ROWENTA TT580810, TT580530, TT580930 User Manual

Page 1
FR
NL
DE
EN
ES
IT
PT
DA
SV
NO
FI
TR
AR
FA
www.rowenta.com
Page 2
Hi-lift
*
*
Selon modèle • afhankelijk van de model • je nach Modell • depending on model • según modelo • secondo il modello • consoante o modelo • ανάλογα με το μοντέλο • afhængigt af modellen • beroende på modell • avhengig av modell • mallista riippuen •
Modele göre
•ºV « Luœ¥q
°d •ºV ±‡b‰
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
• Cet appareil n'est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie
extérieure ou par un système de commande
à distance séparé.
Pour votre sécurité, cet appareil est
conforme aux normes et règlementations
applicables (Directives Basse Tension,
compatibilité Electromagnétique, matériaux
en contact des aliments, environnement...).
• Conformément à l’avis de la CSC du 2/12/04,
ce produit est équipé d’une conception
mécanique permettant de désolidariser le
système d’éjection du pain de l’élément de
coupure de l’alimentation électrique.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond
bien à celle indiquée sur l’appareil (courant
alternatif seulement).
• Compte-tenu de la diversité des normes en
vigueur, si l’appareil est utilisé dans un pays
différent de celui où il a été acheté, faites-le
vérifier par une station service agréée (voir
liste jointe).
• Assurez-vous que l’installation électrique est
conforme aux normes en vigueur et
suffisante pour alimenter un appareil de
cette puissance.
• Branchez toujours l’appareil sur une prise
reliée à la terre.
• N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec
une prise de terre reliée à la terre, et avec un
fil conducteur de section au moins égale au
fil fourni avec le produit.
• Votre appareil a été conçu pour un usage
domestique seulement.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les
cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie :
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
-
Dans des environnements de type chambres d’hôtes.
PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Français
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, un certain nombre de règles élémentaires doivent être respectées, en particulier les suivantes :
À FAIRE
• Lisez entièrement le mode d’emploi et suivez attentivement les instructions d’utilisation.
• L’appareil doit être exclusivement en position debout, jamais couché, incliné ou à l’envers pour son fonctionnement.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que la trappe ramasse-miettes est bien positionnée dans son logement.
• Enlevez régulièrement les miettes par la trappe.
• Le bouton de commande du chariot doit être dans la position haute quand vous branchez ou débranchez votre appareil.
• Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attendre qu ’il refroidisse pour le nettoyer ou avant de le ranger.
• En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre les grilles, débranchez, et attendez que l’appareil refroidisse avant de retirer le pain.
• Débranchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement se produisait.
• Utilisez un plan de travail stable à l’abri des projections d’eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée.
À NE PAS FAIRE
• Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l’appareil entre les grilles.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne portez pas ou ne déplacez pas l’appareil pendant l’utilisation.
Cet appareil n’est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
3
Page 4
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance et particuli èrement à chaque premier grillage ou changement de réglage.
• N’utilisez pas l’appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l’appareil en cours d’utilisation.
• N’utilisez pas ou n’introduisez pas dans le grille-pain d’ust ensiles en métal qui pourraient provoquer des courts-circuits (cuillère, couteau…).
• N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont pa s recommandés par le fabricant car cela peut être dangereux.
• Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau le fil électrique, la prise de courant ou tout l’appareil.
Ne grillez pas de pains susceptibles de
fondre (avec glaçage) ou de couler dans le grille-pain, ne grillez pas de petits morceaux de pain ou croûtons, cela pourrait causer des dommages ou un risque de feu.
N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain.
• N’utilisez pas l’appareil si :
- celui-ci a un cordon défectueux ou
endommagé,
- l’appareil est tombé et présente des
détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être
envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche, afin d’éviter tout danger. Consultez la garantie.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
• Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher à toutes surfaces brûlantes.
• N’utilisez l’appareil que dans la maison. Evitez les lieux humides.
• Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni trop près d’un four chaud.
• Ne pas couv rir l’appareil pendant so n fonctionnement.
4
• Le pain peut brûler en conséquence, ne pas utiliser le grille-pain à proximité ou sous des matériaux combustibles tels que les rideaux (étagères, meubles…).
• L’appareil doit être utilisé sous surveillance.
• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous l’appareil.
• S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide.
• Ne tentez jamais d’ enlever le pain lorsque le cycle de grillage est enclenché.
• N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de séchage.
• N’utilisez pas le grille-pain pour c uire, griller, réchauffer ou décongeler des plats surgelés.
• N'utilisez pas l'appareil simultanément pour le grillage du pain et le réchauffage des viennoiseries (selon modèle).
• Le support métallique est très chaud. Evitez de le toucher. Utilisez des gants ou une pince à pain (selon modèle).
• Pour l'entretien, n'utilisez ni produit agressif (décapant à base de soud e, produit d'entretien des métaux, eau de javel etc.), ni d'ustensiles mé talliques, ni d'éponge grattoir, ni de tampon abrasif.
GARDEZ PRÉCIEUSEMENT
CES CONSIGNES
Participons à la protection de l’environnement !
i Votre appareil contien t d e no mbreux
matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte
pour que son traitement soit effectué.
Page 5
OK
Maxi
NO
x3
33
Page 6
Hi-lift
34
Page 7
10 min.
OK
1 MAX
1 MAX
35
Page 8
*
*
30 sec.
*
Selon modèle • afhankelijk van de model • je nach Modell • depending on model • según modelo • secondo il modello • consoante o modelo • ανάλογα με το μοντέλο • afhængigt af modellen • beroende på modell • avhengig av modell • mallista riippuen •
Modele göre
•ºV « Luœ¥q
°d •ºV ±‡b‰
36
Page 9
10 min.
Click!
Click!
37
Page 10
Loading...