wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden
haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen.
Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und
sichere Nutzung Ihres Frostwächters erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie das Heizgerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für späteres
Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz griffbereit. Bewahren
Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Frostwächter wünscht Ihnen
ROWI
Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3
76698 Ubstadt-Weiher
Telefon +49 7253 9460-0
Fax +49 7253 9460-60
www.rowi.de
Symbolerklärung
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind unbedingt
zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und weitreichende gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien Betrieb
dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können etwaige Funktionsstörungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen
Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht
abgedeckt werden.
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese
Anleitung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
2/20
Page 3
Wichtige Warnhinweise
Kinder fernhalten oder beaufsichtigen. Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter der Bedingung
ein- oder ausschalten, dass dieses in der normalen Betriebsposition aufgestellt
oder installiert ist, dass die Kinder überwacht sind oder dass sie Anweisungen
über die Sicherheitsmassnahmen erhalten und auch die möglichen Gefahren
verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen den Netzstecker
nicht einstecken, das Gerät einstellen und reinigen oder Wartungsarbeiten
ausführen.
DE
VORSICHT - Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Ver-
brennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und
schutzbedürftige Personen anwesend sind.
3/20
Page 4
Allgemeine Sicherheitshinweise
Eine unsachgemäße Benutzung dieses Gerätes kann schwerwiegende und
weitreichende gesundheitliche sowie immense Sachschäden verursachen.
Lesen Sie deshalb die folgenden Hinweise sorgfältig durch. Machen Sie
sich mit dem Gerät gut vertraut, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Nur so
kann ein sicherer und einwandfreier Betrieb gewährleistet werden.
DE
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt
werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass
Dritte dieses Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
Kinder fernhalten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das
betriebsbereite oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Gerätes untersagt.
Sichern Sie das Gerät gegen Fremdbenutzung.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun.
Führen Sie keine Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind
bzw. unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften
Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes auf eine
feste und sichere Standfläche.
Kontakt mit heißen Teilen vermeiden. Berühren Sie keine heißen Teile am
Gerät. Beachten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern können
und so auch nach Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können.
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf
etwaige Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen
Fall in Betrieb genommen werden.
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder
metallische Gegenstände in das Innere des Gerätes ein.
4/20
Page 5
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedie-
nungsanleitung vorgesehenen Zwecke.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen
zu Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige
Beschädigungen und Mängel.
Netzkabel prüfen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel Beschädigungen aufweist. Wenden Sie sich bei einer Beschädigung des Netzkabels
unbedingt an das ROWI Service-Center.
Netzkabel nicht zweckentfremden. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel und
benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie
das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten,
Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am
Gerät können sich diese Substanzen entzünden.
Netzstecker ziehen. Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor jeglichen Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.
DE
Spezifische Sicherheitshinweise
P Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der unmittelbaren Nähe einer Bade-
wanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
P Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes auf einen sicheren und stabilen Stand.
Verwenden Sie das Gerät nur in aufrechter Position. Ist das Gerät umgefallen,
Netzstecker ziehen, Gerät wieder aufrichten und abkühlen lassen, bevor Sie es
erneut in Betrieb nehmen.
P Das Gerät wird sehr heiß. Berühren Sie niemals die Oberfläche, wenn das
Gerät in Betrieb ist.
P Berühren Sie das Gerät niemals während Sie duschen oder baden.
P Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser.
5/20
Page 6
DE
P Der Frostwächter darf nicht in Umgebungen aufgestellt und betrieben werden,
in denen sich Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
P Beachten Sie bei der Aufstellung die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände.
Halten Sie zu allen Seiten sowie zu brennbaren Materialien (Möbel, Gardinen
etc.) einen Sicherheitsabstand von mind. 50 cm ein. Stellen Sie das Gerät niemals auf einen langflorigen Teppich.
P Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker jederzeit frei zugänglich ist.
P Betreiben Sie das Gerät nur mit vollständig ausgerolltem Netzkabel. Wickeln
Sie das Netzkabel niemals um das Gerät. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in Berührung mit heißen Oberflächen gerät. Verlegen Sie das Kabel
so, dass man nicht über das Kabel stolpern kann.
P Decken Sie das Gerät niemals ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Achten
Sie unbedingt darauf, dass die Lufteingangs- und Luftausgangsöffnungen stets frei zugänglich sind.
P Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einem Programmschalter, Zeitschal-
ter oder irgendeiner anderen Einrichtung, die das Heizgerät automatisch einschaltet, da ansonsten Brandgefahr besteht, wenn das Heizgerät abgedeckt
oder falsch aufgestellt wird.
P Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose auf.
P Die Montage des Gerätes an der Decke ist untersagt.
P Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
6/20
Page 7
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Warnhinweise 3
Allgemeine Sicherheitshinweise 4
Spezifische Sicherheitshinweise 5
Konformitätserklärung 8
1. Produktbeschreibung 9
1.1 Allgemeines 9
1.2 Typenschild 9
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 9
1.4 Produktsicherheit 10
1.5 Technische Daten 10
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche 10
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 11
2.1 Auspacken des Lieferumfangs 11
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung 11
2.3 Aufstellen des Gerätes 11
3. Betriebsanleitung 12
3.1 Geräteübersicht 12
3.2 Inbetriebnahme und Bedienung 13
3.3 Abschalten des Gerätes 13
3.4 Lagerung 14
3.5 Wiederverpacken für private Transportzwecke 14
4. Reinigung und Instandhaltung 14
4.1 Sicherheitsmaßnahmen 14
4.2 Reinigen des Gerätes 14
4.3 Instandhaltung 14
4.4 Fehlersuche und Reparatur 15
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen 15
dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden
Sicher heits- und Gesundheitsanforderungen des Produktsicherheitsgesetztes (ProdSG)
entspricht.
Bezeichnung des Gerätes: HFW 400/1 S
Frostwächter (400 W)
Artikel-Nummer: 1 03 03 0133
Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-30:2009+A11:2012
EN 62233:2008
AfPS GS 2014:01 PAK
Dokumentationsverantwortlicher Klaus Wieser
Ort: Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 27.03.2017
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser
Geschäftsführer
8/20
Page 9
1. Produktbeschreibung
1.1 Allgemeines
Der handliche Frostwächter eignet sich ideal zur schnellen Beheizung von kleinen oder nur
kurzzeitig benutzten Räumen wie Badezimmer, Hobbyraum oder Gartenhaus. Ohne störende Laufgeräusche aber dafür mit angenehmer Konvektionswärme die sich gleichmäßig
im Raum verteilt schützt er so Wasserleitungen und empfindliche Güter vor Frost. Durch das
geringe Eigengewicht lässt sich der Frostwächter platzsparend an der Wand anbringen
oder dank Standfüße auch problemlos am Boden abstellen.
1.2 Typenschild
Das Typenschild des Frostwächters mit allen relevanten technischen Daten ist auf der Seite
des Gerätes angebracht.
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden am
Gerät selbst und/oder an anderen Sachwerten entstehen.
Dieser tragbare, elektrische Frostwächter ist geeignet für die Beheizung geschlossener,
trockener Räume während der Übergangszeit. An extrem kalten Tagen kann das Gerät
auch als Zusatzheizung eingesetzt werden.
DE
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das
Risiko trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das Beachten
der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
9/20
Page 10
1.4 Produktsicherheit
Um bereits im Vorfeld mögliche Gefahren auszuschließen, wurden vom Hersteller serienmäßig die folgenden Sicherheitseinrichtungen installiert:
Überhitzungsschutz
Wird die maximal zulässige Gerätetemperatur überschritten, schaltet das Gerät automatisch ab und kann erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn das Gerät abgekühlt ist.
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen sie das Gerät abkühlen.
DE
IP-Schutzart
P Das Gerät entspricht der Schutzart IP20. Geräte dieser Kategorie verfügen über einen
sogenannten Fingerschutz und sind somit gegen das Eindringen von mittelgroßen
Fremdkörpern (ab Ø 12,5 mm) geschützt.
P Betreiben Sie diese Geräte nur in aufrechter Position.
1.5 Technische Daten
Netzanschluss 220-240 V~50 Hz
Heizleistung 400 - 450 W
Heizstufen 1 Stufe
Raumheizvermögen
Schutzklasse I
Schutzart IP20
Aufbaumaß (B x T x H) 25,0 x 10,5 x 25,5 cm
Produktgewicht 0,9 kg
Tab. 1: Technische Daten, Frostwächter
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche
P Dieses Gerät darf weder während des Betriebes noch bei der Lagerung mit Wasser
bzw. Feuchtigkeit in Berührung kommen.
P Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch konzipiert. Verwenden Sie dieses
Gerät nicht für gewerbliche Zwecke und im Freien.
P Das Gerät darf zur Deckenmontage nicht verwendet werden.
(ausgehend von einer Raumhöhe von 2,4 m) ca. 12 m³
10/20
Page 11
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer
in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen Sie
das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorgfältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Gerätes.
Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der Produktlebensdauer. Hinweise für eine
ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie in Kapitel 7.
2.3 Montage des Gerätes
Das Gerät darf nur bei sicherer und waagerechter Position, entweder an der Wand
oder einer ebenen Fläche, betrieben werden. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss
daher entweder die Wandhalterung oder die Standfüße montiert werden. Achten
Sie stets auf den einzuhaltenden Mindestabstand zu brennbaren Gegenständen und
anderen Gefahrenquellen (siehe Abb. 1).
P Montieren Sie das Gerät nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose auf.
P Die Montage des Gerätes an der Decke ist untersagt.
Wandmontage
Kontrollieren Sie vor der Montage die Tragfähigkeit des Untergrundes und überprüfen Sie, dass sich unter dem vorgesehenen Bereich keine Leitungen befinden.
1. Entfernen Sie den Wandhalterung des Frostwächters
indem Sie die beiden seitlichen Schrauben und Muttern
lösen.
2. Bringen Sie die Wandhalterung in horizontaler Stellung
an die Wand an.
3. Markieren Sie die außen liegenden Bohrlöcher, setzen
Sie die Dübel und befestigen Sie die Wandhalterung mit
Hilfe der Schrauben.
4. Hängen Sie das Gerät an der Wandhalterung ein und
ziehen die seitlichen Befestigungsschrauben und Mutter
an.
Abb. 1: Mindestabstände
DE
11/20
Page 12
DE
Montage der Standfüße
Sollten Sie das Gerät mit den mitgelieferten Standfüßen nutzen
wollen, beachten Sie bitte die folgenden Montagehinweise:
1. Nehmen Sie die Standfüße aus dem Karton.
2. Drehen Sie das Gerät zur Seite und montieren Sie
die Standfüße mit je 2 selbstschneidenden Schrauben.
Achten Sie darauf, dass die Schrauben komplett in der
Bodenabdeckung des Gerätes eingedreht sind.
Nach dem Entfernen der Verpackung und der Monatge der Wandhalterung oder der
Standfüße kann das Gerät in Betrieb genommen werden. Gehen Sie dabei wie folgt
beschrieben vor:
Abb. 2b: Temperaturregler
1. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose, die durch einen FI-Schutzschalter
geschützt ist.
2. Drehen Sie den Temperaturregler (siehe Abb. 2b) im Uhrzeigersinn bis zum rechten
Anschlag. Die Kontrolllampe leuchtet auf.
3. Warten Sie, bis das Heizgerät den Raum auf die gewünschte Temperatur erwärmt hat
und drehen Sie anschliessend den Temperaturregler langsam entgegen des Uhrzeigersinns, bis die Kontrolllampe erlischt.
4. Das Gerät ist nun auf Ihre Wunschtemperatur eingestellt und wird sich automatisch EINSCHALTEN, wenn die Raumtemperatur sinkt bzw. AUSSCHALTEN wenn die Temperatur
im Raum steigt.
DE
Frostschutzfunktion
Die Frostschutzfunktion wird aktiviert, indem Sie den Temperaturregler auf den zweit- oder
drittkleinsten Punkt stellen. In dieser Einstellung geht das Gerät automatisch an, wenn die
Raumtemperatur unterhalb 2 °C sinkt.
Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Heizpause kann es zu
einer kurzzeitigen Geruchsbildung kommen.
3.3 Abschalten des Gerätes
1. Drehen Sie den Temperaturregler (siehe Abb.2, Nr.2) gegen den Uhrzeigersinn bis auf
Position „0” (siehe Abb.2b) und die Kontrolllampe erlischt.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es abdecken oder wegstellen.
13/20
Page 14
DE
3.4 Lagerung
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Insekten. Decken Sie das Gerät mit der
mitgelieferten Folie ab, damit er vor Verunreinigungen und dadurch hervorgerufenen
Beschädigungen und Funktionsstörungen geschützt ist.
3.5 Wiederverpacken für private Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie das Gerät im Falle eines Transportes
immer in der Originalverpackung.
4.Reinigung und Instandhaltung
4.1 Sicherheitsmaßnahmen
P Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät warten.
P Beginnen Sie mit den Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten erst, wenn das Gerät
vollständig abgekühlt ist.
4.2 Reinigung
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte das Gerät nach jedem Gebrauch abgedeckt
werden.
Decken Sie das Gerät erst ab, wenn es vollständig abgekühlt ist.
Sollte das Gerät dennoch schmutzig geworden sein, beachten Sie bei der Reinigung folgende Hinweise:
P Reinigen Sie das Gerät grundsätzlich nur in abgekühltem Zustand.
P Vor jeglichen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
P Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch.Verwenden Sie auf kei-
nen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
4.3 Instandhaltung
Beachten Sie, dass bei Reparatur- und Wartungsarbeiten nur Originalteile verwendet werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 5).
14/20
Page 15
4.4 Fehlersuche und Reparatur
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Gerät startet nicht.
Das Gerät schaltet
während des Betriebes
ab.
Kein Strom oder zu niedrige
Spannung.
Das Gerät ist nicht angeschaltet.
Die Raumtemperatur liegt
oberhalb der am Thermostat
eingestellten Temperatur.
Der Thermoschutzschalter
hat ausgelöst. Das Gerät
hat die maximal zulässige
Temperatur überschritten.
Die Raumtemperatur liegt
oberhalb der am Thermostat
eingestellten Temperatur.
Stellen Sie sicher, dass der
Stecker in der Steckdose
steckt. Überprüfen Sie die
Netzspannung.
Drehen Sie den
Temperaturregler im
Uhrzeigersinn auf die
gewünschte Heizleistung.
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
Schalten Sie das Gerät ab,
indem Sie den
Temperaturregler gegen den
Uhrzeigersinn drehen und den
Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Lassen Sie das Gerät
einige Minuten abkühlen. Überprüfen Sie die
Lufteingangs-und
Luftausgangsöffnungen und
beseitigen Sie die Ursache der
Überhitzung, bevor Sie das
Gerät erneut starten.
Erhöhen Sie die
Thermostattemperatur.
DE
Tab. 3: Fehlerdiagnose
4.5 Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapitel 4.2 - 4.3 aufgeführt sind, dürfen nur durch das
ROWI Service-Center (siehe Kapitel 5) durchgeführt werden. Bei Wartungsarbeiten innerhalb der ersten 24 Monate, die von nicht durch ROWI autorisierten Personen und Unternehmen durchgeführt wurden, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
15/20
Page 16
DE
5. Gewährleistung
5.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab
Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder
Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktionsfehlern beruhen, z. B.
P Transportschäden jeglicher Art
P Fehler infolge unsachgemäßer Installation
P Fehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
P Fehler infolge vorschriftswidriger Behandlung
P Fehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
P Normaler betriebsbedingter Verschleiß
P Reinigung von Komponenten
P Anpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch
konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht,
verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn in das
Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind.
Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. SchadensersatzAnsprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
5.2 Abwicklung
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht.
Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungsanleitung nach. In Kapitel 4.4 finden Sie entsprechende Hinweise zur Beseitigung von
Funktionsstörungen.
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende
Service-Formular bitte vollständig in Druckbuchstaben aus, bevor Sie mit dem ROWI
Service-Center Kontakt aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen
griffbereit.
16/20
Page 17
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 946040
(Montag – Freitag: 8.00 – 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung
unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, erfahren Sie
hier das weitere Vorgehen.
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich,
gehen Sie wie folgt vor:
P Gerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinreichend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestand teil des Gewährleistungsumfangs.
P Kaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die
Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
P Service-Formular beilegen
Legen Sie das in Druckbuchstaben ausgefüllte Service-Formular der Transportverpa-
ckung bei.
P Gerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät frei Haus (bei
Geräten, die leichter als 30 kg sind) an folgende Adresse:
Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht bei ROWI erhältlich bzw. nicht
einzeln austauschbar sind. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI
Service-Center.
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen, zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den
Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder
senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben.
Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
8. Gartantieerklärung
Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt der Hersteller eine
Garantie gemäß den Gesetzen Ihres Landes, mindestens jedoch 1 Jahr (in Deutschland 2
Jahre). Garantiebeginn ist das Verkaufsdatum des Gerätes an den Endverbraucher.
Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Um Ihren Garantieanspruch geltend zu machen ist der Original-Verkaufsbeleg (mit Verkaufsdatum) beizufügen.
DE
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
P Normaler Verschleiß
P Unsachgemäße Anwendungen, wie z.B. Überlastung des Gerätes, nicht zugelassene
Zubehörteile
P Beschädigung durch Fremdeinwirkungen, Gewaltanwendung oder durch Fremdkörper
P Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstehen, z.B. Anschluss
an eine falsche Netzspannung oder Nichtbeachtung der Montageanleitung