enter a level offset to adjust the level display. The level offset is added to the reference level.
REF LEVEL + REF LEVEL OFFSET
1. Press the
function key in the menu.
An entry field containing the current setting is displayed. The default set­ting is 0 dB.
2. Enter a new value in 0.1 dB steps ( 5-60).
The entry range for the level offset is:
-100 [dB] Ref Lvl Offset +50 [dB]
The new setting is saved and displayed in the diagram area. The text “Offs” is also displayed in the top left of the diagram.
The level offset is always entered in dB no matter what unit is used for the reference level. If the units mV or mW are used, the offset is auto­matically converted so that the reference level is displayed correctly:
REF LEVEL e.
g. = -20 dBm + 40 dB = 20 dBm
= REF LEVEL + REF LEVEL OFFSET
Display
Operating manual, 02/2006 6-89 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.2.3 Selecting the Level Display Range
Use
Use the level display range to define the “visible” level range and set the
measurement diagram scale.
RANGE
Levels can be displayed using either logarithmic or linear scales. The lettering of the grid lines is automatically adapted.
8 dB
1 dB/div.
16 dB
2 dB/div.
40 dB
5 dB/div.
80 dB
10 dB/div.
Entering the level display range
LINEAR
12.5 %/div., linear scale, 100 % corresponds to the reference level, 0 %
to 0 V or 0 W
1. Press the
function key in the menu.
A selection field containing the available settings is displayed. The de­fault setting is 80 dB.
2. Select a level display range with rotary knob
[10].
3. Press the ENTER key [5] to close the selection field.
The new setting is saved and displayed in inverse video in the diagram area. The level display range is referred to the reference level. This de­termines how the grid lines are lettered, for example, for REF LEVEL =
-20 dBm and RANGE = 80 dB, the first grid line is at -20 dBm and the second at -30 dBm, and so on.
E-1007.9900.15 6-90 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
NOTE
The level display range uses the currently activated unit ( 6-91).
6.2.2.4 Selecting the Level Display Unit
Use To make it easier to analyze results, you can display levels in dBm, dBmV,
dBµV, mV and mW.
Selecting the unit for the level display
How RANGE and UNIT are related
1. Press the
A selection field containing the available settings is displayed. The de­fault setting is dBm.
2. Select a unit for the level display with rotary knob
3. Press the ENTER key [5] to close the selection field.
The new setting is saved and displayed in the diagram area.
Log display/RANGE in dBx (The letter x is a wildcard character for the let­ters m, mV or µV.)
If a dB display has been selected for RANGE ( 6-90) and a dBx display for UNIT, the vertical-scale unit is dB. The values indicated by the level markers and the relevant level entries are in dBx.
function key in the menu.
[10].
Operating manual, 02/2006 6-91 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
Log display/RANGE in xV or xW (The letter x is a wildcard character for the
letters m, mV or µV.)
If a mV or mW has been selected for UNIT, only the reference level is dis­played in the selected unit. There is no grid lettering. The values shown by the level markers and the relevant level entries are in the selected unit.
Linear display/RANGE in xV or xW (The letter x is a wildcard character for
the letters m, mV or µV.)
If the linear scale is selected for RANGE, the scale lettering indicates percent, e.
g. 0 %, 25 %, 50 %, 75 % and 100 %. The values indicated by the level
markers and the relevant level entries are in the selected unit.
E-1007.9900.15 6-92 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.2.5 Setting the RF Input Attenuation Manually
Use
Setting the input attenuation manually
Invalid parameter entry
In the default setting, the input attenuation is coupled to the reference level. In most cases, this is the setting that will be used because it prevents the input stages from being overdriven and so, consequently, any incorrect measure­ments.
In exceptional cases, it may be necessary to adjust the input attenuation
manually with input attenuations from 0 to 70 dB.
1. Press the
function key in the menu.
A selection field containing the available settings is displayed. The de­fault setting is 16 dB.
2. Select an input attenuation for the RF input with rotary knob
[10].
3. Press the ENTER key [5] to close the selection field.
The new setting is saved and the RF input is re-configured.
If the reference level you have specified cannot be set for the input attenua­tion that has been entered, ( 6-88), it is automatically adjusted.
Operating manual, 02/2006 6-93 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.2.6 Setting the RF Input Attenuation Automatically
Use
The input attenuation should be set automatically to prevent the R&S FS300’s input mixer from being overloaded. There are three RF input modes you can choose from (coupling between reference level and input attenuation) to op­timize measurements:
NORMAL
Normal setting for measurements.
LOW NOISE
Settings for measurements with low displayed average noise level of the analyzer.
LOW DISTORTION
Setting for measurements with low inherent distortion of the analyzer.
E-1007.9900.15 6-94 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
Activating the auto­matic input attenuation setting mode
1. Press the
function key in the menu.
A selection field containing the available settings is displayed. The de­fault setting is NORMAL.
2. Using the rotary knob
[10] select a criterion for autosetting the input
attenuation.
3. Press the ENTER key [5] to close the selection field.
The new setting is saved and the RF input is configured automatically according to the setting.
Operating manual, 02/2006 6-95 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.2.7 Selecting the Setting High Sensitivity
Use
Selecting the Setting High Sensitivity
By setting SET HIGH SENS, you can change several settings in the device in order to increase the input and measurement sensitivity of the analyzer in comparison to the normal setting. This function is helpful when you want to measure weak antenna signals with the analyzer.
SET HIGH SENS influences the following settings in the R&S FS300:
Sets the reference level (REF LEVEL, 6-88) to -10 dBm (if RF ATTEN
was set to AUTO, the analyzer switches to MANUAL).
Sets the input attenuation (RF ATTEN, 6-93) to 0 dB (if RES BW was
set to MANUAL, the analyzer switches to AUTO).
Activates the coupling (RBW/SPAN LOW NOISE, 6-126)
Press the
function key in the menu.
The setting RBW/SPAN LOW NOISE is indicated by the letters LN next to the RBW display.
NOTE
You can switch the input attenuation of the analyzer to 0 dB by means of SET HIGH SENS. To ensure that the R&S FS300 is not overdriven, the level at the analyzer input must not exceed the reference level that has been set. ( 6-
88).
E-1007.9900.15 6-96 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer

6.2.3 Signal Analysis using Marker Functions (MKR Menu)

What the settings are for
Selecting the MKR menu
Function key assignment
Using the MKR menu, you can position markers on any point on the trace to read off any levels or level differences of interest. The measured values indi­cated by the markers (marker values) are displayed in the parameter field ( 5-54). A scrollable display line can also be shown on-screen.
Select the
The menu name is highlighted and the appropriate functions are as­signed to the function keys [12].
Open submenu: Activate marker 1 ( 6-98)
menu with the
3
or
cursor key [6].
4
NOTE
Open submenu:
Activate marker 2 ( 6-102) Open submenu:
Accepting marker values as settings ( 6-105) Open submenu:
Marker measurement functions ( 6-109)
Show display line ( 6-113)
Open submenu: Search criterion of functions NEXT PEAK LEFT/RIGHT ( 6-114)
Open submenu: Reference points for level-difference measurements ( 6-117)
The and function keys are selection keys.
The
The
marker 1 is turned on.
function key is available only when marker 1 is turned on.
, and function keys are available only when
Operating manual, 02/2006 6-97 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
6.2.3.1 Activating Marker 1
What the settings are for
Selecting the MARKER 1 submenu
From the MARKER 1 submenu, you can activate a marker and position it on the trace. All the current level and frequency values (marker values) are dis­played.
The frequency indicated by the marker can be measured more accurately with the FREQ COUNT function.
Press the
The submenu is opened and the appropriate functions are assigned to the function keys [12].
function key in the menu.
Function key assignment
NOTE
Quitting the submenu
Activate marker 1 and place it on the trace maximum ( 6-99)
Place marker 1 on the next peak to the left ( 6-99)
Place marker 1 on the next peak to the right ( 6-99)
Measure the signal frequency: Start the measurement ( 6-101)
Measure the signal frequency: Set the resolution ( 6-101)
De-activate marker 1 ( 6-99)
The and function keys are available only when marker 1 has
been activated.
E-1007.9900.15 6-98 Operating manual, 02/2006
R&S FS300 Spectrum Analyzer
6.2.3.1.1 Reading off Measured Values with Marker 1
Use
Activating marker 1 and placing it on the trace maximum
Placing marker 1 on the next trace maximum
You can position marker 1 on the trace to read off specific levels and fre­quencies (marker values).
1. Press the
function key in the submenu.
Marker 1 is activated and placed on the current trace maximum. M1 marker values are displayed in the parameter field.
2. Press the
or function key in the submenu.
Marker 1 is positioned on the next trace maximum to the right (or left). The new M1 marker values are displayed in the parameter field.
The search criterion of functions NEXT PEAK LEFT/RIGHT can be changed
NOTE
by using the function key
( 6-115).
Operating manual, 02/2006 6-99 E-1007.9900.15
Spectrum Analyzer R&S FS300
Scrolling marker 1
De-activating marker 1
NOTE
3. Change the marker position with rotary knob
The current M1 marker values are displayed in the parameter field.
Press the
Marker 1 (and marker 2, if activated) disappears from the diagram area and the M1 (M2) marker values are blanked out.
The and function keys can also be used to activate marker 1.
function key in the submenu.
[10].
E-1007.9900.15 6-100 Operating manual, 02/2006
Loading...