• Mindig csak a REFLEXSPA® készüléken feltüntetett mennyiségű vizet töltsön bele.
Soha ne haladja meg a maximális vízszint-jelet. (4).
• A készüléket soha ne használja olyan fürdőkád, mosdó vagy egyéb edény felett vagy
közelében, ami vizet tartalmaz. Soha ne merítse vízbe.
• Soha ne emelje fel a készüléket a kábelnél fogva.
• Soha ne álljon a készülékre. A használat közben végig maradjon ülve.
• A készülék (11) szállításához mindig a fogantyút használja.
• A készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyerekeket is beleértve), akik csökkent fizikai,
érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy hiányzik a készülék működtetéséhez szükséges tapasztalatuk és tudások, kivéve ha a biztonságukért felelős személyek felügyeletet biztosítanak
számukra, vagy ellátják őket a megfelelő utasításokkal. Javasoljuk, hogy a gyermekeket folyamatosan
tartsa felügyelet alatt, hogy ne játszanak a készülékkel.
• Soha ne használja a készüléket vastag szőnyegen.
• A készüléket ne tegye hőforrások közelébe.
• Soha ne helyezze forró felületekre.
• Csak mezítelen lábbal használja.
• Amennyiben fájdalmat, kényelmetlenséget vagy irritációt érez, azonnal hagyja abba a készülék használatát. Amennyiben a lábának vagy a lábfejének egészségügyi problémája van, a készülék használata
előtt konzultáljon egy orvossal.
• A készülék felülete felmelegedhet. Azon személyek, akik nem érzékelik a meleget, óvatosan használják a készüléket.
• Kizárólag ROWENTA kiegészítőket használjon.
• Ha az áramellátó zsinór megsérült, annak kicserélését a gyártóval, a gyártó szervizelőjével vagy
hasonló képzett szakemberrel kell elvégeztetni a veszély elkerülése érdekében.
• Amennyiben nem elérhetők, ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot egy Jóváhagyott
Szervizközponttal: Szivárgás esetén.
• Soha ne használja együtt az egyéb elektromos berendezéseket és a REFLEXSPA® készüléket. Minden
egyéb elektromos berendezést úgy kell rögzíteni, hogy azok ne eshessenek bele a REFLEXSPA® készülékbe.
Ha valamilyen különleges betegségtől szenved, vagy terhes a REFLEXSPA® használatba vétele előtt kérdezze meg
orvosát.
A) A RELAX PROGRAM ESETÉN:
1- Győződjön meg róla, hogy az üzemmódválasztó gomb “off” pozícióban van, és a vízzel történő feltöltés előtt a készülék
nincs az elektromos hálózathoz csatlakoztatva.
2- Helyezze a REFLEXSPA® készüléket a padlóra, majd csatlakoztassa a REFLEXOLÓGIÁS kiegészítőket (1. ábra) a tartály
aljához.
3- Töltse fel a készüléket langyos vízzel; ne lépje túl a megjelölt szintet (4), majd csatlakoztassa a készüléket a hálozathoz.
4- Üljön egy székre, majd helyezze a lábait a készülékbe.
5- A RELAX program indításához forgassa el a gombot (10) jobbra (a nyilat követve), és állítsa a RELAX pozícióra.
6- Ekkor egy 15 perces izomlazító masszásban fog részesülni.
7- Amennyiben a REFLEXOLÓGIÁS golyókat a program teljes ideje alatt aktiválni szeretné, nyomja meg a gombot (10),
majd engedje el. Ha meg kívánja állítani a golyókat, nyomja meg ismét a gombot (10).
B) A TONIC PROGRAM ESETÉN:
1- Győződjön meg róla, hogy az üzemmódválasztó gomb “off” pozícióban van, és a vízzel történő feltöltés előtt a készülék
nincs-e az elektromos hálózathoz csatlakoztatva.
2- Helyezze a REFLEXSPA® készüléket a padlóra, majd csatlakoztassa a “DIGIPRESSION” kiegészítőket (2. ábra) a tartály
aljához.
3- Töltse fel a készüléket hideg vízzel; ne lépje túl a megjelölt szintet (4), majd csatlakoztassa a készüléket a hálozathoz.
4- Üljön egy székre, majd helyezze a lábait a készülékbe.
5- A TONIC program indításához forgassa el a gombot (10) balra (a nyilat követve), és állítsa a TONIC pozícióra.
GARANCIA
A készülék csak háztartási célokra használható. Nem használható kereskedelmi célokra.
A használati útmutatóban leírt utasításoktól eltérő használat esetén a garancia érvényét veszti.
3- HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK