22
SK
BEZPE
Č
N
OSTNÉ POKYNY
• Prečítajte si pozorne tieto pokyny a uschovajte
ich na budúce použitie.
• Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, ak je
pripojený k zdroju elektrickej energie; ak sa
neochladil asi 1 hodinu.
• Žehlička sa musí používa a odklada na rovný,
stabilný a tepelne odolný povrch.
• Ke umiestnite žehličku na odkladaciu dosku,
uistite sa, že povrch, na ktorý ju položíte je
stabilný.
• Prístroj vždy odpojte: pred plnením, alebo
vylievaním nádržky na vodu, pred čistením a
po každom použití.
• Deti musia by pod dozorom, aby sa nehrali s
prístrojom.
• Prístroj a jeho kábel držte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov, ke je pod napätím
alebo ke chladne.
• Tento prístroj môžu používa deti od 8 rokov a
osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú tieto
osoby pod dohadom alebo boli riadne
poučené, čo sa týka použitia spotrebiča
bezpečným spôsobom a chápu možné riziká
spojené s jeho používaním.
• Čistenie a údržbu nesmú robi deti, ak nie sú
pod dohadom dospelej osoby.
• Prístroj sa nesmie používa, ak spadol na zem,
preukazuje evidentné poškodenie, netesnos
alebo nefunguje správne. Prístroj nikdy
nerozoberajte. Aby sa zabránilo
nebezpečenstvu, nechajte ho skontrolova v
schválenom servisnom stredisku.
• Povrchy, ktoré sú označené týmto
symbolom a žehliace plochy sú vemi
horúce počas prevádzky prístroja.
Nedotýkajte sa týchto povrchov, pokým sa
žehlička neochladí.
23
PRED POUŽITÍM
VÝSTRAHA! Pred zahriatím žehličky odstráňte zo žehliacej plochy všetky štítky.
VÝSTRAHA! Pred prvým použitím žehličky s funkciou naparovania odporúčame
nachvíľu spustiť funkciu so žehličkou vo vodorovnej polohe mimo bielizne tak, že
niekoľkokrát stlačíte tlačidlo dávky pary. Môže sa stať, že pri prvom použití budú zo
žehliacej plochy unikať malé častice. Sú súčasťou výrobného procesu a nie sú
škodlivé pre vás ani váš odev. Po niekoľkých použitiach zmiznú. Môžete to urýchliť
použitím funkcie samočistenia (obr. 5a – 5b) a jemným zatrasením žehličky.
1 • Akú vodu možno použiť?
Táto žehlička je určená na použitie s nespracovanou vodou z kohútika. Ak máte pochybnosti,
obráťte sa na miestny orgán zodpovedný za vodu. Ak je však vaša voda veľmi tvrdá, môžete
zmiešať 50 % nespracovanej vody z kohútika s 50 % destilovanej alebo demineralizovanej
vody.
DÔLEŽITÉ Pri odparovaní sa teplom zvyšuje koncentrácia prvkov obsiahnutých vo
vode. Typy vody uvedené nižšie obsahujú organický odpad alebo minerálne prvky,
ktoré môžu spôsobiť prskanie, hnedé zafarbenie alebo predčasné opotrebovanie
prístroja. Do tejto žehličky by sa nemala plniť voda zo sušičiek odevov, aromatizovaná
alebo zmäkčená voda, voda z chladničiek, batérií alebo ventilácie, čistá destilovaná
alebo demineralizovaná voda ani dažďová voda. Nepoužívajte ani prevarenú a
filtrovanú vodu ani vodu predávanú vo fľašiach.
ŽEHLIACA DOSKA: Z dôvodu vysokého výkonu funkcie naparovania sa musí použiť
mriežkový typ žehliacej dosky, aby nadbytočná para mohla unikať a aby sa
nerozptyľovala do strán.
POPIS SPOTREBIČA
1 Tryska
2 Plniaci otvor (s posuvným otváraním)
3 Naparovací systém Eko
a Suché žehlenie
b Poloha EKO
c Poloha VÝKONNÉ
4 Tlačidlo dávky pary
5 Kábel
6 Rukoväť
7 Kontrolka termostatu
8
Tlaãidlo na rozpra‰ovanie vody
9 Ovládač teploty
10 Nádrž na vodu
11
Tlaãidlo samoãistenia
12 Ukazovateľ maximálnej hladiny vody
13 Žehliaca plocha
14 Vysokopresná ŠPIČKA
Podieľajme sa na ochrane životného
prostredia!
Vበprístroj obsahuje poãetné materiály, ktoré moÏno zhodnocovaÈ alebo
recyklovaÈ.
Zverte ho zberni surovín alebo v krajnom prípade zmluvnému servisnému stredisku, aby bol
patriãne spracovan˘.
DÔLE
Ž
I
TÉ ODPORÚ
Č
A
NIA
• Napätie vo vašej elektrickej sieti musí zodpoveda napájaciemu napätiu žehličky (220240V). Žehličku vždy pripájajte do uzemnenej zásuvky. Pripojenie na nesprávne napätie
môže spôsobi nezvratné poškodenie žehličky a zruší platnos záruky.
• Ak používate predlžovací napájací kábel, uistite sa, že je správne dimenzovaný (16A) s
uzemnením a že je celkom rozvinutý.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí by vymenený v autorizovanom servisnom stredisku,
aby sa zabránilo akémukovek nebezpečenstvu.
• Neodpájajte spotrebič ahaním za napájací kábel.
• Žehličku nikdy neponárajte do vody ani do iných kvapalín. Nikdy ju nedržte pod
kohútikom s tečúcou vodou.
• Nikdy sa nedotýkajte napájacieho kábla so žehliacou plochou.
• Váš prístroj vytvára paru, ktorá môže spôsobi popáleniny, a to najmä pri žehlení blízko
pri okraji žehliacej dosky.
• Nikdy nesmerujte paru smerom na udí alebo zvieratá.
• Pre vašu bezpečnos je tento prístroj v súlade s platnými normami a predpismi (smernice
pre nízke napätie, elektromagnetickú kompatibilitu, ochranu životného prostredia).
• Tento prístroj je určený len na domáce použitie. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednos
a záruka sa nevzahuje na akékovek komerčné použitie, nevhodné použitie alebo
nedodržanie pokynov.
24
SK
POUŽÍVANIE
2 • Naplnenie vodnej nádrže
DÔLEŽITÉ Pred naplnením vodnej nádrže odpojte žehličku od elektrickej siete a
nastavte ovládač pary do suchej polohy .
Nakloňte žehličku. Otvorte plniaci otvor (obr. 6). Naplňte vodu po značku maximálneho objemu
(obr. 7). Zatvorte plniaci otvor (obr. 8) a vráťte žehličku do vodorovnej polohy.
3 • Nastavenie teploty a pary
Pomocou ovládača teploty nastavte teplotu žehličky tak, aby zodpovedala typu použitého
materiálu (obr. 3).
Ovládač teploty: Kontrolka teploty udáva zahrievanie žehliacej plochy. Keď sa kontrolka teploty
vypne (obr. 10), bola dosiahnutá nastavená teplota a môžete začať žehliť.
DÔLEŽITÉ Ochladenie žehličky trvá dlhšie ako jej zahriatie. Odporúčame, aby ste
začali s materiálmi, ktoré sa žehlia pri nižšej teplote. V prípade zmiešaných materiálov
nastavte teplotu vhodnú pre najjemnejšiu látku.
TIP Škrob vždy nastriekajte na látku z opačnej strany, ako ju budete žehliť.
4 • Suché žehlenie
Nastavte ovládač pary na značku (obr. 11) a nastavte teplotu tak, aby zodpovedala typu
materiálu (značky •, ••, •••).
5 • Naparovací systém Eko
Vaša naparovacia žehlička je vybavená naparovacím systémom Eko. Táto funkcia ponúka
optimalizáciu žehlenia pomocou 3 nastavení pary:
– poloha SUCHÉ: žehlenie bez pary, ideálne pre jemné alebo dokonalé materiály.
– Poloha EKO: na optimalizované žehlenie s parným výkonom dokonale prispôsobeným
všetkým typom látok. Toto nastavenie zaisťuje kvalitné výsledky žehlenia a úsporu energie.
– Poloha VÝKONNÉ: zvýšený variabilný parný výkon na dosiahnutie dokonalého výsledku pri
najhrubších látkach.
6 • Dávka pary
(pri nastavení teploty •• a vyššej)
Stlačením tlačidla dávky pary uvoľnite silný prúd pary (obr. 16). Pred každým opakovaným
stlačením tlačidla počkajte niekoľko sekúnd.
7 • Dávka pary v zvislej polohe
(pri nastavení teploty •• a vyššej)
TIP Držte žehličku 10 až 20 centimetrov od odevu, aby sa nespálila jemná látka.
Podržte žehličku v zvislej polohe a stlačením tlačidla dávky pary (obr. 17) odstráňte záhyby
na oblekoch, kabátoch, sukniach, závesoch atď.
Pred každým opakovaným stlačením tlačidla počkajte niekoľko sekúnd.
DÔLEŽITÉ Paru nikdy nevypúšťajte na osoby ani zvieratá!
8 • Rozstrekovanie
Stlačte tlačidlo rozstrekovania, ak chcete zvlhčiť nepoddajné záhyby (obr. 18).
9 • Protikvapkací systém
Zabraňuje úniku vody zo žehliacej plochy, keď je teplota príliš nízka.
Bavlna, ľan
Hodváb, vlna
Nylon
25
PO POUŽITÍ
10 • Vyprázdnenie
Odpojte žehličku od elektriny (obr. 4), vylejte zvyšnú vodu (obr. 19) a nastavte ovládač pary na.
Niekoľkokrát stlačte regulátor pary (obr. 16), aby ste zabránili zanášaniu vodným kameňom
alebo zablokovaniu otvoru ventila vedúceho do parnej komory.
11 • Skladovanie
Pred uskladnením v polohe na pätke (obr. 20) nechajte žehličku vychladnúť.
DÔLEŽITÉ Neomotávajte elektrický kábel okolo horúcej žehliacej plochy. Žehličku
nikdy neuskladňujte položenú na žehliacej ploche.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
DÔLEŽITÉ Pred údržbou a čistením žehličku odpojte od elektriny a nechajte ju úplne
vychladnúť.
12 • Systém na ochranu pred vodným kameňom
Táto žehlička obsahuje vložku, ktorá znižuje tvorbu vodného kameňa. Tým sa výrazne predlžuje
prevádzková životnosť žehličky.
Vložka na ochranu pred vodným kameňom je integrálnou súčasťou vodnej nádrže a netreba ju
vymieňať.
D
ÔLEŽITÉ Nepoužívajte prostriedky na odstraňovanie vodného kameňa, pretože
poškodzujú vnútornú vrstvu parnej komory, čím môžu narušiť funkciu naparovania.
13 • Funkcia samočistenia
(predlžuje životnosť žehličky)
Pomocou funkcie samočistenia sa vyplavuje špina a kúsky vodného kameňa z parnej komory.
Naplňte vodnú nádrž nespracovanou vodou z kohútika po značku maximálneho objemu a
zahrejte žehličku na teplotu •••.
Odpojte žehličku od elektriny a podržte ju nad drezom vo vodorovnej polohe. Stlačte tlačidlo
samočistenia na 1 minútu a jemne potraste žehličkou obr. 5a – 5b): teraz sa začne vytvárať
para. Po niekoľkých sekundách sa zo žehliacej plochy uvoľní voda, ktorá odplaví špinu a kúsky
vodného kameňa z parnej komory.
Zapojte žehličku do elektriny a nechajte ju znova zahriať. Počkajte, kým sa neodparí zvyšná
voda.
Odpojte žehličku od elektriny a nechajte ju úplne vychladnúť.
Keď je studená, môžete žehliacu plochu utrieť vlhkou tkaninou.
Keď spodná časť žehličky úplne vychladla, osušte ju vlhkou tkaninou.
TIP Funkciu samočistenia používajte približne každé 2 týždne. Ak je voda veľmi tvrdá,
čistite žehličku každý týždeň.
14 • Čistenie žehličky
Keď sa prístroj ochladil, podľa potreby ho utrite vlhkou tkaninou alebo špongiou. Pomocou
vlhkej handričky alebo špongie odstráňte špinu zo žehliacej plochy.
DÔLEŽITÉ Na čistenie žehliacej plochy a iných častí žehličky nepoužívajte ostré ani
abrazívne čistiace prostriedky či predmety. Ak sa prístroj dlhšiu dobu nepoužíval,
použite funkciu samočistenia (pozri časť 13).