Rowenta LP8500 User Manual

29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:38 Page 1
1800126227
www.lorealprofessionnel.com
www.rowenta.com
FRENCH - FRANCAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
SPANISH - ESPAÑOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
GERMAN - DEUTSCH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
ITALIAN - ITALIANO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
PORTUGUESE - PORTUGUÊS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
DUTCH - NEDERLANDSE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
BOSNIAN  BOSANSKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
BULGARE  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
CROATE  HRVATSKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
RUSSIAN  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
HUNGARIAN  MAGYAR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
POLISH  POLSKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
CZECH  ČESKÝ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
ROMANIAN  ROMÂN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116
SERBIAN  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
SLOVAK  SLOVÁK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
ARAB -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
IRANIAN -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148
SLOVENIEN  SLOVENSKI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
UKRAINIAN  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
HINDI -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
VIET NAMESE  NGƯI VIT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
INDONESIAN  BAHASA INDONESIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
SLO
INDO
VI
AR
SK
SR
RO
CZ
PL
HU
RU
HR
BG
BS
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
SOMMAIRE
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:38 Page 2
FAR
UKR
HIN
اﯾﺮاﻧﯽ
A
E
H
B
I
D
G
F
L
K
C
M
M
T
N
O
J
x2
Q
S
R
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:38 Page 3
P
60
BS
Po prvi puta, dve svetski poznate marke udružile su njihovu profesionalnost da bi razvile uaparat na ravnanje kose visoke tehnologije na bazi pare:
Steampod
. Ovaj aparat za ravnanje kose profesionalni je visoko delotvoran aparat koji stvara paru, povezanu s delovanjem proizvoda za negu kose Steampod koji omogućuju brže i dugotrajnije ravnanje kose. Savršeno glatka i sjajna kosa sada je je sublimirana. Koristite proizvode Steampod.
Zaštićen sa 8 patenata i nastao kao rezultat petogodišnjeg istraživanja, ovaj aparat kombinuje ploče visokih performansi sa veoma jakim redovnim i kontinuiranim dotokom pare, što dovodi do savršenog rezultata. Sistem purikacije vode omogućuje optimalnu pažnju prema vlaknima, a promjenjiva temperatura ploča može se prilagoditi različitim tipovima kose i njezine osjetljivosti.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolišu…).
• Dijelovi aparata postaju jako vrući tokom upotrebe. Izbjegavajte dodir s kožom. Osigurajte se da kabl za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima aparata.
• Provjerite da li napon vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg aparata. Svaka greška prilikom priključivanja može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena garancijom.
• Da bi se osigurala dodatna zaštita prilikom instalacije aparata u frizerskom salonu ili u u strujnom krugu kupatila, diferencijalna struja (RCD)na kojoj je predviđeno da aparat radi ne bi trebala da bude veća od preporučljivih 30 mA. Posavetujte se sa montažerom.
• Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slučaju biti u skladu s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
BUDITE OPREZNI: Ne koristite aparat u blizini kada, tuševa, lavaboai drugih posuda koje sadrže vodu.
• Kad se aparat koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon upotrebe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je aparat isključen.
• Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) čije su zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili znanja, osim ako im osoba, odgovorna za njihovu sigurnost, nije dala instrukcije ili ih uputila u korištenje aparata. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
• Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: je vaš aparat doživio pad ili ako ne funkcionira normalno.
• Aparat je opremljen sistemom za toplotnu sigurnost. U slučaju pregrijavanja (zbog, na primjer, začepljenosti stražnje rešetke), aparat će automatski prestati sa radom: obratite se ovlaštenom servisu.
• Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju neispravnog funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.
• Ne koristiti ako je kabl oštećen
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni prilikom čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, već za dršku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, već povlačenjem za utičnicu.
• Ne koristite električni produžni kabl.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
• STEAMPOD zvučni pritisak funkcionira ispod 70Dba.
• Nemojte nagaziti na kabl sa parom.
• Nemojte praviti čvorove na kablu sa parom niti ga omotavati oko aparata tokom upotrebe.
1. SIGURNOSNI SAVJETI
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 60
CLIC!
a b
c
d
A. On/o Dugme B. +/- dugmad za pojačavanje/smanjivanje temperature C. Digitalni ekran D. Ploče za ispravljanje E. Mobilna ploča F. Češalj koji se skida G. Dotok pare H. Kabl za paru I. Baza J. Rezervoar s vodom koji se skida
K. Poklopac rezervoara L. Ulaz za punjenje rezervoara M. Minimalni nivo punjenja N. Maximalni nivo punjenja O. Kontrolni prozor P. Strujni kabl Q. Kaseta sa umetkom R. Poklopac S. Gornja kapija T. Osnova za odlaganje
FUNKCIJE
VAŽNO : Aparat se mora koristiti sa kasetom. Upotreba bez kasete poništava garanciju. Ne koristite aparat na sintetičkoj kosi (perike, dodaci …)
Preporučujemo upotrebu aparata sa njegovim češljom (F) da bi se dobio najbolji raspored kose na pločama, čiji će rezultat biti savršeno poravnata kosa od korijena do vrha
PRIPREMA
1) Kaseta sa umetkom : Aparat se mora koristiti sa kasetom.
Aparat je opremljen sa kasetom, koja sprečava minerale što omogućuje
čiščenje vode. Kaseta sadrži umetak koji mijenja boju tokom upotrebe.
Kad je nov, tad je zelene boje. Kad je potrošen, postaje plav i treba biti zamijenjen.
Aparat se isporučuje sa 2 kasete. Preporučujemo da uvijek imate jednu u rezervi. Kaseta je predviđena da traje 6 mjeseci uz korištenje vode prosječne tvrdoće. Preporučujemo da držite kasetu uronjenu u aparat zbog optimalnog trajanja. Kad se umetak osuši, on postaje žut. U tom slučaju, uronite ga ponovo da bi se vratila prvobitna boja.
Umetak je napravljen od baze polistirena i može se baciti u smeće kad se potroši.
Ukoliko želite kasetu kontaktirajte vašeg ovlaštenog predstavnika L’Oréal Professionnel ili preko web stranice : www.accessories.home-and-cook.com
Instalacija kasete :
1 Izvadite kasete iz pakovanja. 2 Skinite crveni poklopac (g. a) na vrhu. 3 Skinite poklopac rezervoara da biste ga oslobodili (g. b). 4 Stavite kasetu u za to predviđeno mjesto (g. c). 5 Vratite poklopac rezervoara (g. d). Treba da čujete da škljocne.
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 61
2. OPŠTI OPIS
3. PRIJE UPOTREBE
BS
61
CLIC!
MIN
MAX
2) Rezervoar :
Aparat se koristi sa vodom iz česme.
Rastavljanje I punjenje rezervoara: Nemojte puniti rezervoar dok je na bazi.
Prije svakog punjenja, osigurajte da je kaseta u rezervoaru, izvadite rezervoar iz baze (horizontalno), podignite ulaz za punjenje i napunite rezervoar do maksimuma. Vratite rezervoar na bazu dok ne škljocne.
VAŽNO : Ne koristite aditive u rezervoaru
Kakvu vodu koristiti? Vaš aparat je dizajniran za rad sa vodom iz česme.
Nikada nemojte koristiti vodu koja sadrži aditive (skrob, parfem, aromatične supstance, omekšivač, itd.), Niti vodu iz akumulatora ili kondenzovanu vodu (na primjer vodu sa osušenog veša, vodu iz frižidera, klima uređaja, kišnice). Takve vode sadrže organske tvari ili mineralne elemente koji se koncentrišu na toploti I uzrokuju puknuća, smeđe otiske ili prijevremena oštećenja vašeg aparata. Ako je vaša voda tvrda, pomiješajte 50% vode iz česme I 50% aširane ne-mineralne vode.
Aparat se može puniti u svakom trenutku
Važno je da osigurate da je nivo vode u rezervoaru iznad označenog minimuma. Ako je nivo vode ispod mimimuma, para neće ići kroz peglu I ekasnost će biti smanjena.
Tokom upotrebe, treba da vidite paru da izlazi I da čujete njen zvuk.
Ako je ne vidite I ne čujete zvuk pare, to je znak da trebate napuniti rezervoar. U tom slučaju, trebate sačekati otprilike 1 minut i 30 sekundi prije nego što para ponovo počne izlaziti iz aparata.
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 62
BS
62
Vrsta kose Normalno Osjetljivo Vrlo osjetljivo
Tanka kosa 200 °C – 390°F /
nivo 1-2
190° C – 370°F/
nivo 1-2
180 °C – 350°F /
nivo 1-2
Normalna kosa 210°C - 410°F /
nivo 1-2
200 °C – 390°F/
nivo 1-2
190° C – 370°F /
nivo 1-2
Gusta kosa 210°C - 410°F /
nivo 1-2
200 °C – 390°F/
nivo 2
200 °C – 390°F /
nivo 2
4. FUNKCIONISANJE
Prvo korištenje
1) Uključite aparat.
Da biste uključili aparat, pritiskajte neprekidno
on/o
dugme.
LCD ekran se automatski pali.
2)
Izaberite željenu temperaturu za određen tip kose uz pomoć dugmadi “+” i “–“ :
Pritisnite dugme – za smanjenje temperature ili dugme + za povećanje.
• Neophodan period za zagrijavanje je 1 minuta I 30 sekundi. Tokom zagrijavanja, lampica za temperaturu treperi.
• 5 temperaturnih nivoa je moguće izabrati: 170-180-190-200-210°C (330-350-370-390-410° F).
• Preporučujemo da slijedite dole-navedene instrukcije:
• Kada se pokazatelj temperature zaustavi I postane stabilan, to znači da je dostignuta željena temperatura.
• Nakon 5 sekundi, aparat je namješten na LOCK AUTO opciju (pojaviće se simbol katanca). Ova opcija sprečava greške prilikom rukovanja (slučajno pritiskanje dugmadi + i -).
• Aparat morate otključati ako želite promijeniti temperaturu: Pritisnite ponovo par sekundi + ili - dugme. Aparat je otključan, katanac je nestao sa ekrana.
U svakom trenutku možete izaći iz te opcije kontinuranim pritiskom na dugmad – ili +.
Tokom prve upotrebe aparata, držite kliješta u rukama dok para ne izađe (neophodan period izlaska pare tokom prve upotrebe je otprilike 1 minut i 30 sekundi).
3)
Počnite sa ispravljanjem prelazeći jednom ili dvaput preko pramena kose zavisno od tipa kose (pogledajte tabelu
gore).
Pokret treba biti spor da bi se para raširila na sve dijelove pramena.
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 63
BS
63
6. OPCIJA ECONOMY ENERGY
7. SKLADIŠTENJE
Aparat je opremljen sa mobilnom pločom u svrhu najekasnijeg ispravljanja.
1)
Odaberite smjer.
• Aparat se treba koristiti u smjeru strelica (češalj je uvijek prema dole) da bi se pramen izložio pari prije nego što se poravna između ploča.
• Stavite kosu između ploča; Para se počinje širiti automatski nakon zatvaranja kliješta. Polako skliznite aparat od korijena do vrhova da bi para došla do svih dijelova pramena.
Ne spuštajte aparat držeći ga za kabl od pare.
• Za svaki Steampod aparat, preporučujemo oprez pri rukovanju u svrhu optimalnog rezultata.
2)
Oprezno ispravljajte kosu.
• Redoslijed radnji, korak po korak:
U kadi:
1 Šamponiranje 2 Nanesite odgovarajući proizvod za ispiranje 3 Isperite I razmrsite 4 Nježno osušite
U frizerskom salonu :
5 Na nježno osušenu kosu, nanesite odgovarajuće Steampod sredstvo na čitavu kosu i krajeve. 6 Razmrsite 7 Osušite 8 Uz pomoć češlja, uzmite tanki sloj kose, par cm širine, izčešljajte, pa onda je nanesite između ploča.
Aparat prelazi u standby opciju nakon 1 sat nekorištenja. Da biste ga aktivirali, pritisnite kontinuirano dugme on/o.
Tokom ispravljanja :
Iz praktičnih razloga preporučujemo da ne stavljajte aparat za ravnanje na njegov stalak za ravnanje i savetujemo da koristite mobilnih kolica sa termalnom zaštitom.
Ne spuštajte aparat držeći ga za kabl od pare.
Nakon ispravljanja :
Kad ne koristite aparat, odložite ga na njegovu bazu. Omotajte kabl od pare i strujni kabl oko baze.
Lijeva ruka Desna ruka
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 64
5. KAKO NASTAVITI
BS
64
8. ČUVANJE
Pažnja: uvijek isključite aparat i dozvolite da se ohladi prije čišćenja.
Čišćenje: očistite vlažnom tkaninom i osušite sa suhom tkaninom. Ploče možete čistiti samo uz pomoć tkanine umočene u domaći alkohol. Nemojte koristiti oštre materijale.
Ukoliko želite isprazniti rezervoar, prvo sklonite kasetu sa umetkom.
Sklapanje / Rasklapanje / Čišćenje češlja
.
Ukoliko želite očistiti češalj, možete ga rasklopiti prema dole-navedenoj šemi.
Pažnja, rasklapanje se vrši kad je aparat hladan da bi se izbjeglo gorenje.
Češalj se može čistiti sa sapunom i vodom. Češalj mora biti suh prije vraćanja u aparat.
KOSA NIJE DOVOLJNO ISPRAVLJENA :
• Jeste li koristili aparat u dobrom smjeru ? (pogledajte 5. KAKO NASTAVITI, 1-Odaberite smjer).
• Jeste li odabrali dobru temperaturu ? (pogledajte tabelu sa temp. nivoima)
• Da li uređaj proizvodi paru ? NE
• Jeste li propisno napunili rezervoar (pogledaj paragraf Punjenje rezervoara, stranica 62) ? Ako je nivo ispod minimuma, napunite rezervoar i zatvorite kliješta otprilike 1 minut i 30 sekundi dok para ne izađe.
• Jeste li propisno postavili rezervoar (pogledaj paragraf Rastavljanje i instalacija rezervoara, stranica 62) ?
• Da li je aparat dostigao odgovarajuću temperaturu? Sačekajte dok željena temperatura ne postane stabilna.
• Osigurajte da kabl za paru nije slučajno zamršen.
AKO SE PARA NE VIDI :
U vrlo vlažnim prostorijama, može se desiti da se para ne vidi, ali da je ipak ekasna.
APARAT SE NE GRIJE :
• Jeste li vidjeli da aparat nije u opciji Energy Economy? (vidite paragraf Energy Economy opcija, stranica 64).
• Jeste li uključili aparat i kontinuirano pritiskali dugme ON/OFF?
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 65
BS
9. U SLUČAJU PROBLEMA
65
AKO VODA NE SILAZI U REZERVOAR :
• Može biti da je kaseta sa umetkom zaprljana. U tom slučaju, izvadite kasetu, ispraznite rezervoar i očistite gornju kapiju kasete sa domaćim alkoholom.
• Jeste li skinuli crveni poklopac sa kasete?
AKO NE USPIJEVATE DA PROMIJENITE TEMPERATURU APARATA :
• Možda ste u Lock opciji (katanac se pojavio na ekranu). Da biste otključali aparat, pritisnite kontinuirano dugme + ili -.
GORNJA PLOČA NIJE FIKSIRANA:
• To je normalna pojava, aparat je opremljen sa mobilnom pločom za najekasnije ispravljanje.
POKLOPAC APARATA SE NE MOŽE VRATITI :
• Da li ste sklonili crveni poklopac sa kasete?
MOJA KASETA SA UMETKOM JE PROMIJENILA BOJU :
• Plave je boje. Vaša kaseta je potrošena. Vrijeme je za novu.
• Žute je boje. Vaša kaseta je suha. Potopite je u rezervoar.
VAŠ APARAT PRSKA VODU KROZ OTVORE ZA PARU :
• Odnesite vaš aparat u ovlašteni servisni centar.
IZ VAŠEG APARATA CURI VODA :
• Isključite iz struje i odnesite vaš aparat u ovlašteni servisni centar.
POJAVA NEPRIJATNIH MIRISA:
• Umetak je potrošen, mora se zamijeniti.
Vaš aparat sadrži vrijedne tvari koje se mogu reciklirati. Konsultujte vaš lokalni centar za odlaganje otpada u vezi pravilne procedure i opcija za recikliranje.
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 66
BS
10. ČIST OKOLIŠ JE NAJVAŽNIJI!
66
67
BS
: www.rowenta.com ROWENTA obezbjeđuje servisno održavanje ovog proizvoda za vrijeme trajanja, kao i nakon isteka garantnog-jamstvenog roka.
GARANCIJA-JAMSTVO
Ovaj aparat je pod garancijom-jamstvom ROWENTA-e u slučaju bilo kakvih grešaka nastalih pri proizvodnji, bilo u materijalu ili tokom procesa proizvodnje, a odnosi se na garantni-jamstveni period od 1 godine, koji počinje teći od dana kupovine aparata. Internacionalna garancija-jamstvo proizvođača (ROWENTA) je dodatna povlastica koja se ne kosi sa zakonski utvrđenim pravima kupaca. Internacionalna garancija-jamstvo proizvođača uključuje sve troškove koji se odnose na popravku neispravnog aparata do njegovog povratka u originalno stanje putem popravke ili zamjene neispravnog dijela, te cijenu stručnog rada potrebnog za to. U skladu sa odlukom osobe ovlaštene od strane ROWENTA-e, umjesto popravke neispravnog aparata moguće je neispravan aparat zamijeniti novim. Ovom garancijom-jamstvom ROWENTA se obavezuje isključivo na popravku ili zamjenu neispravnog aparata, te su Vaša prava ograničena isključivo na navedene dvije opcije.
USLOVI I IZUZECI
Internacionalna ROWENTA garancija-jamstvo važi isključivo tokom garantnog-jamstvenog roka, za države navedene u priloženom popisu i validna je isključivo uz priloženi dokaz o izvršenoj kupovini. Aparat u ovlašteni servisni centar može biti dostavljen lično, ili mora biti adekvatno spakovan i poslat poštom preporučeno (ili sličnom metodom) u ovlašteni ROWENTA servis. Spisak sa punim adresama ovlaštenih servisa u svim državama dostupan je na ROWENTA internetskim stranicama (www.rowenta.com), ili se pozivanjem odgovarajućeg telefonskog broja navedenog na popisu za određenu državu može dobiti informacija o traženoj adresi. ROWENTA nije obavezan da popravi ili zamijeni nijedan proizvod za koji ne postoji važeći dokaz o kupovini. Ova garancija-jamstvo ne pokriva nikakvu vrstu štete koja nastane kao posljedica pogrešne ili nemarne upotrebe, korištenja koje nije u skladu sa priloženim uputstvom za upotrebu koje osigurava ROWENTA, upotrebe na naponu koji ne odgovara onom koji je naznačen na aparatu, te izmjenama ili popravkama koje je izvršila neovlaštena osoba. Garancija-jamstvo se također ne odnosi na standardno trošenje materijala, habanje aparata usljed redovne upotrebe, održavanje ili zamjenu potrošnih dijelova aparata, te na sljedeće slučajeve:
• Upotreba neodgovarajuće vrste vode ili potrošnog materijala
• Oštećenja nastala usljed neredovnog čišćenja aparata od kamenca (svako čišćenje kamenca mora se provoditi u skladu sa uputstvom za upotrebu);
• Ulaženje vode, prašine ili insekata u tijelo aparata;
• Mehanička oštećenja, preopterećivanje aparata;
• Oštećenja ili nezadovoljavajući rezultati korištenja aparata usljed napajanja strujom neodgovarajućeg napona ili frekvencije
• Nesretni slučajevi koji uključuju požar, poplavu, udar groma itd.
• Oštećenja staklenih ili keramičkih dijelova aparata
• Zamjena potrošnih dijelova aparata Ova garancija-jamstvo se također ne odnosi na aparat koji je bio otvaran ili samostalno popravljan, na oštećenja nastala nepravilnom upotrebom ili nepravilnim održavanjem, neodgovarajućim spremanjem od strane kupca ili neadekvatnim načinom nošenja ili prenošenja aparata. Internacionalna ROWENTA garancija-jamstvo odnosi se isključivo na aparate koji se koriste u bilo kojoj od navedenih država gdje je određeni proizvod prodat.
ZAKONSKA PRAVA POTROŠAČA
Ova internacionalna ROWENTA garancija-jamstvo ni na koji način ne povređuje zakonski utvrđena prava koja potrošač ima, niti ona prava koja se ne mogu isključiti ili ograničiti, niti prava koja kupac ima u odnosu sa prodavcem od kojeg je aparat kupljen. Ova garancija-jamstvo kupcu daje specična zakonska prava, no isto tako kupac može imati i druga prava koja se razlikuju od države do države. Potrošač može tražiti primjenu ovih prava prema vlastitom nahođenju.
DODATNE INFORMACIJE
Različiti nastavci i dodaci, te zamjenski rezervni dijelovi i potrošni materijal koje može mijenjati sam korisnik, mogu se kupiti, ukoliko su lokalno dostupni, na način opisan na ROWENTA internet stranicama.
ROWENTALOREALPROFESSIONAL INTERNACIONALNI GARANTNIJAMSTVENI LIST
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 67
68
BG
За пръв път 2 световноизвестни марки обединяват своя опит и създават високотехнологична парна преса за коса:
Steampod
. Този професионален уред с много голям непрекъснат дебит на пара, в съчетание с продуктите за грижа за косата Steampod, дава възможност за по-бързо и трайно изправяне. Идеално изправена и с отличен блясък, косата е прекрасна. Да се ползва заедно с продукти Steampod.
Защитен с 8 патента и създаден след 5 години изследвания, този уред съчетава в себе си ултраефек­тивни плочи с много голям постоянен и продължителен дебит на парата за постигането на един несравним резултат. Използваната система за пречистване на водата осигурява оптимална грижа за косъма, а променливата температура на плочите може да се регулира според различните типове и чувствителност на косата.
• За Вашата безопасност, този уред съответства на стандартите и на приложимата нормативна уредба (Директива за ниско напрежение, Директива за електромагнитна съвместимост, Директива за опазване на околната среда...).
• По време на употреба, частите на този уред се нагорещяват много. Да се избягва контакт с кожата. Погрижете се захранващият кабел никога да не се допира до горещите части на уреда.
• Проверете дали напрежението на електрическата Ви инсталация съответства на тази на уреда. Всяка грешка в свързването може да доведе до необратими повреди, които не се покриват от гаранцията.
• За осигуряване на допълнителна защита във веригата, която захранва тоалетката или банята е препоръчително да се монтира устройство за дефектнотокова защита (ДТЗ) с номинален ток на сработване не повече от 30 mA. Потърсете съвет от Вашия техник.
• Инсталацията и употребата на уреда трябва винаги да съответстват на действащата в страната Ви нормативна уредба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът не бива да се използва в близост до вани, душове, мивки или други съдове, пълни с вода.
• Когато уредът се използва в банята, изключвайте го от контакта след употреба, тъй като непосредствената близост до вода може да представлява опасност дори тогава, когато уредът е спрян.
• Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или психични способности, както и от лица, на които им липсва необходимия опит или познания, освен ако не са могли да се възползват от помощта на лице, отговарящо за тяхната безопасност, което да упражни надзор или да даде необходимите предварителни инструкции относно употребата на уреда. Уместно е децата да се надзирават, за да сте сигурни, че не си играят с уреда.
• Ако захранващият кабел се повреди, същият трябва да бъде сменен от производителя, от неговия гаранционен сервиз или от лице с подходяща квалификация, с цел да се избегне опасност.
• Не използвайте уреда и се свържете с одобрен Сервизен център в случай, че : уредът е паднал и не работи както трябва.
• Уредът трябва да се изключва от контакта: преди да пристъпите към почистването и поддръжката, в случай, че забележите неизправност във функционирането му, веднага щом приключите с употребата му.
• Да не се използва, ако захранващият кабел е повреден.
• Да не се потапя и да не се държи под вода дори с цел почистване.
• Да не се държи с мокри ръце.
• Да не се държи за корпуса, който е горещ, а за дръжката.
• Да не се изключва от контакта чрез дърпане на кабела, а чрез издърпване на щепсела.
• Да не се използва с електрически удължител.
• Да не се почиства с абразивни или корозивни препарати.
• Да не се използва при температура по-ниска от 0 °C и по-висока от 35 °C.
• Акустичното налягане на STEAMPOD по време на работа е по-ниско от 70 dBA.
• Да не се стъпва по паропровода.
• Паропроводът да не се завързва на възел или закачва по време на употреба.
1. СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 68
69
BG
НАЧИН НА ДЕЙСТВИЕ
ВАЖНО: Уредът трябва задължително да се използва заедно с пълнителя за смола. Употребата му без този пълнител ще доведе до анулиране на гаранцията за продукта. Уредът не трябва да се използва за синтетични коси (перуки, изкуствено удължени коси …)
Препоръчваме уредът да се използва с включения към него гребен (F), с цел да се получи по-добро разпределяне на кичура по плочата и вследствие на това и идеално изглаждане от корена чак до върха на косъма.
ПОДГОТОВКА
1) пълнител за смола: Уредът трябва задължително да се използва заедно с пълнителя за смола.
Уредът е снабден с деминерализиращ филтър, който позволява да се филтрира котления камък. Този пълнител съдържа смола, която променя цвета си според продължителността на употребата.
Когато пълнителят е нов, цветът му е зелен. С напредване на употребата, цветът се променя в син : тогава трябва да бъде сменен.
В пакета заедно с уреда са включени 2 пълнителя. Съветваме Ви винаги да имате на разположение един допълнителен пълнител. Пълнителят е предвиден да издържи 6 месеца употреба за вода със средна твърдост. Препоръчва се да съхранявате пълнителя за смола потопен в уреда, за да се оптимизира годността му за употреба. Когато се случи смолата да изсъхне, тя става жълта на цвят. В такъв случай е достатъчно да се потопи отново, за да възвърне първоначалния си цвят.
Смолата е произведена на основата
на полистирол и може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци след като пълнителят бъде употребен.
За да се сдобиете с нов пълнител за смола, свържете се с представител или търговец на продуктите l’Oréal Professionnel, или разгледайте нашия сайт за аксесоари : www.accessories.home-and-cook.com
Поставяне на пълнителя:
1 Извадете пълнителя от опаковката. 2 Повдигнете червеното капаче (g. a) в горната част на пълнителя. 3 Повдигнете капака на резервоара и го отстранете напълно (g. b). 4 Поставете пълнителя в предвиденото за него място (g. c). 5 Поставете обратно капака на резервоара и го притиснете (g. d). Трябва да се чуе щракване.
CLIC!
a b
c
d
A. Бутон за включване/изключване B.
Бутони +/- за намаляване / увеличаване на температурата
C. Дигитален екран D. Изглаждащи плочи E. Подвижна плоча F. Сменяем гребен G. Изход за парата H. Паропровод I. Основа J. Сменяем резервоар за вода
K. Капак на резервоара L. Отвор за пълнене M. Долно ниво на резервоара N. Горно ниво на резервоара O. Контролно прозорче P. Захранващ кабел Q. Пълнител за смола R. Капаче S. Горна решетка T. Поставка
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 69
2. ОБЩО ОПИСАНИЕ
3. ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ
70
BG
2) резервоар:
Уредът се използва с вода от чешмата.
Демонтаж и пълнене на резервоара: Резервоарът не трябва да се пълни директно, когато същият е поставен върху основата си.
Преди да напълните резервоара догоре, уверете се, че пълнителят е поставен на място, отстранете резервоара от основата му (като го преместите хоризонтално), повдигнете отвора за пълнене и го напълнете до максималното му ниво. Върнете обратно резервоара на мястото му върху основата (като го преместите хоризонтално),
докато се чуе щракване.
ВАЖНО: Да не се използват добавъчни вещества в резервоара
Каква вода да се използва? Уредът е конструиран така, че да работи с вода от чешмата.
Никога не използвайте вода, съдържаща добавъчни вещества (скорбяла, парфюм, ароматни вещества, омекотители и др.), нито вода за акумулатор или вода от конденз (например вода от сушилни за пране, вода от хладилници, вода от климатици, дъждовна вода). Те съдържат органични остатъци или минерали, които под влиянието на топлината се концентрират и предизвикват отделяне на искри, кафяви оттичания или преждевременно остаряване на уреда. Ако водата Ви е силно варовита, смесете 50 % вода от чешмата и 50 % деминерализирана вода от търговската мрежа.
Уредът може да се пълни във всеки един момент.
Важно е нивото на водата в резервоара винаги да се поддържа над посоченото минимално ниво. Ако нивото на водата спадне под минималното, парата ще спре да излиза от пресата и така ефикасността й ще намалее.
По време на употреба, парата трябва да се чува и вижда как излиза.
Ако вече не виждате парата и не чувате шума й, това означава, че резервоарът трябва да се напълни. В този случай, по време на пълненето, ще трябва да се изчака около 1 минута и половина преди парата да започне отново да излиза от уреда.
CLIC!
MIN
MAX
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 70
71
BG
УПОТРЕБА за 1-ви път
1) Включете уреда.
За да приведете уреда в готовност за употреба: натиснете продължително бутона
on/o.
При това действие LCD екранът светва автоматично.
2) Изберете идеалната температура според вида на косата, която ще се третира, с помощта на бутоните + и –:
за намаляване на температурата натиснете бутона – , а за увеличаване - бутона +.
• Необходимо е време от 1 минута и половина, за да загрее уреда. Стойността на температурата мига през периода на загряване.
• На Ваше разположение е 5-степенна температурна скала: 170-180-190-200-210°C (330-350-370-390-410° F).
Съветваме Ви да следвате следните препоръки :
• Когато стойността на температурата спре и се задържи без промяна, това означава, че желаната температура е достигната.
• След 5 секунди, уредът се включва на режим LOCK AUTO (на екрана се появява символ катинарче). Този режим позволява да се избегнат всякакви грешки при манипулациите (неволно натискане на бутоните + /- по време на употреба).
• Ако поискате да промените температурата на уреда, ще трябва да го занулите: Натиснете отново за няколко секунди бутона + или бутона -. Настройките Ви се анулират и катинарчето изчезва от екрана.
Във всеки един момент можете да излезете от настройките, като натиснете продължително бутоните – или +.
При първото пускане на уреда в употреба, дръжте щипката стисната здраво в ръка, докато дойде парата (необходимото време за получаване на парата при това първо пускане в употреба е приблизително 1 минута и половина).
3)
Започнете да изглаждате косата като я прокарате през пресата един или два пъти според вида на косата (за
справка вижте таблицата по-горе).
Движението трябва да е бавно, за да може парата добре да проникне в сърцевината на кичура.
Вид на косата Нормална Чувствителна Много чувстви-телна
С тънък косъм 200 °C – 390°F /
1 до 2 прокарвания
190° C – 370°F/
1 до 2 прокарвания
180 °C – 350°F /
1 до 2 прокарвания
С нормален косъм 210°C - 410°F /
1 до 2 прокарвания
200 °C – 390°F/
1 до 2 прокарвания
190° C – 370°F /
1 до 2 прокарвания
С дебел косъм 210°C - 410°F /
1 до 2 прокарвания
200 °C – 390°F/
2 прокарвания
200 °C – 390°F /
2 прокарвания
4. ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 71
72
BG
Уредът е снабден с подвижна плоча за по-добра ефективност на изглаждането.
1)
Посока на употреба.
• Уредът трябва да се използва по посока на стрелките (гребенът винаги да е отдолу), за да може косата да се изложи на действието на парата преди да бъде изгладена между плочите.
• Стегнете здраво косите между плочите; Парата започва да се разпространява автоматично, когато щипките се затворят. Бавно плъзгайте уреда, от корените до върха на косъма, за да може парата добре да се разпространи в
сърцевината на кичура.
Пресата не трябва да се окачва за паропровода.
• Силно се препоръчва при всяко прилагане на Steampod да се използва адаптиран козметичен продукт, за да получите оптимален резултат.
2)
Управлявайте пресата с необходимото внимание.
• Поетапен инструктаж за употреба:
В банята:
1 Измиване с шампоан 2 Положете подходящия продукт за грижи с изплакване 3 Изплакнете и разрешете косата 4 Изцедете косата с усукване
На тоалетката:
5 Върху усуканата коса, нанесете като масажирате леко адаптирания балсам STEAMPOD по продължение и
по върховете на косъма
6 Разрешете косата 7 Изсушете 8 С помощта на гребен отделете един тънък кичур коса (пласт) дебел няколко сантиметра, срешете го с
гребена и след това го поставете между плочите.
Уредът преминава в режим на изчакване, когато престои 1 час без да се използва. За да го рестартирате, натиснете продължително бутона on/o.
По време на изглаждане
:
По съображения за практичност Ви препоръчваме да не оставяте пресата подпряна на плочата по време на изправянето, а да ползвате подвижна термозащитена количка.
Пресата не трябва да се окачва за паропровода.
Когато изглаждането приключи:
Когато вече не използвате пресата, я поставете на поставката й. Навийте паропровода и захранващия кабел около основата.
5. КАК ДА СЕ ДЕЙСТВА
6. ЕНЕРГОСПЕСТЯВАЩ РЕЖИМ
7. СЪХРАНЕНИЕ
Лява ръка Дясна ръка
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 72
Внимание: винаги изключвайте уреда и го оставяйте да изстине преди да го почистите.
За да почистите уреда: Забършете го с влажен парцал и след това го подсушете със сух. Плочите може да се почистят единствено с помощта на парцал, напоен със спирт за домакински нужди. Не използвайте средства с абразивна повърхност.
Ако желаете да изпразните водата от резервоара, преди това махнете пълнителя за смола.
Монтаж / демонтаж / почистване на гребена
.
Ако желаете да почистите гребена, можете да го демонтирате като следвате дадената по-долу схема.
Внимание, демонтажът трябва да се извърши когато уредът е студен, за да се избегне риск от изгаряне.
Гребенът може да се почиства със сапунена вода. Уверете се, че гребенът е добре подсушен преди да го монтирате обратно на уреда.
КОСИТЕ НЕ СА ДОБРЕ ИЗГЛАДЕНИ:
Проверете: дали сте използвали уреда в правилната посока?
(вижте параграф 5. КАК ДА СЕ ДЕЙСТВА, 1-посока на употреба).
• Избрали ли сте подходящата температура? (погледнете температурната скала)
• Излиза ли пара от уреда ? НЕ
Правилно ли сте напълнили резервоара (вижте параграфа за пълнене на резервоара на стр. 70)? Ако нивото е спаднало под минималното, напълнете резервоара и задръжте щипките затворени около 1 минута и половина докато парата започне да излиза.
• Правилно ли сте поставили резервоара (вижте параграфа за демонтаж и поставяне на резервоара на стр. 70)?
• Уредът загрял ли е до желаната температура? Изчакайте докато стойността на избраната температура престане да мига.
• Проверете дали случайно паропроводът не е затиснат някъде.
ПАРАТА НЕ СЕ ВИЖДА:
В много влажна среда е възможно парата да не се вижда, но действието й е ефикасно.
УРЕДЪТ НЕ ЗАГРЯВА:
Проверихте ли дали уредът не е настроен на енергоспестяващ режим? (вижте параграфа за
енергоспестяващ режим на стр. 72).
• Уредът включен ли е в контакта и натиснали ли сте продължително бутона ON/OFF, за да го пуснете в действие?
8. ПОДДРЪЖКА
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 73
BG
9. ПРИ ПРОБЛЕМ
73
АКО ВОДАТА НЕ СЛИЗА ДО ДЪНОТО НА РЕЗЕРВОАРА:
• Възможно е пълнителя за смола да се е задръстил с нечистотии. В такъв случай, издърпайте пълнителя, изпразнете резервоара и почистете горната решетка на пълнителя със спирт за домакински нужди.
• Добре ли сте изтеглили червеното капаче на пълнителя за смола?
АКО НЕ УСПЯВАТЕ ДА ПРОМЕНИТЕ ТЕМПЕРАТУРАТА НА УРЕДА:
• Вероятно сте в режим заключване (на екрана има символ катинарче). За да излезете от този режим, натиснете продължително бутона + или бутона -.
ГОРНАТА ПЛОЧА НЕ Е ЗДРАВО ЗАКРЕПЕНА:
• Това е нормално, уредът е снабден с подвижна плоча за по-добра ефективност на изглаждане.
КАПАКЪТ НА УРЕ ДА НЕ МОЖЕ ДА СЕ ПОСТАВИ НА МЯС ТОТО МУ:
• Добре ли сте изтеглили червеното капаче на пълнителя за смола?
ПЪЛНИТЕЛЯТ ЗА СМОЛА Е ПРОМЕНИЛ ЦВЕТА СИ:
• Станал е син. Пълнителят Ви е изхабен. Трябва да се смени.
• Станал е жълт. Пълнителят Ви е изсъхнал. Трябва наново да се овлажни като отново се напълни резервоара.
УРЕДЪТ ОТДЕЛЯ ВОДА ПРЕЗ ОТВОРИТЕ ЗА ПАРА:
• Занесете уреда в оторизиран сервизен център.
ОТ УРЕДА ТЕЧЕ ВОДА:
Веднага го изключете от контакта и го занесете в оторизиран сервизен център.
ПОЯВЯВА СЕ НЕПРИЯТНА МИРИЗМА:
Смолата е изхабена и трябва да се смениt.
Уредът съдържа редица ценни или подходящи за рециклиране материали. Занесете ги в събирателен пункт или при липсата на такъв в оторизиран сервизен център, за да бъдат обработени.
10. ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАСВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 74
BG
74
75
BG
: www.rowenta.com
Този продукт се сервизира от ROWENTA по време на и след гаранционния период.
Гаранция
Този продукт е с гаранция на ROWENTA, която покрива всякакви фабрични дефекти на материалите или изработката по време на гаранционния период в страните, посочени в ‘списък държави’ на последната страница от инструкциите за ползване, считано от датата на покупка. Международната гаранция на ROWENTA е в допълнение на действащия към момента ЗЗП. Международната гаранция на производителя покрива всички разходи, свързани с възстановяването на доказано дефектен продукт до оригиналните му спецификации, посредством ремонт или подмяна на дефектни части и необходимите разходи по ремонта на уреда. По преценка на ROWENTA нов уред може да бъде предоставен за замяна вместо извършването на ремонт на дефектния уред. Задълженията на ROWENTA и претенции от Ваша страна са лимитирани до ремонт или подмяна на уреда според тази гаранция.
Условия
Международната ROWENTA гаранция важи в рамките на 2 години от датата на закупуване и е единствено валидна след представяне на касов бон или фактура. Уредът може да бъде отнесен директно в оторизиран сервизен център или следва да бъде подходящо опакован и изпратен към ROWENTA оторизиран сервизен център. Пълен списък с адресите на оторизираните сервизни центрове за съответната държава може да намерите на интернет страницата на ROWENTA (www.rowenta.com) или да се обадите за информация на съответния телефон, посочен в ‘списък държави’. ROWENTA не се задължава да ремонтира или заменя продукти, които не са придружени от касов бон или фактура. Тази гаранция не покрива повреди, дължащи се на неправилна употреба, нехайство, неспазване на инструкциите за ползване на ROWENTA, захранващи напрежения, различни от посочените върху уреда, модификации на уреда или ремонт от неупълномощени лица. Гаранцията не покрива нормалното изхабяване на уреда, поддръжката и подмяната на консумативни части, както и следните случаи:
• използването на неподходяща вода или консумативи
• варовик (задължително е провеждането на периодични профилактики според инструкциите за ползване);
• проникване на вода, замърсявания от прах, инсекти в уреда;
• механични увреждания, претоварване
• повреди или неправилно функциониране вследствие несъвместимо ел. захранване
• пожар, наводнение, гръм и др.
• повреди/счупвания на всякакви стъклени или порцеланови изделия по уреда
• подмяна на консумативи Гаранцията не е валидна при повреди, причинени от неправилна употреба и съхранение, лошо опаковане от собственика или неблагополучно транспортиране. Международната гаранция на ROWENTA е в сила единствено за продукт, използван в държава от посочените, където специфичният продукт се предлага.
Закон за защита на потребителите (ЗЗП)
Настоящата международна гаранция ROWENTA не засяга ЗЗП и изхождащите от него права на потребителите или такива, които не могат да бъдат изключени или лимитирани, нито пък претенции към търговеца, от когото е закупен продукта. Гаранцията делегира на потребителя специфични права, въпреки това, потребителят може да има и други законови основания, които могат да варират в различните държави. Потребителят може да предявява такива права по лично усмотрение..
Допълнителна информация
Аксесоари, консумативи и подменящи се части могат да бъдат закупени, ако са налични на местно ниво, както е описано на интернет страницата на ROWENTA. Гаранцията на ROWENTA за България се изпълнява от ROWENTA оторизиран сервиз съобразно ЗЗП обн., ДВ, бр. 99 от 09.12.2005 г., в сила от 10.6.2006 г. чл.112. ал.1, чл.113. ал.1, чл.114. ал.2, чл.125. ал.1. Това заявление удостоверява правото на безплатен ремонт на придобития от Вас уред и не удостоверява съответствието му. Независимо от гаранцията продавачът отговаря за липса на съответствие на стоката с договора на продажба съгласно чл.120 от ЗЗП.
ROWENTA-L’ORÉAL-PROFESSIONAL МЕЖДУНАРОДНА ГАРАНЦИЯ
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 75
76
HR
Po prvi puta, dvije svjetski poznate marke udružile su njihovu stručnost i razvile visokotehnološki uređaj na ravnanje kose na bazi pare:
Steampod
. Ovaj aparat za ravnanje kose profesionalni je visokoučinkovit uređaj koji stvara paru, povezanu s djelovanjem proizvoda za njegu kose Steampod koji omogućavaju brže i trajnije ravnanje kose. Savršeno glatka i sjajna kosa sada je je sublimirana. Koristite proizvode Steampod.
Zaštićen sa 8 patenata i nastao kao rezultat petogodišnjeg istraživanja, ovaj aparat kombinira ploče visokih performansi sa veoma jakim redovnim i kontinuiranim dotokom pare, što dovodi do savršenog rezultata. Sistem purikacije vode omogućuje optimalnu obazrivost prema vlaknima, a promjenjiva temperatura ploča može se prilagoditi različitim tipovima kose i njezine osjetljivosti.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
• Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s kožom. Osigurajte se da kabel za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima uređaja.
• Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja. Svaka greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena jamstvom.
• Kako bi se osigurala dodatna zaštita prilikom ugradnje uređaja u frizerskom salonu ili u u strujni krug kupaonice, diferencijalna struja (RCD) predviđena za rad uređaja ne bi trebala biti viša od preporučenih 30 mA. Posavjetujte se sa montažerom.
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
BUDITE OPREZNI: Ne rabite uređaj u blizini kada, tuševa, lavaboa i drugih prijemnih posudakoje sadržavaju vodu.
• Kad se uređaj koristi u kupatilu, isključite ga iz mreže nakon uporabe, jer blizina vode može predstavljati opasnost čak i kad je uređaj zaustavljen.
• Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) čije su zičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili poznavanja, osim ako im osoba, odgovorna za njihovu sigurnost, nije dala instrukcijeili ih uputila u korištenje aparata.. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.
• Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš uređaj doživio pad, ako ne funkcionira normalno.
• Uređaj je opremljen sustavom za toplinsku sigurnost. U slučaju pregrijavanja (zbog, primjerice, začepljenosti stražnje rešetke), uređaj će se automatski zaustaviti: obratite se ovlaštenome servisu.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju nepravilnog funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
• Ne rabiti ako je kabel oštećen.
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabel, nego povlačenjem za utičnicu.
• Ne rabite električni produžni kabel.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
• STEAMPOD zvučni pritisak funkcionira ispod 70Dba.
• Nemojte nagaziti na kabl sa parom.
• Nemojte praviti čvorove na kablu sa parom niti ga omotavati oko aparata tokom uporabe.
1. SIGURNOSNI NAPUTCI
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 76
77
HR
FUNKCIJE
VAŽNO : Aparat se mora koristiti sa kasetom. Uporaba bez kasete poništava garanciju. Ne koristite aparat na sintetičkoj kosi (perike, dodaci …)
Preporučujemo uporabu aparata sa njegovim češljom (F) da bi se dobio najbolji raspored kose na pločama, čiji će rezultat biti savršeno poravnata kosa od korijena do vrha.
PRIPREMA
1) Kaseta sa umetkom : Aparat se mora koristiti sa kasetom. Aparat je opremljen sa kasetom, koja sprečava minerale što omogućuje čiščenje
vode. Kaseta sadrži smolu koja mijenja boju tokom uporabe.
Kad je nova, tad je zelene boje. Kad je potrošena, postaje plava i treba biti zamijenjena.
Aparat se isporučuje sa 2 kasete. Preporučujemo da uvijek imate jednu u rezervi. Kaseta je predviđena da traje 6 mjeseci uz korištenje vode prosječne tvrdoće. Preporučujemo da držite kasetu uronjenu u aparat zbog optimalnog trajanja. Kad se umetak osuši, on postaje žut. U tom slučaju, uronite ga ponovo da bi se vratila prvobitna boja.
Umetak je napravljen od baze polistirena i može se baciti u smeće kad se potroši.
Ukoliko želite kasetu, kontaktirajte vašeg ovlaštenog predstavnika L’Oréal Professionnel ili preko web stranice : www.accessories.home-and-cook.com
Instalacija kasete :
1 Izvadite kasetu iz pakovanja. 2 Skinite crveni poklopac (g. a) na vrhu. 3 Skinite poklopac rezervoara da biste ga oslobodili (g. b). 4 Stavite kasetu u za to predviđeno mjesto (g. c). 5 Vratite poklopac rezervoara (g. d). Treba da čujete da klikne.
CLIC!
a b
c
d
A. On/o Dugme B. +/- dugmad za pojačavanje/smanjivanje temperature C. Digitalni ekran D. Ploče za ispravljanje E. Mobilna ploča F. Češalj koji se skida G. Dotok pare H. Kabl za paru I. Baza J. Rezervoar s vodom koji se skida
K. Poklopac rezervoara L. Ulaz za punjenje rezervoara M. Minimalni nivo punjenja N. Maximalni nivo punjenja O. Kontrolni prozor P. Strujni kabl Q. Kaseta sa umetkom R. Poklopac S. Gornja kapija T. Osnova za odlaganje
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 77
2. OPĆI OPIS
3. PRIJE UPORABE
78
HR
2) Rezervoar :
Aparat se koristi sa vodom iz česme.
Rastavljanje I punjenje rezervoara: Nemojte puniti rezervoar dok je na bazi.
Prije svakog punjenja, osigurajte da je kaseta u rezervoaru, izvadite rezervoar iz baze (horizontalno), podignite ulaz za punjenje i napunite rezervoar do maksimuma. Vratite rezervoar na bazu dok ne
škljocne
.
VAŽNO : Ne koristite aditive u rezervoaru
Kakvu vodu koristiti? Vaš aparat je dizajniran za rad sa vodom iz česme.
Nikada nemojte koristiti vodu koja sadrži aditive (skrob, parfem, aromatične supstance, omekšivač, itd.), Niti vodu iz akumulatora ili kondenzovanu vodu (na primjer vodu sa osušenog veša, vodu iz frižidera, klima uređaja, kišnice). Takve vode sadrže organske tvari ili mineralne elemente koji se koncentriraju na toploti I uzrokuju puknuća, smeđe otiske ili prijevremena oštećenja vašeg aparata. Ako je vaša voda tvrda, pomiješajte 50% vode iz česme I 50% aširane ne-mineralne vode.
Aparat se može puniti u svakom trenutku.
Važno je da osigurate da je nivo vode u rezervoaru iznad označenog minimuma. Ako je nivo vode ispod mimimuma, para neće ići kroz aparat i ekasnost će biti smanjena.
Tokom uporabe, treba da vidite paru da izlazi i da čujete njen zvuk.
Ako je ne vidite i ne čujete zvuk pare, to je znak da trebate napuniti rezervoar. U tom slučaju, trebate sačekati otprilike 1 minut i 30 sekundi prije nego što para ponovo počne izlaziti iz aparata.
CLIC!
MIN
MAX
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 78
79
HR
PRVO KORIŠTENJE
1) Uključite aparat.
Da biste uključili aparat, pritiskajte neprekidno on/o dugme. LCD ekran se automatski pali.
2)
Izaberite željenu temperaturu za određen tip kose uz pomoć dugmadi “+” i “–“ :
Pritisnite dugme – za smanjenje temperature ili dugme + za povećanje.
• Neophodan period za zagrijavanje je 1 minuta i 30 sekundi. Tokom zagrijavanja, lampica za temperaturu treperi.
• 5 temperaturnih nivoa je moguće izabrati: 170-180-190-200-210°C (330-350-370-390-410° F).
• Preporučujemo da slijedite dole-navedene instrukcije:
• Kada se pokazatelj temperature zaustavi i postane stabilan, to znači da je dostignuta željena temperatura.
• Nakon 5 sekundi, aparat je namješten na LOCK AUTO opciju (pojaviće se simbol katanca). Ova opcija spriječava greške prilikom rukovanja (slučajno pritiskanje dugmadi + i -).
• Aparat morate otključati ako želite promijeniti temperaturu: Pritisnite ponovo par sekundi + ili - dugme. Aparat je otključan, katanac je nestao sa ekrana.
U svakom trenutku možete izaći iz te opcije kontinuranim pritiskom na dugmad – ili +.
Tokom prve uporabe aparata, držite kliješta u rukama dok para ne izađe (neophodan period izlaska pare tokom prve uporabe je otprilike 1 minut i 30 sekundi).
3)
Počnite sa ispravljanjem prelazeći jednom ili dvaput preko pramena kose zavisno od tipa kose
(pogledajte tabelu gore).
Pokret treba biti spor da bi se para raširila na sve dijelove pramena.
Vrsta kose Normalno Osjetljivo Vrlo osjetljivo
Tanka kosa 200 °C – 390°F /
razina 1-2
190° C – 370°F/
razina 1-2
180 °C – 350°F /
razina 1-2
Normalna kosa 210°C - 410°F /
razina 1-2
200 °C – 390°F/
razina 1-2
190° C – 370°F /
razina 1-2
Gusta kosa 210°C - 410°F /
razina 1-2
200 °C – 390°F/
razina 2
200 °C – 390°F /
razina 2
4. FUNKCIONIRANJE
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 79
80
HR
Aparat je opremljen sa mobilnom pločom u svrhu najekasnijeg ispravljanja.
1) Odaberite smjer.
• Aparat se treba koristiti u smjeru strelica (češalj je uvijek prema dole) da bi se odabrani pramen izložio pari prije nego što se poravna između ploča.
• Stavite kosu između ploča; Para se počinje širiti automatski nakon zatvaranja kliješta.
Polako skliznite aparat od korijena do vrhova da bi para došla do svih dijelova pramena.
• Ne spuštajte aparat držeći ga za kabl od pare.
• Za svaki Steampod aparat, preporučujemo oprez pri rukovanju u svrhu optimalnog rezultata.
2) Oprezno ispravljajte kosu.
• Redoslijed radnji, korak po korak:
U kadi :
1 Šamponiranje 2 Nanesite odgovarajući proizvod za ispiranje 3 Isperite I razmrsite 4 Nježno osušite
U frizerskom salonu :
5 Na nježno osušenu kosu, nanesite odgovarajuće Steampod sredstvo na čitavu kosu i krajeve. 6 Razmrsite 7 Osušite 8 Uz pomoć češlja, uzmite tanki sloj kose, par cm širine, izčešljajte, pa onda je nanesite između ploča.
Aparat prelazi u standby opciju nakon 1 sat nekorištenja. Da biste ga aktivirali, pritisnite kontinuirano dugme on/o.
Tokom ispravljanja :
Iz praktičnih razloga preporučamo da ne stavljajte aparat za ravnanje na njegov stalak za ravnanje te savjetujemo uporabu mobilnih kolica s toplinskom zaštitom.
Ne spuštajte aparat držeći ga za kabl od pare.
Nakon ispravljanja
:
Kad ne koristite aparat, odložite ga na njegovu bazu. Omotajte kabl od pare i strujni kabl oko baze.
5. KAKO NASTAVITI
6. OPCIJA ECONOMY ENERGY
7. SKLADIŠTENJE
Lijeva ruka Desna ruka
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 80
Pozor: uvijek isključite aparat i dozvolite da se ohladi prije čišćenja.
Čišćenje: očistite vlažnom tkaninom i osušite sa suhom tkaninom. Ploče možete čistiti samo uz pomoć tkanine umočene u domaći alkohol. Nemojte koristiti oštre materijale.
Ukoliko želite isprazniti rezervoar, prvo sklonite kasetu sa umetkom.
Sklapanje / Rasklapanje / Čišćenje češlja.
Ukoliko želite očistiti češalj, možete ga rasklopiti prema dole-navedenoj šemi.
Pozor, rasklapanje se vrši kad je aparat hladan da bi se izbjeglo gorenje.
Češalj se može čistiti sa sapunom i vodom. Češalj mora biti suh prije vraćanja u aparat.
KOSA NIJE DOVOLJNO ISPRAVLJENA :
• Jeste li koristili aparat u dobrom smjeru ? (pogledajte 5. KAKO NASTAVITI, 1-Odaberite smjer).
• Jeste li odabrali dobru temperaturu ? (pogledajte tabelu sa temp. nivoima)
• Da li uređaj proizvodi paru ? NE
• Jeste li propisno napunili rezervoar (pogledaj paragraf Punjenje rezervoara, stranica 78) ? Ako je nivo ispod minimuma, napunite rezervoar i zatvorite kliješta otprilike 1 minut i 30 sekundi dok para ne izađe.
• Jeste li propisno postavili rezervoar (pogledaj paragraf Rastavljanje i instalacija rezervoara, stranica 78) ?
• Da li je aparat dostigao odgovarajuću temperaturu? Sačekajte dok željena temperatura ne postane stabilna.
• Osigurajte da kabl za paru nije slučajno zamršen.
AKO SE PARA NE VIDI :
U vrlo vlažnim prostorijama, može se desiti da se para ne vidi, ali da je ipak ekasna.
APARAT SE NE GRIJE :
• Jeste li vidjeli da aparat nije u opciji Energy Economy? (vidite paragraf Energy Economy opcija, stranica 80).
• Jeste li uključili aparat i kontinuirano pritiskali dugme ON/OFF?
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 81
8. ČUVANJE
9. U SLUČAJU PROBLEMA
HR
81
AKO VODA NE SILAZI U REZERVOAR :
• Može biti da je kaseta zaprljana. U tom slučaju, izvadite kasetu, ispraznite rezervoar i očistite gornju kapiju kasete sa domaćim alkoholom.
• Jeste li skinuli crveni poklopac sa kasete?
AKO NE USPIJEVATE DA PROMIJENITE TEMPERATURU APARATA :
• Možda ste u Lock opciji (katanac se pojavio na ekranu). Da biste otključali aparat, pritisnite kontinuirano dugme + ili -.
GORNJA PLOČA NIJE FIKSIRANA :
• To je normalna pojava, aparat je opremljen sa mobilnom pločom za najekasnije ispravljanje.
POKLOPAC APARATA SE NE MOŽE VRATITI :
• Da li ste sklonili crveni poklopac sa kasete?
MOJA KASETA JE PROMIJENILA BOJU :
• Plave je boje. Vaša kaseta je potrošena. Vrijeme je za novu.
• Žute je boje. Vaša kaseta je je suha. Potopite ju u rezervoar.
VAŠ APARAT PRSKA VODU KROZ OTVORE ZA PARU :
• Odnesite vaš aparat u ovlašteni servisni centar.
IZ VAŠEG APARATA CURI VODA :
• Isključite iz struje i odnesite vaš aparat u ovlašteni servisni centar.
POJAVA NEPRIJATNIH MIRISA :
• Umetak je potrošen, mora se zamijeniti.
Vaš aparat sadrži vrijedne tvari koje se mogu reciklirati. Konsultirajte vaš lokalni centar za odlaganje otpada u vezi pravilne procedure i opcija za recikliranje.
10. ČIST OKOLIŠ JE NAJVAŽNIJI!
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 82
HR
82
83
HR
: www.rowenta.com
Ovaj uređaj moguće popraviti od strane ROWENTA-a, tijekom ili nakon isteka jamstvenog roka.
JAMSTVO
Ovaj uređaj je pod ROWENTA jamstvom te uključuje svaku grešku nastalu prilikom proizvodnje, bilo u materijalu ili tijekom procesa proizvodnje, a odnosi se na osigurano jamstveno razdoblje od 1 godine te počinje teći od dana kupnje uređaja. Međunarodno jamstvo proizvođača (ROWENTA) je dodatna korist koja nije u sporu sa zakonskim pravima kupaca. Međunarodno jamstvo proizvođača uključuje sve troškove vezane uz popravak neispravnog uređaja, kako bi isti bio u skladu s njegovim izvornim obilježjima, kroz popravak ili zamjenu svih neispravnih dijelova te rad potreban u tu svrhu. Također, umjesto popravka neispravnog uređaja, moguće je zamijeniti neispravan uređaj za novi, ispravan, uređaj. ROWENTA se obvezuje isključivo na popravak ili zamjenu neispravnog uređaja, te su Vaša prava ograničena isključivo na navedene dvije opcije.
UVJETI I IZNIMKE
Međunarodno ROWENTA jamstvo vrijedi samo unutar odobrenog jamstvenog razdoblja te za zemlje navedene u priloženom popisu zemalja. Također, jamstvo vrijedi isključivo uz priloženi dokaz o kupnji. Uređaj može biti dostavljen osobno u ovlašteni servisni centar ili može biti primjereno zapakiran i poslan putem pošte u ovlašteni ROWENTA servis. Puna adresa te ostali detalje ovlaštenih servisnih centara za svaku zemlju možete pronaći na ROWENTA internetskim stranicama (www.rowenta.com) ili možete nazvati telefonski broj naveden kraj odgovarajuće zemlje u priloženom popisu zemalja i tražiti obavijest o potrebnoj adresi. ROWENTA nije u obvezi popraviti ili zamijeniti uređaj ukoliko ne postoji valjani dokaz o kupnji. Ovo jamstvo ne vrijedi kod oštećenja nastalih neispravnom uporabom, nemarnom uporabom, uporabom koja nije u skladu s Uputama za uporabu osiguranim od ROWENTA strane, uporabom uređaja na električnom naponu koji ne odgovara naponu naznačenom na uređaju te izmjenama ili neovlaštenim popravcima uređaja. Također, jamstvo ne se ne odnosi na standardno trošenje materijala, održavanje i zamjenu potrošnih dijelova uređaja te ne vrijedi u slijedećim slučajevima:
• Uporaba neodgovarajuće vode
• Oštećenja nastala uslijed neredovitog čišćenja uređaja od kamenca (svako čišćenje kamenca mora se provoditi sukladno uputama navedenim u Uputama za uporabu);
• Ulaženje vode, prašine ili kukaca u uređaj;
• Mehanička oštećenja, preopterećivanje uređaja;
• Oštećenja ili neprimjereni rezultati uporabe zbog uporabe uređaja na krivoj voltaži ili frekvenciji;
• Nesretni slučajevi koji uključuju požar, poplavu, udar groma itd.;
• Oštećenja staklenih ili keramičkih dijelova uređaja;
• Zamjena potrošnih dijelova uređaja. Ovo jamstvo se ne odnosi na uređaj koji je bio otvaran ili samostalno popravljan, na oštećenja nastala nepravilnom uporabom ili nepravilnim održavanjem, krivim pakiranjem od strane kupca ili nepravilnom uporabom od strane prenositelja. Međunarodno ROWENTA jamstvo odnosi se isključivo na uređaje koji se rabe u bilo kojoj zemlji navedenoj u Popisu zemalja gdje se ti uređaji i prodaju.
ZAKONSKA PRAVA POTROŠAČA
Ovo međunarodno ROWENTA jamstvo nije u sporu sa zakonskim pravima kupca ili onim pravima koja se ne mogu isključiti ili ograničiti, niti s pravima koje kupac ima u odnosu s prodavačem od kojeg je uređaj kupljen. Ovo jamstvo kupcu daje specična zakonska prava, no isto tako, kupac može imati i druga prava koja variraju od zemlje do zemlje. Kupac može potraživati ova prava prema vlastitom nahođenju.
DODATNE INFORMACIJE
Nastavci, potrošni dijelovi uređaja te zamjenski dijelovi, mogu se kupiti, ukoliko su lokalno dostupni, na način opisan na ROWENTA internetskim stranicama.
ROWENTAL’ORÉALPROFESSIONAL MEĐUNARODNI OGRANIČENI JAMSTVENI LIST
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:39 Page 83
CALOR
Place Ambroise Courtois - BP 8353
69356 LYON Cedex 08 - FRANCE
29829_STEAMPOD_Notice_24langues:A5 28/11/11 17:40 Page 196
+ 27 11 202 8300
+ 91 9871 553 559
196
Loading...