wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI
entschieden haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten
entgegengebrachte Vertrauen. Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und sichere Nutzung Ihres Kompressors erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung genau durch,
bevor Sie den Kompressor zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für späteres Nachschlagen halten Sie die Bedienungsanleitung bei jedem Einsatz
griffbereit. Bewahren Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf.
Viel Freude mit Ihrem neuen Kompressor wünscht Ihnen
Ihre ROWI GmbH
2/24
Page 3
Symbolerklärung
97
Achtung Gefahr!
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Sicherheitsvorschriften sind
unbedingt zu beachten. Die Missachtung kann schwerwiegende und
weit reichende gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden
verursachen.
Wichtiger Hinweis!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die für einen einwandfreien Betrieb dieses Gerätes unbedingt zu beachten sind. Nur so können
etwaige Funktionsstörungen vermieden werden.
Wichtige Information!
Hier finden Sie erklärende Informationen und Tipps, die Sie bei der optimalen Nutzung dieses Gerätes unterstützen.
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt. Dennoch behalten wir uns vor, diese Anleitung
jederzeit zu optimieren und technisch anzupassen. Abbildungen können vom Original abweichen.
3/24
Page 4
Allgemeine Sicherheitshinweise
Eine unsachgemäße Benutzung des Kompressors kann schwerwiegende und weit
reichende gesundheitliche Schäden sowie immense Sachschäden verursachen.
Lesen Sie deshalb die folgenden Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen. Nur so kann ein sicherer und einwandfreier Betrieb des Kompressors gewährleistet werden.
Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften beachten. Zusätzlich zu den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung müssen die allgemeinen
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berücksichtigt
werden.
Bedienungsanleitung an Dritte weiterreichen. Tragen Sie dafür Sorge, dass
Dritte dieses Produkt nur nach Erhalt der erforderlichen Anweisungen benutzen.
Kinder fern halten und gegen Fremdbenutzung sichern. Lassen Sie das betriebsbereite oder betriebene Gerät niemals unbeaufsichtigt. Lassen Sie keinesfalls Kinder in dessen Nähe. Kindern ist der Gebrauch dieses Gerätes untersagt. Sichern
Sie das Gerät gegen Fremdbenutzung. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels
Wissen benutzt zu werden.
Gerät sicher aufbewahren. Das unbenutzte Gerät muss in einem trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun. Führen Sie keine Arbeiten an diesem Produkt durch, wenn Sie unaufmerksam sind
bzw. unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bereits ein
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch dieses Gerätes kann zu ernsthaften
Unfällen und Verletzungen führen.
Für sicheren Stand sorgen. Achten Sie bei der Aufstellung des Gerätes auf eine
feste und sichere Standfläche.
Kontakt mit heißen Teilen vermeiden. Berühren Sie keine heißen Teile am Gerät.
Beachten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern können und so
auch nach Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können.
Transportgriff verwenden. Bewegen Sie das Gerät ausschließlich mit Hilfe des
dafür vorgesehenen Transportgriff.
4/24
Page 5
Auf Beschädigung achten. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf
etwaige Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall
in Betrieb genommen werden.
Keine Gegenstände einführen. Führen Sie keine Gegenstände in das Innere des
Gerätes ein.
Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die, in dieser Bedienungsanleitung vorgesehenen Zwecke.
Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu
Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige
Beschädigungen und Mängel.
Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen
Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden.
Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich Substanzen, wie z.B. brennbare Flüssigkeiten,
Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel, befinden. Durch heiße Flächen am
Gerät können sich diese Substanzen entzünden.
Ordnung am Arbeitplatz halten. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich stets ordentlich.
Unordnung im Arbeitsbereich birgt Unfallgefahren.
Kabel nicht zweckentfremden. Ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das
Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Netzstecker ziehen. Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und vor jeglichen Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.
Anschlussleitung austauschen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch das ROWI Service-Team oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
zu vermeiden. Defekte oder beschädigte Leitungen dürfen nicht benutzt werden.
5/24
Page 6
Spezifische Sicherheitshinweise
Umgebungseinflüsse berücksichtigen. Benutzen Sie den Kompressor nicht in
feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Verwenden
Sie den Kompressor nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Kompressor nicht überlasten. Zum Schutz vor Überhitzung des Elektromotors
wurde dieser Kompressor für aussetzenden Betrieb konzipiert. Dies bedeutet,
dass während eines Zeitraums von 10 Min die max. Betriebszeit 15% (1,5 Min)
beträgt.
Geeignete Arbeitskleidung tragen. Tragen Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Sie können von beweglichen Teilen erfasst werden. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
Schutzbrille und Atemmaske tragen. Tragen Sie zum Schutz Ihrer Augen eine
entsprechende Schutzbrille und verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten
eine Atemmaske.
Gehörschutz tragen. Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 db(A) überschreiten.
Tragen Sie deshalb unbedingt einen geeigneten Gehörschutz.
Nicht unter Druck transportieren. Vor dem Transport den Komressor ausschalten.
Geeignete Energiequellen verwenden. Die Verwendung des Kompressors ist aus-
schließlich auf die Erzeugung von Druckluft beschränkt. Verwenden Sie niemals
Sauerstoff oder andere brennbare und nicht brennbare Gase als Energiequelle.
Schlauchkupplung vorsichtig lösen. Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung
das Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand fest, um Verletzungen durch
Zurückschnellen des Schlauches zu vermeiden.
Geeignetes Zubehör verwenden. Vergewissern Sie sich, dass alle Zubehörteile
wie Schläuche und Kupplungen für den maximal erlaubten Druck des Kompressors ausgelegt sind.
Geeignete, sichere Schlauchanschlüsse verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer
eigenen Sicherheit nur Schläuche mit Sicherheitsschnellkupplung und einem
Sicherheitsanschluss.
Kompressor nicht überlasten. Zum Schutz vor Überhitzung des Elektromotors
wurde dieser Kompressor für aussetzenden Betrieb konzipiert. Dies bedeutet,
dass während eines Zeitraums von 10 Min. die max. Betriebszeit 15% (1,5 Min.)
beträgt. (S3/15%)
dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart, sowie in
der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen des Produktsicherheitsgesetztes (ProdSG) entspricht.
Gerätebezeichnung: DKP 1100/3 OF Set Compact Air II
Kompressor 1100 W, ölfrei
Garantierter Schallleistungspegel, LWA: 97 dB(A)
Servicefaktor S3/15%
Eingeschaltete benannte Stelle: TÜV Süd Industrie Services GmbH Westendstr. 199, 80686 München
Kenn-Nummer: CE-0036
Angewandte harmonisierte Normen: EN 1012-1:2010 EN 61000-3-2:2014
EN 60204-1:2006+A1:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 55014-1:06+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
Relevante technische Dokumentationen werden bei der ROWI GmbH in Ubstadt-Weiher
aufbewahrt.
Dokumentenverantwortlicher: Klaus Wieser
Ort: Augartenstr.3
76698 Ubstadt-Weiher
Datum/Herstellerunterschrift: 06.12.2016
Angaben zum Unterzeichner: Klaus Wieser
Geschäftsführer
7/24
Page 8
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Sicherheitshinweise 4
Spezifische Sicherheitshinweise 6
Konformitätserklärung 7
1. Produktbeschreibung 9
1.1 Allgemeines 9
1.2 Typenschild und Kurzanweisung 9
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung 9
1.4 Produktsicherheit 10
1.5 Technische Daten 10
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche 10
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 11
2.1 Auspacken des Lieferumfangs 11
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung 11
2.3 Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 11
2.3.1 Aufstellen des Gerätes 11
3. Betriebsanleitung 12
3.1 Teilebeschreibung 12
3.2 Inbetriebnahme Kompressor 13
3.3 Inbetriebnahme Reifenfüllmessgerät 13
3.4 Inbetriebnahme Ausblaspistole 14
3.5 Lagerung 14
3.6 Wiederverpacken für private Transportzwecke 14
4. Reinigung/Instandhaltung durch Benutzer 15
4.1 Sicherheitsmaßnahmen 15
4.2 Reinigung 15
4.3 Fehlersuche und Reparatur 15
5. Garantie 16
5.1 Umfang 16
5.2 Abwicklung 17
6. Ersatz- und Ausstattungsteile 19
7. Entsorgung 21
8/24
Page 9
1. Produktbeschreibung
1.1 Allgemeines
Druckluft ist eine vielseitig einsetzbare Energieform. Zur Erzeugung von Druckluft stehen Ihnen je nach Anspruch und Anwendungsgebiet unterschiedliche
Arten von Kompressoren zur Auswahl. Mit dem tragbaren Kofferkompressor
haben Sie sich für ein Gerät mit Keilrippenriemen und ohne Kessel entschieden.
Aufgrund seiner kompakten Bauweise lässt sich der Kompressor bequem an
jeden Einsatzort bringen und im integrierten Staufach ist das Zubehör platzsparend untergebracht. Ausgestattet mit 3m Druckluftschlauch, Reifenfüllmessgerät und 3-teiligem Düsenset kann die Arbeit sofort beginnen. Die zusätzliche
Verlängerungsdüse ermöglicht die Nutzung des Reifenfüllers als Ausblaspistole. Die einfache Handhabung führt auch bei Einsteigern zu einem schnellen
Erfolgserlebnis.
1.2 Typenschild und Kurzanweisung
Das Typenschild des Kompressors mit allen relevanten technischen Daten ist auf
der Rückseite des Gerätes angebracht.
1.3 Anwendungsbereich und bestimmungsgemäße Verwendung
Der Kompressor ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des
Benutzers oder Dritter bzw. Schäden am Gerät selbst und/oder an anderen
Sachwerten entstehen.
Der tragbare Kofferkompressor wird durch einen Keilrippenriemen betrieben.
Die angesaugte Umgebungsluft wird im Zylinder einer einstufigen Verdichtung
unterzogen. Dieser Kompressor verfügt über keinen Kessel. Somit steht die verdichtete Luft direkt zur Versorgung eines Druckluft-Werkzeuges zur Verfügung.
Als multifunktionaler Haushalts- und Hobbykompressor eignet sich dieses Gerät
für den Betrieb von Druckluft-Werkzeugen mit einem maximalen dynamischen
Luftverbrauch von ca. 99 l/min.
Dieser Kompressor ist ausschließlich zur Verdichtung von Luft bestimmt. Saugen
Sie keine brennbaren Gase und/oder Farb- und Staubnebel an. Eine andere oder
darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Risiko
trägt der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch das
Beachten der Bedienungs- und Installationshinweise sowie die Einhaltung der
Wartungsbedingungen.
9/24
Page 10
1.4 Produktsicherheit
Ausgestattet mit einer Anlaufentlastung, die zugleich als Sicherheitsventil agiert,
bietet dieses Gerät ein Höchstmaß an Sicherheit und Zuverlässigkeit.
1.5 Technische Daten
Max. Arbeitsdruck ca. 8 bar
Ansaugleistung 180 l/min
Füllleistung
0 - 4 bar ca. 121 l/min
4 - 6 bar ca. 70 l/min
6 - 8 bar ca. 71 l/min
Aggregat ölfrei
Zylinderanzahl 1
Antriebsart Keilrippenriemen-Antrieb
Schallleistungspegel 97 dB(A)
Motorleistung 1100 W/1,5 PS
Servicefaktor S3/15%
Max. Drehzahl 3550 min
-1
Schutzart IP20
Isolationsklasse B
Schutzklasse I
Netzanschluss220-240 V ~ 50 Hz
Maße (B x T x H) 45,5 x 12,7 x 33,5 cmGewicht 6 kg
Tab. 2: Technische Daten
1.6 Untersagte Anwendungsbereiche
Dieser Kompressor gehört der Schutzart IP20 an. Geräte dieser Kategorie verfügen über einen sogenannten Fingerschutz und sind somit gegen das Eindringen
von mittelgroßen Fremdkörpern (ab Ø 12,5 mm) geschützt. Es besteht aber
keinerlei Schutz gegen Wasser, d. h. das Gerät darf nicht in feuchten oder nassen Räumen oder bei Regen verwendet werden oder in Räumen in denen sich
Farb- und/oder Staubnebel befindet. Achten Sie darauf, dass das Gerät weder
während des Betriebes noch bei der Lagerung mit Wasser bzw. Feuchtigkeit in
Kontakt kommt.
Mit diesem Kompressor dürfen KEINE brennbaren Gase und/oder Farb- und
Staubnebel angesaugt werden.
10/24
Page 11
2. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.1 Auspacken des Lieferumfangs
Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit
Ihrem Verkäufer in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder
Mängel aufweist. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist.
2.2 Aufbewahren der Originalverpackung
Bewahren Sie die Originalverpackung über die gesamte Lebensdauer des Produktes sorgfältig auf. Verwenden Sie die Verpackung zum Einlagern und Transportieren des Kompressors. Entsorgen Sie die Verpackung erst nach Ablauf der
Produktlebensdauer. Hinweise für eine ordnungsgemäße Entsorgung finden Sie
in Kapitel 7.
2.3 Vorbereitung des Produktes für den Betrieb
2.3.1 Aufstellen des Gerätes
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in gut belüfteten Räumen.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des Verbrauchers auf und vermeiden Sie lange
Stromleitungen. Ist die Verwendung eines Verlängerungskabels dennoch erforderlich, beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise:
– Das Verlängerungskabel muss einen Leiterquerschnitt von mindestens
1,5 mm² haben.
– Dabei darf das Verlängerungskabel die maximale Länge von 5 m nicht über-
schreiten.
Achten Sie darauf, dass die angesaugte Luft trocken und staubfrei ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten oder nassen Räumen.
Der Kompressor darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 5-40 °C
betrieben werden.
Der Kompressor darf nicht in Räumen betrieben werden, in denen sich Staub,
Farbnebel, Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes auf eine waagerechte und ebene
Standfläche.
11/24
Page 12
3. Betriebsanleitung
3.1 Teilebeschreibung
1
3
12
10
Abb. 1: Geräteübersicht
6
7
Nr. Bezeichnung
Transportgriff
1
Druckluftschlauch (ca. 3 m)
2
Ein-/Ausschalter
3
Reifenfüllmessgerät
4
Verlängerungsdüse/Ausblasdüse
5
Düsenadapter +
6
Universaladapter
7
Ventiladapter
8
9
Ballnadel
10
3-tlg. Düsenset für große
F
Luftöffnungen
11
10
Reifenfüllschlauch
12
Netzkabel/-stecker
Tab. 1: Gerätebeschriftung
A
C
A
D
E
(für Adapter 8)
5
8
7
E
2
4
11
9
AB
B
CD
EF
12/24
Page 13
3.2 Inbetriebnahme Kompressor
1. Stellen Sie den Kofferkompressor zur Inbetriebnahme auf die Gummifüße und
gehen Sie sicher, dass ein stabiler Stand gewährleistet wird.
3
2. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter
auf „0” steht.
3. Schließen Sie das gewünschte Druckluftwerkzeug an den Druckluftschlauch
2
an, indem Sie die Schnellkupplung mit dem Stecknippel des Druckuluft-
werkzeuges verbinden.
12
4. Verbinden Sie den Netzstecker
mit einer Steckdose, die mit einer Sicherung
und FI-Schutzschalter ausgestattet ist und schalten Sie den Kompressor durch
3
Betätigen des Ein-/Ausschalters
ein.
Warten Sie ca. 2-3 Sekunden bis der Kompressor den vollen Druck aufgebaut hat.
3
5. Nach Gebrauch den Kompressor abschalten
, das Netzkabel ziehen und
entsprechend wieder verstauen. Anschließend das Druckluftwerkzeug solange im Leerlauf betätigen bis keine Druckluft mehr austritt.
Vor erneuter Inbetriebnahme das Gerät mindestens 10 Sekunden ruhen
lassen, bevor es wieder gestartet wird.
Dieser Kompressor verfügt über keinen Druckbehälter (Kessel), weshalb er nicht automatisch abschaltet. Schalten Sie daher den Kessel
bei Nicht-Verwendung sofort aus. Das Belassen des Kompressors im
Leerlaufmodus schadet Motor, Aggregat, Druckluft-Schlauch etc.
3.3 Inbetriebnahme Reifenfüllmessgerät
4
Schließen Sie das Reifenfüllmessgerät
, wie in Kapitel 3.2 beschrieben an. Es
stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung:
Ablesen
Zum Ablesen des Luftdruckes, das Werkzeug in eine Position bringen, in der
die Anzeige gut lesbar ist. Der vorhandene Luftdruck wird am Manometer des
Reifenfüllers angezeigt.
Aufpumpen
Der Füllvorgang beginnt, sobald der Abzugshebel ganz durchgezogen wird. Beim
Loslassen kann der aktuelle Luftdruck am Manomter abgelesen werden. Pumpen
Sie solange bis der gewünschte Luftdruck erreicht ist. Mit den im Lieferumfang
enthaltenen Ventiladaptern können verschiedene Ventiltypen befüllt werden.
13/24
Page 14
Ablassen
Ist der Luftdruck höher als der vom Hersteller angegebene Höchstdruck, muss die
überschüssige Luft z.B. aus dem Autoreifen abgelassen werden.
Zum Ablassen den Abzugshebel loslassen und den seitlich angebrachten Druckknopf solange gedrückt halten, bis der gewünschte Luftdruck am Manometer
erreicht wird.
3.4 Inbetriebnahme Ausblaspistole
1. Für den Betrieb als Ausblaspistole, schrauben Sie zunächst den Reifenfüll-
11
schlauch
haltene Ausblasdüse
des Reifenfüllers ab und drehen dann, die im Lieferumfang ent-
5
ein.
2. Schließen Sie dann das Druckluftwerkzeug wie in Kapitel 3.2 beschrieben an
die Druckluftquelle an.
3.5 Lagerung
Schützen Sie den Kompressor vor Staub, Schmutz, Insekten und Witterungseinflüssen. Decken Sie den Kompressor mit einer Plastikfolie ab, damit er vor
Verunreinigungen und dadurch hervorgerufenen Beschädigungen und Funktionsstörungen geschützt ist.
Decken Sie den Kompressor erst ab, wenn er vollständig abgekühlt ist.
Bewahren Sie den unbenutzten Kompressor in einem trockenen, verschlos-
senen und für Kinder nicht erreichbaren Raum auf.
3.6 Wiederverpacken für Transportzwecke
Zur Vermeidung von Transportschäden verpacken Sie den Kompressor im Falle
eines Transportes immer in der Origignalverpackung oder vergleichbar und halten Sie sich an die folgenden Anweisungen:
1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät ausreichend ausgepolstert ist.
2. Verstauen Sie alle Zubehörteile in den dafür vorgesehenen Fächern.
3. Den Kompressor nicht transportieren, wenn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist.
14/24
Page 15
4. Reinigung/Instandhaltung durch Benutzer
Reinigen und warten Sie Ihren Kompressor sorgfältig und regelmäßig. Nur so
kann ein einwandfreier Betrieb und eine lange Lebensdauer gewährleistet werden.
4.1 Sicherheitsmaßnahmen
Beachten Sie bei Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten unbedingt folgende
Hinweise:
3
Schalten Sie den Kompressor ab, indem Sie den Ein-Ausschalter
tion „0” drücken.
Trennen Sie den Kompressor von der Stromversorgung, indem Sie den Netz-
stecker ziehen.
Lassen Sie den Druck vom Kompressor ab, um Materialschäden zu vermeiden.
4.2 Reinigung
Zum Schutz vor Verunreinigungen sollte der Kompressor nach jedem Gebrauch
mit einer Plastikfolie abgedeckt werden.
Decken Sie den Kompressor erst ab, wenn er vollständig abgekühlt ist.
Sollte das Gerät dennoch schmutzig geworden sein, beachten Sie bei der
Reinigung folgende Hinweise:
Reinigen Sie den Kompressor grundsätzlich nur in abgekühltem Zustand.
Reinigen Sie den Kompressor nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder
mit Druckluft.
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel.
auf Posi-
4.3 Fehlersuche und Reparatur
Beachten Sie, dass bei sämtlichen Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich Originalteile verwendet werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI
Electronics Service-Center (siehe Kapitel 5).
15/24
Page 16
Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe
Der Motor springt
nicht an.
Der Kompressor läuft
ohne Unterbrechung
durch
Starke Vibrationen
oder ungewöhnliche
Geräusche.
Tab. 2: Fehlerdiagnose
Keine oder zu niedrige
Spannung
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Das Verlängerungskabel ist
zu lang oder zu dünn.
Angeschlossene DruckluftWerkzeuge und -Geräte
haben einen zu hohen
Luftverbrauch.
Verbindungsteile sind lose.
Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker in der Steckdose
steckt. Überprüfen Sie die
Sicherung und wechseln Sie
diese ggf. aus. Überprüfen Sie
die Netzspannung.
Betätigen Sie den Ein-/
Ausschalter auf Position „I” um
den Kompressor einzuschalten.
Ersetzen Sie das Verlängerungskabel (mind. 1,5
2
mm
, max. 5 m lang). Motor
springt wieder an.
Da es sich um ein Gerät ohne
Kessel handelt, ist das ständige
"Laufen" keine Störung. Zum
Abschalten, betätigen Sie den
Hauptschalter. Beachten Sie
stets die Einschaltdauer des
Gerätes: S3/15%
Überprüfen Sie sämtliche
Verbindungsteile und ziehen
Sie diese bei Bedarf vorsichtig
nach.
5. Garantie
5.1 Umfang
ROWI räumt dem Eigentümer dieses Produktes eine Gewährleistung von 24 Monaten ab
Kaufdatum ein. In diesem Zeitraum werden an dem Gerät festgestellte Material- oder
Produktionsfehler vom ROWI Service-Center kostenlos behoben.
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die nicht auf Material- oder Produktionsfehlern beruhen, z. B.
P Transportschäden jeglicher Art
P Fehler infolge unsachgemäßer Installation
P Fehler infolge eines nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs
P Fehler infolge vorschriftswidriger Behandlung
16/24
Page 17
P Fehler infolge unsachgemäß ausgeführter Reparaturen oder Reparaturversuche durch
nicht von ROWI autorisierte Personen und/oder Unternehmen
P Normaler betriebsbedingter Verschleiß
P Reinigung von Komponenten
P Anpassung an national unterschiedliche, technische oder sicherheitsrelevante Anfor-
derungen, wenn das Produkt nicht in dem Land eingesetzt wird, für das es technisch
konzipiert und hergestellt worden ist.
Ferner übernehmen wir keine Gewährleistung für Geräte, deren Serien-Nummer verfälscht,
verändert oder entfernt wurde. Ein Gewährleistungsanspruch erlischt auch, wenn in das
Gerät Teile eingebaut werden, die nicht von der ROWI GmbH zugelassen sind.
Ansprüche, die über die kostenlose Fehlerbeseitigung hinausgehen, wie z. B. SchadensersatzAnsprüche sind nicht Bestandteil des Gewährleistungsumfanges.
5.2 Abwicklung
Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Bedienungsanleitung lesen
Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht.
Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungsanleitung nach. In Kapitel 4.4 finden Sie entsprechende Hinweise zur Beseitigung von
Funktionsstörungen.
2. Service-Formular
Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende
Service-Formular bitte vollständig aus, bevor Sie mit dem ROWI Service-Center Kontakt
aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informationen griffbereit.
3. Telefonische Kontaktaufnahme
Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter:
07253 9460-40
(Montag – Freitag: 7.30 – 18.00 Uhr)
Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung
unseres Service-Teams behoben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, erfahren Sie
hier das weitere Vorgehen.
4. Ist eine Überprüfung bzw. Reparatur durch das ROWI Service-Center erforderlich,
gehen Sie wie folgt vor:
P Gerät verpacken
Verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung. Sorgen Sie dafür, dass es hinreichend ausgepolstert und vor Stößen geschützt ist. Transportschäden sind nicht Bestand teil des Gewährleistungsumfangs.
17/24
Page 18
P Kaufbeleg hinzufügen
Legen Sie unbedingt den Kaufbeleg bei. Nur bei Vorliegen des Kaufbelegs kann die
Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden.
P Service-Formular anbringen
Befestigen Sie das ausgefüllte Service-Formular gut sichtbar, außen auf der Transport-
verpackung.
P Gerät einsenden
Erst nach Rücksprache mit dem ROWI Service-Center senden Sie das Gerät an folgende
Adresse:
Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht einzeln austauschbar sind.
Weitere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI Service-Center.
20/24
Page 21
7. Entsorgung
Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen, zu 100 % recyclingfähigen Materialien.
Das Produkt selbst darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen
Hausmüll entsorgt werden. Es muss an einer Sammelstelle für die Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte entsorgt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer kommunalen Entsorgungsbehörde nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
21/24
Page 22
22/24
Page 23
23/24
Page 24
[ Contact ]
ROWI
Schweißgeräte und
Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH
Augartenstraße 3
76698 Ubstadt-Weiher
Germany