Rowenta LP8500 User Manual [da]

www.lorealprofessionnel.com
www.rowenta.com
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 1
FRENCH - FRANCAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DUTCH - NEDERLANDSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
GREEK - ΕΛΛΗΝΙΚΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
FINNISH - SUOMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
ESTONIA - EESTIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
LITHUANIAN - LIETUVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
LATVIAN - LATVIJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
TURKISH - TÜRK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
ARAB - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
AR
TR
LV
LT
ET
FI
NO
DA
SV
GR
NL
PT
IT
DE
ES
EN
FR
SOMMAIRE
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 2
P
A
E
H
B
I
D
G
F
L
K
C
M
M
T
N
O
J
Q
S
R
x2
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:32 Page 3
76
DA
For første gang forener to internationalt kendte mærker deres ekspertise og udvikler et højteknologisk dampglattejern:
Steampod
. Sammen med Steampod hårplejeprodukterne muliggør dette professionelle glattejern med meget høj kontinuerlig dampstrøm en hurtigere udglatning, som varer længere. Håret bliver sublimt, fuldstændig glat og blankt. Bruges sammen med Steampod produkterne.
Dette apparat er produktet af 5 års forskning, og det er beskyttet af 8 patenter. Det kombinerer supereektive plader med en meget stærk, regelmæssig og kontinuerlig dampstrøm, som giver et uforligneligt resultat. Vandrensningssystemet sørger for optimal hensyntagen til brene, og den variable temperatur af pladerne kan tilpasses til forskellige hårtyper og hårfølsomhed.
• Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med de gældende normer og bestemmelser (direktiver for lavspænding, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø, osv.).
• Apparatets tilbehør bliver meget varmt under brugen. Undgå kontakt med huden. Sørg for, at el-ledningen aldrig kommer i kontakt med de varme dele af apparatet.
• Kontroller, at den strøm, der leveres fra din el-installation, svarer til den strømstyrke, som apparatet kræver. Forkert strømtilslutning kan ødelægge apparatet, og skaden dækkes ikke af garantien.
• For yderligere beskyttelse tilrådes det at installere en fejlstrømsafbryder (RCD) med en nominel restdriftsstrøm, der ikke overstiger 30 mA, i det kredsløb, der forsyner badeværelset. Spørg en installatør til råds.
• Apparatet skal installeres og bruges i overensstemmelse med de gældende regler i det land, hvor du bor.
• ADVARSEL: Brug ikke apparatet i nærheden af badekar, brusenicher, håndvaske eller andre beholdere med vand.
• Når apparatet benyttes i et badeværelse, skal stikket tages ud efter brug, da det kan være farligt i nærheden af vand, selv om det er slukket.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer, hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte (gælder også børn), eller af personer, som ikke har erfaring med eller kendskab til det, undtagen hvis de forudgående har fået instruktioner i brugen af apparatet eller overvåges af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet, og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning
• Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes eftersalgsservice eller personer med lignende kvalikationer for at undgå farer.
• Apparatet må ikke benyttes, og du skal kontakte et godkendt servicecenter, hvis: apparatet er faldet på gulvet og ikke fungerer normalt.
• Apparatet skal tages ud af stikket: før rengøring og vedligeholdelse, i tilfælde af funktionsfejl, og så snart du er færdig med at bruge det.
• Nedsænk ikke apparatet i vand og skyl det ikke, heller ikke for at rengøre det.
• Hold ikke apparatet med fugtige hænder.
• Hold ikke apparatet i indkapslingen, som er varm, men i håndtaget.
• Tag ikke stikket ud ved at trække i ledningen, men ved at trække i stikket.
• Brug ikke en elektrisk forlængerledning.
• Rengør ikke med skurende eller ætsende midler.
• Brug ikke apparatet ved en temperatur under 0 °C og over 35 °C.
• Lydtrykket af STEAMPOD i drift er under 70 dBA.
• Træd ikke på dampledningen.
• Lav ikke knuder på dampledningen, og fastgør den ikke under brugen. Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com
1. SIKKERHEDSANVISNINGER
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 76
77
DA
FUNKTIONSMÅDE
VIGTIGT: Det er bydende nødvendigt at benytte apparatet sammen med harpikspatronen. Brug uden patronen vil ugyldiggøre produktets garanti. Brug ikke apparatet på syntetisk hår (parykker, forlængelser, osv.)
Det anbefales at benytte apparatet med kammen (F) for at opnå en bedre fordeling af hårlokken på pladen, og dermed en perfekt udglatning fra rødderne til spidserne.
FORBEREDELSE
1) harpikspatron: Det er bydende nødvendigt at benytte apparatet sammen med harpikspatronen. Apparatet er forsynet med en
afkalkende patron, som ltrerer kalksten fra. Denne patron indeholder en harpiks, der skifter farve i takt med brugen.
Patronen er grøn, når den er ny. Når den er brugt, bliver den blå: når det er tilfældet, skal den udskiftes.
Der leveres 2 patroner sammen med apparatet. Det tilrådes altid at have en patron i reserve. Patronen er beregnet til at holde til 6 måneders brug med vand af gennemsnitlig hårdhedsgrad. Det anbefales at lade patronen være nedsænket i apparatet for at forlænge dens levetid. Hvis harpiksen bliver udtørret, bliver den gul. I så tilfælde skal den bare nedsænkes i vandet igen for at gennde den oprindelige farve. Harpiksen fremstilles på basis af polystyren, og den kan bortskaes sammen med
husholdningsaaldet, når patronen er slidt op.
Kontakt din L’Oréal Professionnel repræsentant eller forhandler, eller gå til tilbehørssiden på vort websted, når du har brug for en ny harpikspatron: www.accessories.home-and-cook.com
Isætning af patronen:
1 Tag patronen ud af posen. 2 Fjern den røde forsegling (g. a) oven på patronen. 3 Fjern låget på beholderen ved at clipse det helt af (g. b). 4 Placer patronen i den tiltænkte åbning (g. c). 5 Sæt låget på og clips det fast (g. d). Der skal høres et klik.
2. GENEREL BESKRIVELSE
3. FØR DU BEGYNDER
A. Tænd/sluk-knap B. Knapperne +/- til at mindske / øge temperaturen C. Digitalskærm D. Glatteplader E. Mobil plade F. Aftagelig kam G. Dampudgang H. Dampledning I. Base J. Aftagelig vandbeholder
K. Låg på beholder L. Påfyldningsåbning M. Minimum påfyldningsniveau N. Maksimum påfyldningsniveau O. Kontrolvindue P. El-ledning Q. Harpikspatron R. Forsegling S. Rist foroven T. Opbevaringssokkel
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 77
78
DA
2) beholder:
Apparatet bruges med vand fra hanen.
Afmontering og påfyldning af beholderen: Fyld ikke beholderen op direkte, når den sidder placeret på basen.
Før påfyldning skal du altid kontrollere, at patronen er anbragt i beholderen, aftage beholderen fra basen (i vandret retning), løfte låget til påfyldningsåbningen og fylde beholderen op til maks. niveau. Anbring beholderen på basen igen (i vandret retning),
indtil du hører et klik.
VIGTIGT: Brug ikke tilsætningsmidler i beholderen
Hvilket vand skal jeg bruge? Apparatet er konstrueret til at fungere med vand fra hanen.
Brug aldrig vand, der indeholder tilsætningsstoer (stivelse, parfume, aromastoer, blødgøringsmiddel, osv.), eller batterivand eller kondensvand (f.eks. vand fra tørretumblere, køleskabe, klimaanlæg, regnvand). Det indeholder organisk aald eller mineralske bestanddele, som koncentreres på grund af varmen og forårsager sprutten, mørke spor eller for tidlig ældning af apparatet. Hvis vandet fra vandhanen er meget kalkholdigt, skal du blande 50 % vand fra vandhanen med 50 % indkøbt demineraliseret vand.
Apparatet kan fyldes når som helst.
Det er vigtigt altid at sørge for, at vandniveauet i beholderen overstiger det angivne minimumsniveau. Hvis vandniveauet falder under minimumsniveauet, kommer der ikke mere damp ud af glattejernet, og dets eektivitet bliver forringet.
Under brugen skal du kunne se dampen komme ud og høre lyden af dampen.
Hvis du ikke ser damp mere og ikke hører lyden af dampen, betyder det, at beholderen skal fyldes op. I så tilfælde skal du efter påfyldning vente ca. halvandet minut, før der kommer damp ud af apparatet igen.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 78
79
DA
FØRSTE BRUG
1) Tilslut apparatet.
Sådan startes apparatet: hold knappen
on/o
nedtrykket.
LCD-skærmen tændes automatisk.
2)
Vælg den ideelle temperatur til den type hår, der skal behandles, ved hjælp af knapperne + og – :
tryk på knappen – for at mindske temperaturen, eller på knappen + for at øge den.
• Det tager halvandet minut for apparatet at varme op. Temperaturværdien blinker under denne opvarmningsperiode.
• Der ndes 5 temperaturområder: 170-180-190-200-210 °C (330-350-370-390-410 °F).
• Det tilrådes at følge nedenstående anbefalinger:
• Når værdien af temperaturen holder op med at stige, betyder det, at den valgte temperatur er nået.
• Efter 5 sekunder går apparatet i tilstanden LOCK AUTO (der vises et hængelåssymbol på displayet). I denne tilstand undgås enhver fejlhåndtering (ufrivilligt tryk på knapperne + /- under brugen).
• Hvis du ønsker at ændre apparatets temperatur, skal du oplåse det: tryk igen på knappen + eller - i nogle sekunder. Indstillingen låses op, og hængelåsen forsvinder fra displayet.
Du kan altid deaktivere indstillingen ved at foretage et langt tryk på knapperne – eller +.
Ved den allerførste ibrugtagning skal du holde klemmen lukket i hånden, indtil dampen kommer ud (den nødvendige ventetid før dampen begynder at komme ud ved den første ibrugtagning er ca. halvandet minut).
3) Begynd glatningen ved at anvende jernet en eller to gange på hårlokken, afhængigt af hårtypen (se skemaet ovenfor).
Bevægelsen skal foregå langsomt, for at dampen kan trænge helt ind i midten af hårlokken.
4. IBRUGTAGNING
4"
Hårtype Normalt hår Sart hår Meget sart hår Fint hår 200°C – 390°F / 1 til 2 gange 190°C – 370°F/ 1 til 2 gange 180°C – 350°F / 1 til 2 gange Normales Haar 210°C - 410°F / 1 til 2 gange 200°C – 390°F/ 1 til 2 gange 190°C – 370°F / 1 til 2 gange Kraftigt hår 210°C - 410°F / 1 til 2 gange 200°C – 390°F/ 2 gange 200°C – 390°F / 2 gange
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 79
80
DA
Apparatet er forsynet med en mobil plade for at gøre glatningen mere eektiv.
1) Brugsretning.
• Apparatet skal benyttes i pilenes retning (kammen skal altid være nederst), for at udsætte hårlokken for dampen, før den glattes mellem pladerne..
• Klem håret godt fast mellem pladerne; dampen begynder automatisk at strømme ud, når klemmerne lukkes. Lad apparatet glide langsomt fra hårrødderne mod spidserne, for at dampen kan trænge helt ind i midten af hårlokken.
Hæng ikke glattejernet op i dampledningen.
• Hver gang du benytter Steampod, anbefales det kraftigt at benytte den rigtige hårpleje for at opnå et optimalt resultat.
2) Glatning med hårplejemidler.
• Brugsfremgangsmåde trin for trin:
Ved vasken:
1 Hårvask 2 Anvend et passende hårplejemiddel 3 Skyl og red håret ud 4 Tør håret med et håndklæde
I frisørstolen:
5 Påfør det rigtige Steampod hårplejemiddel og masser det ind i det fugtige hår,
både længderne og spidserne
6 Red håret ud 7 Tør håret 8 Tag en meget n hårlok på nogle få centimeter i bredden op på en kam,
red den ud og placer den mellem pladerne.
Apparatet går i energibesparende tilstand, hvis du ikke har brugt det i 1 time. For at genstarte det skal du trykke på knappen on/o og holde den nedtrykket.
Under glatningen:
Af praktiske årsager anbefales det ikke at anbringe glattejernet på soklen under glatningen, men benytte en mobil termobeskyttet vogn.
Hæng ikke glattejernet op i dampledningen. Når du er færdig med at bruge glattejernet:
Når du ikke bruger glattejernet længere, skal du placere det på opbevaringssoklen. Rul dampledningen og el-ledningen rundt om basen.
5. SÅDAN GØR DU
6. ENERGISPAREFUNKTION
7. OPBEVARING
Venstre hånd Højre hånd
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 80
81
DA
Bemærk: tag altid stikket ud på apparatet og lad det køle af, før du rengør det.
Sådan rengøres apparatet: tør det af med en fugtig klud, og tør efter med en tør klud. Pladerne må kun rengøres ved hjælp af en klud fugtet med husholdningssprit. Brug ikke en slibende svamp.
Hvis du ønsker at udtømme vandet fra beholderen, skal du først tage harpikspatronen ud.
Montering / afmontering / rengøring af kammen.
Hvis du ønsker at rengøre kammen, kan du afmontere den ifølge nedenstående fremgangsmåde.
Bemærk, kammen må ikke afmonteres, før den er kold, for at undgå enhver risiko for forbrændinger.
Kammen kan rengøres med vand og sæbe. Kontroller, at kammen er tør, før du monterer den på apparatet igen.
HÅRET ER IKKE HELT GLAT:
• Brugte du apparatet i den rigtige retning? (se afsnit 5. 5. SÅDAN GØR DU, 1-brugsretning).
• Har du valgt den rigtige temperatur? (se skemaet over temperaturområder)
• Producerer apparatet damp? NEJ
• Har du fyldt beholderen korrekt (se afsnittet om påfyldning af beholder på side 78)? Hvis niveauet er under minimumsniveauet, skal du fylde beholderen og lukke klemmerne i ca. halvandet minut, indtil der kommer damp ud.
• Har du placeret beholderen korrekt (se afsnittet om afmontering og placering af beholder på side 78)?
• Har apparatet den rigtige temperatur? Vent, indtil det valgte tal for temperatur ikke længere blinker.
• Kontrollér, at dampledningen ikke er blevet afklemt ved et uheld.
DAMPEN ER USYNLIG:
I meget fugtige omgivelser kan det ske, at du ikke kan se dampen, men den fungerer alligevel.
APPARATET VARMER IKKE OP:
• Har du kontrolleret, at apparatet ikke er i energibesparende tilstand? (se afsnittet om energibesparende tilstand på side 80).
• Har du tilsluttet apparatet og holdt knappen ON/OFF nedtrykket for at starte det?
9. PROBLEMLØSNING
8. VEDLIGEHOLDELSE
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 81
82
DA
HVIS VANDET IKKE NÅR NED I BUNDEN AF BEHOLDEREN:
• Harpikspatronen kan være tilstoppet af urenheder. I så tilfælde skal du tage patronen ud, tømme beholderen og rengøre risten oven på patronen med husholdningssprit.
• Har du ernet den røde forsegling på harpikspatronen?
HVIS DU IKKE KAN ÆNDRE APPARATETS TEMPERATUR:
• Apparatet bender sig sandsynligvis i låst tilstand (der vises en hængelås på displayet). For at oplåse apparatet skal du holde knappen + eller – nedtrykket i længere tid.
DEN ØVERSTE PLADE ER IKKE FAST:
• Det er normalt, apparatet er forsynet med en mobil plade for at gøre glatningen mere eektiv.
LÅGET PÅ APPARATET KAN IKKE SÆTTES PÅ:
• Har du ernet den røde forsegling på harpikspatronen?
HARPIKSPATRONEN HAR SKIFTET FARVE:
• Den er blå. Patronen er opslidt. Den skal udskiftes
• Den er gul. Patronen er udtørret. Den skal fugtes igen ved at opfylde beholderen på ny.
DER KOMMER VAND UD AF APPARATETS DAMPDYSER:
• Bring apparatet hen på et godkendt servicecenter.
APPARATET LÆKKER:
• Tag straks stikket ud af apparatet og bring det hen på et godkendt servicecenter.
APPARATET AFGIVER EN UBEHAGELIG LUGT:
• Harpiksen er brugt, den skal udskiftes.
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genanvendes eller genvindes. Bortskaf apparatet på et indsamlingssted eller i mangel heraf på et godkendt servicecenter, så det kan blive bortskaet på korrekt vis.
10. VÆR MED TIL AT BEVARE MILJØET!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 82
83
DA
: www.rowenta.com
Dette produkt repareres af ROWENTA under og efter garantiperioden.
Garantien
Dette produkt garanteres af ROWENTA mod produktionsfejl i materialer og håndværksmæssig udførelse indenfor en periode på 1 år med start fra den oprindelige købsdato. Den internationale producentgaranti fra ROWENTA er en ekstra fordel for forbrugerne og påvirker ikke deres lovmæssige rettigheder. Den internationale producentgaranti omfatter alle udgifter i forbindelse med genopretning af det dokumenteret defekte produkt, så det opfylder de oprindelige specikationer ved hjælp af reparation eller udskiftning af alle defekte dele samt den nødvendige arbejdskraft. ROWENTA kan vælge at tilbyde et erstatningsprodukt i stedet for at reparere et defekt produkt. ROWENTAs eneste forpligtelse og din eksklusive ret i henhold til denne garanti er en sådan reparation eller et sådant erstatningsprodukt.
Betingelser & undtagelser
Den internationale ROWENTA-garanti gælder kun inden for garantiperioden og for de lande, der er inkluderet på landelisten, og gælder kun ved fremvisning af købsdokumentation. Produktet kan indleveres direkte og personligt til et autoriseret servicecenter eller pakkes forsvarligt og returneres som registreret/anbefalet forsendelse (eller tilsvarende forsendelsesmetode) til et autoriseret ROWENTA-servicecenter. Komplette adresseoplysninger for autoriserede servicecentre i de enkelte lande er angivet på ROWENTAs website (www.rowenta.com) eller oplyses på de relevante numre, der er inkluderet på landelisten, som ved forespørgsel oplyser den relevante postadresse. ROWENTA er ikke forpligtet til at reparere eller udskifte produkter, der ikke er ledsaget af gyldig købsdokumentation. Denne garanti omfatter ikke skader, der opstår som følge af misbrug, forsømmelighed, manglende overholdelse af instruktionerne fra ROWENTA, anvendelse af strøm/spænding, der afviger fra specikationerne, som er trykt på produktet, eller uautoriseret reparation af produktet. Den omfatter heller ikke normal slitage, vedligeholdelse eller udskiftning af sliddele samt følgende:
• Anvendelse af forkert vand eller tilbehør
• Afkalkning (al afkalkning skal udføres i overensstemmelse med brugsanvisningen)
• Indtrængning af vand, støv eller insekter i produktet
• Mekaniske skader, overbelastning
• Skader eller dårlige resultater som følge af forkert spænding eller frekvens
• Skader inklusive ild, oversvømmelse, lyn etc.
• Skader på glas eller porcelæn i produktet
• Udskiftning af sliddele Denne garanti gælder ikke for produkter, der er blevet ændret, eller ved skader, der er opstået som følge af ukorrekt brug eller vedligeholdelse, fejlagtig indpakning fra ejerens side eller fejlhåndtering hos leverandøren. Den internationale ROWENTA-garanti gælder kun for produkter, der bruges i et af de angivne lande, hvor det specikke produkt er solgt.
Lovmæssige forbrugerrettigheder
Denne internationale ROWENTA-garanti påvirker ikke forbrugerens lovmæssige rettigheder, disse rettigheder kan ikke begrænses, ansvarsfraskrivelse er ikke mulig – og garantien påvirker heller ikke forbrugerens rettigheder i forhold til den forhandler, som produktet er købt fra. Denne garanti giver forbrugeren specikke juridiske rettigheder, og forbrugeren kan også have andre juridiske rettigheder, der varierer fra stat til stat og fra land til land. Forbrugeren kan påkalde disse rettigheder efter eget skøn.
Yderligere oplysninger
Ekstraudstyr, sliddele og slutbrugerreservedele kan købes, hvis de er tilgængelige lokalt, som beskrevet på ROWENTA­websitet.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  INTERNATIONAL BEGRÆNSET GARANTI
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 83
84
NO
For første gang har to merkevarer i verdensklassen utarbeidet en rettetang med damp høyteknologi:
Steampod
. Denne profesjonelle rettetangen med sin profesjonelle damp høyteknologi, og sammen med hårpleieproduktene Steampod, gir en raskere og mer langvarig retting. Perfekt rettet og skinnende, håret er sublimt. Brukes med produktene Steampod.
Beskyttet av 8 patenter og etter 5 års forskning, kombinerer apparatet plater med meget høy ytelse og svært høy regelmessig, kontinuerlig damp for et unikt resultat. Dens vannrensingssystem muliggjør et optimalt hensyn til bre og den variable temperaturen på platene kan tilpasses de ulike typer og sensitiviteter av hår.
• For din sikkerhet er dette apparatet utformet i henhold til gjeldende standarder og forskrifter (lavspenningsdirektivet, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø etc.).
• Tilbehørene til dette apparatet blir svært varme ved bruk. Unngå kontakt med huden. Kontroller at strømledningen aldri er i kontakt med noen av de varme delene.
• Kontroller at spenningen i det elektriske systemet tilsvarer apparatet. Alle tilkoblingsfeil kan forårsake uopprettelige skader som ikke dekkes av garantien.
• For din egen sikkerhet er installering av en jordfeilbryter med et rele som ikke overstiger 30 mA, anbefalt for den elektriske forsyningen av badet. Be en elektriker om råd.
• Installeringen av apparatet og dens bruk må i midlertidig være i samsvar med standardene i ditt land.
• FORSIKTIG: Ikke bruk dette apparatet i nærheten av badekar, dusjer, vasker eller andre beholdere med vann.
• Når apparatet brukes i et bad, koble den fra etter bruk fordi nærhet av vann kan være farlig selv når strømmen er slått av.
• Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) medreduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer uten erfaring eller kunnskap, med mindre de har fått opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet, under tilsyn eller instruksjon. Bør overvåkes for å sikre at barn ikke leker med apparatet.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av produsenten, forhandleren eller tilsvarende kvalisert personell for å unngå fare.
• Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis apparatet har falt ned og ikke fungerer slik det skal.
• Apparatet må være koblet fra før rengjøring og vedlikehold, i tilfeller av funksjonsfeil, når du er ferdig med å bruke det.
• Må ikke senkes eller holdes under vann, selv om det er for rengjøring.
• Ikke hold med våte hender.
• Ikke grip boksen som er varm, men bruk håndtaket.
• Ikke kobl fra ved å trekke i ledningen, men ved å trekke ut støpselet.
• Ikke bruk skjøteledning.
• Ikke vask med slipende eller etsende produkter.
• Må ikke brukes i temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
• Lydtrykknivået fra STEAMPOD i bruk er mindre enn 70 dB A.
• Ikke gå på dampledningen.
• Ikke lag noen knute eller knyt dampledningen under bruk. Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www.rowenta.com
1. SIKKERHET TIPS
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 84
85
NO
DRIFT
VIKTIG: Dette apparatet må brukes med harpiks patronen. Enhver bruk uten patronen vil annullere garantien. Ikke bruk apparatet på syntetisk hår (parykker, extensions, etc.)
Vi anbefaler å bruke apparatet med kammen (F) for å oppnå en bedre fordeling av hårlokken på platen og dermed en perfekt retting fra rot til tupp.
KLARGJØRING
1) harpiks patron: Dette apparatet må brukes med harpiks patron. Apparatet er utstyrt med en de-mineraliserende patron som
ltrerer avleiringer. Denne patronen inneholder en harpiks som skifter farge etter hvert som den blir slitt.
Når den er ny, er den grønn. Når den er slitt, har den blitt blå: det er da nødvendig å skifte den.
2 patroner leveres med apparatet. Vi anbefaler deg og alltid ha en patron på lager. Patronen er beregnet til 6 måneders bruk for et vann av middels hardhet. Det er anbefalt å holde harpiks patronen i apparatet nedsenket i vann for å maksimere levetiden. I de tilfeller hvor harpiksen har tørket ut, vil den ha en gul farge. Det er da tilstrekkelig å senke den i vann igjen for at den skal komme tilbake til sin opprinnelige farge. Harpiksen er laget av isopor og kan plasseres i det
kommunale søppelet når patronen er utslitt.
For en harpiks patron, vennligst kontakt din forhandler eller L’Oréal Professionnel, eller besøk vår hjemmeside for tilbehør: www.accessories.home-and-cook.com
Innsetting av patronen:
1 Ta patronen ut av posen. 2 Fjern det røde dekselet (g. a) på toppen av patronen. 3 Fjern tank lokket helt (g. b). 4 Plasser patronen inn i sporet (g. c). 5 Sett tank lokket tilbake på plass (g. d). Et klikk høres.
2. GENERELL BESKRIVELSE
3. FØR DU BEGYNNER
A. Av/på knapp B. +/- knapp for å redusere/øke temperaturen C. Digitalt display D. Retteplater E. Bevegelig plate F. Avtakbar kam G. Damputtak H. Dampledning I. Base J. Avtakbar vanntank
K. Tank lokk L. Fyllingsluke M. Minimum nivå fylling N. Maksimum nivå fylling O. Kontrollvindu P. Strømledning Q. Harpiks patron R. Deksel S. Øvre rist T. Lagringssokkel
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 85
86
NO
2) tank:
Apparatet kan brukes med vann fra springen.
Demontering og fylling av tank: Ikke fyll tanken direkte når den er plassert på basen.
Før fylling, sørg for at patronen er plassert inni tanken, ern tanken fra basen (horisontalt), åpne fyllingsluken og fyll opp tanken til maksimalt nivå. Plasser tanken tilbake på basen (horisontalt)
til det klikker
.
VIKTIG: Ikke bruk tilsetningsstoer i tanken
Hvilket vann kan brukes? Apparatet ditt er utformet for å brukes med vann fra springen.
Ikke bruk vann som inneholder tilsetningsstoer (stivelse, parfyme, aroma, mykner, etc.), heller ikke batterivann eller kondensvann (som for eksempel vann fra tørketromler, vann fra kjøleskap, vann fra klimaanlegget, regnvann). De inneholder organisk avfall eller mineraler som holder på varme og kan forårsake sprekker, brun farge eller en tidlig aldring av apparatet. Hvis vannet er svært hardt, bland 50 % vann fra springen og 50 % de-mineralisert vann fra butikken.
Apparatet kan fylles når som helst.
IDet er viktig og alltid sikre at vannivået i tanken er over det angitte minimumsnivå. Hvis vannivået er under minimumsnivå, vil dampen ikke komme ut over rettetangen og eektiviteten vil være forringet.
Ved bruk bør du kunne se dampen komme ut og høre lyden av damp.
Hvis du ikke ser damp eller hører lyden av damp, betyr det at tanken må fylles opp. I slike tilfeller, vil det ta ca 1 minutt og 30 sekunder fra du har fylt tanken til det igjen kommer damp ut av apparatet.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 86
87
NO
FØRSTE BRUK
1) Koble til apparatet.
For å starte apparatet: trykk på knappen
på/av.
LCD-skjermen tennes automatisk.
2)
Velg den ideelle temperaturen for den type hår som skal behandles med + og – knappene:
Trykk på knappen – for å senke temperaturen eller knappen + for å øke den.
• En forsinkelse på 1 minutt og 30 sekunder er nødvendig for oppvarming. Temperaturnivået vil blinke i denne oppvarmingsfasen.
• 5 temperaturnivåer er tilgjengelige: 170-180-190-200-210 °C (330-350-370-390-410 °F).
Vi anbefaler følgende:
• Når temperaturen stopper og blir fast, betyr dette at den valgte temperaturen er nådd.
• Etter 5 sekunder vil apparatet skifte til AUTO LOCK (et hengelås symbol vises på skjermen). Denne funksjonen hindrer brukerfeil (utilsiktet trykking på + /- under bruk).
• Hvis du vil endre temperaturen på apparatet, må du låse opp: Trykk igjen et par sekunder på + knappen eller - knappen. Din innstilling vil låses opp, og hengelåsen forsvinner fra skjermen.
Når som helst kan du avslutte innstillingen ved å holde nede knappene – eller +.
Ved oppstart, hold klemmen sammen i hånden til dampen begynner (den nødvendige tiden for produksjon av damp er ca 1 minutt og 30 sekunder).
3)
Begynn rettingen ved 1 eller 2 gjennomganger av lokken, avhengig av type hår (se tabell overfor).
Bevegelsen skal være langsom slik at dampen kan sirkulerer godt i senteret av lokken.
4. IDRIFTSETTELSE
4"
Type hår Normalt Sensitivt Meget sensitivt Fint hår 200°C – 390°F /
1 til 2 gjennomganger
190°C – 370°F/
1 til 2 gjennomganger
180°C – 350°F /
1 til 2 gjennomganger
Normalt hår 210°C - 410°F /
1 til 2 gjennomganger
200°C – 390°F/
1 til 2 gjennomganger
190°C – 370°F /
1 til 2 gjennomganger
Tykt hår 210°C - 410°F /
1 til 2 gjennomganger
200°C – 390°F/ 2
gjennomganger
200°C – 390°F /
2 gjennomganger
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 87
88
NO
Apparatet har en bevegelig plate for bedre eektivitet av rettingen.
1) Bruksretning.
• Apparatet må brukes i retning av pilene (kam alltid nederst) slik at hårlokken blir utsatt for damp før det blir rettet mellom platene.
• Stram håret mellom platene; dampdiusjonen aktiveres automatisk når tangen lukkes. Skyv tangen sakte fra roten til tuppen av håret slik at damp kan spres godt inn i senteret av lokken.
Ikke heng tangen etter dampledningen.
• Hver gang Steampod brukes, er det anbefalt å bruke riktig pleie for et optimalt resultat.
2) Forsiktig retting.
• Metode, steg for steg:
I vaskeservanten:
1 Sjamponering 2 Benytt tilpasset pleie ved skylling 3 Skyll og ern oker 4 Klem håret
I frisørstolen:
5 På fuktig hår, påfør og bland inn Steampod pleien i lengder og tupper 6 Fjern oker 7 Tørk 8 Ved hjelp av en kam, ta ut en n lokk noen få centimeter bred, ta den og legg den mellom platene.
Apparatet går i dvale etter 1 time uten bruk. For å starte igjen, trykk og hold inne knappen på/av.
Under retting:
Av praktiske årsaker anbefaler vi at rettetangen under bruk ikke legges på basen, men bruk en varmebestandig mobil vogn.
Ikke heng tangen etter dampledningen. Når rettingen er utført:
tter å ha brukt rettetangen, legg den på sin plass på basen. Vikle dampledningen og strømledningen rundt basen.
5. UTFØRING
6. STRØMSPARINGSMODUS
7. LAGRING
Venstre hånd Høyre hånd
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 88
89
NO
Forsiktig: Alltid kobl fra apparatet og la det kjøle ned før rengjøring.
For å rengjøre apparatet: tørk med en våt klut og tørk med en tørr klut. Du kan rengjøre platene bare med en klut dynket i husholdningsalkohol. Ikke bruk slipende svamper.
Hvis du ønsker å tømme vanntanken, ern harpikspatronen først.
Montering/demontering/rengjøring av kammen.
Hvis du vil rengjøre kammen, kan du demontere den i henhold til skjemaet nedenfor.
Forsiktig, demontering må gjøres når apparatet er kaldt for å unngå skålding.
Kammen kan rengjøres med såpevann. Pass på at kammen er tørr før den monteres på apparatet igjen.
HÅRET ER IKKE GLATT:
Har du brukt apparatet i riktig retning? (se avsnitt 5. UTFØRING, 1-veis bruk).
Har du valgt riktig temperatur?
(se tabell for temperaturområder)
• Lager apparatet damp? NEI
Har du fylt tanken? (se avsnittet om fylling av tanken side 86)? Hvis nivået er under minimum, fyll tanken og lukk rettetangen i ca 1 minutt og 30 sekunder til damp begynner å komme ut.
• Har du plassert tanken riktig (se avsnittet om demontering og plassering av tanken side 86)?
• Er apparatet klart med riktig temperatur? Vent til valgt temperatur ikke lenger blinker.
• Sikre at ikke dampledningen er blokkert.
DAMP ER IKKE SYNLIG:
I høy luftfuktighet er det mulig at dampen ikke kan sees, men den er fremdeles eektiv.
APPARATET VARMER IKKE:
Har du sjekket at apparatet ikke er i strømsparingsmodus(se avsnitt om strømsparingsmodus side 88)?
• Har du koblet til apparatet og trykket og holdt inne PÅ/AV knappen for å starte opp?
9. VED PROBLEMER
8. VEDLIKEHOLD
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 89
90
NO
HVIS VANNET IKKE RENNER NED I TANKEN:
• Det kan være at harpikspatronen er tett med skitt. I et slikt tilfelle, tøm tanken og rens den øvre risten på patronen med husholdningsalkohol.
• Har du ernet det røde dekselet på harpikspatronen?
DU KAN IKKE ENDRE TEMPERATUR PÅ APPARATET:
• Du er mest sannsynlig i låst modus (en hengelås sees på skjermen). For å låse opp apparatet, trykk og hold inne knappen + eller -.
DEN ØVERSTE RETTEPLATEN ER IKKE FAST:
• Dette er normalt, apparatet er utstyrt med en bevegelig plate for en mer eektiv retting.
APPARATETS LOKK VIL IKKE PÅ PLASS:
• Har du ernet det røde dekselet på harpikspatronen?
MIN HARPIKSPATRON HAR ENDRET FARGE:
• Den er blå. Din patron er oppbrukt. Den må skiftes
• Den er gul. Din patron er uttørket. Den må fuktes igjen ved å fylle opp tanken.
APPARATET LEKKER VANN FRA DAMPUTTAKENE:
• Bring apparatet til et godkjent servicesenter.
APPARATET LEKKER:
Kobl apparatet fra umiddelbart og bring det til et godkjent servicesenter.
DER ER EN UBEHAGELIG LUKT:
Harpiksen er oppbrukt, den må skiftes.
Ditt apparat inneholder mange verdifulle eller resirkulerbare materialer. Overlat det til et innsamlingssted eller et godkjent servicesenter for videreforedling.
10. DELTA I BESKYTTELSEN AV MILJØET!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 90
91
NO
: www.rowenta.com
Dette produktet kan repareres av ROWENTA i og etter garantiperioden.
Garanti
Dette produktet garanteres av ROWENTA mot enhver produksjonsfeil i materialer eller utførelse innenfor en periode på 1 år fra og med den opprinnelige kjøpsdatoen. Den internasjonale produktgarantien fra ROWENTA er en ekstra ytelse som ikke påvirker kundens lovfestede rettigheter. Den internasjonale produktgarantien dekker alle kostnader knyttet til utbedring av beviselig defekte produkter, i form av reparasjon eller utskifting av alle defekte deler samt nødvendig arbeid, slik at de samsvarer med de opprinnelige produktspesikasjonene. ROWENTA kan selv velge å tilby et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. ROWENTAs eneste forpliktelse og kundens eneste løsning er i henhold til denne garantien begrenset til slik reparasjon eller utskifting.
Vilkår og begrensninger
ROWENTAs internasjonale garanti gjelder bare i garantiperioden og for de land som er oppført i den vedlagte landsoversikten, og er bare gyldig sammen med et kjøpsbevis. Produktet kan innleveres personlig på et autorisert servicesenter eller sendes forsvarlig pakket som rekommandert post (eller tilsvarende) til et ROWENTA-autorisert servicesenter. En fullstendig oversikt med adresser til autoriserte servicesentre i hvert enkelt land nnes på ROWENTAs nettsider (www.rowenta.com). Riktig postadresse kan også fås ved å ringe telefonnummeret som er oppført i landsoversikten. ROWENTA forplikter seg ikke til å reparere eller erstatte produkter som leveres inn uten vedlagt, gyldig kjøpsbevis. Denne garantien dekker ikke skader som kan oppstå som følge av feilaktig bruk, uaktsomhet, manglende overholdelse av ROWENTAs brukerveiledning, bruk med annen strømstyrke eller spenning enn det som er angitt på produktet, eller modisering eller uautorisert reparasjon av produktet. Den dekker heller ikke vanlig slitasje, vedlikehold eller utskifting av slitedeler, eller noe av følgende:
• bruk av feil type vann eller tilbehør
• kalkbelegg (avkalking må utføres i henhold til brukerveiledningen)
• vann, støv eller insekter som trenger inn i produktet
• mekanisk skade, eller overbelastning
• skader eller svekket funksjon på grunn av feil spenning eller frekvens
• ulykker som brann, om, lynnedslag osv.
• skader på glass- eller porselensdeler i produktet
• utskifting av slitedeler Denne garantien gjelder ikke produkter som har blitt tuklet med, eller skader som er påført gjennom uriktig bruk og vedlikehold, mangelfull innpakning fra eierens side eller uriktig håndtering under transport. ROWENTAs internasjonale garanti gjelder bare produkter som brukes i moen av de nevnte landene hvor det spesikke produktet selges.
Kundens lovfestede rettigheter
ROWENTAs internasjonale garanti har ingen innvirkning på kundens lovfestede rettigheter, eller på rettigheter som ikke kan ekskluderes eller begrenses. Den har heller ingen innvirkning på kundens rettigheter overfor forhandleren som solgte produktet. Garantien gir kunden spesikke juridiske rettigheter, og kunden kan også ha andre juridiske rettigheter som varierer mellom ulike stater og land. Kunden kan hevde slike rettigheter etter eget skjønn.
Tilleggsinformasjon
Tilbehør, slitedeler og utskiftbare deler til sluttbruker kan kjøpes som beskrevet på ROWENTAs nettsider, forutsatt at de er tilgjengelig lokalt.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  INTERNASJONAL BEGRENSET GARANTI
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 91
92
FI
Ensimmäistä kertaa 2 kansainvälisesti tunnettua merkkiä ovat yhdistäneet osaamisensa ja suunnitelleet korkean teknologian höyrysuoristusraudan,
Steampodin
. Jatkuvan korkean höyrypaineen tarjoava ammattimainen suoristusrauta yhdistettynä Steampod-hiustenhoitotuotteisiin takaa nopeamman ja kestävämmän hiustensuoristuksen. Hiuksesi ovat upean suorat ja kiiltävät. Käytä laitetta Steampod-tuotteiden kanssa.
Kahdeksalla patentilla suojattu laite on viiden vuoden tutkimustyön tulos. Laitteessa yhdistyvät erittäin tehokkaat suoristuslevyt ja säännöllinen ja jatkuva korkea höyrypaine, jotka takaavat ainutlaatuisen lopputuloksen. Laitteen vedenpuhdistusjärjestelmä kunnioittaa täydellisesti hiuksia. Suoristuslevyjen lämpötilaa voi vaihdella kaikille hiustyypeille ja -herkkyyksille sopivaksi.
• Laitteesi noudattaa turvallisuuden takaavia sovellettavissa olevia normeja ja säännöksiä (alijännitedirektiivi, elektromagneettinen yhteensopivuus, ympäristö...).
• Laitteen lisätarvikkeet tulevat erittäin kuumiksi käytön aikana. Vältä kosketusta ihon kanssa. Varmista, että sähköjohto ei ole koskaan kosketuksissa laitteen kuumien osien kanssa.
• Tarkista, että kotisi sähköasennuksen jännite vastaa laitteen jännitettä. Kaikki liitäntävirheet voivat aiheuttaa peruuttamatonta vahinkoa ja kumota takuun.
• Lisäsuojan tarjoamiseksi on suositeltavaa asentaa kylpyhuoneen sähkövirtapiiriin vikavirtasuojakytkin (RCD tai vvsk), jonka nimellistoimintavirta on enintään 30 mA. Kysy neuvoa sähköasentajaltasi.
• Laitteen asennuksen ja käytön tulee olla aina maassasi voimassa olevien normien mukaisia.
• VAROITUS: Älä käytä laitetta kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai muiden vettä sisältävien altaiden läheisyydessä.
• Jos laitetta käytetään kylpyhuoneessa, kytke sen virta pois käytön jälkeen. Lähellä oleva vesi voi aiheuttaa vaaratilanteen, vaikka laite olisi sammutettu.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla on heikentyneet ruumiilliset, henkiset tai aisteihin liittyvät kyvyt tai joilla ei ole tarpeeksi kokemusta ja tietoa laitteen käyttämiseksi turvallisesti, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole ohjannut ja neuvonut heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa ja opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
• Jos virtajohto on vioittunut, pyydä valmistajaa, valmistajan huoltopalvelua tai vastaavan pätevyyden omaavaa henkilöä vaihtamaan se kaikenlaisten vaaratilanteiden välttämiseksi.
• Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltopalveluun, jos: laite on tippunut tai se ei toimi normaalisti.
• Kytke laite pois verkkovirrasta: ennen puhdistusta ja huoltoa, jos laite ei toimi kunnolla ja heti käytön jälkeen.
• Älä upota laitetta veteen tai käytä sitä juoksevan veden alla edes puhdistaessasi sitä.
• Älä koske laitetta kosteilla käsillä.
• Älä pidä kiinni laitteen kuumasta kotelosta, vaan sen varresta.
• Älä vedä johtoa irti vetämällä siitä. Vedä pistoketta.
• Älä käytä jatkojohtoa.
• Älä puhdista laitetta hankaavilla tai syövyttävillä tuotteilla.
• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 °C lämpötilassa.
• STEAMPOD:in äänenvoimakkuus käytön aikana on alle 70 dBA.
• Älä kävele höyryjohdon päällä.
• Älä solmi tai kiinnitä höyryjohtoa käytön aikana. Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www.rowenta.com
1. TURVAOHJEET
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 92
93
FI
KÄYTTÖ
TÄRKEÄÄ: Tätä laitetta tulee ehdottomasti käyttää hartsipatruunan kanssa. Käyttö ilman patruunaa kumoaa takuun. Älä käytä laitetta synteettisissä hiuksissa (peruukit, hiuslisäkkeet…)
On suositeltavaa käyttää laitetta mukana tulevan kamman (F) kanssa, jotta hiukset jakautuvat tasaisesti suoristuslevylle ja suoristus onnistuu täydellisesti hiusten juurista latvoihin asti.
LAITTEEN VALMISTELU
1) hartsipatruuna: Tätä laitetta tulee ehdottomasti käyttää hartsipatruunan kanssa. Laite on varustettu demineralisoivalla
patruunalla, joka suodattaa kalkin. Patruuna sisältää hartsin, joka vaihtaa väriä sitä mukaa kun se kuluu.
Uusi patruuna on vihreän värinen. Kun patruuna on kulunut, se muuttuu siniseksi: silloin se on syytä vaihtaa uuteen.
Laitteen mukana toimitetaan 2 patruunaa. Suosittelemme, että säilytät aina yhtä uutta patruunaa kotona mahdollista vaihtoa varten. Patruunan oletettu käyttöaika on 6 kuukautta normaalin kovuisella vedellä. On suositeltavaa, että hartsipatruuna säilytetään laitteessa aina upotettuna veteen. Jos patruuna kuivuu, se muuttuu keltaiseksi. Upota se takaisin veteen, niin sen väri muuttuu normaaliksi. Hartsi on valmistettu
polystyreenistä. Käytetyn patruunan voi heittää pois kotitalousjätteen mukana.
Hanki hartsipatruuna ottamalla yhteys l’Oréal Professionnelin myyntiedustajaasi tai jälleenmyyjääsi, tai mene lisätarvikkeita myyvälle nettisivullemme: www.accessories.home-and-cook.com
Patruunan asentaminen:
1 Poista patruuna säilytyspussista 2 Poista punainen kansi (kuva a) patruunan päältä. 3 Poista säiliön kansi (kuva b). 4 Aseta patruuna sille tarkoitettuun paikkaan (kuva c). 5 Aseta vesisäiliön kansi paikoilleen (kuva d). Kun kansi on kunnolla paikoillaan, kuulet napsahduksen.
2. YLEISKUVAUS
3. ENNEN KÄYTTÖÄ
A. On/o-painike B. +/- -painikkeet lämpötilan laskemiseksi/nostamiseksi C. Digitaalinen näyttö D. Suoristuslevyt E. Liikkuva levy F. Irrotettava kampa G. Höyryn ulostulo H. Höyryjohto I. Alusta J. Irrotettava vesisäiliö
K. Vesisäiliön kansi L. Täyttöaukko M. Täytön minimitaso N. Täytön maksimitaso O. Valvontaikkuna P. Virtajohto Q. Hartsipatruuna R. Kansi S. Yläverkko T. Säilytysjalusta
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 93
94
FI
2) vesisäiliö:
Laitteessa käytetään vesijohtovettä.
Vesisäiliön irrottaminen ja täyttö: älä täytä vesisäiliötä suoraan sen alustan päällä.
Varmista ennen täyttöä, että patruuna on asetettu vesisäiliöön. Irrota vesisäiliö alustastaan (siirrä vaakasuunnassa), nosta täyttöaukko ja täytä säiliö vedellä maksimitasoon asti. Aseta vesisäiliö alustan päälle (siirrä vaakasuunnassa),
kunnes kuulet napsahduksen.
TÄRKEÄÄ: Älä käytä vesisäiliössä lisäaineita
Mitä vettä laitteessa voi käyttää? Laitteessa voi käyttää vesijohtovettä.
Älä koskaan käytä lisäaineita sisältävää vettä (tärkkelys, hajusteet, aromiaineet, huuhteluaine jne.) tai ionipuhdistettua (ns. akkuvesi) tai tislattua vettä (esim. kuivausrumpujen, jääkaappien, ilmastointilaitteiden vettä tai sadevettä). Tällainen vesi sisältää orgaanisia jätteitä tai mineraalisia osia, jotka tiivistyvät lämmetessään ja aiheuttavat laitteen vuotoa, ruskeansävyisen veden valumista ja laitteen ennenaikaista kulumista. Jos käyttämäsi vesijohtovesi on erittäin kalkkipitoista, sekoita 50 % vesijohtovettä ja 50 % kaupasta saatavaa demineralisoitua pullovettä.
Laitteen voi täyttää vedellä milloin tahansa.
On tärkeää aina varmistaa, että vesisäiliössä on vettä minimitasoa enemmän. Jos säiliössä on minimitasoa vähemmän vettä, höyry ei enää tule ulos suoristusraudasta ja laitteen teho heikkenee.
Käytön aikana sinun tulee nähdä höyryn tulevan ulos laitteesta ja kuulla höyrystä syntyvä ääni.
Jos et enää näe höyryä tai kuule höyryn päästämää ääntä, vesisäiliö tulee täyttää. Siinä tapauksessa odota noin puolitoista minuuttia täytön jälkeen, jotta höyry tulee ulos laitteesta.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 94
95
FI
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
1) Kytke laite verkkovirtaan.
Käynnistä laite painamalla
on/o
-painiketta pitkään.
LCD-näyttö käynnistyy automaattisesti.
2)
Valitse käsiteltävälle hiustyypille sopiva lämpötila painikkeiden + ja – avulla:
laske lämpötilaa painamalla painiketta – tai nosta lämpötilaa painamalla painiketta +.
• Laitteen kuumeneminen kestää 1 minuutin ja 30 sekuntia. Valittu lämpötila vilkkuu näytössä kuumenemisjakson aikana.
• Voit valita 5 eri lämpötilasta: 170-180-190-200-210 °C.
Suosittelemme noudattamaan alla olevia suosituksia:
• Kun valittu lämpötila ei enää vilku, laite on saavuttanut halutun lämpötilan.
• 5 sekunnin kuluttua laite menee LOCK AUTO -tilaan (näyttöön ilmestyy lukon kuva). Tämä tila estää kaikki käsittelyvirheet (painikkeiden + /- tahaton painaminen käytön aikana).
• Jos haluat muuttaa laitteen lämpötilaa, laite tulee vapauttaa lukitustilasta: paina painiketta + tai - uudelleen muutaman sekunnin ajan. Lukitustilaa aukeaa ja lukon kuva häviää näytöstä.
Voit poistua lämpötilan säätötilasta milloin tahansa painamalla painiketta – tai + pitkään.
Kun käytät laitetta ensimmäisen kerran, pidä laite kädessäsi suoristuslevyt kiinni, kunnes höyry tulee ulos (höyryn ulos tuleminen ensimmäisellä käyttökerralla kestää noin 1 minuutin ja 30 sekuntia).
3)
Aloita suoristus käyttämällä hiustupsu kerran tai kaksi levyjen välissä riippuen hiustyypistä (katso yllä oleva
taulukko).
Liikuta laitetta hiuksissa hitaasti, jotta höyry jakautuu tasaisesti koko hiustupsulle.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
4"
Hiustyyppi Normaalit Herkät Erittäin herkät Ohuet hiukset 200°C – 390°F /
2 suoristuskertaa
190°C – 370°F /
2 suoristuskertaa
180°C – 350°F /
2 suoristuskertaa
Normaalit hiukset 210°C - 410°F /
2 suoristuskertaas
200°C – 390°F /
2 suoristuskertaa
190°C – 370°F /
2 suoristuskertaa
Paksut hiukset 210°C - 410°F /
2 suoristuskertaa
200°C – 390°F /
2 suoristuskertaa
200°C – 390°F /
2 suoristuskertaa
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 95
96
FI
Laite on varustettu yhdellä liikkuvalla levyllä, joka tehostaa hiustensuoristusta.
1) Käyttösuunta.
• Laitetta tulee käyttää nuolten suuntaisesti (kampa aina alaspäin), jotta hiustupsu altistuu höyrylle ennen kuin se suoristetaan kahden levyn välissä.
• Paina hiukset tiukasti levyjen väliin; Höyryn tulo käynnistyy automaattisesti kun levyt suljetaan. Liu’uta laitetta hitaasti hiusten juuresta latvoihin, jotta höyry jakautuu tasaisesti koko hiustupsulle.
• Älä roikota suoristusrautaa höyryjohdosta.
• Aina käyttäessäsi Steampodia, suosittelemme että käytät jokaiselle hiustyypille sopivia hiustenhoitotuotteita optimaalisen suoristuksen takaamiseksi.
2) Suoristus hiustenhoitotuotteiden kanssa.
• Tuotteiden käyttö vaihe vaiheelta:
Pesualtaassa:
1 Pese hiukset shampoolla 2 Levitä hiuksiisi sopiva huuhteluaine 3 Huuhtele ja selvitä hiukset 4 Kuivaa hiukset
Kampaamosalissa:
5 Levitä ja hiero sopiva Steampod -hoitotuote kuivattuihin hiuksiin ja erityisesti latvoihin 6 Selvitä hiukset 7 Kuivaa hiukset 8 Erota hiuksista ohut, muutaman senttimetrin levyinen hiustupsu kamman avulla,
kampaa hiustupsu ja laita se levyjen väliin.
Laite menee valvetilaan, kun laite on ollut käyttämättömänä tunnin ajan. Käynnistä laite uudelleen painamalla on/o­painiketta pitkään.
Suoristuksen aikana:
Käytännöllisistä syistä suosittelemme, ettet aseta suoristusrautaa alustalleen suoristuksen aikana. Käytä mieluummin liikkuvaa lämpösuojattua kärryä.
Älä roikota suoristusrautaa höyryjohdosta. Kun suoristus on päättynyt:
Kun et enää käytä suoristusrautaa, aseta suoristusrauta säilytysjalustan päälle. Pyöritä höyry- ja virtajohto alustan ympärille.
5. HIUSTENSUORISTUS
6. ENERGIANSÄÄSTÖTILA
7. SÄILYTYS
Vasen käsi Oikea käsi
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 96
97
FI
Huomio: kytke laite aine irti verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistamista.
Laitteen puhdistus: pyyhi kostealla liinalla ja kuivaa kuivalla liinalla. Puhdista levyt ainoastaan talousspriihin kostutetulla liinalla. Älä käytä hankaavia tuotteita.
Jos haluat tyhjentää vesisäiliön, poista ensin hartsipatruuna.
Kamman asennus / poisto / puhdistus.
Jos haluat puhdistaa kamman, irrota se alla olevien kuvien mukaisesti.
Huomio! Irrota kampa sen ollessa kylmä välttyäksesi palovammoilta.
Kamman voi puhdistaa saippuavedellä. Tarkista, että kampa on kuiva ennen kuin laitat sen takaisin laitteeseen.
HIUSTENSUORISTUS EI OLE ONNISTUNUT KUNNOLLA:
Oletko käyttänyt laitetta oikeassa suunnassa? (katso kappale 5. HIUSTENSUORISTUS, 1-käyttösuunta).
Oletko valinnut oikean lämpötilan?
(katso lämpötilataulukko)
• Tuleeko laitteesta höyryä? EI
Oletko täyttänyt vesisäiliön oikein (katso vesisäiliön täytöstä kertova kappale sivulta 94)? Jos veden taso on alhaisempi kuin minimitaso, täytä vesisäiliö ja sulje levyt noin 1 minuutin ja 30 sekunnin ajaksi, kunnes höyryä alkaa tulla.
• Oletko laittanut vesisäiliön kunnolla paikoilleen (katso kappale ”Vesisäiliön irrottaminen ja täyttö” sivulta 94)?
• Onko laite saavuttanut haluamasi lämpötilan? Odota, että valittu lämpötila ei enää vilku.
• Tarkista, että höyryjohto ei ole jäänyt jumiin.
HÖYRYÄ EI NÄY:
Jos käytät laitetta erittäin kosteassa paikassa, saattaa olla että höyryä ei näy, mutta se toimii kuitenkin
tehokkaasti.
LAITE EI LÄMPENE:
Oletko varmistanut, että laite ei ole energiansäästötilassa? (katso kappale « Energiansäästötila » sivulta 96).
• Oletko kytkenyt laitteen verkkovirtaan ja painanut ON/OFF-painiketta pitkään laitteen käynnistämiseksi?
9. VIANMÄÄRITYKSET
8. HUOLTO
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 97
98
FI
JOS VESI EI LASKE VESISÄILIÖN POHJASSA:
• Hartsipatruuna on ehkä tukkeutunut lian vuoksi. Siinä tapauksessa poista patruuna, tyhjennä vesisäiliö ja puhdista patruunan yläverkko talousspriillä.
• Oletko poistanut hartsipatruunan punaisen kannen?
JOS LAITTEEN LÄMPÖTILAA EI VOI MUUTTAA:
• Laite on ehkä lukitustilassa (näytössä on lukon kuva). Vapauta laite painamalla painiketta + tai - pitkään.
YLEMPI LEVY EI OLE KUNNOLLA KIINNI LAITTEESSA:
• Se on normaalia. Laite on varustettu liikkuvalla levyllä, joka tehostaa suoristusta.
LAITTEEN KANSI EI MENE KIINNI:
• Oletko varmasti poistanut hartsipatruunan punaisen kannen?
HARTSIPATRUUNA ON VAIHTANUT VÄRIÄ:
• Patruuna on sininen. Se on kulunut ja se tulee vaihtaa uuteen
• Patruuna on keltainen. Se on kuivunut. Kostuta se täyttämällä vesisäiliö.
LAITTEEN HÖYRYTULOISTA VALUU VETTÄ:
• Vie laitteesi valtuutettuun huoltopalveluun.
LAITE VUOTAA:
Kytke se välittömästi verkkovirrasta ja vie se valtuutettuun huoltopalveluun.
LAITTEESTA PÄÄSEE OUTOA HAJUA:
Patruuna on kulunut. Vaihda se uuteen.
Laitteesi sisältää useita hyödynnettäviä tai kierrätettäviä materiaaleja. Vie laite käsiteltäväksi keräyspisteeseen tai valtuutettuun huoltopalveluun.
10. SUOJELE YMPÄRISTÖÄSI!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 98
99
FI
: www.rowenta.com
ROWENTA voi korjata tämän tuotteen takuuaikana ja sen jälkeen.
Takuu
ROWENTA myöntää tuotteelle 1 vuoden takuun joka kattaa takuun aikana ilmenevät valmistus- ja materiaaliviat. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä. ROWENTAin kansainvälinen takuu on lisäetu, joka ei heikennä tuotteen omistajan kuluttajansuojalainsäädännön mukaisia oikeuksia. Valmistajan kansainvälinen takuu kattaa kaikki vialliseksi osoittautuneen tuotteen korjaamiseen liittyvät kustannukset siten, että tuote vastaa alkuperäistä tuotekuvausta. Takuu kattaa tuotteen korjaamisen tai koko tuotteen tai viallisen osan vaihtamisen uuteen sekä työn. ROWENTA voi harkintansa mukaan tarjota tilalle korvaavan tuotteen viallisen tuotteen korjaamisen sijaan. ROWENTAin korvausvelvollisuus rajoittuu viallisen tuotteen korjaamiseen tai uuteen vaihtamiseen.
Takuuehdot ja poikkeukset
ROWENTAin takuu on voimassa ainoastaan takuuajan ja oheisessa maaluettelossa mainituissa maissa ostokuittia tai takuutodistusta vastaan. Viallisen tuotteen voi toimittaa henkilökohtaisesti tai kirjattuna postipakettina huolellisesti pakattuna ROWENTAin valtuutettuun huoltopisteeseen. Kunkin maan huoltopisteiden yhteystiedot ovat saatavilla ROWENTAin Internet-sivustosta (www.rowenta.com) tai puhelimitse maaluettelossa olevasta numerosta. ROWENTAilla ei ole velvollisuutta korjata tai vaihtaa uuteen tuotteeseen, jonka mukana ei toimiteta asianmukaista ostokuittia tai takuutodistusta. Takuu ei kata väärästä käytöstä, laiminlyönnistä, muusta kuin ROWENTAin käyttöohjeessa selvitetystä käytöstä, muun kuin tuotteeseen merkityn jännitteen käytöstä, tuotteeseen tehdyistä muutoksista eikä muun kuin valtuutetun huoltopisteen tekemästä korjauksesta aiheutuvia vahinkoja. Takuu ei myöskään kata normaalista käytöstä aiheutuvaa kulumista, kuluvia osia ja huoltamista eikä seuraavia:
• vääränlaisen veden käytöstä aiheutuvia vahinkoja
• kalkin kertymistä (kalkinpoisto on tehtävä käyttöohjeen mukaisesti)
• veden, pölyn tai hyönteisten pääsemistä tuotteeseen Takuu ei koske tuotteita joihin on tehty korjauksia muun kuin valtuutetun huollon toimesta, eikä vahinkoja jotka syntyvät virheellisen käytön vuoksi. Takuu ei kata tuotteen omistajan vääränlaisen pakkaamisen tai kuljetuspalvelun varomattoman käsittelyn seurauksia.
• mekaanisia vahinkoja tai ylikuormitusta
• väärän jännitteen tai taajuuden käytöstä aiheutuvia vahinkoja tai huonoja käyttötuloksia
• onnettomuuksia, kuten tulipaloa, tulvaa ja salamaniskua
• tuotteen lasi- tai posliiniosien vahingoittumista
• kuluvia osia. Takuu ei koske tuotteita joihin on tehty korjauksia muun kuin valtuutetun huollon toimesta, eikä vahinkoja jotka syntyvät virheellisen käytön vuoksi. Takuu ei kata tuotteen omistajan vääränlaisen pakkaamisen tai kuljetuspalvelun varomattoman käsittelyn seurauksia.
ROWENTAin kansainvälinen takuu koskee maaluettelossa mainittuja maita.
Kuluttajansuojalainsäädännön mukaiset oikeudet
ROWENTAin kansainvälinen takuu ei heikennä kuluttajasuojalainsäädännön tai muun lainsäädännön mukaisia oikeuksia eikä tuotteen myyneen jälleenmyyjän velvoitteita tuotteen omistajaa kohtaan. Takuu antaa kuluttajalle tietyt lakisääteiset oikeudet, ja kuluttajalla voi olla myös muita lakisääteisiä oikeuksia, jotka vaihtelevat maittain. Kuluttajalla on oikeus vedota näihin oikeuksiin.
Lisätietoja
Lisävarusteita, kuluvia osia ja varaosia, jotka käyttäjä voi vaihtaa, on saatavilla ROWENTAin Internet-sivustossa kuvatulla tavalla.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  RAJOITETTU KANSAINVÄLINEN TAKUU
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 99
100
ET
Kaks rahvusvaheliselt tuntud kaubamärgiga toodete valmistajat on esmakordselt ühendanud oma oskused ja töötanud välja kõrgtehnoloogilise aurutiga juustesirgendaja
Steampod
. See väga suure ja pideva aurutootlikkusega proklassi juuksesirgendaja võimaldab koos Steampodi kapillaarhooldusvahenditega juukseid kiiremini sirgendada ja tagab püsivama tulemuse. Täiuslikult siledad ja läikivad juuksed on lihtsalt jumalikud! Kasutage seda juuksesirgendajat koos Steampod toodetega.
Viieaastase arendustöö tulemusena valminud kaheksa patendiga kaitstud seadmel on ülitõhusad sirgendusplaadid ja võime toota ühtlast ja tugevat auruvoogu, mis annab enneolematu tulemuse. Seadme veepuhastussüsteem võimaldab juukseid neid kahjustamata töödelda ja plaatide muudetava temperatuuri valikust leidub sobiv režiim erinevatele juustetüüpidele ja erineva tundlikkusega juustele.
• Kasutajaohutuse tagamiseks vastab see seade rakenduvatele standarditele ja määrustele (Madalpinge direktiiv, Elektromagnetiline ühilduvus, Keskkond...).
• Seadme tarvikud kuumenevad seadme kasutamisel. Vältige kokkupuudet nahaga. Jälgige, et seadme toitejuhe ei satuks vastu seadme kuumenenud detaile.
• Veenduge, et pinge kasutatavas vooluvõrgus vastab seadme poolt tarbitavale voolule. Seadme väärühendamine vooluvõrku võib tekitada seadmele pöördumatuid kahjustusi, millele seadme garantii ei laiene.
• Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav paigaldada vannituba varustavasse vooluahelasse rikkevooluseade, mille nominaalne rikkevool ei ületa 30 mA. Küsige nõu paigaldajalt.
• Seadme ühendused vooluvõrku ja süsteemi kasutamine peavad vastama teie asukohariigis kehtivatele standarditele.
• ETTEVAATUST: Ärge kasutage seda seadet vannide, duššide, kraanikausside või muude vett sisaldavate anumate läheduses.
• Seadme kasutamisel vannitoas ühendage seade kohe pärast kasutamist vooluvõrgust lahti, sest vee lähedus on täiendava ohuallikas ja seda isegi väljalülitatud seadme korral.
• See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikutele (sealhulgas ka lastele), samuti isikutele, kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised või kogemus, välja arvatud juhul, kui nad on saanud nende ohutuse eest vastutavalt isikult juhised seadme kasutamise kohta või toimivad tema järelvalve all. Ärge laske lastel seadmega mängida.
• Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada.
• Kui seadme toitejuhe on saanud kahjustada, tuleb lasta see igasuguse võimaliku ohu vältimiseks tootjal, tootja ametlikul teenindusettevõttel või mõne muu, vastavat kvalikatsiooni omaval isikul välja vahetada.
• Ärge kasutage seadet juhul, kui see on maha kukkunud või juhul, kui seadme töös esineb tõrkeid. Sellisel juhul pöörduge ametliku teenindusettevõtte poole.
• Seade tuleb vooluvõrgust lahti ühendada: seadme puhastamiseks ja hooldamiseks, tõrke korral seadme töös ja kohe pärast seadme kasutamist.
• Ärge kastke seadet mitte mingil juhul vette, seda isegi mitte seadme puhastamiseks.
• Ärge hoidke seadet niiskete kätega.
• Ärge hoidke seadet selle soojenenud korpusest – hoidke seadet ainult käepidemest.
• Ärge ühendage seadet vooluvõrgust lahti toitejuhtmest tõmmates. Tõmmake pistikust.
• Ärge kasutage pikendusjuhet.
• Ärge puhastage seadet hõõrutavate või söövitavate toodetega.
• Ärge kasutage seadet temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
• STEAMPOD’i müratase töötamisel jääb alla 70 dBA.
• Ärge astuge aurujuhtmele.
• Ärge painutage aurujuhet kasutamise käigus terava nurga alla ega riputage seadet aurujuhtme abil üles. Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www.rowenta.com
1. OHUTUSNÕUANDED
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 100
101
ET
SEADME KASUTAMINE
TÄHTIS TEADA: Seadet on lubatud kasutada vaid koos seadmele paigaldatud vaigukassetiga. Seadme kasutamise korral ilma selle paigaldatud vaigukassetita kaotab seadmele laienev garantii kehtivuse. Ärge kasutage seadet sünteetilistel juuksekarvadel (parukad, juuksepikendused …).
Soovituslik on kasutada seadet koos seadmele paigaldatud kammiga (F), mis võimaldab salku plaadil ühtlasemalt jaotada ja võimaldab seega juukseid alates juuksejuurest kuni juukseotsani täiuslikult sirgeks muuta.
ETTEVALMISTUS
1) Vaigukassett: Seadet on lubatud kasutada vaid koos seadmele paigaldatud vaigukassetiga. Seade on varustatud vett pehmendava
kassetiga, mis on mõeldud katlakivi ltreerimiseks. Filtrikassett sisaldab vaiku, mis muudab kasutamise käigus värvust.
Uuena on aine rohelist värvi. Kui see muutub seadme kasutamise käigus siniseks, tuleb vaigukassett välja vahetada.
Seadmega koos kuulub komplekti kaks kassetti. Soovitame teil hoida alati varuks üks värske kassett. Seadme kasutamisel keskmise karedusega veega peab üks kassett vastu umbes kuus kuud. Selleks et kassett peaks võimalikult kaua vastu, on soovitatav hoida kassetti seadmes märjana. Vaigu kuivamise korral muutub see kollaseks. Esialgse värvuse taastamiseks piisab vaigu märjakstegemisest. Vaik on
valmistatud polüstüreeni baasil ja seda on kasseti lõppemise korral lubatud kõrvaldada koos muu olmeprügiga.
Vaigukasseti hankimiseks pöörduge lähimasse toodet müüvasse müügipunkti või L’Oréal Professionnel edasi­müüja poole, samuti on võimalus leida vajalikud vahendid kodulehelt: www.accessories.home-and-cook.com
Kasseti paigaldamine seadmesse:
1 Võtke kassett kotist välja. 2 Tõmmake välja kasseti ülaosas paiknev punane rõngas (g. a). 3 Haakige paagi kate lahti ja eemaldage see tervenisti seadmest (g. b). 4 Paigutage kassett selleks ettenähtud lahtrisse (g. c). 5 Paigaldage paagi kaas oma kohale tagasi ja suruge see lukustatud asendisse (g. d). Asendisse lukustumisel
kostab iseloomulik heli.
2. ÜLDKIRJELDUS
3. ENNE SEADME KASUTAMIST
A. Sisse-/väljalülitamise nupp on/o B. +/- nupud temperatuuri langetamiseks/tõstmiseks C. Digitaalne ekraan D. Sirgendusplaadid E. Liikuv plaat F. Eemaldatav kamm G. Auru väljutusriba H. Aurujuhe I. Alus J. Eemaldatav veepaak K. Paagi kaas
L. Täiteava kaas M. Täitmisel järgitavad minimaalse
ja maksimaalse taseme märgised
N. Maksimaalne tase O. Kontrollaken P. Toitejuhe Q. Vaigukassett R. Rõngas S. Ülemine võrestik T. Hoidik
CLIC!
a b
c
d
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 101
102
ET
2) paak:
Seade on mõeldud kasutamiseks tavalise kraaniveega.
Paagi avamine ja täitmine: Ärge täitke paaki, mis on alusele paigaldatud.
Enne paagi täitmist veenduge, et kassett on paagil oma kohale paigutatud, eemaldage paak aluselt (horisontaalsuunaline liigutus), tõstke täitmisluuk üles ja täitke paak kuni maksimaalse taseme märgini. Paigutage paak alusele oma kohale tagasi (horisontaalsuunaline liigutus)
kuni asendisselukustumisele iseloomuliku
heli kostumiseni.
TÄHTIS TEADA: Ärge lisage paaki lisaaineid
Millist vett kasutada? See seade on loodud kasutamiseks kraaniveega.
Ärge mitte mingil juhul kasutage vett, mis sisaldab lisandeid (tärklis, parfüümid, aromaatsed ained, pehmendid jne), samuti ärge kasutada radiaatori vett või kondenseerunud vett (näiteks pesukuivatusmasinate vesi, külmkappide vesi, kliimaseadmete vesi, vihmavesi). Selline vesi sisaldab orgaanilisi ühendeid või mineraalaineid, mis tõmbuvad kuumaga kokku ja põhjustavad seadmes „aevastamise” efekti, annavad pruunikat värvi ja kulutavad seadet, põhjustades selle enneaegse vananemise. Juhul kui teie poolt kasutatav vesi on liiga kare, segage kokku 50% kraanivett ja 50% kaubanduslikult kättesaadavat pehmet vett.
Seadet on võimalik täita igal ajahetkel.
Jälgige, et veetase paagis oleks alati üle minimaalse taseme märgisega tähistatud taseme. Kui veetase langeb lubatust madalamale, ei tooda juuksesirgendaja enam piisavalt auru ja seadme efektiivsus väheneb märgatavalt.
Kasutamise ajal peab seadmest väljuma piisavas koguses auru, samuti peab olema kuulda auru väljumisega kaasnevat heli.
Juhul kui seadmest ei tule enam auru ja kui pole enam kuulda auru väljumisega kaasnevat heli, vajab paak täitmist. Sellisel juhul kulub pärast seadme täitmist umbes poolteist minutit, enne kui seadmest hakkab taas auru tulema.
MIN
MAX
S
T
OP
CLIC!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 102
103
ET
ESIMENE KASUTUSKORD
1) Ühendage seade vooluvõrku.
Seadme sisselülitamiseks: vajutage pikalt sisse-/väljalülitamise nupule
on/o
.
LCD-ekraan süttib automaatselt.
2)
Valige töödeldavale juuksetüübile kõige paremini sobiv temperatuur, kasutades selleks nuppe + et – :
Nupule – vajutades temperatuur väheneb ning nupule + vajutades temperatuur tõuseb.
• Kuumenemiseks kulub umbes poolteist minutit. Soojenemistsükli vältel temperatuuri tähistav number vilgub.
• Võimalik on valida viie temperatuurirežiimi vahel: 170-180-190-200-210 °C (330-350-370-390-410 °F).
Soovitame teil järgida alljärgnevaid nõuandeid:
• Juhul kui temperatuurinäit enam ei muutu ega vilgu, tähendab see, et soovitud temperatuur on saavutatud.
• Viie sekundi möödumisel lülitub seade LOCK AUTO režiimi (ekraanile kuvatakse tabaluku märk). See režiim on mõeldud igasuguse vea välistamiseks seadmega käsitsemise käigus (soovimatud vajutused nuppudele + /­kasutamise käigus).
• Kui te soovite seadme töötemperatuuri muuta, tuleb see lahti lukustada: vajutage uuesti mõni sekund nupule + või nupule -. Temperatuuri muutmise funktsioon lukustatakse lahti ja tabaluku ikoon kaob ekraanilt.
Temperatuuri reguleerimisrežiimist on võimalik igal ajahetkel väljuda, vajutades selleks pikalt nupule – või +.
Kõige esimesel kasutuskorral hoidke tange käes kokkusurutud asendis, kuni seadmest hakkab auru väljuma (kõige esimesel kasutuskorral hakkab seade auru väljutama umbes poolteise minuti pärast).
3)
Alustage sirgendamist, libistades tange olenevalt juuksetüübist üks või kaks korda mööda juuksesalku
(vt ülaltoodud tabel).
Sirgendage juukseid mõõdukal kiirusel, nii et aur jõuaks tungida ka salgu sisse.
4. SEADME KASUTUSELEVÕTMINE
4"
Juuksetüüp Terved Haprad Väga haprad Peen juus 200°C – 390°F /
1 kuni 2 kasutuskorda
190°C – 370°F/
1 kuni 2 kasutuskorda
180°C – 350°F /
1 kuni 2 kasutuskorda
Tavaline juus 210°C - 410°F /
1 kuni 2 kasutuskorda
200°C – 390°F/
1 kuni 2 kasutuskorda
190°C – 370°F /
1 kuni 2 kasutuskorda
Paks juus 210°C - 410°F /
1 kuni 2 kasutuskorda
200°C – 390°F/
2 kasutuskorda
200°C – 390°F /
2 kasutuskorda
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 103
104
ET
Seade on varustatud liikuva plaadiga, mis muudab sirgendamise efektiivsemaks.
1) Suund
• Seadet tuleb kasutada nooltega tähistatud suunas (kamm alati allasuunatud), nii et aur langeks juuksesalgule seadmest ettepoole ja juuksed sirgendatakse seejärel tangide poolt.
• Suruge juuksed tugevalt tangide vahele. Kohe pärast tangide sulgumist hakkab seadmest väljuma auru. Liigutage seadet juuksejuurtest juuksetippude suunas mõõdukal kiirusel, nii et aur tungiks korralikult juuksesalgu sisse,
Mitte riputada juustesirgendajat seadme aurujuhtmest üles.
• Steampod kasutamisel tuleks parima võimaliku tulemuse saavutamiseks alati kasutada ka sobivat hooldusvahendit.
2) Täpsed sirgendamise suunised.
• Protseduurijuhised samm-sammult:
Pesemine:
1 Juustepesu šampooniga 2 Kasutage sobivat juustest välja loputatavat hooldusvahendit. 3 Loputage juuksed ja seada juuksed lahti 4 Väänake juuksed kuivaks
Juuksuritoolil:
5 Väänatud juustele kanda ja hõõruda sisse juuste pikkusele ja juukseotsadele sobiv Steampod hooldusvahendit 6 Kammige juuksed lahti 7 Kuivatage juuksed 8 Eraldage kammi abil õhuke mõne sentimeetri laiune juuksesalk, kammige salku ja seadke see tangide vahele.
Kui sisselülitatud seadet pole tund aega kasutatud, lülitub see ooterežiimi. Seadme töörežiimi taastamiseks vajutage pikalt sisse-/väljalülitamise nupule on/o.
Sirgendamisprotsessi vältel:
Praktilistel põhjustel soovitame teil mitte asetada sirgendajat juuksesirgendusprotseduuri ajal alusele ja kasutada kaasaskantavat termokaitsega hoidikut.
Mitte riputada juustesirgendajat seadme aurujuhtmest üles. Pärast sirgendamist:
Juhul kui te juustesirgendajat enam ei kasuta, paigutage sirgendaja oma hoidikusse. Kerige aurujuhe ja toitejuhe ümber aluse kokku.
5. KUIDAS TOIMIDA
6. ENERGIASÄÄSTLIK REŽIIM
7. SEADME HOIDMINE
Vasak käsi Parem käsi
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 104
105
ET
Tähelepanu: enne seadme puhastamist tuleb see alati vooluvõrgust lahti ühendada ja lasta seadmel maha jahtuda. Seadme puhastamiseks: puhastage seadet niiske lapiga, seejärel kuivatage kuiva lapiga. Plaate on lubatud puhastada vaid majapidamispiirituse lahusega niisutatud lapiga. Ärge kasutage karedat nuustikut.
Soovi korral tühjendada paak eemaldage eelnevalt vaigukassett.
Kammi kinnitamine/lahtivõtmine/puhastamine
.
Kammi puhastamiseks eemaldage kamm nii, nagu seda on alljärgneval skeemil kujutatud.
Välistamaks igasuguse põletuste tekke ohu võib kammi eemaldamine seadmelt toimuda vaid täiesti mahajahtunud seadmelt.
Puhastage kammi seebiveega. Veenduge, et kamm on enne selle seadmele tagasi paigaldamist täielikult kuivanud.
JUUKSED EI SIRGENE NII NAGU PEAKS:
Kas te kasutasite seadet ikka õiges suunas tõmmates? (tutvuge peatükiga 5. KUIDAS TOIMIDA, 1-suund).
Kas seade oli seadistatud õigele töötemperatuurile?
(tutvuge temperatuuride tabeliga).
Kas seade ikka toodab auru? EI
Veenduge, et paagis on piisavalt vett (tutvuge peatükiga Paagi täitmine, lehekülg 102)?
Juhul kui veetase on lubatust madalam, täitke paak ja hoidke tange umbes pooleteist minutit suletuna koos, kuni seadmest hakkab jälle auru välja tulema.
• Veenduge, et paak on õigesti oma kohale asetatud (tutvuge peatükiga Paagi eemaldamine ja paigaldamine lehekülg 102)?
• Kas seade oli kuumenenud õige töötemperatuurini? Oodake, kuni kuvatakse valitud temperatuuri näit ja näit jääb püsivalt põlema.
• Veenduge, et aurujuhe ei ole kogemata terava nurga alla murtud.
AURU EI OLE NÄHA:
Väga niiskes keskkonnas võib juhtuda, et seadmest väljuvat auru ei ole näha, olgugi et see funktsioon
tegelikult töötab korralikult.
SEADE EI KUUMENE:
Kontrollige, ega seade ei ole seadistatud energiasäästlikule režiimile? (tutvuge peatükiga
Energiasäästlik režiim, lehekülg 104).
• Kas seade on korralikult vooluvõrku ühendatud ja kas te olete vajutanud seadme sisselülitamiseks pikalt sisse-/väljalülitamise nupule ON/OFF?
9. TÕRKE KORRAL SEADME TÖÖS
8. SEADME HOOLDAMINE
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 105
106
ET
JUHUL KUI VESI EI LASKU PAAGI PÕHJANI:
• Teatavates oludes võib juhtuda, et vaigukassett on ummistunud. Sellisel juhul eemaldage kassett, tühjendage paak ja puhastage majapidamispiirituse abil kasseti ülemist võrestikku.
• Kas vaigukasseti punane rõngas on korralikult välja tõmmanud?
JUHUL KUI SEADME TÖÖTEMPERATUURI EI ÕNNESTU SEADISTADA:
• Ilmselt on seadme temperatuuri muutmise funktsioon lukustatud olekus (ekraanile on kuvatud tabaluku ikoon). Temperatuuri muutmiseks aktiveerige vajalik funktsioon, vajutades selleks pikalt nupule + või nupule-.
ÜLEMINE PLAAT LIIGUB:
• See on täiesti tavaline nähe. Seade on varustatud liikuva plaadiga, mis muudab juuste sirgendamise protsessi tõhusamaks.
SEADME KAANT EI ÕNNESTU PAIGALE ASETADA:
• Veenduge, et vaigukasseti punane rõngas on korrektselt välja tõmmatud.
VAIGUKASSETT ON MUUTNUD VÄRVUST:
• Värvus on muutunud siniseks. Kasseti kasutusaeg on lõppenud. Kassett tuleb uue vastu välja vahetada.
• Värvus on muutunud kollaseks. Kassett on kuiv. Kassetti tuleb niisutada, selleks täitke paak uuesti.
SEADME AURU VÄLJUTAMISE AVADEST TULEB VETT:
• Viige seade ülevaatuseks ametlikku teeninduskeskusesse.
SEADE LEKIB:
Ühendage seade viivitamatult vooluvõrgust lahti ja viige seade ülevaatuseks ametlikku
teeninduskeskusesse.
SEADMEST ERALDUB EBAMEELDIVAT LÕHNA:
Vaik on vananenud ja tuleb välja vahetada.
Teie seade sisaldab mitmeid taaskasutatavaid või ümbertöödeldavaid materjale. Viige seade vaid spetsiaalsesse kogumisjaama või selle puudumisel volitatud teenindusettevõttesse, kus teie seade utiliseeritakse nõuetekohaselt.
10. ÜHESKOOS KESKKONDA SÄÄSTES!
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 106
107
ET
: www.rowenta.com
Garantiiperioodil ja pärast selle lõppemist parandab toodet ROWENTA.
Garantii
ROWENTA myöntää tuotteelle 1 vuoden takuun joka kattaa takuun aikana ilmenevät valmistus- ja materiaaliviat. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä. ROWENTAin kansainvälinen takuu on lisäetu, joka ei heikennä tuotteen omistajan kuluttajansuojalainsäädännön mukaisia oikeuksia. Valmistajan kansainvälinen takuu kattaa kaikki vialliseksi osoittautuneen tuotteen korjaamiseen liittyvät kustannukset siten, että tuote vastaa alkuperäistä tuotekuvausta. Takuu kattaa tuotteen korjaamisen tai koko tuotteen tai viallisen osan vaihtamisen uuteen sekä työn. ROWENTA voi harkintansa mukaan tarjota tilalle korvaavan tuotteen viallisen tuotteen korjaamisen sijaan. ROWENTAin korvausvelvollisuus rajoittuu viallisen tuotteen korjaamiseen tai uuteen vaihtamiseen.
Takuuehdot ja poikkeukset
ROWENTAin takuu on voimassa ainoastaan takuuajan ja oheisessa maaluettelossa mainituissa maissa ostokuittia tai takuutodistusta vastaan. Viallisen tuotteen voi toimittaa henkilökohtaisesti tai kirjattuna postipakettina huolellisesti pakattuna ROWENTAin valtuutettuun huoltopisteeseen. Kunkin maan huoltopisteiden yhteystiedot ovat saatavilla ROWENTAin Internet-sivustosta (www.rowenta.com) tai puhelimitse maaluettelossa olevasta numerosta. ROWENTAilla ei ole velvollisuutta korjata tai vaihtaa uuteen tuotteeseen, jonka mukana ei toimiteta asianmukaista ostokuittia tai takuutodistusta. Takuu ei kata väärästä käytöstä, laiminlyönnistä, muusta kuin ROWENTAin käyttöohjeessa selvitetystä käytöstä, muun kuin tuotteeseen merkityn jännitteen käytöstä, tuotteeseen tehdyistä muutoksista eikä muun kuin valtuutetun huoltopisteen tekemästä korjauksesta aiheutuvia vahinkoja. Takuu ei myöskään kata normaalista käytöstä aiheutuvaa kulumista, kuluvia osia ja huoltamista eikä seuraavia:
• vääränlaisen veden käytöstä aiheutuvia vahinkoja
• kalkin kertymistä (kalkinpoisto on tehtävä käyttöohjeen mukaisesti)
• veden, pölyn tai hyönteisten pääsemistä tuotteeseen Takuu ei koske tuotteita joihin on tehty korjauksia muun kuin valtuutetun huollon toimesta, eikä vahinkoja jotka syntyvät virheellisen käytön vuoksi. Takuu ei kata tuotteen omistajan vääränlaisen pakkaamisen tai kuljetuspalvelun varomattoman käsittelyn seurauksia.
• mekaanisia vahinkoja tai ylikuormitusta
• väärän jännitteen tai taajuuden käytöstä aiheutuvia vahinkoja tai huonoja käyttötuloksia
• onnettomuuksia, kuten tulipaloa, tulvaa ja salamaniskua
• tuotteen lasi- tai posliiniosien vahingoittumista
• kuluvia osia. Takuu ei koske tuotteita joihin on tehty korjauksia muun kuin valtuutetun huollon toimesta, eikä vahinkoja jotka syntyvät virheellisen käytön vuoksi. Takuu ei kata tuotteen omistajan vääränlaisen pakkaamisen tai kuljetuspalvelun varomattoman käsittelyn seurauksia.
ROWENTAin kansainvälinen takuu koskee maaluettelossa mainittuja maita.
Kuluttajansuojalainsäädännön mukaiset oikeudet
ROWENTAin kansainvälinen takuu ei heikennä kuluttajasuojalainsäädännön tai muun lainsäädännön mukaisia oikeuksia eikä tuotteen myyneen jälleenmyyjän velvoitteita tuotteen omistajaa kohtaan. Takuu antaa kuluttajalle tietyt lakisääteiset oikeudet, ja kuluttajalla voi olla myös muita lakisääteisiä oikeuksia, jotka vaihtelevat maittain. Kuluttajalla on oikeus vedota näihin oikeuksiin.
Lisätietoja
Lisävarusteita, kuluvia osia ja varaosia, jotka käyttäjä voi vaihtaa, on saatavilla ROWENTAin Internet-sivustossa kuvatulla tavalla.
ROWENTA  L’ORÉAL PROFESSIONNEL  RAHVUSVAHELINE PIIRATUD GARANTII
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 107
32585_DOC_SteamPod_Notice_Pro_17L:A5 15/02/13 12:33 Page 140
Loading...