Rowenta VU5550 User Manual [hu]

NC00026569/01 47/11
VU5550 VU5570
FR
DE
EN
NL
ES
PT
TR
DA
NO
SV
FI
PL
ET
LT
LV
CS
SK
HU
SL
HR
SR
BS
RO
RU
UK
BG
EL
1
3
2
2
1
1
2
2
2
1
1
3
3
1
3
2
4
5
6
VU5570
F. Système anti-moustique G. Capot de protection
du diffuseur H. Diffuseur électrique I. Bouton d’ouverture /
fermeture
: Ouvert : Fermé
FR
F. Anti-Mücken-System G. Schutzdeckel des
Verdampfers H. Elektrischer Verdampfer I. Knopf zum Öffnen /
Schließen
: Offen : Zu
DE
F. Anti-mosquito system G. Diffuser protection cover H. Electric diffuser I. Open / Close Button
: Open : Closed
EN
F. Anti-muggensysteem G. Beschermkap verstuiver H. Elektrische verstuiver I. Knop Openen / Sluiten
: Open : Ditch
NL
F. Sistema anti-zanzare G. Calotta di protezione del
diffusore H. Diffusore elettrico I. Levetta di apertura /
chiusura
: Aperto : Chiuso
IT
F. Sistema anti-mosquitos G. Tapa de protección del
difusor H. Difusor eléctrico I. Botón Apertura / Cierre
: Abierto : Cerrado
ES
F. Sistema anti-mosquitos G. Tampa de protecção do
difusor H. Difusor eléctrico I. Botão de abertura/fecho
: Aberto : Fechado
PT
F. ™‡ÛÙËÌ· ηٿ ÙˆÓ ÎÔ˘ÓÔ˘ÈÒÓ G. ∫·¿ÎÈ ÚÔÛÙ·Û›·˜
Û˘Û΢‹˜ ‰È¿¯˘Û˘
H. ∏ПВОЩЪИО‹ Ы˘ЫОВ˘‹ ‰И¿¯˘ЫЛ˜ I. Πλήκτρο Έναρξη/ Διακοπή
λειτουργίας
: ∞УФИОЩfi : ∫ПВИЫЩfi
EL
F. Система захисту вiд комарiв G. Кожух фумiгатора H. Електричний фумiгатор I. Кнопка Відкриття/ Закриття
:
Вiдкрито
: Закрито
UK
F. Система против комари G. Предпазен капак на дифузора H. Електрически дифузор I. Бутон за отваряне и затваряне
: Отворено : Затворено
BG
F. Anti-mygg system G. Beskyttelsesdeksel for
diffusor H. Elektrisk diffusor I. Knapp åpne/lukke
: Åpent : Lukket
NO
F. Antimyggsystem G. Skyddskåpa för diffusör H. Elektrisk diffusör I. Öppnings-
/stängningsknapp
: Öppen : Stängd
SV
F. System ochrony przed komarami G. Klapa ochronna dyfuzora H. Dyfuzor elektryczny I. Przycisk otwierający / zamykający
: Otwarty : Zamknięty
PL
F. Sääsetõrjesüsteem G. Pihusti kaitsekate H. Elektriline pihusti I. Avamise/sulgemise nupp
: Avatud : Suletud
ET
F. Apsaugos nuo uodų sistema G. Apsauginis difuzoriaus gaubtas H. Elektrinis difuzorius I. Atidarymo / uždarymo mygtukas
: Atidaryta : Uždaryta
LT
F. Pretodu sistēma G. Izkliedētāja aizsargvāks H. Elektriskais izkliedētājs I. Atvēršanas / aizvēršanas slēdzis
: Atvērts : Aizvērts
LV
F. Systém ochrany proti komárům G. Ochranný kryt difuzoru H. Elektrický difuzor I. Tlačítko pro otevření/zavření
: Otevřeno : Zavřeno
CS
F. Systém proti komárom G. Ochranný kryt rozptyľovača H. Elektrický rozptyľovač I. Tlačidlo otvárania/zatvárania
: Otvorené : Zatvorené
SK
F. Szúnyogriasztó rendszer G. A porlasztó védőfedele H. Elektromos porlasztó I. Nyitó / záró gomb
: Nyitva : Zárva
HU
F. Sistem proti komarjem G. Pokrov za zaščito razpršilca H. Električni razpršilec I. Gumb odprto/zaprto
: Odprto : Zaprto
SL
F. Sustav protiv komaraca G. Zaštitni poklopac raspršivača H. Električni raspršivač I. Gumb za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
HR
F. Sistem protiv komaraca G. Zaštitni poklopac difuzora H. Električni difuzor I. dugme za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
SR
F. Sustav protiv komaraca G. Zaštitni poklopac raspršivača H. Električni raspršivač I. Gumb za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
BS
F. Sistem anti-ţânţari G. Capac de protecţie al difuzorului H. Difuzor electric I. Buton de deschidere/închidere
: Deschis : Închis
RO
F. Hyttyskarkotintoiminto G. Hyttyskarkottimen suojakansi H. Sähköinen hyttyskarkotin I. Avaus-/suljinpainike
: Auki : Kiinni
FI
F. Antimyggesystem G. Beskyttelseshætte
på diffusøren H. Elektrisk diffusør I. Knap til åbning / lukning
: Åben : Lukket
DA
F. Антимоскитная система G. Защитный корпус
фумигатора
H. Электрофумигатор I. Кнопка Открытия/ Закрытия
: Открыто : Закрыто
RU
TR
VU5570
VU5570 modell / A készüléket kizárólag az ajánlott porlasztandó anyagokkal szabad használni.
VU5570 modell / Más anyagok használata a mérgezés vagy a tűz kockázatát hordozhatja.
VU5570 modell / EZ A VENTILÁTOR SZÚNYOGRIASZTÓ RENDSZERREL VAN FELSZERELVE
- Csakis olyan kereskedelmi forgalomba hozott betétlapokkal használja, melyek elektromos porlasztókba valók.
-
Feltétlenül tartsa be a gyártó által meghatározott ajánlásokat a betétek használatára vonatkozóan (Egyes, a lapok gyártói által használt termékek károsak lehetnek a környezetre).
- Ezeket a betétlapokat nem adjuk a készülékhez.
- Betét nélkül ne használja a szúnyogriasztó rendszert.
- Mielőtt hozzányúlna, mindig hagyja lehűlni a szúnyogriasztó rendszert.
Kapcsolja be a ventilátort a BEKAPCSOL / KÉSZENLÉT (A) gombbal. Ezután válassza ki a kívánt szellőztetési sebességet a +/- (B) kiválasztó gomb egyszeri, kétszeri vagy háromszori megnyomásával. A nagy teljesítményű szellőztetéshez nyomja meg közvetlenül a TURBO BOOST (C) gombot, ez ekkor kék fénnyel világít.
VIGYÁZAT!: Ne próbálja meg a gombot (E) használni akkor, ha a készülék működik, mert a pásztázó rendszer károsodhat. A készülék feszültség alá helyezésekor (csatlakoztatva a konnektorhoz) a készülék „KÉSZENLÉTI” (ÁLLÓ) üzemmódban van. Az áramfogyasztása kevesebb, mint 0, 5 W.
VU5570 modell / A SZÚNYOGRIASZTÓ RENDSZER MŰKÖDÉSE
Mielőtt hozzányúlna, ajánlatos mindig lehűteni a szúnyogriasztó rendszert és leállítani a készüléket.
1- Nyissa ki a szúnyogriasztó rendszer védőfedelét (g.1). 2- Helyezze be a betétlapot a porlasztó védőrácsa alá (tekintetbe véve a betétek gyártóinak ajánlásait) (g.2). 3- Ellenőrizze, hogy a betét a helyén van-e (g.3). 4- Csukja le a fedelet (g.4) / (g.5).
A szúnyogriasztó funkció bekapcsolásához a ventilátor beindítása után nyomja meg közvetlenül a SZÚNYOGRIASZTÓ gombot (D), ami narancsszínnel meggyullad A ventilátor ekkor automatikusan 2-es fokozaton kezd működni, amelyet speciálisan úgy alakítottak ki, hogy optimálissá tegye a rovarölő szer porlasztásának teljesítményét. A funkció működését leállíthatja bármely más fokozat választásával.
MEGJEGYZÉS: A szúnyogriasztó rendszer csak akkor működik, ha aktiválták a szúnyogriasztó funkciót.
A betét cseréjekor ugyanezeket a fent jelzett lépéseket kell követni; a 2. lépésnél az új betét automatikusan kilöki a használt betétet (6. ábra). A használt betétet dobja ki.
A ventilátort a ventilátort a BEKAPCSOL / KÉSZENLÉT (A) gombbal kapcsolja ki.
Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
A készüléket nyirkos, párás helységben használni tilos.
A legelső használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati tápfeszültség megfelel a készüléken megjelölt feszültségértéknek, és hogy az Ön által használt hálózat kompatibilis a készüléken megjelölt feszültséggel.
A készülék üzembe helyezése és használata során tartsa be a felhasználó országban hatályos szabványokat.
HU
37
Loading...
+ 9 hidden pages