Rowenta VU5550 User Manual

NC00026569/01 47/11
VU5550 VU5570
FR
DE
EN
NL
ES
PT
TR
DA
NO
SV
FI
PL
ET
LT
LV
CS
SK
HU
SL
HR
SR
BS
RO
RU
UK
BG
EL
1
3
2
2
1
1
2
2
2
1
1
3
3
1
3
2
4
5
6
VU5570
F. Système anti-moustique G. Capot de protection
du diffuseur H. Diffuseur électrique I. Bouton d’ouverture /
fermeture
: Ouvert : Fermé
FR
F. Anti-Mücken-System G. Schutzdeckel des
Verdampfers H. Elektrischer Verdampfer I. Knopf zum Öffnen /
Schließen
: Offen : Zu
DE
F. Anti-mosquito system G. Diffuser protection cover H. Electric diffuser I. Open / Close Button
: Open : Closed
EN
F. Anti-muggensysteem G. Beschermkap verstuiver H. Elektrische verstuiver I. Knop Openen / Sluiten
: Open : Ditch
NL
F. Sistema anti-zanzare G. Calotta di protezione del
diffusore H. Diffusore elettrico I. Levetta di apertura /
chiusura
: Aperto : Chiuso
IT
F. Sistema anti-mosquitos G. Tapa de protección del
difusor H. Difusor eléctrico I. Botón Apertura / Cierre
: Abierto : Cerrado
ES
F. Sistema anti-mosquitos G. Tampa de protecção do
difusor H. Difusor eléctrico I. Botão de abertura/fecho
: Aberto : Fechado
PT
F. ™‡ÛÙËÌ· ηٿ ÙˆÓ ÎÔ˘ÓÔ˘ÈÒÓ G. ∫·¿ÎÈ ÚÔÛÙ·Û›·˜
Û˘Û΢‹˜ ‰È¿¯˘Û˘
H. ∏ПВОЩЪИО‹ Ы˘ЫОВ˘‹ ‰И¿¯˘ЫЛ˜ I. Πλήκτρο Έναρξη/ Διακοπή
λειτουργίας
: ∞УФИОЩfi : ∫ПВИЫЩfi
EL
F. Система захисту вiд комарiв G. Кожух фумiгатора H. Електричний фумiгатор I. Кнопка Відкриття/ Закриття
:
Вiдкрито
: Закрито
UK
F. Система против комари G. Предпазен капак на дифузора H. Електрически дифузор I. Бутон за отваряне и затваряне
: Отворено : Затворено
BG
F. Anti-mygg system G. Beskyttelsesdeksel for
diffusor H. Elektrisk diffusor I. Knapp åpne/lukke
: Åpent : Lukket
NO
F. Antimyggsystem G. Skyddskåpa för diffusör H. Elektrisk diffusör I. Öppnings-
/stängningsknapp
: Öppen : Stängd
SV
F. System ochrony przed komarami G. Klapa ochronna dyfuzora H. Dyfuzor elektryczny I. Przycisk otwierający / zamykający
: Otwarty : Zamknięty
PL
F. Sääsetõrjesüsteem G. Pihusti kaitsekate H. Elektriline pihusti I. Avamise/sulgemise nupp
: Avatud : Suletud
ET
F. Apsaugos nuo uodų sistema G. Apsauginis difuzoriaus gaubtas H. Elektrinis difuzorius I. Atidarymo / uždarymo mygtukas
: Atidaryta : Uždaryta
LT
F. Pretodu sistēma G. Izkliedētāja aizsargvāks H. Elektriskais izkliedētājs I. Atvēršanas / aizvēršanas slēdzis
: Atvērts : Aizvērts
LV
F. Systém ochrany proti komárům G. Ochranný kryt difuzoru H. Elektrický difuzor I. Tlačítko pro otevření/zavření
: Otevřeno : Zavřeno
CS
F. Systém proti komárom G. Ochranný kryt rozptyľovača H. Elektrický rozptyľovač I. Tlačidlo otvárania/zatvárania
: Otvorené : Zatvorené
SK
F. Szúnyogriasztó rendszer G. A porlasztó védőfedele H. Elektromos porlasztó I. Nyitó / záró gomb
: Nyitva : Zárva
HU
F. Sistem proti komarjem G. Pokrov za zaščito razpršilca H. Električni razpršilec I. Gumb odprto/zaprto
: Odprto : Zaprto
SL
F. Sustav protiv komaraca G. Zaštitni poklopac raspršivača H. Električni raspršivač I. Gumb za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
HR
F. Sistem protiv komaraca G. Zaštitni poklopac difuzora H. Električni difuzor I. dugme za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
SR
F. Sustav protiv komaraca G. Zaštitni poklopac raspršivača H. Električni raspršivač I. Gumb za otvaranje/zatvaranje
: Otvoreno : Zatvoreno
BS
F. Sistem anti-ţânţari G. Capac de protecţie al difuzorului H. Difuzor electric I. Buton de deschidere/închidere
: Deschis : Închis
RO
F. Hyttyskarkotintoiminto G. Hyttyskarkottimen suojakansi H. Sähköinen hyttyskarkotin I. Avaus-/suljinpainike
: Auki : Kiinni
FI
F. Antimyggesystem G. Beskyttelseshætte
på diffusøren H. Elektrisk diffusør I. Knap til åbning / lukning
: Åben : Lukket
DA
F. Антимоскитная система G. Защитный корпус
фумигатора
H. Электрофумигатор I. Кнопка Открытия/ Закрытия
: Открыто : Закрыто
RU
TR
VU5570
Model VU5570 / Aparatul trebuie utilizat doar cu substanţele de difuzat recomandate.
Model VU5570 / Utilizarea altor substanţe poate conduce la un risc toxic sau la un risc de incendiu.
Model VU5570 / ACEST VENTILATOR ESTE PREVĂZUT CU UN SISTEM ANTI-ŢÂNŢARI
- Utilizaţi doar pastile de rezervă vândute în comerţ şi compatibile cu difuzoarele electrice.
- Respectaţi obligatoriu recomandările de utilizare a rezervelor stabilite de producător (Anumite produse utilizate de producătorii de pastile anti-ţânţari sunt dăunătoare pentru mediul înconjurător).
- Aceste pastile de rezervă nu sunt furnizate împreună cu aparatul.
- Nu puneţi în funcţiune sistemul anti-ţânţari fără rezerve.
- Lăsaţi sistemul anti-ţânţari să se răcească înainte de orice manipulare.
Porniţi ventilatorul apăsând butonul PORNIRE/STAND-BY (A). Apoi alegeţi viteza de ventilare dorită apăsând o dată, de două sau de trei ori pe butonul de selecţie +/- (B). Pentru o ventilaţie de înaltă performanţă, apăsaţi direct pe butonul TURBO BOOST (C) care va lumina albastru.
ATENŢIE : Nu trebuie să acţionaţi butonul (E) când aparatul dumneavoastră funcţionează deoarece riscaţi să deterioraţi sistemul de oscilaţie. În momentul punerii sub tensiune a aparatului (conectat la priza de curent), aparatul este în modul „STAND-BY” (OPRIRE). Consumul electric este sub 0,5 W.
Model VU5570: FUNCŢIONAREA SISTEMULUI ANTI-ŢÂNŢARI
Înainte de orice manipulare a sistemului anti-ţânţari, se recomandă să se lase sistemul să se răcească şi să se oprească aparatul.
1- Deschideţi capacul de protecţie al sistemului anti-ţânţari (g.1). 2- Introduceţi pastila de rezervă sub grila de protecţie a difuzorului (ţinând cont de recomandările furnizorilor de rezerve) (g.2). 3- Vericaţi dacă rezerva este introdusă corect (g.3). 4- Închideţi capacul (g.4)/(g.5).
Pentru a activa funcţia anti-ţânţari, după punerea în funcţiune a ventilatorului, apăsaţi direct pe butonul ANTI-MOSQUITO (D) care va lumina în portocaliu. Ventilatorul dumneavoastră va funcţiona în acest caz automat în viteza 2, care a fost special concepută pentru a optimiza performanţa de difuzare a insecticidului. Puteţi opri această funcţie selectând orice altă viteză.
NOTĂ: Sistemul anti-ţânţari este funcţional doar atunci când este activată funcţia anti-ţânţari.
Pentru a schimba rezerva, etapele sunt identice cu cele indicate mai sus; în etapa 2, noua rezervă va elimina automat rezerva uzată (g.6). Aruncaţi rezerva uzată.
Opriţi ventilatorul apăsând butonul PORNIRE/STAND-BY (A).
Acest aparat nu trebuie utilizat în locuri cu umezeală.
Înainte de prima utilizare, vericaţi dacă tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice corespunde celei marcate pe aparat şi dacă instalaţia dumneavoastră electrică este adaptată în mod corespunzător la puterea marcată pe aparat.
Cu toate acestea, instalarea aparatului şi utilizarea acestuia trebuie să e întotdeauna în conformitate cu normele în vigoare în ţara dumneavoastră.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a  folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane fără experienţă sau cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor sau au beneciat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea copiilor, pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
RO
47
Loading...
+ 9 hidden pages