Rowenta X-CEL STEAM DR80 series, X-CEL STEAM DR8080 User Manual

www.rowenta.com www.rowenta.ca
EN
ES
FR
X-CEL STEAM
DR80XX
2
3
4
6
7
5
1
9 10* 11*
8
* EN Depending on model / FR Selon modèle / ES Según modelo
* EN Depending on model / FR Selon modèle / ES Según modelo
PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION PRODUIT / DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. EN On/Off button FR Bouton On/Off
ES Botón On/Off
2. EN Steam head FR Tête Vapeur
ES Cabezal vapor
3. EN Counter rest FR Languette d'accroche
ES Lengüeta para enganchar
4. EN Steam Lock
(for continuous steam)
FR Position de verrouillage
pour un jet de vapeur continu
ES Posición de bloqueo
para vapor continuo
5. EN Steam trigger FR Gâchette vapeur
ES Gatillo de Vapor
6. EN Standing base FR Base de repos
ES Base fija
7. EN Removable water tank FR Réservoir amovible
ES Deposito de agua removible
8. EN Cord exit FR Sortie de cordon
ES Salida de cordón
9. EN Fabric brush FR Brosse à étoffes
ES Cepillo para tela
10*.EN Steam bonnet FR Housse pour tissus délicats
ES Cubierta protectora
11*.EN Lint pad FR Brosse anti-peluche
ES Quita pelusa
4
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
• When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
• Read all instructions before using this product.
• This product has been designed for domestic use and indoor only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
WARNING ! The voltage of your electrical installation must correspond to that of the appliance (120V). Connecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the iron and will invalidate the guarantee.
• Use appliance for its intended use only.
• To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each use by holding it away from body and operating steam button.
• Never pull on the cord to disconnect the appliance from electrical outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect on the plug to disconnect the appliance.
• Do not allow cord to touch hot surfaces. Let appliance cool completely down before putting away. Loop cord loosely around appliance when storing.
• Always disconnect appliance from electrical outlet when filling with water or emptying, and when not in use.
• Do not operate appliance with a damaged cord or if appliance has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the appliance. Take it to the nearest authorized Rowenta approved service center for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electrical shock or injury to persons when the appliance is used.
• Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children.
5
• Do not leave appliance un-attended while plugged in or while it is still hot.
• Burns could occur from touching hot metal or plastic parts, hot water or steam.
• Use care when you empty a steam appliance. There may be hot water in the reservoir.
• If an extension cord is absolutely necessary, a cord with a 15A ampere rated shall be used. A cord rated for less amperage can result in a risk of fire or electric shock due to overheating. Care shall be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or be tripped over.
• To protect against a risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or other liquids.
• Do not direct steam at people, animals or clothes while they are being worn.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The use of other accessory attachments than those provided by Rowenta is not recommended and may result in fire, electric shock or personal injury.
• The appliance must be rested on a stable surface. When placing the appliance on its base, ensure that the surface on which the base is placed is stable.
• The appliance must not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking.
• Check the electrical power for sign and ware or damage prior to use. If the electrical power is damaged, it must be replaced at an approved service center to avoid any danger.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
• Lorsque vous utilisez votre appareil, les précautions de base devraient toujours être respectées, notamment les suivantes :
• Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
• Ce produit a été conçu pour un usage domestique et pour l'intérieur seulement. En cas d’utilisation commerciale, inappropriée ou non conforme au mode d’emploi, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s’applique pas.
ATTENTION ! La tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (120V). Une connexion à la mauvaise tension peut causer des dommages irréversibles au fer et rend la garantie invalide
• N'utilisez cet appareil que pour l'utilisation pour laquelle il est prévu.
• Pour réduire le risque de contact avec de l'eau chaude sortant des valves d’émission de la vapeur, faites fonctionner l'appareil avant chaque utilisation en le tenant éloigné de vous et en utilisant le bouton vapeur.
• Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher l’appareil de la prise électrique; saisissez plutôt la fiche et tirez dessus pour débrancher l'appareil.
• Évitez que le cordon ne touche des surfaces chaudes. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez simplement le cordon autour de l'appareil pour le ranger
• Assurez-vous que l'appareil est débranché lors du remplissage, de la vidange ou lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Évitez de faire fonctionner l'appareil si son cordon est endommagé ou si l'appareil est tombé ou qu’il est endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas et netentez pas de réparer l'appareil. Apportez-le plutôt au centre de services Rowenta agréé le plus proche pour inspection et réparation. Un réassemblage ou une réparation incorrects peuvent entraîner un incendie, des chocs électriques ou des blessures chez les utilisateurs de l’appareil.
• Une surveillance accrue est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou en leur présence
Loading...
+ 14 hidden pages