ROWI DRS 16-1 operation manual

Page 1
[ DRS 16/1 ]
Ratschenschrauber-Set 16-teilig
DE Originalbetriebsanleitung
Artikel-Nummer: 1 02 04 0022
Page 2
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen. Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und sichere Nutzung Ihres Druckluft-Ratschenschraubers erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie den Druckluft-Ratschenschrauber zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für späteres Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz griffbereit. Bewahren Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Druckluft-Ratschenschrauber wünscht Ihnen
Ihre ROWI Vertrieb GmbH
Symbolerklärung
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind unbedingt zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und weit reichende gesund­heitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien Betrieb dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können etwaige Funktionsstö­rungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Gehörschutz tragen! Schutzhandschuhe tragen!
Schutzbrille tragen! Atemschutz tragen!
Bedienungsanleitung lesen!
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese Anleitung jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
2/20
Page 3
Inhaltsverzeichnis
1. Produktbeschreibung 4
1.1 Allgemeines 4
1.2 Typenschild 4
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 4
1.4 Technische Daten 5
1.5 Untersagter Anwendungsbereich 5
1.6 Sicherheitsinformationen 6
1.6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 6
1.6.2 Spezifische Sicherheitshinweise 7
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 8
2.1 Auspacken des Lieferumfangs 8
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung 8
3. Betriebsanleitung 9
3.1 Geräteübersicht 9
3.2 Inbetriebnahme 9
3.3 Bedienung 10
3.3.1 Gerät starten 10
3.3.2 Drehrichtung einstellen 11
3.3.3 Werkzeugwechsel 11
3.4 Abschalten des Gerätes 11
3.5 Lagerung 12
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke 12
4. Reinigung und Instandhaltung 12
4.1 Sicherheitsmaßnahmen 12
4.2 Reinigung und Instandhaltung durch Benutzer 12
4.2.1 Reinigung 12
4.2.2 Instandhaltung 12
4.3 Fehlersuche und Reparatur 13
4. Reinigung und Instandhaltung durch qualifizierte Personen 13
6. Gewährleistung 13
6.1 Umfang 13
6.2 Abwicklung 14
7. Ersatz- und Ausstattungsteile 16
8. Entsorgung 18
9. Konformitätserklärung 19
3/20
Page 4
1. Produktbeschreibung
1.1 Allgemeines
Dieses umfangreiche Ratschenschrauber-Set inklusive Sechskant-Stecknüsse, Verlängerung, Gelenkkopf, Bits und Bitaufnahme sowie Ölflasche eignet sich für vielfältige Montage- und Reparaturarbeiten besonders an schwer zugänglichen Stellen wie Motorraum, oder bei Maschinereperaturen. Mit Hilfe eines winkelförmigen Schlüssels, der ständig eine Fassung mittels Ratsche und Klinkenkupplung dreht können so selbst schwer bewegliche Schrauben gelöst bzw. angezogen werden.
1.2 Typenschild
Das Typenschild des Druckluft-Ratschenschraubers mit allen relevanten technischen Daten ist gut sichtbar auf dem Gehäuse angebracht.
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Der Druckluft-Ratschenschrauber DRS 16/1 Set ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden am Gerät selbst und/oder an anderen Sachwerten entstehen.
Der Druckluft-Ratschenschrauber DRS 16/1 Set ist eine handgehaltene, pneumatische Maschine, dessen Motor mittels Druckluft angetrieben wird, um mechanische Arbeit zu leisten. Handgehaltene Maschinen sind so gestaltet, dass Motor und Mechanismus eine Einheit bilden. Ein Ratschenschrauber ist eine Maschine die mit Hilfe eines winkelförmigen Schlüssels, der ständig eine Fassung mittels Ratsche und Klinkenkupplung dreht, zum Lösen und Anziehen von Muttern und Bolzen gebraucht wird.
Dieses Werkzeug darf nur durch einen Druckluft-Kompressor angetrieben werden. Der max. zulässige Betriebsdruck von 6,3 bar (am Gerät) darf nicht überschritten werden. Der Druckluft-Anschluss erfolgt über einen Gewindestecknippel (im Lieferumfang enthalten) und eine Schnellkupplung.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Risiko trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das Beachten­der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der Wartungsbedingungen.
4/20
Page 5
1.4 Technische Daten
Max. Arbeitsdruck 6,3 bar Luftverbrauch ca. 300 l/min Max. Anziehdrehmoment 60 Nm Max. Leerlaufdrehzahl 160 min
-1
Geräuschemission (gemäß ISO 15744:1999) P Schallleistungspegel (LwA) 101,8 dB(A) K P Schallldruckpegel (LpA) 90,8 dB(A) K Vibration
(nach ISO 28927-2) ahd 4,4 m/s
3 dB(A)
WA
3 dB(A)
PA
2
K = 0,93 m/s
Luftanschluss Gewindestechnippel ¼'' AG Vierkantaufnahme für Werkzeuge ½'' Empfohlener Schlauchdurchmesser Ø 9 mm
Druckluftqualität gereinigt und ölvernebelt Produktgewicht 1,3 kg
Tab. 1: Technische Daten
1.5 Untersagte Anwendungsbereiche
P Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich Sub-
stanzen, wie brennbare Flüssigkeiten, Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel befinden.
P Verwenden Sie niemals Sauerstoff oder andere brennbare Gase als Energiequelle.
2
1.6 Sicherheitsinformationen
Eine unsachgemäße Benutzung des Gerätes kann zu schwerwiegenden und weit reichenden gesundheitlichen Schäden folgen, sowie immense Sachschäden verursachen. Lesen Sie des­halb die folgenden Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Nur so kann ein sicherer und einwandfreier Betrieb gewährleistet werden.
1.6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfall­verhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass Dritte dieses Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
5/20
Page 6
Kinder fern halten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das betriebsbereite oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Produktes untersagt. Sichern Sie das Produkt gegen Fremdbenutzung.
Gerät sicher aufbewahren. Das unbenutzte Gerät muss in einem trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun. Führen Sie keine Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind bzw. unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie beim Arbeiten mit diesem Gerät auf einen festen und sicheren Stand. Unerwartete Bewegungen der Maschine infolge von Reaktionskräften oder Bruch des eingesetzten Werkzeugs können zu schweren Verletzungen führen.
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.
Keine spitzen Gegenstände verwenden. Führen Sie niemals spitze und/oder metallische Gegenstände in das Innere des Gerätes ein.
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedienungs- anleitung vorgesehenen Zwecke.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige Beschädi­gungen und Mängel.
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefähr­deter Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten, Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am Gerät können sich diese Substanzen entzünden.
Ordnung am Arbeitplatz halten. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets ordentlich. Unordnung im Arbeitsbereich birgt Unfallgefahren.
6/20
Page 7
1.6.2 Spezifische Sicherheitshinweise
Schnellkupplung verwenden. Der Druckluftanschluss muss unbedingt über einen Gewin­destecknippel ¼'' und eine Schnellkupplung erfolgen.
Schlauchkupplung vorsichtig lösen. Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung den Schlauch fest in der Hand, um Verletzungen, hervorgerufen durch einen zurückschnellenden Schlauch, zu vermeiden.
Geeignete Arbeitskleidung tragen. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfasst werden. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
Schutzbrille tragen. Tragen Sie zum Schutz Ihrer Augen eine geeignete Schutzbrille. Das Wegschleudern von Schleifmaterial oder Schleifstiften kann zu schwerwiegenden Verlet­zungen führen. Beim Bruch des eingesetzten Werkzeuges besteht Gefahr durch Splitter, die mit großer Geschwindigkeit wegfliegen können.
Gehörschutz tragen. Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 db(A) überschreiten. Tra­genSie deshalb unbedingt einen geeigneten Gehörschutz.
Atemschutz tragen. Tragen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten einen geeigneten Atem­schutz. Abhängig vom zu bearbeitenden Material kann der aufgewirbelte Staub gesund­heitsgefährdend für die Bedienperson sein.
Arbeitshandschuhe tragen. Vibrationen bei Lastbetrieb können zu schweren Verlet­zungen führen. Tragen Sie deshalb geeignete Arbeitshandschuhe, damit Sie das Gerät stets optimal unter Kontrolle haben.
Leerlaufbetrieb vermeiden. Betreiben Sie das Gerät nicht im Leerlauf, um ein unkontrol­liertes Wegschleudern von Stecknüssen etc. zu vermeiden.
Starke Vibrationen vermeiden. Vibrationen können sich auf den gesamten Körper und speziell auf Arme und Hände übertragen. Sehr starke sowie andauernde Vibrationen kön­nen Nerven- und Gefäßstörungen verursachen. Regelmäßige Arbeitspausen minimieren das Risiko einer Störung hervorgerufen durch Vibrationen.
Vom Druckluftanschluss trennen. Trennen Sie den Druckluftanschluss und setzen Sie das Gerät drucklos, bevor Sie das Gerät warten, reparieren, transportieren oder einen Werk­zeugwechsel vornehmen.
Ausschließlich Druckluft verwenden. Verwenden Sie als Energiequelle ausschließlich Druckluft. Verwenden Sie niemals Sauerstoff oder andere brennbare Gase als Energiequelle.
7/20
Page 8
Max. Arbeitsdruck nicht überschreiten. Verwenden Sie zur Einstellung des Arbeitsdruckes einen Filterdruckminderer. Überschreiten Sie niemals den maximal zulässigen Arbeitsdruck von 6,3 bar.
Rotierende Teile nicht berühren. Berühren Sie niemals rotierende Teile. Finger bzw. Hände könnten von rotierenden Teilen erfasst und verletzt werden.
Hände vom Gegenlager fernhalten. Verwenden Sie niemals Trennschleifscheiben und Fräswerkzeuge in Kombination mit diesem Gerät.
Rotierende Teile nicht berühren. Halten Sie Ihre Hände fern vom Gegenlager. Es besteht das Risiko von Verletzungen und Quetschungen wegen des Drehmoments zwischen Gegen­lager und Werkstück, besonders bei beengten Arbeitsverhältnissen.
Werkzeug prüfen. Überprüfen Sie vor jeder Verwendung das eingesetzte Werkzeug. Ver­wenden Sie keine Schleifstifte, die sich nicht in einwandfreiem Zustand befinden. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 6).
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang voll­ständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorg­fältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Kompres­sors. Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der Produktlebensdauer. Hinweise für eine ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie in Kapitel 8.
8/20
Page 9
3. Betriebsanleitung
3.1 Geräteübersicht
1
4
Abb. 1: Geräteübersicht
Nr. Bezeichnung
2
3
1 Umschalthebel für Rechts-/Linkslauf 2 Druckluftanschluss für Gewindestecknippel ¼'' AG 3 Abzugshebel zur Ingang- und Stillsetzung des Gerätes 4 Ratschenkopf mit Vierkantaufnahme ½'' für Werkzeug
Tab. 1: Gerätebeschriftung
3.2 Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Druckluftquelle an. Der Ratschenschraubers darf ausschließlich mit gereinigter, ölvernebelter Druckluft betrieben werden. Verwenden Sie deshalb zur Vermeidung von Korrossionsschäden und zur Aufbereitung der Druckluft einen Filterdruckminderer in Kombination mit einem Nebelöler (nicht im Lieferumfang enthalten).
1. Entfernen Sie die Transportkappe vom Druckluftanschluss des Ratschenschraubers.
9/20
Page 10
Die Voraussetzung für eine einwandfreie Funktion und eine lange Produktlebensdauer
dieses Druckluft-Stabschleifers ist eine regelmäßige Schmierung (siehe Kapitel
5.2.2). Verwenden Sie hierfür ausschließlich ROWI Druckluft-Spezialöl (im Lieferumfang enthalten, Art.-Nr. 3 02 04 0001). Bei Verwendung eines Nebelölers wird das Gerät automatisch während des Betriebes mit Werkzeugöl versorgt.
2. Schrauben Sie den im Lieferumfang enthaltenen Gewindestecknippel in das entspre- chende Gegengewinde am Gerät.
Umwickeln Sie das Gewinde des Stecknippels mit einem geeigneten Dichtband (z. B. Teflonband).
3. Drücken Sie die Schnellkupplung des Druckluft-Schlauches (nicht im Lieferumfang enthal- ten) auf den Stecknippel. Die Verriegelung erfolgt automatisch.
4. Installieren Sie den Filterdruckminderer (nicht im Lieferumfang enthalten) an einen geeigneten Kompressor.
5. Verbinden Sie das andere Ende des Druckluft-Schlauches mit dem Filterdruckminderer am Kompressor.
Bei einer Motorleistung von 2200 W und einem Kesselvolumen von mind. 50 l sollte derverwendete Kompressor über eine Luftabgabeleistung von mind. 250 l/ min verfügen.
3.3 Bedienung
3.3.1 Gerät starten
1. Wählen Sie eine passende Stecknuss aus und setzen Sie diese auf die Vierkantaufnahme
(siehe Abb. 2, Pos. 4).
Stellen Sie sicher, dass das aufgesteckte Werkzeug korrekt über die Sicherheitskugel gezogen wurde und sich nicht mühelos wieder abziehen lässt. Nur so ist ein fester Halt des Werkzeuges und somit ein sicherer Betrieb des Gerätes gewährleistet.
2. Stellen Sie mit Hilfe des Filterdruckminderers den korrekten Arbeitsdruck ein. Betreiben
Sie das Gerät mit einem Arbeitsdruck von max. 6,3 bar konstant am Gerät.
Ein überhöhter Arbeitsdruck bringt keinen Leistungsgewinn sondern erhöht lediglich
den Druckluft-Verbrauch und beschleunigt den Geräteverschleiß.
10/20
Page 11
3. Überprüfen Sie die Geräteeinstellungen und nehmen Sie bei Bedarf die entsprechenden
Änderungen vor (siehe Kapitel 4.3.2 – 4.3.3). Schalten Sie dann den Kompressor ein. Lassen Sie den Kompressor einmal so lange laufen, bis der maximale Kesseldruck erreicht wurde und das Gerät abschaltet. Betätigen Sie dann den Abzugshebel (siehe Abb. 2, Nr. 3), um das Gerät zu starten.
Beachten Sie, dass bei weichen Materialien, wie z. B. Aluminium, zu festes Anziehen zu einer Beschädigung des Gewindes führen kann.
3.3.2 Drehrichtung einstellen
Stellen Sie die benötigte Drehrichtung ein: Zum Festziehen von Schrauben drehen Sie den Umschalthebel (siehe Abb. 2, Nr. 1) am Ratschenkopf im Uhrzeigersinn auf Position F. Das Gerät schaltet von Linkslauf auf Rechtslauf.
Zum Lösen von Schrauben drehen Sie den Umschalthebel (siehe Abb. 2, Nr. 1) am Ratschenkopf gegen den Uhrzeigersinn auf Position R. Das Gerät schaltet von Rechtslauf auf Linkslauf.
3.3.3 Werkzeugwechsel
Wechseln Sie das Werkzeug ausschließlich am drucklosen Gerät. Trennen Sie das Gerät unbedingt von der Druckluftversorgung, bevor Sie das zuletzt verwendete Werkzeug abziehen.
1. Ziehen Sie zunächst das nicht mehr verwendete Werkzeug aus der Vierkantaufnahme
(siehe Abb. 2, Nr. 4) heraus.
2. Stecken Sie anschließend Stecknuss oder Bit-Einsatz auf die Aufnahme und verge-
wissern Sie sich, dass das Werkzeug fest auf der Aufnahme sitzt und sich nicht ohne Kraftaufwand entfernen lässt. Nur so ist ein fester Halt und somit ein sicherer Betrieb des Druckluft- Ratschenschraubers gewährleistet.
Nutzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Gelenkkopf zum Erreichen von schwerzugänglichen Stellen bzw. verwenden Sie die Verlängerung um besser an Verschraubungen heranzukommen.
3.4 Abschalten des Gerätes
Trennen Sie den Ratschenschrauber von der Druckluftversorgung, wenn Sie Ihre Arbeit beendet haben.
Vermeiden Sie beim Lösen der Schnellkupplung ein unkontrolliertes Zurückschnellen des Druckluftschlauches, indem Sie den Druckluftschlauch fest in der Hand halten.
11/20
Page 12
3.5 Lagerung
Schützen Sie den Druckluft-Ratschenschrauber vor Staub, Schmutz und Insekten. Verpacken Sie das Gerät stets in dem im Lieferumfang enthaltenen Tragekoffer.
Bewahren Sie den Ratschenschrauber in einem trockenen, verschlossenen und für Kinder nicht erreichbaren Raum auf.
3.6 Wiederverpacken für Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie den Druckluft-Ratschenschrauber 16/1 Set im Falle eines Transportes immer im mitgelieferten Tragekoffer.
4. Reinigung und Instandhaltung
4.1 Sicherheitsmaßnahmen
P Beginnen Sie mit den Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten erst, wenn der Druckluft-
Ratschenschrauber vollständig zum Stillstand gekommen ist.
P Trennen Sie das Gerät unbedingt von der Druckluftversorgung, bevor Sie das Gerät
reinigen und/oder warten.
4.2 Reinigung und Instandhaltung durch Benutzer
4.2.1 Reinigung
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte der Druckluft-Meißelhammer nach jedem Gebrauch im mitgelieferten Tragekoffer verpackt werden.
Sollte das Gerät dennoch schmutzig geworden sein, beachten Sie bei der Reinigung folgende Hinweise:
P Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft. P Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
4.2.2 Instandhaltung
Die Voraussetzung für eine einwandfreie Funktion und eine lange Produktlebensdauer dieses Druckluft-Ratschenschraubers ist eine regelmäßige Schmierung. Verwenden Sie hierfür ausschließlich ROWI Druckluft-Spezialöl (im Lieferumfang enthalten, Art.-Nr. 3 02 04 0001). Bei Verwendung eines Nebelölers wird das Gerät automatisch während des Betriebes mit Werkzeugöl versorgt. Sollten Sie keinen Nebelöler verwenden, muss das Gerät manuell geschmiert werden. Geben Sie hierfür vor jeder Inbetriebnahme 3 – 5 Trop­fen Druckluft- Spezialöl in den Druckluft-Anschluss (siehe Abb. 2, Nr. 3). Betätigen Sie dabei den Auslöser. Nach einer Betriebspause von mehr als 5 Tagen geben Sie 5 – 10 Tropfen Werkzeug-Spezialöl in den Druckluft-Anschluss, bevor Sie das Gerät starten.
12/20
Page 13
4.3 Fehlersuche und Reparatur
Beachten Sie, dass bei sämtlichen Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließ­lich Originalteile verwendet werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 6).
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Schrauben lösen sich nicht.
Das Schleifergebnis ist nicht zufrieden­stellend.
Tab. 3: Fehlerdiagnose
Verwendete Stecknuss ist abgenutzt.
Der Arbeitsdruck ist zu gering.
Die Leistung des Kompressors ist nicht ausrei­chend.
Der Schlauchdurchmesser ist zu gering.
Vierkantaufnahme ist abge­nutzt.
Ersetzen Sie die Stecknuss.
Erhöhen Sie den Arbeitsdruck. Überschreiten Sie jedoch nie­mals den max. zulässigen Arbeitsdruck von 6,3 bar (am Gerät).
Verwenden Sie einen geeig­neten Kompressor (siehe Kapitel 4.3).
Verwenden Sie einen geeig­neten Druckluft-Schlauch mit einem Durchmesser von 9 mm.
Überprüfen Sie, ob die Vierkantaufnahme abgenutzt ist und ersetzen Sie diese ggf.
5. Reinigung/Instandhaltung durch qualifizierte Personen
Wartungsarbeiten, die nicht in Kapitel 4.2 – 4.4 aufgeführt sind, dürfen nur durch das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 6) durchgeführt werden. Bei Wartungsarbeiten inner­halb der ersten 24 Monate, die von nicht durch ROWI autorisierten Personen und Unter­nehmen durchgeführt wurden, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche.
6. Gewährleistung
6.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
13/20
Page 14
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktions­fehlern beruhen, z. B.:
P Transportschäden jeglicher Art P Fehler infolge unsachgemäßer Installation P Fehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs P Fehler infolge vorschriftswidriger Behandlung P Fehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
P Normaler betriebsbedingter Verschleiß P Reinigung von Komponenten P Anpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht, verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn in das Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind. Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. Schadensersatz­Ansprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
6.2 Abwicklung
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungs­anleitung nach. In Kapitel 5.3 finden Sie entsprechende Hinweise zur Beseitigung von Funktionsstörungen.
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende Service-Formular bitte vollständig in Druckbuchstaben aus, bevor Sie mit dem ROWI Service-Center Kontakt aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen griffbereit.
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 9460-40
(Montag – Freitag: 7.
30
– 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, erfahren Sie hier das weitere Vorgehen.
14/20
Page 15
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich, gehen Sie wie folgt vor:
P Gerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinrei­chend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestand ­teil des Gewährleistungsumfangs.
P Kaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
P Service-Formular anbringen
Legen Sie das ausgefüllte Service-Formular der Transportverpackung bei.
P Gerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät (frei Haus bis 30 kg) an folgende Adresse:
ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Service-Center Augartenstraße 3 76698 Ubstadt-Weiher
15/20
Page 16
7. Ersatz- und Ausstattungsteile
30
31
34
37
35
38
32
33
36
24
29
28
27
26
25
23
14
22
21
20
19
1
2
4
3
12
29
5
13
11
10
9
40
39
18
17
16
15
8
7
42
41
Abb. 2: Explosionszeichnung
6
16/20
Page 17
Pos. Bezeichnung Artikel-Nummer
1 Schraube 4 02 00 0798 2 O-Ring 4 02 00 0799 3 Feder 4 02 00 0800 4 O-Ring 4 02 00 0801 5 Ventilbuchse 4 02 00 0802 6 Druckluftanschluss 4 02 00 0803 7 Stift 4 02 00 0804 8 Abzugshebel 4 02 00 0805 9 Gehäuse 4 02 00 0806 10 Hinteres Lager 4 02 00 0807 11 Hintere Abdeckung 4 02 00 0808 12 Rotorblatt 4 02 00 0809 13 Rotor 4 02 00 0810 14 Stift 4 02 00 0811 15 Zylinder 4 02 00 0812 16 Vordere Abdeckung 4 02 00 0813 17 Lager 4 02 00 0814 18 Unterlegscheibe 4 02 00 0815 19 Hohlrad 4 02 00 0816 20 Zahnrad 4 02 00 0817 21 Befestigungsstift Zahnrad 4 02 00 0818 22 Abdeckung Zahnrad 4 02 00 0819 23 Befestigungsmutter 4 02 00 0820 24 Ratschengehäuse 4 02 00 0821 25 Nadellager 4 02 00 0822 26 Lagerschale 4 02 00 0823 27 Kurbelwelle 4 02 00 0824 28 Antriebsbuchse 4 02 00 0825 29 Ratschengabel 4 02 00 0826 30 Feder 4 02 00 0827 31 Befestigungsstift 4 02 00 0828 32 Umschaltknopf (Rechts-/Linkslauf) 4 02 00 0829 33 Unterlegscheibe 4 02 00 0830 34 Stift 4 02 00 0831
17/20
Page 18
Pos. Bezeichnung Artikel-Nummer 34 Stift 4 02 00 0831 35 Ratschenklaue 4 02 00 0832 36 Ratschenamboss 4 02 00 0833 37 Stahlkugel 4 02 00 0834 38 Feder 4 02 00 0835 39 Feder 4 02 00 0836 40 Stahlkugel 4 02 00 0837 41 Druckscheibe 4 02 00 0838 42 Sicherheitsring 4 02 00 0839
Serienmäßiges Zubehör Bit-Einsätze (3 Stk.) 2 02 04 0047 Aufsatz für Bits 2 02 04 0048 Sechskant-Nuss, 9 mm 2 02 04 0049 Sechskant-Nuss, 10 mm 2 02 04 0050 Sechskant-Nuss, 11 mm 2 02 04 0051 Sechskant-Nuss, 13 mm 2 02 04 0052 Sechskant-Nuss, 14 mm 2 02 04 0053 Sechskant-Nuss, 17 mm 2 02 04 0054 Sechskant-Nuss, 19 mm 2 02 04 0055 Verlängerung 2 02 04 0056 Gewindekopf 2 02 04 0057 Druckluft-Spezialöl 2 02 04 0018 Druckluft-Gewindestecknippel, ¼'' AG 2 02 04 0019
Tab. 4: Ersatz- und Ausstattungsteile
Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht einzeln austauschbar sind. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI Service-Center.
8. Entsorgung
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen, zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Das Produkt selbst darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Es muss an einer Sammelstelle für die Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte entsorgt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer kommunalen Entsorgungsbehörde nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
18/20
Page 19
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3, 76698 Ubstadt-Weiher
dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicher heits- und Gesundheitsanforderungen des Produktsicherheitsgesetztes (ProdSG). entspricht.
Gerätebezeichnung: DRS 16/1 Ratschenschrauber-Set 16-teilig
Artikel-Nummer: 1 02 04 0022
Einschlägige EG-Richtlinien: EG Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)
Angewandte harmonisierte Normen: EN ISO11148-6:2012
Relevante technische Dokumentationen werden bei der ROWI GmbH in Ubstadt-Weiher aufbewahrt. Dokumentenverantwortlicher: Klaus Wieser Ort: Augartenstr.3 76698 Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 22.07.2013
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser Geschäftsführer
19/20
Page 20
[ Kontaktdaten ]
ROWI
Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3 76698 Ubstadt-Weiher Telefon +49 7253 9460-0 Fax +49 7253 9460-60 E-Mail info@rowi.de
www.rowi.de
Originalbetriebsanleitung 0310_ 102040022_1117_1.5
Loading...