Rowenta LP8500 User Manual [lv]

www.lorealprofessionnel.com
www.rowenta.com
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 1
FRENCH
- FRANCAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SPANISH
- ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GERMAN
- DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ITALIAN
- ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PORTUGUESE
- PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
DUTCH
- NEDERLANDSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
GREEK
- ΕΛΛΗΝΙΚΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SWEDISH
- SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
DANISH
- DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
NORWEGIAN
- NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
FINNISH
- SUOMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ESTONIA
- EESTIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
LITHUANIAN
- LIETUVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
LATVIAN
- LATVIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
TURKISH
- TÜRK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
ARAB
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
AR
TR
LV
LT
ET
FI
NO
DA
SV
GR
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
SOMMAIRE
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 2
P
A
E
H
B
I
D
G
F
L
K
C
M
M
T
N
O
J
Q
S
R
x2
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 3
108
LT
Pirmą kartą du tarptautiniu mastu žinomi gamintojai pasidalijo savo patirtimi ir kartu sukūrė aukštųjų technologijų prietaisą: plaukų tiesinimo žnyples su garų sistema
Steampod
. Naudojant šias profesionalias žnyples, kuriose yra labai didelis garų kiekis, ir kartu naudojant Steampod plaukų priežiūros priemones, plaukus galima ištiesinti greičiau, jie ilgiau lieka tiesūs. Visiškai tiesūs ir žvilgantys plaukai atrodo puikiai. Žnyplės naudojamos su Steampod priemonėmis.
Šis prietaisas, patentuotas 8 patentais, buvo sukurtas po 5 metų atkaklaus darbo. Jis sudarytas iš itin veiksmingų tiesinimo plokštelių su itin veiksminga garų tiekimo funkcija, kuriomis pasiekiami neprilygstami rezultatai. Vandens valymo sistema tausoja jūsų plaukus, o reguliuojama plokščių temperatūra prisitaiko prie visų tipų ar būklės plaukų.
• Mes rūpinamės jūsų saugumu, todėl šis prietaisas atitinka tokio tipo prietaisams taikomus standartus ir reglamentų reikalavimus ( žemos įtampos, elektromagnetinio suderinamumo, su aplinkosauga susijusių direktyvų ir kt. reikalavimai).
• Naudojant prietaiso dalys labai įkaista. Venkite sąlyčio su oda. Stebėkite, kad maitinimo laidas niekuomet nesiliestų su įkaistančiomis prietaiso dalimis.
• Patikrinkite, ar ant jūsų prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo įtampą. Bet kokia klaida jungiant prietaisą gali būti nepataisomo gedimo, kuriam netaikoma gamintojo garantija, priežastimi.
• Siekiant papildomos apsaugos, rekomenduojama į vonios elektros grandinę įtraukti liekamosios srovės įtaisą (RCD) su normine liekamąja darbine srove, kuri neviršija 30 mA. Patarimo kreipkitės į asmenį, diegiantį įrangą.
• Prietaiso jungimas ir jo naudojimas turi būtinai atitikti jūsų šalyje galiojančius standartus ir reikalavimus.
• ĮSPĖJIMAS: nenaudokite prietaiso šalia vonios, dušo, praustuvo ar kitų vandens pripildytų indų.
• Jei prietaisas naudojamas vonioje, po naudojimo išjunkite jį iš maitinimo tinklo, nes arti esantis vanduo kelia pavojų net ir išjungus prietaisą.
• Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), turintiems ribotų zinių, sensorinių ar psichinių sugebėjimų arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu išmoko už jų saugumą atsakingas asmuo. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu.
• Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada.
• Jei pažeistas maitinimo laidas, siekiant išvengti pavojaus, jį turi pakeisti gamintojo darbuotojai, gamintojo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.
• Nenaudokite prietaiso ir kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą, jei: prietaisas nukrito, prietaisas veikia netinkamai.
• Išjunkite prietaisą: prieš pradėdami jį valyti ar kitaip prižiūrėti, jei prietaisas veikia netinkamai, baigus naudotis prietaisu.
• Nenardinkite pritaiso ir nekiškite jo po vandeniu net ir norėdami jį išvalyti.
• Neimkite prietaiso šlapiomis rankomis.
• Neimkite pritaiso už įkaitusių dalių – tik už jo rankenos.
• Neišjunkite prietaiso iš maitinimo tinklo traukdami už laido – išjungdami traukite laikydami kištuką.
• Nenaudokite ilginamųjų laidų.
• Nevalykite prietaiso braižančiomis ar stipraus poveikio priemonėmis.
• Nenaudokite prietaiso esant žemesnei, nei 0 °C ir aukštesnei, nei 35 °C temperatūrai.
• Veikiančio „STEAMPOD“ keliamo triukšmo lygis yra mažesnis, nei 70 dBA.
• Neužminkite garų tiekimo vamzdelio.
• Naudodami prietaisą garų tiekimo vamzdelio nesuriškite mazgu ir neprispauskite jo. Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com
1. ATSARGUMO PRIEMONĖS
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 108
109
LT
VEIKIMAS
SVARBU: Šį prietaisą privaloma naudoti tik su dervos kasete. Jei prietaisas bus naudojamas be dervos kasetės, garantija jam nebus teikiama. Nenaudokite prietaiso dirbtiniams plaukams (perukams, pridedamoms sruogoms ir kt.) tiesinti.
Patariame naudoti prietaisą su pridedamomis šukomis(F), kad plaukų sruoga geriau pasiskirstytų ant plokštelės ir būtų idealiai ištiesinta nuo šaknų iki galiukų.
PARENGIMAS NAUDOJIMUI
1) dervos kasetė: Šį prietaisą privaloma naudoti tik su dervos kasete. Prietaise naudojama vandens minkštinimo kasetė, leidžianti
pašalinti kalkių nuosėdas. Kasetėje yra dervos, kuri, jai išsinaudojant, keičia spalvą.
Kai kasetė nauja, derva yra žalios spalvos. Kai kasetė yra išnaudota, derva tampa mėlyna: metas pakeisti kasetę.
Prie prietaiso pridedamos 2 kasetės. Patariame nuolat turėti naują kasetę atsargoje. Viena kasetė gali būti naudojama apie 6 mėnesius, jei prietaisui naudojamas vidutinio kietumo vanduo. Kad kasetė tarnautų kuo ilgiau, patariame ją laikyti panardintą prietaiso bakelyje. Jei derva išdžiūsta, ji tampa geltonos spalvos. Tereikia ją panardinti į vandenį, kad ji atgautų ankstesnę spalvą.
Derva pagaminta iš polistireno, todėl panaudojus kasetę ją galima išmesti su buitinėmis atliekomis.
Norėdami įsigyti dervos kasetę, kreipkitės į „l’Oréal Professionnel“ atstovus arba apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kurioje siūlome priedus: www.accessories.home-and-cook.com
Kasetės įdėjimas:
1 išimkite kasetę iš pakuotės. 2 Nuimkite raudoną apsauginę juostelę (g. a) kasetės viršuje. 3 Nuimkite bakelio dangtelį (g. b). 4 Įdėkite kasetę į jai skirtą vietą (g. c). 5 Uždėkite ir užksuokite bakelio dangtelį (g. d). Turite išgirsti spragtelėjimą.
2. APRAŠYMAS
3. PRIEŠ PRADEDANT NAUDOTI PRIETAISĄ
A. Mygtukas „on/o“ (išjungti / išjungti) B. Mygtukai „+/-“ temperatūrai didinti / mažinti C. Skaitmeninis ekranas D. Tiesinimo plokštelės E. Judanti plokštelė F. Uždedamos šukos G. Garų angos H. Garų tiekimo vamzdelis I. Pagrindas J. Išimamas vandens bakelis
K. Bakelio dangtelis L. Įpylimo angos dangtelis M. Minimalus vandens lygis N. Maksimalus vandens lygis O. Kontrolinis langelis P. Maitinimo laidas Q. Dervos kasetė R. Apsauginė juostelė S. Viršutinis tinklelis T. Laikiklis
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 109
110
LT
2) bakelis:
Prietaisui naudokite vandentiekio vandenį.
Bakelio nuėmimas ir pripildymas: Nepilkite vandens į bakelį, kai jis pritvirtintas prie pagrindo.
Prieš pildami vandenį įsitikinkite, kad kasetė yra įdėta į atitinkamą vietą. Nuimkite bakelį nuo pagrindo (pastumkite jį horizontaliai), pakelkite įpylimo angos dangtelį ir pripilkite vandens iki maksimalaus lygio. Įstatykite bakelį į pagrindą (įstumkite horizontaliai)
iki spragtelėjimo.
SVARBU: Nepilkite į bakelį jokių priedų
Kokį vandenį naudoti? Jūsų prietaisas sukurtas naudoti su vandentiekio vandeniu.
Niekuomet nenaudokite vandens su priedais (krakmolu, kvepalais, aromatinėmis medžiagomis, minkštikliais ir t.t.), šildymo sistemų vandens ar kondensato (pavyzdžiui, vanduo iš skalbinių džiovintuvo, vanduo iš šaldytuvo, oro kondicionieriaus ar lietaus vanduo). Tokiame vandenyje yra organinių atliekų ir mineralinių medžiagų, kurios susikaupia dėl šilumos poveikio ir dėl jų iš pritaiso gali imti tekėti rudos spalvos skystis, o prietaisas susidėvėti anksčiau laiko. Jei jūsų vanduo yra labai kietas, sumaišykite 50 proc. vandentiekio ir 50 proc. demineralizuoto vandens, kuris parduodamas parduotuvėse.
Prietaisą pripildyti galite bet kada.
Būtina nuolat sekti, kad vandens bakelyje būtų daugiau, nei minimalus jo lygis. Jei vandens bakelyje bus mažiau, nei minimalus pripildymo lygis, nebebus tiekiami garai ir tiesinimo žnyplių efektyvumas sumažės.
Naudodami prietaisą turite matyti garus ir girdėti jų skleidžiamą garsą.
Jei nebematote garų ir nebegirdite jų skleidžiamo garso, tai reiškia, kad reikia pripildyti vandens bakelį. Tokiu atveju pripildžius bakelį reikia palaukti apie 1 min. 30 s, kad vėl pasirodytų garai.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 110
111
LT
NAUDOJIMAS pirmą kartą
1) Įjunkite prietaisą.
Norėdami įjungti prietaisą palaikykite nuspaudę mygtuką
„on/o“
.
Automatiškai įsižiebs skystųjų kristalų ekranas.
2)
Mygtukais „+“ ir „–“ pasirinkite jūsų plaukams tinkamiausią temperatūrą:
Spausdami mygtuką „–“ sumažinsite temperatūrą, o spausdami mygtuką „+“ ją padidinsite.
• Aparatas įkaista per 1 minutę 30 s. Kol prietaisas kaista, temperatūros rodmenys mirksi.
• Galite naudotis 5 temperatūros nustatymais: 170-180-190-200-210°C (330-350-370-390-410° F).
Patariame remtis šiomis rekomendacijomis:
• Nustoję mirksėti temperatūros rodmenys rodo, kad reikiama temperatūra pasiekta.
• Po 5 sekundžių prietaisas persijungia į režimą „LOCK AUTO“ (ekrane įsižiebia spynos piktograma). Šis režimas leidžia išvengti prietaiso naudojimo nesklandumų (nevalingų mygtukų „+–“ paspaudimų prietaiso naudojimo metu).
• Jei norite pakeisti prietaiso temperatūrą, turėsite jį atrakinti.: Vėl keletą sekundžių palaikykite nuspaudę mygtuką „+“ arba mygtuką „–“ ir prietaiso nustatymo funkcijos bus atrakintos, o spynos piktograma pradings iš ekrano.
Bet kuriuo metu galite išjungti temperatūros reguliavimo funkciją palaikydami nuspaudę mygtuką „+“ arba mygtuką „–“.
Pirmą kartą naudodami prietaisą, rankomis suspaustas žnyples laikykite kol ims sklisti garai (pirmą kartą įjungus prietaisą garams susidaryti reikia maždaug 1 min. 30 s).
3)
Pradėkite tiesinti plaukus, priklausomai nuo plaukų tipo, vieną ar du kartus perbraukdami žnyplėmis plaukų
sruogą (žr. lentelę).
Judesys turi būti lėtas, kad garai gerai pasiskirstytų per visą sruogą.
4. NAUDOJIMAS
4"
Plaukų tipas Normalūs Pažeisti Labai pažeisti
Ploni plaukai 200°C – 390°F /
tiesinti 1–2 kartus
190°C – 370°F /
tiesinti 1–2 kartus
180°C – 350°F /
tiesinti 1–2 kartus
Normalūs plaukai 210°C - 410°F /
tiesinti 1–2 kartus
200°C – 390°F /
tiesinti 1–2 kartus
190°C – 370°F /
tiesinti 1–2 kartus
Tankūs plaukai 210°C - 410°F /
tiesinti 1–2 kartus
200°C – 390°F /
tiesinti 2 kartus
200°C – 390°F /
tiesinti 2 kartus
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 111
112
LT
Prietaise naudojama judanti plokštelė dar efektyvesniam plaukų tiesinimui.
1) Naudojimo kryptis.
• Prietaisą naudokite kaip nurodo rodyklės (šukos visuomet privalo būti apačioje), kad garai patektų ant plaukų sruogos dar iki kol jie bus ištiesinti tarp plokštelių.
• Tvirtai suspauskite plaukų sruogą tarp plokštelių; Garų tiekimas ir paskirstymas įsijungia automatiškai, kai tik suspaudžiate žnyples. Lėtai braukite prietaisu nuo plaukų šaknų iki galiukų, kad garai gerai pasiskirstytų per visą sruogą.
Nekabinkite tiesinimo žnyplių už garų tiekimo vamzdelio.
• Kiekvieną kartą naudojant „Steampod“ primygtinai rekomenduojame naudoti tinkamas priežiūros priemones, kad pasiektumėte optimalaus rezultato.
2) Plaukų tiesinimas naudojant priežiūros priemones.
• Jūsų veiksmai žingsnis po žingsnio:
Prie praustuvo:
1 Ištrinkite plaukus šampūnu 2 Naudoti tinkamą skalavimo priemonę 3 Išskalaukite ir išskirstykite plaukus pirštais, kad jie nebūtų susivėlę 4 Nusausinkite plaukus
Kirpėjo staliukas
5 Ant nusausintų plaukų per visą jų ilgį ir ant plaukų galiukų paskirstykite tiesinimui skirtą „Steampod“ priemonę. 6 Išskirstykite plaukus pirštais, kad jie nebūtų susivėlę 7 Išdžiovinkite plaukus 8 Šukomis atskirkite ploną kelių centimetrų pločio plaukų sruogą, iššukuokite ją,
tuomet suspauskite ją tiesinimo žnyplėmis.
Prietaisas persijungia į budėjimo režimą, kai juo nesinaudojama 1 valandą. Norėdami vėl naudotis prietaisu, palaikykite nuspaudę mygtuką „on/o“.
Tiesinant plaukus:
Praktiniais sumetimais rekomenduojame tiesinant plaukus tiesintuvo nedėti ant jo pagrindo ir naudoti stalelį su ratukais, atsparų karščiui.
Nekabinkite tiesinimo žnyplių už garų tiekimo vamzdelio.
Baigus tiesinti plaukus:
Kai plaukų tiesinimo žnyplių nebenaudojate, padėkite jas ant tam skirto laikiklio. Apsukite garų tiekimo vamzdelį ir maitinimo laidą aplink pagrindą.
5. PLAUKŲ TIESINIMAS
6. ENERGIJOS TAUPYMO REŽIMAS
7. LAIKYMAS
Kairioji ranka Dešinioji ranka
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 112
113
LT
Dėmesio: prieš valydami prietaisą visuomet jį išjunkite ir leiskite atvėsti.
Prietaiso valymas: perbraukite drėgna šluoste ir nusausinkite sausa šluoste. Plokšteles galima valyti tik buitiniu valikliu su alkoholiu sudrėkinta šluoste. Nenaudokite šveičiančių kempinėlių.
Jei norite iš bakelio įpilti vandenį, pirmiausia išimkite kasetę su derva.
Šukų uždėjimas / nuėmimas / valymas
.
Jei norite išvalyti šukas, galite nuimti jas kaip nurodyta šiame paveikslėlyje.
Dėmesio, šukas nuimkite tik tuomet, kaip prietaisas šaltas, priešingu atveju galite nudegti.
Šukas galite valyti vandeniu su muilu. Prieš uždėdami šukas ant prietaiso, įsitikinkite, ar jos visiškai sausos.
PLAUKAI TIESINAMI NETINKAMAI:
• Ar prietaisą naudojate tinkama kryptimi? (Žr. 5 skirsnį „PLAUKŲ TIESINIMAS, 1 – naudojimo kryptis“).
Ar pasirinkote tinkamą temperatūrą?
(žr. temperatūros lentelę).
Ar prietaisas skleidžia garus? NE
Ar tinkamai pripildėte bakelį (žr. skirsnį „Bakelio pripildymas“ 110 psl.)?
Jei vandens lygis bakelyje mažesnis nei minimalus, pripildykite bakelį ir tiesinimo žnyples palaikykite suspaustas maždaug 1 minutę 30 s, kol pasirodys garai.
• Ar tinkamai įstatėte bakelį (žr. skirsnį „Bakelio nuėmimas ir uždėjimas“ 110 psl.)?
• Ar prietaisas yra pakankamai įkaitęs? Palaukite kol pasirinktos temperatūros rodmenys nustos mirksėti.
• Patikrinkite, ar garų teikimo vamzdelis nebuvo atsitiktinai prispaustas.
NESIMATO SKLINDANČIŲ GARŲ:
Labai drėgnoje aplinkoje garų gali nesimatyti, tačiau jie vis tiek sklinda.
PRIETAISAS NEĮŠYLA:
Patikrinkite, ar prietaisas nepersijungė į energijos taupymo režimą
(žr. skirsnį „Energijos taupymo režimas“ 112 psl.).
• Ar įjungėte prietaisą į maitinimo tinklą ir palaikėte nuspaudę mygtuką „ON/OFF“, kad jis pradėtų veikti?
9. JEI IŠKYLA PROBLEMŲ
8. PRIEŽIŪRA
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 113
114
LT
JEI VANDUO NENUBĖGA Į BAKELIO DUGNĄ:
• Gali būti, kad dervos kasetė yra užsikimšusi teršalais. Tokiu atveju, išimkite kasetę, iš bakelio išpilkite vandenį ir buitiniu valikliu su alkoholiu išvalykite viršutinį kasetės tinklelį.
• Ar nuėmėte nuo dervos kasetės raudoną apsauginę juostelę?
JEI NEPAVYKSTA PAKEISTI PRIETAISO TEMPERATŪROS:
• Gali būti, kad prietaisas yra užrakintas (ekrane įsižiebusi spynos piktograma). Norėdami atrakinti pritaisą palaikykite nuspaudę mygtuką „+“ arba „–“.
VIRŠUTINĖ PLOKŠTELĖ JUDA:
• Tai normalu, prietaise naudojama judanti plokštelė, kad plaukų tiesinimas būtų efektyvesnis
NEGALIMA UŽDĖTI PRIETAISO DANGTELIO:
• Ar nuėmėte nuo dervos kasetės raudoną apsauginę juostelę?
DERVOS KASETĖ PAKEITĖ SPALVĄ:
• Ji tapo mėlynos spalvos: kasetė išnaudota. Reikia ją pakeisti.
• JI tapo geltona: kasetė išdžiuvo. Reikia ją sudrėkinti pripildant bakelį vandeniu.
IŠ PRIETAISO GARŲ PURŠKIMO ANGŲ SUNKIASI VANDUO:
• Pristatykite prietaisą į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
PRIETAISAS LEIDŽIA GARUS IR / ARBA VANDENĮ:
Nedelsdami išjunkite prietaisą ir pristatykite jį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
IŠ PRIETAISO SKLINDA NEMALONUS KVAPAS:
Derva yra išnaudota, reikia ją pakeisti.
Jūsų prietaise panaudota daugybė medžiagų, kurias galima perdirbti arba pakartotinai panaudoti. Pristatykite jį į surinkimo punktą arba, jei tokio nėra, pristatykite jį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą, kad prietaisas būtų tinkamai perdirbtas.
10. PRISIDĖKITE PRIE APLINKOS APSAUGOS!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 114
115
LT
: www.rowenta.com
Šį gaminį galima remontuoti ROWENTA, garantijos laikotarpiu ir po jo.
Garantija
ROWENTA suteikia šiam gaminiui 1 metų garantiją dėl bet kokio gamybos defekto, susidariusio dėl medžiagų ar darbų kokybės. Garantija suteikiama garantiniam laikotarpiui, kuris prasideda nuo pradinės pirkimo datos, šalių sąraše nurodytose šalyse. Šalių sąrašas pateiktas paskutiniame šio naudojimosi vadovo puslapyje. ROWENTA suteikta Tarptautinė gamintojo garantija yra papildoma privilegija, nepažeidžianti įstatymų nustatytų vartotojo teisių. Tarptautinė gamintojo garantija dengia visas išlaidas, susijusias su brokuoto gaminio, kurio trūkumai buvo įrodyti, atkūrimu taip, kad jis atitiktų pradines technines sąlygas, remontuojant ar keičiant bet kokią brokuotą dalį ar atliekant reikalingus darbus. ROWENTA vietoj brokuoto gaminio remonto atlikimo gali pakeisti šį gaminį nauju. ROWENTA vienintelė pareiga ir Jūsų išskirtinė teisė pagal šią garantiją apribojama tokiu remontu ar pakeitimu.
Sąlygos ir išimtys
Tarptautinė ROWENTA garantija taikoma tik garantijos laikotarpiu ir tik pridėtame Šalių sąraše išvardintos šalims. Garantija galioja tik pateikus įsigijimo įrodymą. Gaminį galima asmeniškai atnešti į įgaliotąjį garantinio aptarnavimo centrą arba gaminys turi būti atitinkamai supakuotas ir grąžintas į ROWENTA įgaliotąjį garantinio aptarnavimo centrą registruota siunta (arba naudojant atitinkamą pristatymo metodą). Tikslūs įgaliotųjų aptarnavimo centrų kiekvienoje šalyje adresai išvardinti ROWENTA interneto svetainėje (www.rowenta.com). Minėtus adresus taip pat galima sužinoti paskambinus atitinkamu telefono numeriu, kuris nurodytas Šalių sąraše. ROWENTA neprivalo remontuoti ar pakeisti gaminio, jei su gaminiu nebuvo pateiktas galiojantis įsigijimo įrodymas. Šia garantija nedengiami nuostoliai, kurie gali susidaryti dėl netinkamo gaminio naudojimo, neatsargumo, neteisingo ROWENTA instrukcijų vykdymo, naudojimo, esant kitokiai įtampai, nei įspaustoji ant gaminio; taip pat dėl gaminio modikavimo ar neleistino remonto. Garantija netaikoma įprastiniam nusidėvėjimui, susidėvinčių dalių aptarnavimui ar pakeitimui ir šiais atvejais:
• jei buvo naudojama netinkama vandens rūšis ar valymo reikmenys;
• susidarius nuosėdoms (bet kokį nuosėdų šalinimą būtina atlikti pagal naudojimo instrukcijas);
• jei į gaminį pateko vandens, dulkių ar vabzdžių;
• esant mechaniniams pažeidimams, perkrovimui;
• jei gaminys buvo pažeistas ar blogai veikia dėl netinkamos įtampos ar dažnio;
• dėl nelaimingų atsitikimų, įskaitant gaisrą, potvynį, žaibo smūgį ir t.t.;
• dėl bet kokios stiklinės ar porcelianinės gaminio dalies pažeidimo;
• keičiant susidėvinčias dalis. Ši garantija netaikoma jokiam suklastotam gaminiui. Garantija netaikoma, jei gaminio pažeidimai susidarė dėl netinkamo gaminio naudojimo ir priežiūros, dėl to, kad savininkas nekokybiškai jį įpakavo, ar gaminys buvo netinkamai transportuojamas. Tarptautinė ROWENTA garantija taikoma tik gaminiams, naudotiems bet kurioje iš sąraše nurodytų šalių,kurioje konkretus gaminys buvo parduotas.
Įstatymų nustatytos vartotojų teisės
Ši tarptautinė ROWENTA garantija neturi įtakos įstatymų nustatytoms vartotojų teisėms. Šios teisės negali būti panaikintos ar apribotos, kaip ir teisės mažmenininkų, iš kurių vartotojas įsigijo gaminį. Ši garantija suteikia vartotojui specialiais juridines teises; vartotojas gali turėti kitų juridinių teisių, skirtingų atskirose valstijose ar atskirose šalyse. Vartotojas savo nuožiūra gali reikalauti bet kurios tokios teisės.
Papildoma informacija
Priedus, susidėvinčias dalis, ir dalis, kurias turi keisti galutinis vartotojas, galima įsigyti (jei atitinkamoje vietovėje yra galimybė) pagal ROWENTA interneto svetainėje pateiktą aprašymą.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  TARPTAUTINĖ RIBOTA GARANTIJA
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 115
116
LV
Pirmo reizi divi pasaules klases zīmoli, apvienojot savas zināšanas, ir radījuši augstas tehnoloģijas tvaika matu taisnotāju –
Steampod
. Šis profesionālais matu taisnotājs darbojas ar nepārtrauktu tvaika plūsmu, lietojot ar Steampod produktiem, iedarbojas uz kapilāriem, nodrošinot ātru un noturīgu matu taisnošanu. Nevainojami taisni un spīdoši, mati izskatās grandiozi. Tiek lietots kopā ar Steampod produktiem.
Šī ierīce, kuru aizsargā 8 patenti un kura ir iznākusi pēc pētījumiem 5 gadu garumā, sevī apvieno ļoti efektīvas plāksnes ar ļoti lielu regulējamu un nepārtrauktu tvaika plūsmu, kas ļauj sasniegt nepārspējamu rezultātu. Tās ūdens attīrīšanas sistēma ļauj optimāli pielāgoties matu serdēm, bet plākšņu regulējamo temperatūru var pielāgot dažādiem matu tipiem un dažādam jutīgumam.
• Jūsu drošībai, šī ierīce atbilst piemērojamām normām un direktīvām (Zema sprieguma direktīva, Elektromagnētiskā saderība, Vide utt.).
• Izmantošanas laikā ierīces sastāvdaļas kļūst ļoti karstas. Izvairieties no saskaršanās ar ādu. Pārliecinieties, lai barošanas vads nekad nesaskartos ar ierīces karstajām daļām.
• Pārbaudiet, vai tīkla spriegums atbilst ierīces spriegumam. Jebkāda kļūda elektrības pieslēgumā var radīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus nesedz garantija.
• Papildu aizsardzībai elektriskajā ķēdē, kas apgādā vannas istabu, ieteicams uzstādīt paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras paliekošās darbības strāva nepārsniedz 30 mA. Palūdziet uzstādītāja padomu.
• Ierīces uzstādīšana un ekspluatācija ir jāveic saskaņā ar jūsu valstī spēkā esošajām normām.
• UZMANĪBU: nelietojiet vannas, dušas, izlietnes vai citu ūdens tvertņu tuvumā.
• Ja izmantojat ierīci vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no strāvas, jo atrašanās ūdens tuvumā var būt bīstama pat tad, ja ierīce ir izslēgta.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (to skaitā arī bērniem), kuru ziskās, maņu vai garīgās spējas ir ierobežotas, kā arī personām ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja tās ierīci neizmanto par tām atbildīgo personu uzraudzībā vai arī tās minētā persona nav instruējusi par ierīces lietošanu. Uzraugiet bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar ierīci.
• Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām ziskām, sensorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, kam trūkst pieredzes un zināšanu, ja vien viņi darbojas kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši lietot, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
• Ja elektrības vads ir bojāts, drošības apsvērumu dēļ lūdziet, lai to nomaina ražotāja pārstāvis, tehniskās apkopes dienesta darbinieks vai kāda cita kvalicēta persona.
• Neizmantojiet ierīci un sazinieties ar pilnvaroto servisa centru, ja: ierīce ir nokritusi vai tā vairs normāli nestrādā.
• Ierīce ir jāatvieno no tīkla: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas gadījumā vai tiklīdz jūs esat beidzis to lietot.
• Neiegremdējiet ierīci ūdenī un nesaslapiniet to pat tīrīšanas nolūkos.
• Neturiet ierīci ar slapjām rokām.
• Neturiet aiz korpusa, jo tas ir karsts, turiet aiz roktura.
• Neatvienojiet ierīci no tīkla, velkot to aiz vada – velciet to tikai aiz kontaktspraudņa.
• Neizmantojiet pagarinātāju.
• Neveiciet tīrīšanu, izmantojot abrazīvus vai korodējošus līdzekļus.
• Neizmantojiet ierīci, ja temperatūra ir zemāka par 0 °C vai augstāka par 35 °C.
• Darba laikā STEAMPOD akustiskais spiediens ir zemāks kā 70 dBA.
• Neuzkāpiet uz tvaika vada.
• Lietošanas laikā netaisiet mezglus un nepiestipriniet tvaika vadu. Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com
1. DROŠĪBAS NOTEIKUMI
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 116
117
LV
DARBĪBA
SVARĪGI: šī ierīce ir obligāti jāizmanto ar tās sveķu kasetni. Izmantošana bez kasetnes padara garantiju par spēkā neesošu. Neizmantojiet ierīci sintētisku matu (parūku, šinjonu utt.) taisnošanai.
Lai labāk izplatītu matu šķipsnu pa plāksni un tādējādi sasniegtu ideālu taisnošanu no saknēm līdz galiņiem, mēs iesakām izmantot ierīci ar ķemmi (F).
SAGATAVOŠANA
1) sveķu kasetne: Šī ierīce ir obligāti jāizmanto ar tās sveķu kasetni. Ierīce ir aprīkota ar demineralizējošo kasetni, kas ļauj ltrēt
katlakmeni. Šī kasetne ir piepildīta ar sveķiem, kuri, nolietojoties, maina krāsu.
Kad tie ir jauni, tie ir zaļā krāsā. Kad tie ir nolietoti, tie paliek zili: tad tie ir jānomaina.
Ar ierīci nāk komplektā 2 kasetnes. Mēs iesakām vienmēr turēt rezervē vienu kasetni. Ar vidējās cietības ūdeni kasetne ir lietojama 6 mēnešus. Lai optimizētu sveķu kasetnes darbmūžu, to ir ieteicams uzglabāt iegremdētu ierīcē. Kad sveķi izkalst, tie paliek dzelteni. Lai tie atgūtu sākotnējo krāsu, tie ir atkal jāiegremdē.
Sveķi ir izgatavoti no
polistirola un tāpēc, kad kasetne nolietosies, tos var izmest sadzīves atkritumos.
Lai nopirktu sveķu kasetni, sazinieties ar L’Oréal Professionnel pārstāvi vai tirgotāju, vai apmeklējiet mūsu piederumu mājas lapu: www.accessories.home-and-cook.com
Kasetnes uzlikšana:
1 Izņemiet kasetni no maisiņa. 2 Izvelciet sarkano aizslēgu (g. a) kasetnes augšā. 3 Noņemiet tvertnes vāku, pilnīgi to atdalot (g. b). 4 Ielieciet kasetni tai paredzētajā vietā (g. c). 5 Uzlieciet tvertnes vāku, noksējot to (g. d). Atskanēs klikšķis.
2. VISPĀRĒJAIS APRAKSTS
3. PIRMS UZSĀKŠANAS
A. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga B. +/- pogas temperatūras palielināšanai/samazināšanai C. Digitālais ekrāns D. Taisnošanas plāksnes E. Kustīga plāksne F. Noņemama ķemme G. Tvaika izlaišanas atvere H. Tvaika vads I. Pamatne J. Noņemama ūdens tvertne
K. Tvertnes vāks L. Uzpildes vāciņš M. Minimālais uzpildes līmenis N. Maksimālais uzpildes līmenis O. Kontroles lodziņš P. Barošanas vads Q. Sveķu kasetne R. Aizslēgs S. Augšējais režģis T. Paliktnis
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 117
118
LV
2) tvertne:
Ierīce lietojama ar krāna ūdeni.
Tvertnes noņemšana un uzpilde: neuzpildiet tvertni, kad tā atrodas uz pamatnes.
Pirms uzpildes pārliecinieties, ka kasetne atrodas tvertnē, atvienojiet tvertni no pamatnes (nobīdot to horizontāli), paceliet uzpildes vāciņu un piepildiet tvertni līdz maks. līmenim. Uzstādiet tvertni uz pamatnes (iebīdot to horizontāli)
līdz klikšķim.
SVARĪGI: nelieciet tvertnē piedevas.
Kāds ūdens jāizmanto? Ierīce lietojama ar krāna ūdeni.
Nekad neizmantojiet ūdeni ar piemaisījumiem (cieti, smaržām, aromātiskām vielām, mīkstinātājiem utt.), kondensātu (piemēram, ūdeni no veļas žāvētājiem, ledusskapjiem, kondicionieriem, lietus ūdeni). Šie ūdeņi satur organiskus atkritumus vai minerālelementus, kas karstumā koncentrējas un var izraisīt plaisāšanu, brūnus traipus vai ierīces priekšlaicīgu nolietošanos. Ja ūdens ir pārāk kaļķains, sajauciet 50% krāna ūdeni ar 50% no minerāliem atbrīvotu, veikalā pirktu ūdeni.
Ierīci var uzpildīt jebkurā brīdī.
Ir svarīgi vienmēr pārliecināties, ka ūdens līmenis rezervuārā ir augstāks par minimālo norādīto līmeni. Ja ūdens līmenis ir zemāks par minimālo līmeni, tvaiks vairs neies ārā no taisnotāja un tā efektivitāte samazināsies.
Lietošanas laikā jums ir jāredz un jādzird, ka iziet tvaiks.
Ja jūs neredzat un nedzirdat, kā iziet tvaiks, tas nozīmē, ka tvertne ir jāuzpilda. Šādā gadījumā uzpildes laikā jāuzgaida 1 minūti un 30 sekundes, līdz tvaiks sāks no jauna iziet no ierīces.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 118
119
LV
PIRMĀ LIETOŠANA
1) Pieslēdziet ierīci strāvai.
Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un pieturiet
ieslēgšanas/izslēgšanas
pogu.
Pēc tam automātiski iedegsies LCD ekrāns.
2)
Ar pogu + un - palīdzību izvēlieties jūsu matiem piemērotāko temperatūru:
lai samazinātu temperatūru, nospiediet uz - pogas, lai paaugstinātu – nospiediet uz pogas +.
• Jāuzgaida 1 minūti un 30 sekundes, kamēr ierīce uzsildīsies. Šī uzsildīšanas perioda laikā temperatūras rādījums mirgo.
• Ir pieejami 5 temperatūras diapazoni: 170-180-190-200-210 °C (330-350-370-390-410 °F).
Mēs iesakām ievērot šādus norādījumus:
• Kad temperatūras radījums pārstāj mirgot, tas nozīmē, ka izvēlētā temperatūra ir sasniegta.
• Pēc 5 sekundēm ierīce pāriet LOCK AUTO režīmā (slēdzenes simbols uz ekrāna). Šis režīms ļauj izvairīties no darbības kļūdas (nejaušas pogu + /- nospiešanas izmantošanas laikā).
• Ja vēlaties mainīt ierīces temperatūru, tā ir jāatbloķē un tad uz dažām sekundēm atkal jānospiež + vai - pogu. Regulējums atbloķējas un slēdzene pazūd no ekrāna.
No regulēšanas ekrāna var iziet jebkurā brīdi, nospiežot un pieturot - vai + pogas.
Pirmajā izmantošanas reizē turiet rokā aizvērtas knaibles līdz parādīsies tvaiks (izmantojot pirmo reizi, tvaiks parādīsies pēc apmēram 1 minūtes un 30 sekundēm).
3)
Sāciet taisnošanu, laižot taisnotāju pa matu šķipsnu vienu vai divas reizes atkarībā no matu tipa (sk. tabulu
augstāk).
Kustībai jābūt lēnai, lai tvaiks varētu labi iesūkties matu serdēs.
4. IESLĒGŠANA
4"
Matu tips Normāli Trausli Ļoti trausli
Smalki 200°C – 390°F /
1 - 2 reizes
190°C – 370°F /
1 - 2 reizes
180°C – 350°F /
1 - 2 reizes
Normāli 210°C - 410°F /
1 - 2 reizes
200°C – 390°F /
1 - 2 reizes
190°C – 370°F /
1 - 2 reizes
Biezi 210°C - 410°F /
1 - 2 reizes
200°C – 390°F /
2 reizes
200°C – 390°F /
2 reizes
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 119
120
LV
Lai uzlabotu taisnošanas efektivitāti, ierīce ir aprīkota ar kustīgo plāksni.
1) Lietošanas virziens.
• Ierīce ir jāizmanto bultiņu virzienā (ķemmei vienmēr jāatrodas apakšā), lai pirms šķipsna izies starp plāksnēm, tā tiktu apstrādāta ar tvaiku.
• Cieši saspiediet matus starp plāksnēm; tvaiks sāk iziet automātiski tiklīdz knaibles aizslēgsies. Lēni virziet ierīci pa matiem no matu sāknēm līdz galiņiem, lai tvaiks varētu labi izplatīties pa šķipsnu.
Nekariniet tvaika taisnotāju aiz vada.
• Izmantojot Steampod, optimāla rezultāta sasniegšanai ir ļoti vēlams izmantot arī piemērotus matu kopšanas līdzekļus.
2) Taisnošana ar matu kopšanas līdzekļiem.
• Darbību secība:
Vannā:
1 Izmazgājiet ar šampūnu 2 Lietot īpašo skalošanas līdzekli 3 Izskalojiet un izsukājiet 4 Noslauciet matus
Pie friziera:
5 Uz noslaucītiem matiem visā to garumā un uz galiņiem uzlieciet un iemasējiet Steampod piemērotu matu
kopšanas līdzekli
6 Izsukājiet 7 Izsusiniet 8 Ar ķemmi paceliet dažu centimetru platu plānu šķipsnu, izsukājiet un novietojiet starp plāksnēm.
Ja ar ierīci nestrādā ilgāk kā 1 stundu, tā pārslēdzas gaidīšanas režīmā. Lai to atkal iedarbinātu, nospiediet un pieturiet
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
Taisnošanas laikā:
Praktiskuma dēļ mēs iesakām taisnošanas laikā nenovietot ierīci statīvā, bet izmantot karstumizturīgo platformu.
Nekariniet tvaika taisnotāju aiz vada.
Kad taisnošana ir pabeigta:
Ja taisnotāju vairs nelietosiet, uzlieciet to uz paliktņa. Aptiniet tvaika vadu un barošanas vadu ap pamatni.
5. TAISNOŠANA
6. ENERĢIJAS TAUPĪŠANAS REŽĪMS
7. SALIKŠANA
Kreisā roka Labā roka
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 120
121
LV
Uzmanību: pirms tīrīšanas vienmēr atslēdziet ierīci no strāvas un ļaujiet tai atdzist.
Lai iztīrītu ierīci, noslauciet to ar mitru lupatiņu un tad izsusiniet ar sausu lupatiņu. Plāksnes drīkst tīrīt tikai ar pārtikas spirtā samitrinātu lupatiņu. Neizmantojiet abrazīvo sūkli.
Ja vēlaties izliet no tvertnes ūdeni, vispirms izņemiet sveķu kasetni.
Ķemmes uzstādīšana / noņemšana / tīrīšana
.
Ja vēlaties iztīrīt ķemmi, noņemiet to šādi.
Uzmanību! Lai neapdedzinātos, noņemiet ķemmi, kad ierīce ir auksta.
Ķemmi var mazgāt ziepjainā ūdenī. Pārbaudiet, lai ķemme būtu sausa, kad uzstādiet to uz ierīces.
MATI NAV PAREIZI IZTAISNOJUŠIES:
Vai lietojāt ierīci pareizā virzienā? (sk. 5. punktu TAISNOŠANA, 1-Lietošanas virziens).
Vai izvēlējāties pareizu temperatūru?
(sk. temperatūras diapazonu tabulu)
• Vai ierīce izlaiž tvaiku? NĒ
Vai pareizi uzpildījāt tvertni (sk. punktu par tvertnes uzpildi 118. lappusē)? Ja līmenis ir zemāks par minimālo, uzpildiet tvertni un aizveriet knaibles pēc apmēram 1 minūtes un 30 sekundēm, kad sāks iziet tvaiks.
• Vai pareizi novietojāt tvertni (sk. punktu par tvertnes noņemšanu un uzstādīšanu 118. lappusē)?
• Vai ierīce ir sasniegusi nepieciešamo temperatūru? Uzgaidiet līdz temperatūras rādījums pārstās mirgot.
• Pārbaudiet, vai tvaika vads nav saspiests.
NAV REDZAMS TVAIKS:
Ja mitruma līmenis telpā ir pārāk liels, tvaiks var nebūt redzams, bet tomēr būs efektīvs.
IERĪCE NESILDĀS:
Pārbaudījāt vai ierīce neatrodas enerģijas taupīšanas režīmā?
(sk. punktu Enerģijas taupīšanas režīms 120. lappusē)
• Vai pieslēdzāt ierīci strāvai un nospiedāt un pieturējāt ieslēgšanas/izslēgšanas pogu tās ieslēgšanai?
9. PROBLĒMU GADĪJUMĀ
8. KOPŠANA
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 121
122
LV
ŪDENS LĪMENIS TVERTNĒ NEKRĪTAS:
• Iespējams, ka sveķu kasetne ir aizsprostojusies ar netīrumiem. Šādā gadījumā izņemiet kasetni, iztukšojiet tvertni un iztīriet kasetnes augšējo režģi ar pārtikas spirtu.
• Vai izvilkāt sarkano aizslēgu no sveķu kasetnes?
NAV IESPĒJAMS MAINĪT TEMPERATŪRU:
• Iespējams, ka ierīce ir nobloķēta (uz ekrāna redzama slēdzene). Lai atbloķētu ierīci, nospiediet un pieturiet + vai - pogu.
NAV NOSTIPRINĀTA AUGŠĒJĀ PLĀKSNE:
• Tas ir normāli, efektīvākai taisnošanai ierīce ir aprīkota ar kustīgo plāksni.
NEVAR UZLIKT IERĪCES VĀKU:
• Vai izvilkāt sarkano aizslēgu no sveķu kasetnes?
SVEĶU KASETNEI IR MAINĪJUSIES KRĀSA:
• Tā ir zila. Kasetne ir nolietojusies. Tā ir jānomaina.
• Tā ir dzeltena. Kasetne ir izkaltusi. To ir nepieciešams samitrināt, no jauna uzpildot tvertni.
NO TVAIKA ATVERĒM NĀK ŪDENS NEVIS TVAIKS:
• Aiznesiet ierīci uz pilnvaroto servisa centru.
IERĪCE TEK:
Nekavējoties atslēdziet ierīci no strāvas.un aiznesiet uz pilnvaroto servisa centru.
NEPATĪKAMA SMAKA:
Sveķi ir nolietojušies, tie ir jānomaina.
Jūsu ierīce satur vairākus atjaunojamus vai pārstrādājamus materiālus. Izmetiet tos speciālajos savākšanas punktos vai nododiet autorizētā servisa centrā tālākai apstrādei.
10. RŪPĒSIMIES PAR VIDES AIZSARDZĪBU!ENT!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 122
123
LV
: www.rowenta.com
Šo produktu remontē ROWENTA garantijas perioda laikā un pēc tā izbeigšanas.
Garantija
Šim produktam ir spēkā ROWENTA garantija uz jebkuriem materiālu vai ražošanas defektiem, kas radušies ražotāja vainas dēļ, 1 gada laikā valstīs, kas norādītas valstu sarakstos lietotāja rokasgrāmatas pēdējā lappusē, sākot no pirkuma datuma. ROWENTA Starptautiskā ražotāja garantija ir papildus labums, kas neietekmē pircēja likumīgas tiesības. Starptautiskajā ražotāja garantijā ietilpst visi izdevumi, kas saistīti ar defektīva produkta atjaunošanu, lai nodrošinātu tā atbilstību oriģinālām specikācijām, remontējot vai aizvietojot jebkuru defektīvo daļu, ieskaitot darbus. Pēc ROWENTA izvēles defektīva produkta remonta vietā var tikt nodrošināts produkts-aizvietotājs. ROWENTA pienākumi un jūsu lēmumi saskaņā ar šo garantiju ir ierobežoti ar šādu remontu vai aizvietošanu.
Nosacījumi un izņēmumi
ROWENTA starptautiskā garantija ir spēkā tikai garantijas periodā, kā arī valstīs, kas minētas pievienotajā Valstu sarakstā, un ir spēkā tikai pēc pirkuma apliecinājuma uzrādīšanas. Produktu var personīgi nogādāt pilnvarotajā servisa centrā, vai tas ir jāiepako un jāatgriež ar ierakstīto sūtījumu (vai līdzvērtīgu nosūtīšanas veidu) uz ROWENTA pilnvarotu servisa centru. Pilna katras valsts pilnvarotā servisa centra adrese atrodama ROWENTA mājaslapā (www.rowenta.com) vai to var uzzināt, piezvanot uz attiecīgu tālruņa numuru, kas norādīts Valstu sarakstā, un pieprasīt attiecīgu pasta adresi. ROWENTA nav pienākuma remontēt vai aizvietot jebkuru produktu, kuram nav pievienots derīgs pirkuma pierādījums. Šajā garantijā nav ietverti zaudējumi, kas var rasties nepareizas lietošanas, nevērības dēļ, ROWENTA instrukciju neievērošanas rezultātā, nepareiza sprieguma lietošanas dēļ, kurš nav norādīts uz produkta, vai modikāciju, vai neatļautas produkta remontēšanas rezultātā. Tā arī neietver normālo nodilumu, kopšanu vai izlietojamo daļu aizvietošanu, kā arī sekojošus gadījumus:
• nepareiza ūdens veida vai nepareiza piederuma lietošanu ;
• apkaļķošanu (atkaļķošana jāveic saskaņā ar lietošanas norādījumiem);
• ūdens, putekļu vai kukaiņu nokļūšanu produktā;
• mehāniskos bojājumus, pārslodzi;
• bojājumus vai sliktus rezultātus nepareiza sprieguma vai frekvences izmantošanas rezultātā;
• nelaimes gadījumus, ieskaitot ugunsgrēku, plūdus, zibens spērienu utt.;
• stikla vai porcelāna trauku bojājumus produktā;
• izlietojamo daļu aizvietošanu.
Šī garantija neattiecas uz viltotiem produktiem, vai uz bojājumiem, kas radās nepareizas lietošanas un kopšanas rezultātā, nepareizas iepakošanas dēļ, ko veica īpašnieks vai pārvadātāja nepareizas pārkraušanas dēļ. ROWENTA starptautiskā garantija attiecas tikai uz produktiem, kas bija izmantoti jebkurā no minētām valstīm, kur konkrēts produkts ir pārdošanā.
Pircēju likumīgas tiesības
Šī ROWENTA starptautiskā garantija neskar likumīgas tiesības, kas pircējam var būt vai tiesības, kuras nevar izslēgt vai ierobežot, kā arī tiesības pret mazumtirgotāju, kas rodas, kad pircējs nopirka produktu. Šī garantija piešķir pircējam īpašas tiesības, un pircējam var būt arī citas likumīgas tiesības, kas dažādās valstīs var atšķirties. Pircējs var izlietot šādas tiesības pēc saviem ieskatiem.
Papildus informācija
Aksesuāri, izlietojamie materiāli un daļas, ko nomaina gala lietotājs, var nopirkt, ja tie ir pieejami attiecīgajā valstī, saskaņā ar norādījumiem ROWENTA mājaslapā.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  STARPTAUTISKĀ IEROBEŽOTA GARANTIJA
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 123
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 140
Loading...