wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden
haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen.
Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und
sichere Nutzung Ihres Heizlüfters erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
genau durch, bevor Sie das Heizgerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für späteres
Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz griffbereit. Bewahren
Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Heizlüfter wünscht Ihnen
ROWI
Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3
76698 Ubstadt-Weiher
Telefon +49 7253 9460-0
Fax +49 7253 9460-60
www.rowi.de
Symbolerklärung
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind unbedingt zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und weitreichende
gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien
Betrieb dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können etwaige Funktionsstörungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht
abgedeckt werden.
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese
Anleitung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
2/20
Page 3
Wichtige Warnhinweise
Kinder fernhalten oder beaufsichtigen. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhal-
ten, es sei denn, sie werden ständig überwacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als
8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das
Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3
Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken,
das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung
durch den Benutzer durchführen.
Vorsicht - Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Kinder oder Drittbenutzer unterweisen/beaufsichtigen. Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sein denn, sie werden beaufsichtigt.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
DE
Nicht unterhalb Wandsteckdose montieren. Achten Sie darauf, dass Sie das
Gerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose montieren.
3/20
Page 4
DE
Inhaltsverzeichnis
Konformitätserklärung 5
1. Produktbeschreibung 6
1.1 Allgemeines 6
1.2 Typenschild 6
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 6
1.4 Produktsicherheit 6
1.5 Technische Daten 7
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche 7
1.7 Sicherheitsinformationen 8
1.7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 8
1.7.2 Spezifische Sicherheitshinweise 9
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 10
2.1 Auspacken des Lieferumfanges 10
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung 10
2.3 Aufstellen des Gerätes 10
3. Betriebsanleitung 11
3.1 Geräteübersicht 11
3.2 Inbetriebnahme 11
3.3 Temperaturregelung 12
3.4 Abschalten des Gerätes 12
3.5 Lagerung 12
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke 13
4. Reinigung und Instandhaltung 13
4.1 Sicherheitsmaßnahmen 13
4.2 Reinigen des Gerätes 13
4.3 Instandhaltung 13
4.4 Fehlersuche und Reparatur 14
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen 14
dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden
Sicher heits- und Gesundheitsanforderungen des Produktsicherheitsgesetztes (ProdSG)
entspricht.
Bezeichnung des Gerätes: HKH 1500/2/2 Retro
Keramik-Heizlüfter (1500 W)
Artikel-Nummer: 1 03 03 0205
Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14
EN 60335-2-30:2009+A11:2012
EN 62233:2008
DE
Dokumentationsverantwortlicher Klaus Wieser
Ort: Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 14.03.2017
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser
Geschäftsführer
5/20
Page 6
DE
1. Produktbeschreibung
1.1 Allgemeines
Der Kermamik-Heizlüfter 1500/2/2 Retro eignet sich für den individuellen Einsatz in
geschlossen und trockenen Räumen. Ein leistungsstarker Lüfter verteilt die erwärmte Luft
im Raum und sorgt somit insbesondere in der Übergangszeit oder an extrem kalten Tagen
schnell für eine angenehme Raumtemperatur. Ausgestattet mit einem Gebläse kann der
Heizlüfter
im Sommer auch als Ventilator eingesetzt werden.
1.2 Typenschild
Das Typenschild des Keramik-Heizlüfters mit allen relevanten technischen Daten ist auf
der Unterseite des Gerätes angebracht.
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden am
Gerät selbst und/oder an anderen Sachwerten entstehen.
Dieser tragbare, elektrische Kermaik-Heizlüfter ist geeignet für die Beheizung geschlossener, trockener Räume während der Übergangszeit. An extrem kalten Tagen kann das
Gerät auch als Zusatzheizung eingesetzt werden. Dank einer zusätzlichen Gebläse-Stufe
kann dieses Gerät im Sommer auch als Ventilator verwendet werden.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das
Risiko trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das Beachten
der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
1.4 Produktsicherheit
Um bereits im Vorfeld mögliche Gefahren auszuschließen, wurden vom Hersteller serienmäßig die folgenden Sicherheitseinrichtungen installiert:
Überhitzungsschutz
Wird die maximal zulässige Gerätetemperatur überschritten , schaltet das Gerät automatisch ab und kann erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn das Gerät abgekühlt
ist.
6/20
Page 7
Thermosicherung
Als zusätzliche Sicherheitsvorkehrung ist eine Thermosicherung vorgesehen. Wenn diese
auslöst und den Stromkreis öffnet, ist die Ursache dafür eine unnormale Überhitzung im
Gerät. In diesem Fall muss das Gerät durch einen Fachbetrieb instandgesetzt werden, um
den weiteren sicheren Heizbetrieb sicherzustellen. Zum Austausch defekter Teile und zum
Einbau einer neuen Sicherung wenden Sie sich an das ROWI Service-Team.
Umkippschutz
Wird das Gerät während des Betriebes versehentlich umgestoßen oder einer starken Neigung ausgesetzt, schaltet das Gerät automatisch aus. Das Gerät funktioniert ausschliesslich in aufrechter Position.
IP-Schutzart
P Das Gerät entspricht der Schutzart IPXO. Geräte dieser Kategorie verfügen über kei-
nen Berührungsschutz und auch nicht gegen das Eindringen von Fremdkörpern. Es
besteht kein Schutz gegen Wasser.
P Betreiben Sie das Gerät nur in aufrechter Position.
1.5 Technische Daten
Netzanschluss 220-240 V~50 Hz
Max. Heizleistung 1500 W
Heizstufen 2 Stufen (750 W/1500 W)
Raumheizvermögen
Schutzart IPX0
Schutzklasse II
Produktgewicht ca. 1,3 kg
Produktmaß (BxTxH) ca. 22,0 x 12,5 x 18,0 cm
Tab. 1: Technische Daten, Heizlüfter 1500 W
(ausgehend von einer Raumhöhe von 2,4 m) ca. 45 m³
DE
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche
P Dieses Gerät darf weder während des Betriebes noch bei der Lagerung mit Wasser
bzw. Feuchtigkeit in Berührung kommen.
P Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Verwenden Sie dieses
Gerät nicht für gewerbliche Zwecke und im Freien.
P Das Gerät darf zur Wand- und Deckenmontage nicht verwendet werden.
7/20
Page 8
DE
1.7 Sicherheitsinformationen
Allgemeines
Eine unsachgemäße Benutzung dieses Gerätes kann schwerwiegende und weitreichende gesundheitliche sowie immense Sachschäden verursachen. Lesen Sie
deshalb die folgenden Hinweise sorgfältig durch. Machen Sie sich mit dem Gerät
gut vertraut, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Nur so kann ein sicherer und einwandfreier Betrieb gewährleistet werden.
1.7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu
den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass Dritte dieses
Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
Kinder fernhalten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das betriebsbereite
oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen
Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Gerätes untersagt. Sichern Sie das Gerät gegen
Fremdbenutzung. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun. Führen Sie keine
Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind bzw. unter Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes auf eine feste und
sichere Standfläche.
Kontakt mit heißen Teilen vermeiden. Berühren Sie keine heißen Teile am Gerät. Beachten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern können und so auch nach
Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können.
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige
Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Betrieb
genommen werden.
8/20
Page 9
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder metallische
Gegenstände in das Innere des Gerätes ein.
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedienungsanleitung vorgesehenen Zwecke.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige Beschädigungen und Mängel.
Netzkabel prüfen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel Beschädigungen
aufweist. Wenden Sie sich bei einer Beschädigung des Netzkabels unbedingt an das ROWI
Service-Center.
Netzkabel nicht zweckentfremden. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel und benutzen Sie
es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze,
Öl und scharfen Kanten.
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten, Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am Gerät können sich diese
Substanzen entzünden.
DE
Netzstecker ziehen. Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor jeglichen Wartungsarbeiten
den Netzstecker aus der Steckdose.
1.7.2 Spezifische Sicherheitshinweise
P Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der unmittelbaren Nähe einer Badewanne,
einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
P Verwenden Sie niemals einen Programmschalter, Zeitschalter, Dimmer oder andere
Einrichtungen welche das Gerät automatisch einschalten.
P Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes auf einen sicheren und stabilen Stand. Ver-
wenden Sie das Gerät nur in aufrechter Position. Ist das Gerät umgefallen, Netzstecker
ziehen, Gerät wieder aufrichten und abkühlen lassen, bevor Sie es erneut in Betrieb
nehmen.
P Der Heizlüfter wird sehr heiß. Berühren Sie niemals die Oberfläche, wenn das Gerät
in Betrieb ist.
9/20
Page 10
DE
P Berühren Sie das Gerät niemals während Sie duschen oder baden.
P Achten Sie darauf, dass das Gerät im Freien niemals in der Nähe von Wasser
(Schwimmbecken, Teich, etc.) aufgestellt wird. Berühren Sie es nicht, wenn Sie feuchte oder nasse Hände haben. Tauchen Sie es nicht ins Wasser.
P Der Heizlüfter darf nicht in Umgebungen aufgestellt und betrieben werden, in denen
sich Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
P Beachten Sie bei der Aufstellung die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände. Halten
Sie zu allen Seiten sowie zu brennbaren Materialien (Möbel, Gardinen etc.) einen
Sicherheitsabstand von mind. 50 cm ein. Stellen Sie das Gerät niemals auf einen
langflorigen Teppich.
P Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker jederzeit frei zugänglich ist.
P Betreiben Sie das Gerät nur mit vollständig ausgerolltem Netzkabel. Wickeln Sie
das Netzkabel niemals um das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in
Berührung mit heißen Oberflächen gerät. Verlegen Sie das Kabel so, dass man nicht
über das Kabel stolpern kann.
P Decken Sie das Gerät niemals ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Achten Sie
unbedingt darauf, dass die Lufteingangs- und Luftausgangsöffnungen stets frei
zugänglich sind.
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer
in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen
Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorgfältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Gerätes.
Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der Produktlebensdauer. Hinweise für eine
ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie in Kapitel 7.
2.3 Aufstellen des Gerätes
Das Gerät darf nur bei sicherem, senkrechten und stabilen Stand betrieben werden.
Achten Sie stets auf den einzuhaltenden Mindestabstand von 50 cm zu allen Seiten,
brennbaren Gegenständen und anderen Gefahrenquellen.
P Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose auf.
P Die Montage des Gerätes an Wand oder Decke ist untersagt.
10/20
Page 11
3. Betriebsanleitung
3.1 Geräteübersicht
4
Abb. 1: Geräteübersicht
Nr. Bezeichnung
1 Kontrollleuchten
2 Heizstufenschalter
3 Temperaturregler (Thermostat)
4 Heizelement
Tab. 2: Gerätebeschriftung
1
DE
2
3
3.2 Inbetriebnahme
Nachdem Entfernen der Verpackung kann das Gerät in Betrieb genommen werden. Gehen
Sie dabei wie folgt beschrieben vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Heizstufenschalter (siehe Abb. 1, Nr. 2) auf „0“ steht.
Schließen Sie dann den Heizlüfter an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter
abgesicherte Steckdose an.
2. Schalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den Heizstufenschalter (siehe Abb. 1, Nr. 2)
auf die gewünschte Position bringen. Dabei gilt:
11/20
Page 12
Aus-Stellung
Befindet sich der Heiztufenschalter in dieser Position, dann
ist das Gerät ausgeschaltet.
DE
Lüfter-Stellung
Heizstufe 1
Heizstufe 2
Tab. 3: Schaltstufen
Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Heizpause kann es zu
einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen.
3.3 Temperaturregelung
1. Starten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des Heizstufenschalters (siehe Abb. 1, Nr. 2)
die gewünschte Heizleistung einstellen.
2. Drehen Sie den Temperaturregler (siehe Abb. 1, Nr. 3) im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag.
3. Wurde die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie den Temperaturregler so weit
gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches Klicken hören. Ein integrierter
Thermostatregler schaltet nun das Gerät automatisch ein und aus und sorgt somit für
annähernd konstante Temperatur.
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position, wird
lediglich das Lüfterrad betrieben. Bringen Sie den Schalter in
diese Position, wenn Sie das Gerät als Ventilator verwenden
möchten.
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position,
bringt der Heizlüfter eine Heizleistung von ca. 750 W.
Befindet sich der Heizstufenschalter in dieser Position,
bringt der Heizlüfter eine Heizleistung von ca. 1500 W.
3.4 Abschalten des Gerätes
1. Der Ventilator muss vor dem Abschalten des Heizlüfters ca. 1 Min nachlaufen.
2. Stellen Sie den Heizstufenschalter (siehe Abb. 1, Nr. 2) auf Position „0“.
3. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es abdecken oder wegstellen.
3.5 Lagerung
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Insekten. Decken Sie das Gerät mit der
mitgelieferten Folie ab, damit er vor Verunreinigungen und dadurch hervorgerufenen
Beschädigungen und Funktionsstörungen geschützt ist.
12/20
Page 13
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie das Gerät im Falle eines Transportes
immer in der Originalverpackung.
4.Reinigung und Instandhaltung
4.1 Sicherheitsmaßnahmen
P Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät warten.
P Beginnen Sie mit den Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten erst, wenn das Gerät
vollständig abgekühlt ist.
4.2 Reinigung
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte das Gerät nach jedem Gebrauch abgedeckt
werden.
Decken Sie das Gerät erst ab, wenn es vollständig abgekühlt ist.
Sollte das Gerät dennoch schmutzig geworden sein, beachten Sie bei der Reinigung folgende Hinweise:
P Reinigen Sie das Gerät grundsätzlich nur in abgekühltem Zustand.
P Vor jeglichen Arbeiten am Gerät den Netzstecker ziehen.
P Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie auf
keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
DE
4.3 Instandhaltung
Beachten Sie, dass bei Reparatur- und Wartungsarbeiten nur Originalteile verwendet
werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 5).
13/20
Page 14
4.4 Fehlersuche und Reparatur
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
DE
Gerät startet nicht.
Gerät startet nicht.
Das Gerät schaltet während des
Betriebes ab.
Kein Strom oder zu niedrige
Spannung.
Das Gerät ist nicht angeschaltet.
Die Raumtemperatur liegt
oberhalb der am Thermostat
eingestellten Temperatur.
Der Überhitzungsschutz
hat ausgelöst. Das Gerät
hat die maximal zulässige
Temperatur überschritten.
Die Raumtemperatur liegt
oberhalb der am Thermostat
eingestellten Temperatur.
Der Umkippschutz hat ausgelöst. Das Gerät hat einen zu
starken Winkel.
Stellen Sie sicher, dass der
Stecker in der Steckdose
steckt. Überprüfen Sie die
Netzspannung.
Drehen Sie den
Heizstufenschalter auf Position
„I“ oder „II“.
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
Schalten Sie das Gerät ab, indem
Sie den Heizstufenschalter auf
Position „0“ bringen und den
Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Lassen Sie das Gerät
einige Minuten abkühlen.
Überprüfen Sie die Lufteingangsund Luftausgangsöffnungen und
beseitigen Sie die Ursache der
Überhitzung, bevor Sie das Gerät
erneut starten.
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
Bringen Sie das Gerät wieder in
aufrechte Postion und stellen Sie
sicher, dass es gegen Umfallen
gesichert ist.
Die Thermosicherung hat
ausgelöst.
Tab. 4: Fehlerdiagnose
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapitel 4.2 - 4.3 aufgeführt sind, dürfen nur durch das
ROWI Service-Center (siehe Kapitel 5) durchgeführt werden. Bei Wartungsarbeiten innerhalb der ersten 24 Monate, die von nicht durch ROWI autorisierten Personen und Unternehmen durchgeführt wurden, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
14/20
Bitte wenden Sie sich an das
ROWI Service-Center (Kapitel 5)
Page 15
5. Gewährleistung
5.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab
Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder
Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktionsfehlern beruhen, z. B.
P Transportschäden jeglicher Art
P Fehler infolge unsachgemäßer Installation
P Fehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
P Fehler infolge vorschriftswidriger Behandlung
P Fehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
P Normaler betriebsbedingter Verschleiß
P Reinigung von Komponenten
P Anpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch
konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht, verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn
in das Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind.
Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. Schadensersatz-Ansprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
DE
5.2 Abwicklung
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der
Bedienungsanleitung nach. In Kapitel 4.4 finden Sie entsprechende Hinweise zur
Beseitigung von Funktionsstörungen.
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende
Service-Formular bitte vollständig in Druckbuchstaben aus, bevor Sie mit dem ROWI
Service-Center Kontakt aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen
griffbereit.
15/20
Page 16
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 9460-40
(Montag – Freitag: 8.00 – 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein,
erfahren Sie hier das weitere Vorgehen.
DE
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich,
gehen Sie wie folgt vor:
P Gerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinreichend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht
Bestand teil des Gewährleistungsumfangs.
P Kaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die
Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
P Service-Formular beilegen
Legen Sie das in Druckbuchstaben ausgefüllte Service-Formular der Transportverpackung bei.
P Gerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät frei Haus
(bei Geräten, die leichter als 30 kg sind) an folgende Adresse:
Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht bei ROWI erhältlich bzw. nicht
einzeln austauschbar sind. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI
Service-Center.
7. Entsorgung
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen, zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über
den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige
Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der
Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es
gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
18/20
Page 19
8. Gartantieerklärung
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine
Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2
Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher.
Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbeleg (mit Verkaufsdatum) beizufügen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
P Normaler Verschleiß
P Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelassene
Zubehörteile
P Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper
P Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B. Anschluss
an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montageanleitung