ROWENTA Karl Lagerfeld Brush Active CF952L 40, 50 mm 1000 W User guide [pl]

Page 1

sins or other vessels containing water. This appliance is not intended for use by persons (including child-PROTECCIÓN DE LOS CEPILLOS: PT Leia atenta Geen verlengsnoer gebruiken. O Su aparato contiene un gran norma o reciclables. Liévelo a un punto de recogida o en su defectr in surtorizado para que realice su tratamient it apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. ANWENDUNGSHINWEISE 3. GEBRUIKSADVIEZEN ites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un drement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en Do not use an electrual extension lead. estar em conformidade com as normas em vigor no seu país. • ADVERTENCIA: Não utilize este aparelho perto de banheiras, chu-veiros, lavatórios ou outros recipientes com água. Quando o aparelho é utilizado na casa de banho, deslique-o da ir appliance is designed for use in the home only. It should not be B – Selector sentido de rotación de los cepillos Si le càble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification PROTECTING THE BRUSHES: hauffe (dù par exemple à l'encrassement de la grille arrière), l'appareil (3, 4, 5): arrêtera automatiquement : contactez le SAV. REMINDER: The brush accessory (F/E seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicable AIR TEMPERATURE / SPEED (A): Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildet Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, das GETRENNTE ERFASSUNG VON ALTGERÄTEN Leggere attentamente le istruzioni d'uso e i cons limpeza ou manutenção, no caso de anomana de remo-cada utilização. Your appliance contains valuable materials will red or recycled. Leave it at a local civic waste collection point d'aria chas, lavabos u otros elementos que contengan agua. • Cuando esté utilizando el electrodoméstico en el baño, desenchúfelo después de su uso, pues su proximidad al agua su- Não utilizar uma extensao executiva. Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos. Não utilizar a temperaturas inferioras a 0.ºC nam suparioras a 35.º en anna en la constitución de la normalmente necessário um tempo de apren 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norr. tive applicabili (Direttive Bassa Tensione, Compatibilità elettro Ambianta, ) ······································ C – Ophangoog D – Ophangring O seu aparelho contém materiais que podem ser reciclados. Entergues o puer ponte de preste de pre Verbrennungsgefahr. Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern halten, insbesondere während des Gebrauchs und während das Gerät sich abkühlt. Des neuenige und het Benzenden wiellen bei des Benzenden weiten des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden bei des Benzenden weiten bei des Benzenden weiten bei des Benzenden benzenden bei des Benzend Read the instructions carefully prechen. WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe

- Deses Geralt darf nicht von Personen linbegriffen Kindern mit eingeschran-- kten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt wer-- Plasts het apparaat altijd met de stander, indien aanwezig, op een war-- Plasts het apparat altijd met de stander, indien aanwezig, op een war-- Seis "apparecchio è caduto, se non funziona normalmente. besiten oder sich mit Nimricht ausenen, aufder wenn sie von einer für hier Sicherheit verstrotlichen Persone basslüchtigt werden konders von dieser mit dem Getrauch des Gerätes vertraus gemacht wurden. Kinder dieser mit dem Getrauch des Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder Ausschlaufter der Gerätes vertraus gemacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes vertraus demacht wurden. Kinder der Gerätes demacht wurden. Kinder demacht wu

Rowenta

στην πρίζα. - Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή μαζί με τη βάση της, εάν υπάρχει, σε σταθετοί επίπεδο εποράγμα ανθευτικό στο Βεοινότατα Η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ωστόσο να συμμορφώνονται με τα πρότυπα που ισχύουν στη χώρα σας. ΠΟΥΓΙΛΟΠΟΙΗΣΗ: υην γοησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε χρη

χειρολαβή.

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΒΟΥΡΤΣΩΝ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (3, 4, ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΗ: Το εξόστημα βούσταση (Ε/Ε) ζασταίμεται πάρα πολύ κα

Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμ Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ε

badkuipen, douches, wasbakken of andere water bevattende re-

oplevent zels wanneer het apparaat is uitgeschäkeld. • Non tenefo con le mani umide. • deseado (derecha o traguerda). • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kindeare of andere paraone inden kun friske inthinklike of man. • Non tenefo per la carcassa che è calda, ma usare l'impugnatura. • Mantenga la presión durante el peinado.

EL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης καθώς και τις οδηγίες ασφαλείας πριν από οποιαδήποτε χρήσι

ΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Διακόπτης έναρξης/διακοπής λειτουργίας, θέσεις

C – Κρικος αναρτησης D –Ηλεκτρικό καλώδιο Ε –Βούοτσα μικούς διαμέτοου ("Ανόλονα με το μα

. .....................................

Page 2

источнику питания. Всегда кладите устройство на подставку (при наличии) либо на

O Cihazınız çok sayıda yeniden degerienun dönüşümlü matzeme içermektedir. D-Sardendirilebilmesi için cihazınız bir toplama merki

به عبيرة عليه دينه عليه المعن ل- زر التحكم بسر عة دوران إرشادات من أجل السلامة من أجل سلامتك، يعتبعُ هذا النتج للقرانين والمعايير السارية المغول: (قانون التبار المنطق قابر، الديقة KNS، ومناطق قدرة عند المنظمة المعالية المعالية المغول: (قانون التبار المنطقة

كندقت القرام بتطليف رسيقة الساقي من ومرز وقة على الاسل عن العرار. اليفي تلفلس من التقافين من من القافين من ويك الارامي عن العافين وزير وقام على العرار. Неправильное использование прибора отменяет действие т и по личное прибора отменяет действие т

و بوسمه محمد مواد والدو المترد عليه و بوسمه محمد من مواد والدو المترد عليه و و المتحمد الجهاز والعمل بدر كار خدمة محمد .................................. . ТЕМПЕРАТУРА / СКОРОСТЬ ПОДАЧИ ВОЗДУХА (А): ВНИМАНИЕ: положение "холодный воздух" предназначено финании принатирали воздух предназначено م نسمي حيوبر عن انتيار بند اسك الكير لا تسكمل رصلة كيريتية لا تنظف البياز بم اد كائملة أن حاء قة لا تنطقت الجهاز بمواد كالنطة أو حارقة. لا تستعمل الجهاز في درجة حرارة تقل عن «سفر» منوية أو تزيد ع _____ الضمانة

СУШКА И УКЛАДКА ВОЛОС ВЫПОЛНЯЮТСЯ ОД ان التعود عليه يحتاج إلى يعض الوقت (2 أو 3 مرات) للتمكن ه مینیه سرمی. المدقطة علی ندایة افراشا، بجب رسی. ترکیب افراشاه وسمیها من استنج (3، 4، 5): ا تا ۲۰۰ اف شاه (F/E) تکرن ساخته.

Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании по апрасы имин гоманта по

- تنظي عن الضغط لتوقيف الدران. تجليف وتحضير متنشط للشعر! (8، 9، 10، 11) ميه البينة اركزا ميرو البينة اركزا بيتري هذا المنتج على ما الا www.rowanta.com (Sult) is later is i due to the Net of the

: не используите это устроиство волизи ванн, иссейнов или других емкостей с водой. близости от которых находится вода (ванна, душевая кабина, мкостей, в которых находится вода (вытно, душесь....................................

рероблені або повторно використані.

ET Lugege enne kasutamist tähelepanelikult läbi

в охране окружающей среды! анный прибор содержит многочисленные комплектующие ими пояторно используемы»

данныя прихор содержи иного чисто в совторно используемых изготовленные из ценных или повторно используемых материалов. По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт

ПО ОКОНЧании срока служа приста или, в случае отсутствия - такового, в уполно, саленсками цента для асо посалиощай папаработии.

pistikust.

ANTII: d seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.

HARIADE KAITSEKATE:

iojančių standartų. ISPEJIMAS: negalima naudoti įrenginio šalia vonios, dušo, opanius suojustus prietaisos arba atlikti jo techninę priežiúrą. naitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra jgaliotas atlikti ROTĖŠANAS VIRZIENS (8):

D lerices ražošana izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkār-toti vai otrreiz pārstrādājami. Nododiet ierizi alaktiraizi uzvikšianas punktā vai autorirātā rap. – Pēluodni iž dira

umyvadel nebo jiných nádob s vodou. Tento přistroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně děti) jajichž fuzické smytlevé nabo dulavní schonposti jsou

CHRANNÝ KRYT PRO OBA KARTÁČE: NASAZENÍ A SNÍMÁNÍ KARTÁČŮ PŘÍSTROJE (3, 4, 5, 6):

Wás přístroj obsat recyklovat.

Rowenta

GARANTIJA:

SUKIMO KRYPTIS (B):

GWARANCJA:

przypadku niewłaściwego użytk

trāvas, jo ūdens tuvums rada briesmas pat, ja ierīce ir izslēgta.

Page 3

vo vakom štate. VAROVIME: nepositivajte toto zariadenie v bilzkosti vani, sprch. umiyvaleti či mych nakdo botahujučich vodu. Titoro prititorij nema pasulivari doslih v jinstane detilj, ktore majsi Dirato prititorij nema menime detilj. ktore majsi Dirato prititorij nema menime osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem pripadov, • Ne haszn keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor alebo nacho ktoré ich umzed na uvili a navišne i które i ktoré i dobila do skola statu strate i które ____ GARANCIA: o prístrojom nehrajú. zarjadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami pristroj spadol, ak normálne nefunguje. Tento pristroj je vybavený tepelným bezeňcostným systémom. V pripade FIGYELEM: a hideg i trictor priodul vagy balra). - A beszárítás alatt tartsa lenyomva. - A forgás laállításáboz angedia al a gombot EGYIDEJŰ SZÁRÍTÁS ÉS HAJFORMÁZÁS (9, 10, 1 VEGYÜNK PÉSZT A KÖRNYEZETVÉDEL EMBENI FA KÖRNYEZETVÉDELEMBEN! készüléke számos értékesíthető vagy ú 3. RADY TYKAJÚCE SA POUŽÍVANIA BG H – Бутон за опокиране, освоослудите I – Подвижна решетка ЕПОРЪКИ Зд БЕЗОПАСНОСТ зшата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата (vpravo alebo vlavo). - Počas vyčesávania držte volič stlačený. Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklo vateľných materiálov. действащите стандурти на вазата държава. ПРЕДПЛЕЖДНИТЕ: не на полазвате то и уред бикоз до вани, дишове, басейни или други съдове, съдържащи вода. • Na cuidigti garantul folicind produce abraive sau consulta-A – Inditó/leállitó gomb, sebe klete D – Tapkabel E – Kis átmérőjű kefe (*modelltől függően) F – Nagy átmérőjű kefe (*modelltől függően) електрическата мрежа след унотрема, так като отпольст - ----------------------------------H – Kefe záró / kioldó gomb оставени без надзор. • Ако захранващият кабел е повреден, зада избегнете всякакви риссова той трабъла бъла симие от произволителя от селента за országlaban hatályos szabáványobnak. I OKYELEM en használja a kérzüléket fürdőkád, zuhanyzók, mos-dők és seytéb, vizet tartalmazó edények közebbenl I los a kérzülék karzálkat odyan személyetnek (bélefetíve a gye-Tosuy yeger opgnasusaven cano sa ganacusa yn rekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik kor-látozottak, valamint olyan személyeknek, akik nem rendelkeznek a készülék harmálatára vonatkoró mukortata vangi irmenetekkei Kivátelt kénamak - 100 0015 Abban zestben, ha s táplábel megsérül, ez a gyártónak, az úgyfészi. Bild allálmazoltak, vagy egy hanaló készettérű versembenetetetetetetetetetetetetetetetetetete következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot ROCOKA HA BЪPTEHE (B

használatát Ne bazmália a kérzüléket ha a tánkábal megrérült

RO lainte de folosire, dtiți cu atenție atât modul de u In vigaar din tara dumnevoastră. • NVERTISMENT: nu utilizați acet aprat lângă băi, duşuri, chiuvete su alte recipiente care conțin apă. • Acest aprat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (in-dusiv coși) cu coșacități firice, sentroide sau ministe diminuste clusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane fără experiență sau cunoștințe privind utilizarea unor apa-te carenizăți fizice, senzoriale sau cunoștințe privind utilizarea unor apa-te carenizăți fizice, senzoriale sau cunoștințe privind utilizarea unor apa-SR n – Taster za okuja – Laster je ičetke PROTECȚIA PERILOR: O Aparatu unununu bile su reciclabile. Predați-ila un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un cu Predați-ila un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un cu SL Pred vsako uporabo pazljivo preberite navodil za uporabo ter varnostne nasvete. 1. SPLOŠNI OPIS

sega 30 mA, za dodatno varstvo priporočamo vgradnjo naprave na dife-renčni tok (RCD). Za nasvet vprašajte monterja. Ne koristite električni pradužni kabi. Ne čistite grubim abraživnim sredstvima. Na koristiti na temporativni priso d 00° i vijelo d 30° posebej med uporabo in ohlajanjem naprave. Ko je naprava priključena v električno omrežje, je nikoli ne pustite brez nadzora. GARANCIJA: akcija napravilne uportebi orata biti vlakadu z veljavnimi stari U slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava. U slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava. I u slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava. I u slučaju nepravilne upotrebe, garancija se poništava. otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo. Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite, saj bližina Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite, saj bližina Na uporabljajte elektricnega podaljška. Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi. Ne uporabljajte ie pri temperaturi k ije nižia od 0°C in višia od 35°C prava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. TEMPERATURA/ MOČ ZRAKA (A): 1. OPIS te da in napon vase erekkitska kodo priključivanja može da izazove nepovratna oštećenja koja nreška kod priključivanja može da izazove nepovratna oštećenja koja nisu obuhvaćena garancijom. • Zbog dodatne zaštite bilo bi dobro da se u strujno kolo koje snabdeva ku-patilo strujom urandi zaštite strujna rklopia (PCD) čija oznaka za preostalu. -----------------------------------nat sa potrzyczny, wo potrzyczny otrze zamie za przy naj potrzyczny w potrzyczny w potrzyczny na najna, neprimjerena ili uporaba koja nije u składu s uputama za upr stalacjja aparata j njegova upotreba moraju u svakom slučaju da budu u osłobada proizvodaća svake odgovornosti i jamstvo prestaje biti važe - Instalacja papata j njegova upotreba moraju u vakom slučaju da budu u - sosoba prozvošaca va - skadu sa porpici na koji važe u valča j cemlji, - UPOZORNE: nemojte da skoristite ovaj aparat u blizni kade, - Nije pretvideno da aparat koriste deca, hendikejnane ozobe kao - Nije pretvideno da aparat koriste deca, hendikejnane ozobe kao - nije kako ina no normaju nad manteh koncus, usotabili kuri i rano - nije kako ina no normaju na dmanteh koncus, usotabili kuri i rano - nije kako ina no normaju na dmanteh koncus, usotabili kuri i rano - nije kako ina no normaju na dmanteh koncus, usotabili kuri i rano - nije kako ina no normaju na dmanteh koncus, usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus, usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus, usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina normaju na dmanteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina normaju na manteh koncus usotabili kako ina norma koncus konc nul ika koja ne poznaju rad sparsta. Mogu su potrebljavati samo u prisutsku ostova zadušene za nijkovu bezdeknota, skoje u poznata u putstvom za upotrebu. Decu treba stalno nadzirati da se ni u kom slučaju - Za odvannje efikaznosti četki obvezatno ih vračajte u njihove štitnike (C Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe iskljužite ga iz struje jer bilina vode predstavlja opasnot čaki kada je aparat isključen. KAKO DA POSTAVITI I SKINUTI ČETKE NA UREDAJU (3, 4, 5, 6): KAKO DA POSTAVITI I SKINUTI ČETKE NA UREDAJU (3, 4, 5, 6): Koristi kon od predstavlja opasnot čaki predstavlja postaje jako vruć tijekom uporab Corpek kon již Por klaktivat i znanja kon u jon darbarom nocho rdno: vorne za njihovu bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne treba da čiste i koriste aparat. Ako ia kala nezarata držeđan da lu ia izbala poznosti treba da na zamali. ODBEZ-finikrija bladan zrak duji za poznatljanja kora nakon rujanja ovlašćeni serviser, proizvođać ili kvalifikovana osoba. Ukoliko je aparat pao, ili ne radi propisno, nemojte ga koristiti i obratite se SMUER ROTIRANJA (B): Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in pre st, elektromagnetno združijivost, okolje ...). zaustaviti i okratite se ovlaščenom servisu. - Ako želite zaustaviti rotiranje, otpustite pritisak zelo sergije. Izoglibajte se stiku s kožo. Pa-- Ako želite zaustaviti rotiranje, otpustite pritisak

Ne uranjajte niti stavljajte pod vodu, čak ni kod čišćenja Ne držite vlažnim rukama. spolja). Držite taster sve vreme tokom stilizovanja kose. Ukoliko želite da zaurtavite rotaciju, putite taster. HR A- Tipka za uključivanje/iskl toka zraka (2 do 3 seanse) za Ne iskljucujte iz mitala pozicija utičnicu.

C – Kukica za vješanje / Odvojivo straznje Kolosci D – Napojni kabel pisima (Direktiva o najniżem naponu, erektromagnecznoj zampiono okoliśu...). - UPOZORENUE ne bole ovojačnoji bilani kade, tuš-kabine, umi-vaniska ili druglji pozuda s vodom. - Ovaj uredka jinje namijenjen upodalo jud strane ozoba (uključujuć) Glecu sa samajemi natičkam osteknom ka na strane st

U cilju vaše sigumosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i pro pisima (Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnost elektiva.)

bine, umivaonika ili drugih posuda s vodom. Ovaj aparat nije predviden za upotrebu od strane osoba (uključu-

ili lijevo). - Održavajte pritisak tokom četkanja.

Loading...