Royal Clima REC-MP2000M, REC-MPE1000M User manual

серии
MILANO Plus
MILANO Plus Econo
КОНВЕКТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
(РАДИАТОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
КОНВЕКТОРНОГО ТИПА)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3. НАЗНАЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4. УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНВЕКТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
7. УСТАНОВКА КОНВЕКТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОНВЕКТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
13. ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14. ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
15. СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
16. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

1. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с покупкой и благодарим за удачный выбор электри­ческого конвектора ROYAL Clima. Перед началом эксплуатации прибора просим Вас внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
ОСТОРОЖНО
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Если поврежден кабель питания, он должен быть заменен авторизованной сер­висной службой.
2. Электрический конвектор должен быть установлен с соблюдением существующих местных норм и правил эксплуатации элек­трических сетей.
3. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления поку­пателя вносить изменения в конструкцию, комплектацию или технологию изготов­ления изделия с целью улучшения его свойств.
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению оборудования.
4. В тексте и цифровых обозначениях ин­струкции могут быть допущены опечатки.
5. Если после прочтения инструкции у Вас останутся вопросы по эксплуатации прибо­ра, обратитесь к продавцу или в специали­зированный сервисный центр для получе­ния разъяснений.
6. На изделии присутствует этикетка, на которой указаны технические характе­ристики и другая полезная информация о приборе.
3

2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ!
• Внимательно прочитайте эту инструк­цию перед установкой и эксплуатацией электрического конвектора, если у вас возникнут вопросы, обращайтесь к офи­циальному дилеру производителя.
• Используйте прибор только по назначе­нию указанному в руководстве пользо­вателя
• При работе электрический конвектор нагревается до высокой температуры. Во избежании ожогов не прикасайтесь к го­рячим частям прибора во время работы.
• Не располагайте конвектор вблизи лег­ковоспламеняющихся и легкодеформи­руемых предметов.
Перед демонтажом или упаковкой при-
бора в коробку, убедитесь, что корпус конвектора и нагревательный элемент остыл.
• Не накрывайте конвектор, когда он ра­ботает. Не сушите на нем белье, одежду и т.п. Это может привести к перегреву, выходу из строя, а так же нанести ущерб Вам или Вашему имуществу.
• Не подключайте и не отключайте кон­вектор от электрической сети, вынимая вилку из розетки. Для вк лючения и вы­ключения прибора обязательно исполь­зуйте кнопку вкл/выкл.
• Не засовывайте посторонние предметы в отверстия конвектора.
• Не допускается эксплуатация электри­ческого конвектора лицами, не знако­мыми с руководством пользователя, а также детям и лицам, находящимся под воздействием лекарств, алкоголя, не обладающими достаточными умст­венными, сенсорными и физическими способностями. Эксплуатация конвекто­ра инвалидами и недееспособными ли­цами допускается только под руковод­ством ответственных лиц.
• Не допускается использование конвек­тора при наличии каких-либо повре­ждений у прибора или кабеля, после
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
сбоя в работе, после падения устройст­ва или его повреждения любым другим способом.
• Включение конвектора должно осу­ществляться только по завершении его полной сборки.
• Если конвектор не используется, то всег­да отсоединяйте штепсельную вилку от электрической розетки.
• Не прокладывайте кабель электро­питания под ковровыми покрытиями и не накрывайте его. Кабель электропи­тания должен располагаться так, чтобы его невозможно было задеть.
• Избегайте попадания на конвектор воды, а так же не используйте его вблизи воды и в помещениях с повышенной влажно­стью воздуха. Не подключайте прибор к электропитанию, если его поверхность влажная.
• Не садитесь, не становитесь и не ставьте какие-либо тяжелые предметы на кон­вектор.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонти­ровать конвектор. Для ремонта конвек­тора обратитесь в авторизованный сер­висный центр производителя.
• Всегда вынимайте штепсельную вилку конвектора из сетевой розетки перед пе­ремещением конвектора в другое место.
• Устанаваливайте конвектор в трудно­доступных для опрокидывания прибора местах.
• Во время работы конвектор всегда дол­жен находится под наблюдением, осо­бенно если неподалеку находятся дети, инвалиды или недееспособные лица.
• При отключении конвектора от се ти элек­тропитания не тяните за шнур и не дотра­гивайтесь до него влажными руками.
• Если вы не можете вставить вилку в ро­зетку проверьте на соотношение стан­дартов вилки и розетки и вызовите элек­трика. Не используйте прибор если вилка вставлена в розетку не до конца.
• Не используйте конвектор вне помеще­ния, на открытых пространствах.
• Не загораживайте воздухозаборные от­верстия посторними предметами.
4
НАЗНАЧЕНИЕ
• Используйте конвектор только на ров­ной, горизонтальной сухой поверхности.
• Не используйте конвектор вблизи легко­воспламеняющихся жидкостей, бензина и т.п.
• Не проводите чистку конвектора, когда он подключен к электропитанию.
• Не изменяйте длину шнура питания и не используйте удлинители и переход­ники. Разрешается использовать удли­нитель, если его параметры соответству­ют мощнос ти прибора и он используется другими потребителями электроэнергии.
• Установка и эксплуатация конвектора должна проходить в строго вертикаль­ном положении. Запрещается эксплуати­ровать прибор в горизонтальном или на­клонном положении.
• Напряжении электросети к которой под­ключен конвектор должно подходить по параметрам к параметрам самого прибора.
• Панель управления должна быть не­доступна для использования челове­ку, находящемуся в ванной или в душе, или имеющему другой контакт с водой.

3. НАЗНАЧЕНИЕ

• Не устанавливайте конвектор непосред­ственно под электрической розеткой или кабелем, т.к. выходящие тепловые потоки могут попасть на них, и это может привести к короткому замыканию и воз­горанию.
• Перед началом эксплуатации все цвет­ные наклейки с лицевой панели должны быть удалены.
Нагреватель следует устанав­ливать так, чтобы человек принимающий ванну или душ не мог дотронуться до блока управления.
установки конвектора.
Рис. 1
Нагреватель не предназ­начен для размещения непосредственно под гнездом розетки.
Не накрывайте конвектор!Рекомендуемая схема
Электрический конвектор предназначен для обогрева помещения в холодный пери­од времени и для поддержания комфортного микроклимата в бытовом помещении.
Принцип работы:
Холодный воздух, находящийся вблизи пола, проходит через нагревательный элемент кон­вектора. Воздух нагревается, устремляется вверх и выходит через жалюзи выходной ре­шетки. Распространяясь по комнате теплый поток воздуха повышает температуру и обо­гревает помещение.
5
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНВЕКТОРА

4. УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО КОНВЕКТОРА

1. Панель управления (в зависимисти от серии)
2. Жалюзи выходной решетки
3. Корпус прибора
4. Опорные ножки
5. Колесики для транспортировки (не входят в комплект для серии MILANO Plus Econo)
6. Вход холодного воздуха
1
2
3
Электрические конвекторы ROYAL Сlima име­ют разделение по максимальной потребля­емой мощности нагревательного элемента, что влияет на габариты приборов. Данное разделение по типоразмеру позволяет орга­нично сочетать конвекторы ROYAL Сlima раз­ной мощности в одном помещении, а также подобрать наиболее подходящий типораз­мер, в зависимости от предпочтений по про­изводительности и композиции в Вашем ин­терьере.
Типоразмеры:
480 мм
440 мм
630 мм
4
6
Рис. 2
5
В целях улучшения качества продукции производитель оставляет за собой право изменять комплектующие части изделия для разных партий поставок, цветовую гамму и внешний вид прибора без предваритель­ного уведомления, что не нарушает правила принятые на территории страны производст­ва\транзита\реализации, стандарты качества и нормы законодательства.
Графические символы на панели конвектора могут не совпадать с данным графическим изображением в руководстве по эксплуата­ции, это зависит от серии выпуска прибора.
800 мм
440 мм
440 мм
1000 Вт
1500 Вт
Рис. 3
2000 Вт
6
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

MILANO Plus Econo REC-MPE1000M REC-MPE1500M REC-MPE2000M
Мощность обогрева Вт 1000 1500 (750/1500) 2000 (1000/2000)
Параметры питания В/Гц 220-230 ~/50 220-230 ~/50 220-230 ~/50
Номинальная сила тока А 4,3 6,5 8,7
Класс влагозащиты IPX0 IPX0 IPX0
Класс электрозащиты I I I
Размеры прибора мм 480x440x80 630x440x80 800x440x80
Размеры упаковки мм 583x495x140 733x495x140 903x495x140
Вес нетто кг 4,5 5,6 6,8
Вес брутто кг 5,5 6,7 7,9
MILANO Plus meccanico REC-MP1000M REC-MP1500M REC-MP2000M
Мощность обогрева Вт 1000 (1000 /500) 1500 (1500/750) 2000 (2000/1000)
Параметры питания В/Гц 220-230 ~/50 220-230 ~/50 220-230 ~/50
Номинальная сила тока А 4,3 6,5 8,7
Класс влагозащиты IP24 IP24 IP24
Класс электрозащиты I I I
Размеры прибора мм 480x440x80 630x440x80 800x440x80
Размеры упаковки мм 583x495x140 733x495x140 903x495x140
Вес нетто кг 4,5 5,6 6,8
Вес брутто кг 5,5 6,7 7,9

6. КОМПЛЕКТАЦИЯ

• Электрический конвек тор - 1 штука
• Комплект д ля настенного монтажа - 1
штука
• Опорные ножки - 2 штуки
• Колесики - 4 штуки (не входят в комплект
для моделей серии MIL ANO Plus Econo)
• Упаковка - 1 штука
• Руководство по эксплуатации / гаран-
тийный талон - 1 штука
7

7. УСТАНОВКА КОНВЕКТОРА

(1)
(2)
УСТАНОВКА КОНВЕКТОРА
Установка конвектора на опорные ножки
1. Расскройте заводскую упаковку и извлеки­те прибор.
2. Освободите конвектор от дополнитель­ных частей коробки (картон, полиэтилен и т.д.).
3. Достаньте 2 опорные ножки из упаковки.
4. Переверните конвектор, чтобы его нижняя часть оказалась сверху (рис. 4.1).
5. Приложите опорные ножки к корпусу при­бора так чтобы крепежные отверстия ножек и прибор совпадали (рис. 4.2).
6. Закрутите крепежные винты с достаточным усилием (рис. 4.3).
7. Переверните прибор на опорные ножки и установите его на ровную горизонталь­ную поверхность.
(3)
Рис. 4
8
УСТАНОВКА КОНВЕКТОРА
Рис. 5
Настенный монтаж
1. Внимание! Перед тем как сверлить отвер­стия в стене, убедитесь, что в этом месте нет электрической проводки.
2. При размещении устройства на стене, рас­положите его таким образом, чтобы розет­ка находилась ниже конвектора и являлась доступной. Обеспечьте следующие зазо­ры: между устройством и полом - не менее 15 см, между передней/верхней панеля­ми и окружающими объектами - не менее 50 см, между боковыми панелями и окру­жающими объектами - не менее 10 см.
3. Отметьте места для отверстий для настен-
3
ных кронштейнов таким образом, чтобы они находились на высоте как минимум 45 см выше уровня пола.
4. Просверлите в стене отверстия нужной глу­бины.
5. Зафиксируйте настенные кронштейны с по­мощью винтов 4х30 мм.
6. Зафиксируйте конвектор на стене.
7. Дополнительные принадлежности прио­бретаются отдельно.
9

8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОНВЕКТОРА

Подключение к электросети
1. Перед началом эксплуатации конвектора извлеките прибор из упаковки (обязательно сохраните упаковку для межсезонного хра­нения прибора).
2. Убедитесь, что переключатель находится в положении выкл (o или ).
3. Установите конвектор согласно пункту 7 «Установка конвектора». Не рекоменду­ется подключать конвектор к сети, если к ней подключены другие электроприборы.
4. Параметры электросети должны соответ­стовать параметрам указанным на марки­ровочной табличке на приборе и/или упа­ковке . Если вы не уверены в соответсвии параметров обратитесь к электрику.
5. Электрическая розетка прибора должна быть правильно заземлена, розетка и вилка должны оставаться сухими. Время от вре­мени проверяйте надежность подключения вилки к розетке.
1. Подключите конвектор к электросети, вста-
2. Поверните регулятор (3) для включения
3. Поверните регулятор (3) для выбора же-
4. Поверните ручку термостата (2) для выбо-
ВНИМАНИЕ!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОНВЕКТОРА
вив вилку к сетевому шнуру в сетевую ро­зетку.
прибора (в положение I или «on» в зависи­мости от модели). (рис. 7)
лаемой мощности обогрева помещения* (I и II).
ра температуры нагрева (можно выбрать температуру от 5 до 35 градусов). Темпе­ратурные режимы на ручке промаркирова­ны от 1 до 9.
• Используйте источник питания перемен-
ного тока, указанный в технических ха­рактеристиках конвектора.
• Не используйте устройство с неисправ-
ным кабелем питания или вилкой, а так­же при неисправной розетке.
• Не подключайте конвектор, если пара-
метры электросети не соответствуют па­раметрам прибора.
Модели REC-MPE__M, REC-MP__M обладают механическим термоста­том.
10
2 3
Рис. 6
Выключение конвектора
Для выключения конвектора установите ре­гулятор (3), расположенный на панели управ­ления в положение «OFF» или (не рекомен­дуется выключать прибор путем извлечения вилки из розетки).
* кроме модели REC-MPE1000M.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

9. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Регулярно проводите чистку и обслуживание электрического конвектора. Перед началом чистки конвектора отклю­чите прибор от электропитания и дождитесь полного остывания корпуса, панели и нагре­вательного элемента. Используйте мягкую влажную ткань для протирки внешних по­верхностей. Не используйте посторонние ве­щества, кроме воды, такие как бензин, рас­творители и т.п. Не используйте грубые ткани, т.к. они могут повредить поверхность прибо­ра, и, как следствие, привести в дальнейшем к образованию ржавчины. Заднюю поверхность конвектора также необ­ходимо очищать от пыли и грязи. Воспользуй­тесь пылесосом чтобы удалить ворс и грязь с решеток. Регулярный уход и очистка конвектора позво­лит сохранить техническое состояние и иде­альный внешний вид прибора.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте металлические щетки, лезвия и тальковые пудры для очистки поверхностей конвектора,это может привести к деформа­ции и стиранию поверхностей. После оконча­ния очистки устройства обязательно просуши­те оставщиеся капли воды. Если конвектор не используется длительное время обеспечь­те его хранение - упакуйте прибор в пласти­ковый пакет, а затем, в коробку и придержи­вайтесь рекомендация согласно пункту 10 «Хранение и транспортировка».
11
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ

10. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ

Серия MILANO Plus Econo
AC L
AC N
E
Нагревательный элемент
Серия MILANO Plus meccanico
AC L
AC N
E
Регулируемый термостатПереключатель питания
Термозащита
Плавкий предохранитель
Регулируемый термостатПереключатель питания
Термозащита
12
Нагревательный элемент
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА

11. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА

Продукция должна храниться в сухих, прове­триваемых складских помещениях при темпе­ратуре не ниже -30°С.
1. При транспортировке и хранении должны строго соблюдаться требования манипуля­ционных знаков на упаковке прибора.
2. При транспортировке должны быть исклю­чены любые возможные удары и пере­мещения упаковки внутри транспортного средства.
3. После транспортирования конвектора при отрицательной температуре следует вы­держать его в помещении, где предпола­гается эксплуатация, без включения в сеть не менее 2 часов.
Температурные требования к хранению: от -30°С до +50°С. Требования к влажности: от 15% до 85% (нет конденсата).

12. СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ

Срок службы электрического конвектора со­ставляет 5 лет года при условии соблюдения соответствующих правил по установки и экс­плуатации.

13. ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ

По истечению срока службы прибор должен подвергаться утилизации в соответствии с нормами, правилами и способами, дейст­вующими в месте утилизации. Подробную информацию по утилизации вы можете полу­чить у представителя местного органа власти.
Изготовитель и уполномоченное лицо изго­товителя снимают с себя ответственность за возможный вред, нанесенный данным прибором в случае, если это произошла в ре­зультате несоблюдения правил и условий экс­плуатации, установки прибора, умышленных или неосторожных действий, а также в случа­ях вызванных природными или антропогенны­ми форсмажорными явлениями.
13
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ

14. ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ

Дата изготовления указана на приборе (этикетка с EAN-128 кодом).

15. СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ

Товар сертифицирован на терри тории таможенного союза органом по сертификации:
«РОСТЕСТ-Москва» ЗАО «Региональный орган по сертифи кации и тестированию» Адрес: 119049, г. Москва, ул. Житная, д. 14, стр. 1. Фактический адрес: 117418, Москва, Нахимовский просп., 31. Телефон: 8 (499) 129-23-11; факс 8 (495) 668-28-93
При отсутствии сертификата в коробке спрашивайте копию у продавца.
Товар соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
Изготовитель:
СИА «ГРИН ТРЕЙС», ЛВ-1004, Латвия, Рига, ул.Бикесалас,6. SIA «GREEN TRACE» LV-1004, Biekensalas iela, 6, Riga, Latvia
Произведено под контролем:
Клима Технолоджи С.Р.Л., Виа Назарио Сауро 4, 40121 Болонья, Италия. Clima Tecnologie S.r.l Via Nazario Sauro 4, 40121 Bologna, Italy
Заявитель:
Общество с ограниченной ответственностью «Ай.Эр.Эм.Си.» РФ, 119049, г. Москва, Ленинский просп., д. 6, офис 14. Тел./факс: +7 (495) 258-74-85 Сделано в Китае
14

16. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

МОДЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
ДАТА ПРОДАЖИ
СВЕДЕНИЯ О ПРОДАВЦЕ:
Название и адрес, телефон продаю­щей организации
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ
(подтверждаю получение исправного, комплектного изделия, с условиями гарантии
ознакомлен и согласен, к внешнему виду изделия претензий не имею)
Место печати
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Уважаемый Покупатель!
Благодарим вас за то, что вы отдали предпочтение оборудованию ROYAL Clima. Вы сделали правильный выбор в пользу качественной техники. Просим вас внимательно изучить условия гарантии и инструкцию по эксплуатации. Данный документ не ограничивает определённые законом права Покупателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом положения.
1. Изложенные в данном гарантийном талоне условия и правила являются добровольными од­носторонними обязательствами Производителя перед Покупателем и регулируют порядок их взаимоотношений в связи с предоставляемой гарантией качества;
2. Срок гарантии на оборудование составляет 12 месяцев со дня продажи. Гарантийные обя­зательства распространяются только на виды поломок, вызванные доказанным заводским браком производителя. Все остальные виды поломок должны устраняться силами и за счёт Покупателя.
3. Гарантия на изделие действует только в случае правильного заполнения Продавцом следую­щих данных:
3.1 наименование модели;
3.2 серийного номера;
3.3 даты продажи;
3.4 печати фирмы-продавца, подписи представителя фирмы-продавца;
3.5 при наличии чека
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае не пре­доставления указанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой.
4. В случае поломки оборудования в течение гарантийного периода необходимо обращать в ав­торизованный сервисный центр (указанном на сайте ROYAL.ru) или к продавцу оборудования.
5. Гарантия на оборудование действует при соблюдении следующих условий эксплуатации:
5.1 использования изделия в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
5.2 соблюдения правил и требования безопасности;
6. Гарантия не распространяется на:
6.1 на составляющие части оборудования , подверженные естественному износу в процессе
нормальной эксплуатации оборудования;
6.2 на расходные материалы и составляющие части оборудования, выход из строя и/или пла-
новая замена которых в гарантийный период обусловлена самой необходимостью их при­менения. К ним относятся: фильтры различные, лампы и лампочки различные, предохрани­тели, детали отделки и корпуса.
7. Ответственность Производителя за недостатки в оборудовании и его гарантийные обязатель­ства прекращаются в случае поломки (отказа в работе, выхода из строя)оборудования, прои­зошедших вследствие:
16
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
7.1 Повреждения (полного или частичного разрушения, приведения в негодность, коррозии,
иного физического, химического воздействия) оборудования Покупателем;
7.2 Повреждения оборудования в результате воздействия обстоятельства не преодолимой
силы, к которым в том числе, относится: затопление, наводнение, возгорание, пожар, по­ражение молнией, прочие высокотемпературные воздействия естественного происхожде­ния, иные экстремальные природные явления и стихийные бедствия, аварии, катастрофы и другие аномалии техногенного характера, боевые или военные действия и прочие обстоя­тельства чрезвычайного характера.
7.3 Несоблюдение Покупателем требований по его эксплуатации;
7.4 Временное прекращение (отключение) на месте установки оборудования электро питания,
без подачи которого оборудование не может функционировать.
17
Печать
АСЦ
ФИО мастера
Замена запас-
ной части
Описание де-
фекта
Дата оконча-
ния ремонта
Дата обраще-
ния в АСЦ
Название
Информация о гарантийных ремонтах (заполняется авторизованным сервисным центром (АСЦ):
АСЦ
www.ROYAL.ru
Loading...