wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden
haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen.
Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und
sichere Nutzung Ihres Wärmekonvektors erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie das Heizgerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für
späteres Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz griffbereit.
Bewahren Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Wärmekonvektor Premium wünscht Ihnen
Ihre ROWI GmbH
Symbolerklärung
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind unbedingt
zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und weit reichende gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien Betrieb
dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können etwaige Funktionsstörungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht
abgedeckt werden.
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese
Anleitung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
2/24
Page 3
Inhaltsverzeichnis
1. Konformitätserklärung 4
2. Produktbeschreibung 5
1.1 Allgemeines 5
1.2 Typenschild 5
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 5
1.4 Produktsicherheit 5
1.5 Technische Daten 6
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche 7
1.7 Sicherheitsinformationen 7
1.7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 7
1.7.2 Spezifische Sicherheitshinweise 9
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 10
2.1 Auspacken des Lieferumfanges 10
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung 10
2.3 Aufstellen des Gerätes 10
3. Betriebsanleitung 11
3.1 Geräteübersicht 11
3.2 Inbetriebnahme und Bedienung 11
3.3 Einstellung der Zeitschaltuhr 12
3.4 Abschalten des Gerätes 13
3.5 Lagerung 13
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke 14
4. Reinigung und Instandhaltung 14
4.1 Sicherheitsmaßnahmen 14
4.2 Reinigen des Gerätes 14
4.3 Instandhaltung 14
4.4 Fehlersuche und Reparatur 15
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen 16
dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart, sowie
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden
Sicher heits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
Bezeichnung des Gerätes: HWK 2000/3/1 Premium
HWK 2000/3/1 G Premium
HWK 2000/3/1 GZ Premium
Wärmekonvektoren 2000 W Premium
Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
EN 60335-2-30:2003+A1:04+A2:07
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06
+A13:08
EN 62233:2008
Dokumentationsverantwortlicher Klaus Wieser
Ort: Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 16.05.2011
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser
Geschäftsführer
4/24
Page 5
1. Produktbeschreibung
1.1 Allgemeines
Konvektor-Heizgeräte übertragen durch Konvektion erwärmte Luft in den Raum. Die von
untern in den Heizkörper einströmende kühle Raumluft wird im Inneren des Konvektors mit
Hilfe von Heizdrähten erwärmt. Die so erwärmte Luft strömt an der Oberseite des Gerätes
geräuschlos in den Raum. Die warme Luft steigt nach oben, die kalte Luft "fällt" nach unten,
wo sie vom Konvektor angesaugt wird. Die so entstehende Zirkulationswärme sorgt für eine
schnelle und gleichmäßige Erwärmung im ganzen Raum. Konvektor-Heizgeräte eignen
sich insbesondere als Übergangs- bzw. Zusatzheizungen für kleine bis mittlere Räume. Ein
Überhitzungsschutz bietet höchste Sicherheit während des Betriebes.
1.2 Typenschild
Das Typenschild des Wärmekonvektors mit allen relevanten technischen Daten ist auf der
Rückseite des Gerätes angebracht.
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Wärmekonvektor ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw.
Schäden am Gerät selbst und/oder an anderen Sachwerten entstehen.
Die von unten in den Heizkörper einströmende kühle Raumluft wird im Inneren des Konvektors mit Hilfe von Heizdrähten erwärmt und strömt an der Oberseite des Gerätes geräuschlos in den Raum. Verwenden Sie diese Geräte niemals im Außenbereich oder in feuchter
Umgebung. Betreiben Sie die Wärmekonvektoren nur in aufrechter Position. Dieses Gerät
ist ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Verwenden Sie dieses Gerät nicht für
gewerbliche Zwecke.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das
Risiko trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das Beachten
der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
1.4 Produktsicherheit
Um bereits im Vorfeld mögliche Gefahren auszuschließen, wurden vom Hersteller serienmäßig die folgenden Sicherheitseinrichtungen installiert:
5/24
Page 6
Überhitzungsschutz
Wird die maximal zulässige Gerätetemperatur überschritten , schaltet das Gerät automatisch ab und kann erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn das Gerät abgekühlt ist.
Thermosicherung
Als zusätzliche Sicherheitsvorkehrung ist eine Thermosicherung vorgesehen. Wenn diese
auslöst und den Stromkreis öffnet, ist die Ursache dafür eine unnormale Überhitzung im
Gerät. In diesem Fall muss das Gerät durch einen Fachbetrieb instandgesetzt werden, um
den weiteren sicheren Heizbetrieb sicher zu stellen. Zum Austausch defekter Teile und zum
Einbau einer neuen Sicherung wenden Sie sich an das ROWI Service-Team.
1.5 Technische Daten
Model HWK 2000/3/1 Premium
Artikel-Nummer 1 03 03 0054
P Dieses Gerät darf weder während des Betriebes noch bei der Lagerung mit Wasser
bzw. Feuchtigkeit in Berührung kommen.
P Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Verwenden Sie dieses
Gerät nicht für gewerbliche Zwecke und im Freien.
P Das Gerät darf zur Deckenmontage und Wandmontage nicht verwendet werden.
1.7 Sicherheitsinformationen
Allgemeines
Eine unsachgemäße Benutzung dieses Gerätes kann schwerwiegende und weit
reichende gesundheitliche sowie immense Sachschäden verursachen. Lesen Sie
deshalb die folgenden Hinweise sorgfältig durch. Machen Sie sich mit dem Gerät
gut vertraut, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Nur so kann ein sicherer und einwandfreier Betrieb des Wärmekonvektors gewährleistet werden.
1.7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu den
Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass Dritte dieses
Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
7/24
Page 8
Kinder fern halten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das betriebsbereite
oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen
Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Gerätes untersagt. Sichern Sie das Gerät gegen
Fremdbenutzung. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun. Führen Sie
keine Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind bzw. unter Einfluss
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes auf eine feste und
sichere Standfläche.
Kontakt mit heißen Teilen vermeiden. Berühren Sie keine heißen Teile am Gerät. Beachten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern können und so auch nach
Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können.
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige
Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Betrieb
genommen werden.
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder metallische
Gegenstände in das Innere des Gerätes ein.
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedienungsanleitung vorgesehenen Zwecke.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige Beschädigungen und Mängel.
Netzkabel prüfen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel Beschädigungen
aufweist. Wenden Sie sich bei einer Beschädigung des Netzkabels unbedingt an das ROWI
Service-Center.
Netzkabel nicht zweckentfremden. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel und benutzen
Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor
Hitze, Öl und scharfen Kanten.
8/24
Page 9
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicher-
heit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten, Gase und
insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am Gerät können sich
diese Substanzen entzünden.
Netzstecker ziehen. Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor jeglichen Wartungsarbeiten
den Netzstecker aus der Steckdose.
Griffe Verwenden. Bewegen Sie das Gerät ausschließlich mit Hilfe der dafür vorgesehenen Griffmulden.
1.7.2 Spezifische Sicherheitshinweise
P Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der unmittelbaren Nähe einer Badewanne,
einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
P Verwenden Sie niemals einen Programmschalter oder andere Einrichtungen welche das
Gerät automatisch einschalten.
P Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes auf einen sicheren und stabilen Stand. Verwenden
Sie das Gerät nur in aufrechter Position. Ist das Gerät umgefallen, Netzstecker ziehen,
Gerät wieder aufrichten und abkühlen lassen, bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen.
P Der Wärmekonvektor wird sehr heiß. Berühren Sie niemals die Oberfläche, wenn das
Gerät in Betrieb ist.
P Berühren Sie das Gerät niemals während Sie duschen oder baden.
P Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser.
P Achten Sie darauf, dass das Gerät im Freien niemals in der Nähe von Wasser
(Schwimmbecken, Teich, etc.) aufgestellt wird. Berühren Sie es nicht, wenn Sie feuchte
oder nasse Hände haben.
P Der Wärmekonvektor darf nicht in Umgebungen aufgestellt und betrieben werden, in
denen sich Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
P Beachten Sie bei der Aufstellung die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände. Halten Sie
zu allen Seiten sowie zu brennbaren Materialien (Möbel, Gardinen etc.) einen Sicherheitsabstand von mind. 50 cm ein. Stellen Sie das Gerät niemals auf einen langflorigen
Teppich.
P Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker jederzeit frei zugänglich ist.
P Betreiben Sie das Gerät nur mit vollständig ausgerolltem Netzkabel. Wickeln Sie das
Netzkabel niemals um das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in
Berührung mit heißen Oberflächen gerät. Verlegen Sie das Kabel so, dass man nicht
über das Kabel stolpern kann.
9/24
Page 10
P Decken Sie das Gerät niemals ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Achten Sie unbe-
dingt darauf, dass die Lufteingangs- und Luftausgangsöffnungen stets frei zugänglich
sind.
P Dieses Heizgerät nicht mit einem Programmschalter, einem Zeitschalter oder irgendeiner
anderen Einrichtung verwenden, die das Heizgerät automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch aufgestellt wird.
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer in
Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen Sie
das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorgfältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Gerätes.
Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der Produktlebensdauer. Hinweise für eine
ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie in Kapitel 7.
2.3 Aufstellen des Gerätes
Vor dem Gebrauch des Heizkörpers müssen die Füße (im Karton seperat mitgeliefert) an das Gerät gebaut werden. Diese Füße sollen an
den Sockel des Heizkörpers mit den 4 mitgelieferten Blechschrauben
montiert werden. Stellen Sie dabei sicher, dass sie richtig in den Bodenenden der seitlichen Leisten des Heizkörpers sitzen.
P Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose auf.
P Die Montage des Gerätes an der Decke und der Wand ist untersagt.
10/24
Page 11
3. Betriebsanleitung
3.1 Geräteübersicht
1
2
3
4
5
Abb. 2: Geräteübersicht
Nr. Bezeichnung
1 Gebläsefunktion (modellabhängig)
Nachdem Entfernen der Verpackung und der Monatge kann das Gerät in Betrieb genommen werden. Gehen Sie dabei wie folgt beschrieben vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Heizstufenschalter (siehe Abb. 2, Nr. 2) auf „0“ steht
und die Kontrollampe aus ist. Schließen Sie dann den Wärmekonvektor an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an.
11/24
Page 12
2. Schalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den Heizstufenschalter (siehe Abb. 2, Nr.
2) im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Heizleistung drehen. Die rote Kontrolllampe
leuchtet auf.
Aus-Stellung
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position, dann ist
das Gerät ausgeschaltet.
Heizstufe 1
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position,
bringt der Heizlüfter eine Heizleistung von 750 W.
Heizstufe 2
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position,
bringt der Heizlüfter eine Heizleistung von 1250 W.
Heizstufe 3
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position,
bringt der Heizlüfter eine Heizleistung von 2000 W.
Gebläsefunktion*
Drücken Sie den Kippschalter auf Position „I“ um die
Gebläsefunktion zu aktivieren.
(* Nicht bei HWK 2000/3/1 Premium vorhanden)
Tab. 2: Schaltstufen
3. Drehen Sie anschließend den Temperaturregler (siehe Abb. 2, Nr. 4) im Uhrzeigersinn
auf „MAX“
4. Wurde die gewünschte Raumtemperatur erreicht, drehen Sie den Temperaturregler
soweit gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein eindeutiges Klicken hören. Die rote
Kontrolllampe erlischt. Ein integriertes Thermostat schaltet nun das Gerät automatisch
ein und aus und sorgt somit für eine annähernd konstante Temperatur.
Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Heizpause kann es zu
einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen.
3.3 Einstellung der Zeitschaltuhr*
Der HWK 2000/3/1 GZ Premium verfügt über eine
Zeitschaltuhr die aus 96 Segmenten besteht. Jedes dieser
Segmente steht für eine Zeit von 15 Minuten.
In der Mitte der Zeitschaltuhr lassen sich 3 Positionen mit
folgender Bedeutung einstellen:
(*nur bei HWK 2000/3/1 GZ Premium)
12/24
Page 13
Aus-Stellung
Befindet sich der schwarze Pfeil in dieser Position, ist die
Zeitschaltuhr ausgeschaltet.
Manuell
Befindet sich der schwarze Pfeil in dieser Position, kann der
Wärmekonvektor nur manuell ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Automatik
Befindet sich der schwarze Pfeil in dieser Position, schaltet
sich der Wärmekonvektor automatisch ein und aus.
Tab. 2a: Schaltstufen Zeitschaltuhr
1. Ziehen Sie je nach Bedarf die gewünschte Anzahl an Segmenten z.B. mit einem Kugelschreiber heraus.
2. Stellen Sie den roten Hebel auf und stellen Sie mit dem Heizstufenschalter und dem
Temperaturrregler die gewünschte Temperatur ein.
3. Drehen Sie nun den äußeren Ring der Zeitschaltuhr im Uhrzeigersinn bis das der schwarze Pfeil die aktuelle Uhrzeit anzeigt.
Beispiel: Es ist 16 Uhr und der Wärmekonvektor soll sich um 18 Uhr einschalten und nach
einer Stunde automatisch abschalten.
Ziehen Sie alle 4 Segmente zwischen 18 - 19 Uhr heraus damit der Wärmekon-
vektor eine Stunde in Betrieb ist. Folgen Sie Schritt 2. Drehen Sie nun den äußeren
Ring der Zeitschaltuhr im Uhrzeigersinn bis der schwarze Pfeil auf 16 Uhr zeigt.
Die vorgenommenen Einstellungen wiederholen sich alle 24 Stunden. Erst wenn Sie
den roten Hebel auf Position „0“ oder „I“ stellen wird das Programm abgebrochen
bzw. die Wiederholung alle 24 Stunden, abgeschaltet.
3.4 Abschalten des Gerätes
1. Drehen Sie den Temperaturregler (siehe Abb. 2, Nr. 4) gegen den Uhrzeigersinn bis
dieser auf „0“ zeigt und die Kontrolllampe erlischt.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es abdecken oder wegstellen.
3.5 Lagerung
Schützen Sie den Wärmekonvektor vor Staub, Schmutz und Insekten. Decken Sie das Gerät
mit der mitgelieferten Folie ab, damit er vor Verunreinigungen und dadurch hervorgerufenen Beschädigungen und Funktionsstörungen geschützt ist.
13/24
Page 14
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie das Gerät im Falle eines Transportes
immer in der Originalverpackung.
4.Reinigung und Instandhaltung
4.1 Sicherheitsmaßnahmen
P Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät warten.
P Beginnen Sie mit den Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten erst, wenn der Wärme-
konvektor vollständig abgekühlt ist.
4.2 Reinigung
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte der Wärmekonvektor nach jedem Gebrauch
abgedeckt werden.
Decken Sie das Gerät erst ab, wenn es vollständig abgekühlt ist.
Sollte das Gerät dennoch schmutzig geworden sein, beachten Sie bei der Reinigung folgende Hinweise:
P Reinigen Sie den Wärmekonvektor grundsätzlich nur in abgekühltem Zustand.
P Vor jeglichen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
P Reinigen Sie den Wärmekonvektor nur mit einem trockenen, weichen Tuch.Verwenden
Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
4.3 Instandhaltung
Beachten Sie, dass bei Reparatur- und Wartungsarbeiten nur Originalteile verwendet werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 5).
14/24
Page 15
4.4 Fehlersuche und Reparatur
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Das Gerät startet nicht.
Das Gerät schaltet
während des Betriebes
ab.
Kein Strom oder zu niedrige
Spannung.
Das Gerät ist nicht angeschaltet.
Die am Thermostat eingestellte Temperatur liegt oberhalb
der Raumtemperatur.
Der Thermoschutzschalter
hat ausgelöst. Das Gerät
hat die maximal zulässige
Temperatur überschritten.
Die am Thermostat eingestellte Temperatur liegt oberhalb
der Raumtemperatur.
Stellen Sie sicher, dass der
Stecker in der Steckdose
steckt. Überprüfen Sie die
Netzspannung.
Drehen Sie den
Heizstufenschalter auf Position
„I“ oder „II“. Stellen Sie die
Zeitschaltuhr auf "Aus-Stellung"
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
Schalten Sie das Gerät ab,
indem Sie den
Heizstufenschalter auf Position
„0“ bringen und den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Lassen Sie das Gerät
einige Minuten abkühlen. Überprüfen Sie die
Lufteingangs-und
Luftausgangsöffnungen und
beseitigen Sie die Ursache der
Überhitzung, bevor Sie das
Gerät erneut starten.
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
Die Gebläsefunktion
funktioniert nicht.
Tab. 3: Fehlerdiagnose
Die Zeitschaltuhr hat das
Gerät abgeschalten.
Die Gebläsefunktion ist nicht
eingeschaltet.
15/24
Deaktivieren Sie die
Zeitschaltuhr (Aus-Stellung)
oder stellen Sie die
Zeitschaltuhr neu ein.
Schalten Sie den Kippschalter
auf Position „I“
Page 16
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapitel 4.2 - 4.3 aufgeführt sind, dürfen nur durch das ROWI
Service-Center (siehe Kapitel 5) durchgeführt werden. Bei Wartungsarbeiten innerhalb der
ersten 24 Monate, die von nicht durch ROWI autorisierten Personen und Unternehmen
durchgeführt wurden, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
5. Gewährleistung
5.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab
Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder
Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktionsfehlern beruhen, z. B.
P Transportschäden jeglicher Art
P Fehler infolge unsachgemäßer Installation
P Fehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
P Fehler infolge vorschriftswidriger Behandlung
P Fehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
P Normaler betriebsbedingter Verschleiß
P Reinigung von Komponenten
P Anpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch
konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht,
verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn in das
Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind.
Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. SchadensersatzAnsprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
5.2 Abwicklung
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht.
Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungsanleitung nach. In Kapitel 4.2 finden Sie entsprechende Hinweise zur Beseitigung von
Funktionsstörungen.
16/24
Page 17
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende
Service-Formular bitte vollständig aus, bevor Sie mit dem ROWI Service-Center Kontakt
aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen griffbereit.
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 9460-40
(Montag – Freitag: 7.30 – 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung
unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, erfahren Sie
hier das weitere Vorgehen.
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich, gehen Sie wie folgt vor:
P Gerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinreichend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestand teil des Gewährleistungsumfangs.
P Kaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die
Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
P Service-Formular anbringen
Befestigen Sie das ausgefüllte Service-Formular gut sichtbar, außen auf der Transport-
verpackung.
P Gerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät an folgende
Adresse:
Service kennt bei ROWI keine Grenzen. Deshalb bedanken wir uns mit einem umfangreichen Online-Service bei unseren Kunden. Registrieren Sie sich und genießen Sie die
vielen Vorzüge, die wir exklusiv für unsere Premium-Kunden bereithalten.
Und so einfach geht’s:
1. Besuchen Sie unsere Homepage: www.rowi.de
2. Klicken Sie auf den Button ROWI Inside.
3. Geben Sie hier Ihre Kontaktdaten ein. Ihre persönlichen Zugangsdaten erhalten Sie
dann automatisch per Email. Und schon haben Sie Zugriff auf das umfangreiche Angebot von ROWI Inside. Wir wünschen Ihnen viel Spaß damit.
Bitte beachten Sie, dass ROWI Inside ein reiner Online-Service ist. Eine postalische
Registrierung ist daher nicht möglich.
6. Ersatz- und Ausstattungsteile
Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht bei ROWI erhältlich bzw. nicht
einzeln austauschbar sind. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI
Service-Center.
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen,
zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den
Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw.
der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie
das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann
das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
8. Garantieerklärung
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine
Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2
Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher.
Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind.
Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbeleg
(mit Verkaufsdatum) beizufügen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
P Normaler Verschleiß
P Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelassene
Zubehörteile
P Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper
P Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B. Anschluss
an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montageanleitung