ROWENTA EP1005 User Manual [ru]

EP1005 FO
www.rowenta.com
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 1
7
4
5
1
6
7
3 2
8
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 2
Läs anvisningarna noggrant innan du använder apparaten.
1. BESKRIVNING AV APPARATEN
2. SÄKERHET
• Denna apparat uppfyller alla tekniska säkerhetsbestämmelser och föreskrifter (elektromagnetisk kompatibilitet, lågspänningsdirektivet, miljö).
• Spänning: Kontrollera att apparatens spänning stämmer överens med nätspänningen.
Felaktig anslutning kan orsaka skador på apparaten som inte går att reparera och som inte täcks av garantin.
• Apparaten är endast avsedd för personligt hemmabruk. Den får endast användas till-
sammans med den medföljande adaptern av modell EM2A2.
• Använd aldrig apparaten (epilatorn eller adaptern) om den är skadad eller har utsatts för
stötar (icke synliga farliga skador kan ha uppstått).
• Apparaten kan endast repareras med hjälp av specialverktyg. Kontakta ett godkänt servi-
cecenter (se bifogad broschyr) om det skulle uppstå problem när du har börjat använda apparaten.
• Tillverkaren tar inte på sig något ansvar om apparaten används på ett felaktigt sätt eller
inte används enligt anvisningarna.
• När epilatorn används får den inte komma i kontakt med ögonfransar, hår, kläder eller
andra föremål, för att undvika skador eller att apparaten blockeras.
• Håll noga uppsikt över apparaten om den används på eller i närvaro av barn eller perso-
ner som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning.
• Använd inte epilatorn på följande områden:
– i ansiktet – på skadad, solbränd eller ömtålig hud – på känsliga områden (åderbråck, födelsemärken, vårtor osv.) – vid hudproblem (eksem, inflammationer, akne m.m.).
• Använd endast apparaten utvärtes vid hårborttagning vid bikinilinjen. Den får inte
användas till de mer intima områdena (blygdläpparna).
Av hygieniska skäl avråder vi dig från att låta andra använda apparaten.
• Du måste lätt komma åt vägguttaget när du använder apparaten.
• Dra ut adaptern ur vägguttaget för att koppla från apparaten.
• Får endast användas inomhus.
• Du måste hålla noggrann uppsikt över apparaten när den används på eller i närvaro av
barn eller personer som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning.
• Apparaten får aldrig finnas inom räckhåll för barn som inte hålls under uppsikt.
• Använd inte förlängningssladd.
• Håll inte i apparaten med våta händer.
SV
1. Epileringshuvud
2. Pincetter
3. Massagekulor
4. Knapp för att lossa huvudet
5. Strömbrytare, två hastigheter och stopp
6. Rengöringsborste
7. EM2A2-adapter
8. Precisionshuv
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 71
72
• Låt inte apparaten ligga framme i direkt solljus.
• Använd inte apparaten vid mycket låg temperatur.
• Sänk inte ned apparaten i vatten och skölj inte av den under rinnande vatten.
• Rengör inte apparaten med starka rengöringsprodukter eller lösningsmedel.
• Använd inte apparaten vid temperaturer under 0°C eller över 35°C.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd för personligt hemmabruk. Den får inte användas kommer­siellt. Tillverkaren tar inte på sig något ansvar och garantin upphör att gälla om använda­ren utnyttjar apparaten för kommersiellt bruk, använder den felaktigt eller inte följer anvisningarna. Garantin upphör att gälla vid all felaktig användning.
3. FÖRBEREDA HUDEN
Huden måste vara ren och torr.
• Smörja inte in huden med hudlotion före epilering.
• Tänk på följande om du tidigare rakade dig:
– När du använder epilatorn de första gångerna kan huden verkar känsligare eftersom
rakningen har gjort hårstråna tjockare och kraftigare. Denna känsla kommer att avta ju mer du använder epilatorn: hårets återväxt dämpas och hårstråna blir tunnare.
• Epilatorn blir effektivare och enklare att använda om du använder den regelbundet.
Vi rekommenderar att du epilerar huden så fort hårstråna börja växa tillbaka.
4. ANSLUTA 5. STÄNGA AV
APPARATEN APPARATEN
6. EPILERING AV BENEN
För bästa möjliga resultat rekommenderar vi att du vinklar epilatorn något mot huden i epileringsriktningen (se bilden) . – För reglaget till läge 2. – Strömbrytaren ska alltid vara synlig under användning.
– Epilera mot hårets växtriktning
genom att föra apparaten vinkel­rätt, långsamt och utan trycka, mot huden.
1
2
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 72
7. EPILERING AV KÄNSLIGA OMRÅDEN
För bästa möjliga resultat rekommenderar vi att du vinklar epilatorn något mot huden i epileringsriktningen (se bilden) .
• Förbereda området som du vill epilera:
– Om hårstråna är långa kan du klippa dem till
högst 1 cm med en trimmer.
– Torka området som ska epileras noggrant för att
avlägsna eventuella rester av deodorant eller svett.
– Sätt på precisionshuven (8) på epileringshuvudet
och tryck tills du hör ett klick.
– Välj hastighet 1.
Börja nedifrån och upp ... ... och gå sedan uppifrån och ned.
Viktigt:
a) Håll armen rak och utsträckt under hela
epileringen.
b) Sträck ut huden för att underlätta
epileringen.
8. RENGÖRA APPARATEN
• Rengöra epileringshuvudet:
1. Koppla ur apparaten.
2. Tryck på knappen för att lossa epileringshuvudet.
3. Skölj huvudet under kallt vatten i 5 till 10 sekunder samtidigt som du roterar det för
hand.
clic!
0
2
1
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 73
74
4. Skaka epileringshuvudet energiskt och torka av det med en handduk innan du sätter till­baka det på epilatorn.
Du kan också använda den lilla rengörings­borsten.
• Rengöra precisionshuven.
9. HUDVÅRD
Det kan uppstå små röda prickar på huden. De försvinner snabbt. Därför är det bäst om du använder epilatorn på kvällen. Om det behövs kan du smörja in huden med en lugnande kräm efter epile­ringen.
10. MILJÖN
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en återvinningsstation.
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 74
Les veiledningen nøye før bruk
1-BESKRIVELSE AV APPARATET
2-SIKKERHET
• Dette apparatet er i samsvar med tekniske forskrifter og gjeldende sikker­hetsstandarder (elektromagnetisk kompatibilitet, lavspenning, miljø).
• Spenning: Sørg for at denne spenningen er i overensstemmelse med nettspenningen i ditt anlegg. Feil kobling kan forårsake uopprettelig skade som ikke dekkes av garantien.
• Dette apparatet er kun ment for personlig bruk i hjemmet. Apparatet må bare brukes med den medfølgende adapteren EM2A2.
• Bruk aldri innretningen (hårfjerner eller adapter) hvis den er skadet eller har blitt skadet etter å ha falt (usynlig skade kan være farlig).
• Dette apparatet kan kun repareres med spesielle verktøy. Skulle du få problemer med apparatet, vennligst kontakt en godkjent servicepartner (se vedlagt hefte).
• Vi fraskriver oss alt ansvar for skader som følger av feil bruk av apparatet eller bruk av apparatet på en annen måte enn det som står i denne veiledningen.
• Mens hårfjerneren er i bruk, må den ikke komme i kontakt med øyevipper, hår, klær eller andre gjenstander slik at du unngår fare for skade eller blokkering.
• Hold godt øye med apparatet hvis det brukes på eller i nærheten av barn eller funks­jonshemmede personer.
• Ikke bruk hårfjerneren:
- på ansiktet
- på ødelagt, brent eller sår hud
- på følsomme områder (varikøse vener, føflekker, fødselsmerker, vorter …)
- hvis du lider av hudsykdommer (eksem, betennelser, akne …).
• Hvis apparatet brukes på bikinilinjen, må det kun brukes på de utvendige områdene. Apparatet må ikke brukes på mer intime områder (kjønnslepper).
Av hygieniske årsaker, anbefales det at du ikke lar andre bruke apparatet ditt.
• Når apparatet brukes, må stikkontakten være lett tilgjengelig.
• Ta adapteren ut av veggkontakten for å frakoble apparatet.
• Kun til innendørs bruk.
• Apparatet må holdes under tilsyn når det brukes på eller i nærheten av barn eller alvor­lig funksjonshemmede personer.
• La aldri apparatet stå uten tilsyn innen barns rekkevidde.
• Ikke bruk skjøteledning.
• Bruk aldri apparatet med fuktige hender.
• Ikke la apparatet stå i direkte sollys.
• Ikke bruk apparatet ved kalde temperaturer.
NO
1-Hårfjernerhode 2-Pinsetter 3-Massasjekuler 4-Utløserknapp for avtakbart hode 5-2 hastigheter og stoppknapp 6-Rensebørste 7-Adapter EM2A2 8-Tilbehør til armhule
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 75
76
• Ikke dypp apparatet ned i vann eller hold det under rennende vann.
• Ikke bruk aggressive rengjøringsprodukter eller -midler.
• Ikke bruk apparatet ved temperaturer under 0 °C eller over 35 °C.
GARANTI
Apparatet er kun ment for bruk i hjemmet. Det skal ikke brukes til næringsformål. Ved bruk til næringsformål, uskikket bruk eller manglende overensstemmelse med veilednin­gen, påtar produsenten seg intet ansvar og garantienvil ikke være gyldig. Garantien faller bort ved feilaktig bruk.
3-FORBEREDELSE AV HUDEN
Huden må være ren og tørr.
• Ikke påfør fuktighetskrem eller andre hudprodukter før hårfjerning.
• Hvis du tidligere brukte barberhøvel til hårfjerning:
- kan huden kjennes mer følsom de første gangene du bruker hårfjerneren fordi barberingen har gjort håret ditt tykkere og sterkere. Denne følelsen vil minke jo mer du bruker hårf­jerneren: håret vokser langsommere tilbake og blir tynnere.
• Hårfjerneren blir mye mer effektiv og enklere å bruke hvis du bruker den regelmessig.
Vi anbefaler at du bruker hårfjerneren så snart håret ditt begynner å vokse tilbake.
4-TILKOBLING 5-STOPPE APPARATET
6-FJERNING AV LEGGHÅR
For optimale hårfjerningsresultater anbefaler vi at du holder hårfjer­neren i en svak vinkel mot huden i hårfjerningsretningen som vist i figuren.
- Sett bryteren på posisjon “2 “.
- Bryteren må alltid være synlig under bruk.
- Barber mot hårretningen, sakte og uten å trykke, med barberbladet vinkelrett mot huden.
1
2
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 76
7- FJERNING AV HÅR FRA FØLSOMME OMRÅDER
For optimale hårfjerningsresultater anbefaler vi at du holder hårfjer­neren i en svak vinkel mot huden i hårfjerningsretningen somvist ifi­guren.
• Forberede området der du vil fjerne hår:
- Hvis hårene er lange, klipp dem ned til ca. 1 cm.
- Tørk området godt for å fjerne alle spor etter deo­dorant eller svette.
- Sett tilbehøret til armhuler (8) på hårfjernerhodet og trykk inntil du hører et klikk.
- Velg hastighet 1.
Først oppover ... ... Så nedover.
Viktig:
a) Hold armen hevet og utstrakt gjennom
hele hårfjerningsprosessen.
b) Strekk huden for å gjøre det enklere.
8- RENGJØRE APPARATET
• Rengjøre hårfjernerhodet:
1. Koble fra hårfjerneren.
2. Trykk på utløserknappen på hodet og ta av hårfjernerhodet.
3. Skyll hårfjernerhodet under kaldt, rennende vann ved å dreie det i 5-10 sekunder.
clic!
0
2
1
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 77
78
4. Rist hårfjernerhodet godt og tørk det med et håndkle før du setter det tilbake på hårfjerneren.
Du kan også bruke den lille medfølgende rensebørsten.
• Rengjøre tilbehøret for det følsomme området.
9- HUDPLEIE
Du kan få små, røde kviser på huden. De vil raskt forsvinne. Derfor er det best at du bruker hårfjerneren om kvelden. Om nødvendig, kan du påføre en beroligende krem etter hårfjerningen.
10- MILJØVERN FØRST
Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres. Ta apparatet med til et innsamlingssted.
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 78
PL
• Zgodne z zasadami technicznymi i obowiàzujàcymi normami (zgodnoÊç elektromagnetyczna, niskie napi´cia, Êrodowisko).
• Napi´cie : NaIe˝y sprawdziç, czy napi´cie podane na urzàdzeniu odpowiada napi´ciu w instalacji elektrycznej.
• Ka˝dy b∏àd pod∏àczenia mo˝e spowodowaç nieodwracalne szkody nie obj´te gwarancjà.
• Od∏àczyç urzàdzenie przed ka˝dà interwencjà j po ka˝dym u˝yciu.
• Urzàdzenie jest przeznaczone wy∏àcznie do u˝ytku domowego.
Depilator mo˝e byç wy∏àcznie u˝ywany z dostarczonym zasilaczem ni.
• Nie u˝ywaç zasilacza z innymi urzàdzeniami ni˝ depilator.
• Nigdy nie u˝ywaç urzàdzenia (depilatora lub zasilacza) je˝eli jest uszkodzony, w przypadku nieprawid∏owego dzia∏ania lub po upadku (niewidoczne uszkodzenia mogà wp∏ywaç na bezpieczeƒstwo). Kiedy urzàdzenie pracuje nie naIe˝y dotykaç nim brwi, w∏osów, ubraƒ lub innych przedmiotów, aby zapobiec ryzyku zranienia lub zablokowania.
• Urzàdzenie mo˝e byç naprawiane tylko z zastosowaniem specjalnych narz´dzi.
• W razie pojawienia si´ problemów (depilator i zasilacz), nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy lub autoryzowanego serwisu.
• Nie ponosimy ˝adnej odpowied-ziaInoÊci za ewentuaine szkody wynikajce z nieprawid∏owej obs∏ugi urzàdzenia lub uêytkowania niezgodnego z instrukcjà.
• Nie uêywaç depilatora :
- na twarzy
- na zranionej skórze
- w strefach niebezpiecznych (podra˝nienia, pieprzyki, znamiona)
- w przypadku schorzeƒ skóry (egzema, zapalenia, tràdzik).
• W przypadku bikini, urzàdzenie to mo˝e byç u˝ywane wy∏àcznie do depilacji zewn´trznego konturu. Nie u˝ywaç do miejsc najbardziej intymnych (wargi ∏onowe).
• Ze wzgl´du na higien´, nie zalecamy po˝yczania urzàdzenia nawetnajbli˝szym osobom.
• NaIe˝y zapewniç odpowiedni nadzór je˝eli urzàdzenie jest u˝ywane na lubprzez dzieci lub osoby niepe∏nosprawne.
• Nale˝y zachowaç szczególnà uwsg´ podczas u˝ytkowania urzàdzenia przez dzieci lub osoby niepe∏nosprawne.
• Nie zezwalaç dzieciom na u˝ywanie urzàdzenia bez nadzoru.
1-G∏owica depilatora 2-Pinceta 3-Kulki masujàce 4-Przycisk zwalniajàcy do zdejmowanej
g∏owicy
5-Prze∏àcznik on/off z dwoma
pr´dkoÊciami 6-Szczoteczka czyszczàca 7-Adapter 18-
Dodatek do depilacji pach
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 79
80
• Nie u˝ywaç przed∏u˝aczy.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia wilgotnymi r´koma.
• Nie wystawiaç urzàdzenia na dzia∏anie promieni s∏onecznych.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia w niskich temperaturach.
• Nie zanurzaç urzàdzenia w wodzie.
• Nie u˝ywaç produktów agresywnych lub rozpuszczalników do czyszczenia.
• Nie u˝ywaç w temperaturze poniçej 0°C powyçej 35°C.
GWARANCJA
Urzàdzenie jest przeznaczone wy∏àznie do u˝ytku domowego. Nie mo˝e byç wykorzystywane do celów profesjonalnych. Gwarancja jest anulowana w przypadku nieprawid∏owego uytkowania.
Włączony Wyłączony
1
2
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:22 Page 80
clic!
- Na∏ó˝ dodatek do depilacji pach (8) na
nasadk´ depilatora do us∏yszenia klikni´cia.
- Ustaw prze∏àcznik na pozycji 1.
0
2
1
1
2
EP1005FO.qxd:1800117861 22/12/09 12:35 Page 81
Loading...
+ 29 hidden pages