Rowenta CV1312 User manual

Lugege enne fööni kasutamist hoolega läbi
kasutusjuhend ja turvanõuded.
TURVANÕUDED
• Teie tur valisuse tagamiseks vas tab seade sellele koha ldatavatele
normatiividele ja seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise
Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid).
• S eadme tarvikud kuumene vad kasutamise käigus. Vältige nend e
puutumist naha vastu. Jälgige al ati, et seadme toi tejuhe ei puutuks
mitte kunagi selle kuumenevate osadega kokku.
• Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale.
vigastused ei käi garantii alla.
• Täiendava k aitse tagamisek s on soovi tatav
paigaldada vannituba varustavasse vooluahe-
lasse rikke vooluseade, mille n ominaalne rik-
kevool ei ületa 30 mA. Küsige nõu paigaldajalt.
• Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasuta-
misriigis kehtiva seadusandlusega.
• HOIATUS! Ärge kasutage sead et
vannide, duššide, kraanikauss ide või
muudevett sisaldavate anumate lähedal.
Kui seadet kasutatakse vannitoas, eemaldage
see pärast kasutamist vooluvõrgust, sest vesi
võib põhjustada ohtlik u o lukorra isegi siis,
kui seade on välja lülitatud.
• Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed
võimed ning meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea,
kuidas seade toimib, välja ar vatud juhul, kui nende tur valisuse ee st
vastutav isik kas nend e järele valvab või on neile eelnevalt s eadme
tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele,
et lapsed seadmega ei mängiks.
• Seadet võivad kasut ada lapsed alate s 8.
eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoor-
sete või mentaalsete võimetega isikud, samuti
isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmi-
sed, juhul kui neid on seadme ohutu kasuta-
mise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud
ning nad mõistavad se llest tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei
tohi seadet järelval veta puhastada ega
hooldada.
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade
ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema müügi-
järgsel tee nindusel või vastavat kva lifikat-
siooni omaval isikul välja vahetada.
• Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskesku-
sega juhul, kui seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.
• Seade on varustatud kaitsesüsteemiga ülekuumenemise vastu. Kui
temperatuur tõuseb liiga kõrgele (kuna näiteks tagarest on ummistu-
nud), jääb sea de automaatselt seisma : võt ke ühendust m üügijärgse
teenindusega.
• Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja
hoolduseks, rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.
• Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
• Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegi mitte
selle puhastamiseks.
• Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
• Ärge hoidke seadet korpusest – see on tuline –,vaid käepidemest.
• Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid
pistikust.
• Ärge kasutage pikendusjuhet.
• Ärge k asutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle
pinda kriimustada või söövitada.
• Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
GARANTII
Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.
Seda ei tohi tarvitada töövahendina.
Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
AITAME HOIDA LOODU SKESKKONDA!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertööt-
lemist või kogumist võimaldavaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel
volitatud teeninduskeskusesse, et olek s võima lik s elle
ümbertöötlemine.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil
www.rowenta.com.
ET
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanasinstrukciju,
kā arī drošības noteikumus.
DROŠĪBAS NOTE IKUMI
• Jūsu drošībai, šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem
(zemsprieguma direktīva, elektroma gnētiskā saderība, apkārtē jā
vide...).
• Izmantošanas laikā aparāta piederumi kļūst ļoti karsti. Izvairieties no
to saskares ar ādu. Pārliecinieties, lai barošanas kabelis nekad neatras-
tos kontaktā ar karstām aparāta daļām.
• Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta
parametriem. Jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezenis-
kus bojājumus, kurus garantija nesedz.
• Papildu aizsardzībai elekt riskajā ķēdē, kas
apgādā vannas istabu, ieteicams uzstādīt
paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras
paliekošās darbības strāva nepārsniedz 30
mA. Palūdziet uzstādītāja padomu.
• Ierīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā
esošajiem standartiem.
• BRĪDINĀJUMS: neizmantojiet šo ierīci
vannas, dušas, baseinu vai citu tvertņu,
kas satur ūdeni, tuvumā.
• Ja ie rīce tiek izmantota vannas ist abā, pēc
lietošanas atvienojiet to no strāvas, jo ūdens
tuvums rada briesmas pat, ja ierīce ir izslēgta.
• Šo aparātu nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot bērnus), kuru
fiziskās, sensorās vai garīgās spējas ir ierobežotas, vai personām, kurām
trūkst pieredzes vai zināšanu, izņemot gadījumus, kad par viņu drošību
atbildīga persona ierīces izmantošanas laikā šīs personas uzrauga vai
ir sniegusi informāciju par ierīces izmantošanu. Pieskatiet bērnus un
pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
• Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai
garīgām spējām, kā arī tādi , kam trūkst
pieredzes un zināšanu, ja vien viņi darbojas
kādas citas, par viņ u drošī bu atb ildīgas
personas uzraudzībā vai ir saņēmuši
norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši
lietot, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni
ar šo ierīci ned rīkst spēlēties, kā ar ī bez
uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
• Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaiz vieto
ražotājam, garantijas apkalpošanas servisam
vai per sonai ar līdzīgu kv alifikāciju, lai
izvairītos no iespējamām briesmām.
• Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto apkopes servisu, ja:
Jūsu ierīce ir nokritusi zemē, tā darbojas ar traucējumiem.
• Aparāts ir aprīkots ar termiskās drošības sistēmu. Pārkaršanas gadījumā
(kas notikusi, piemēram, aizmugures režģa aizsērēšanas dēļ) sazinieties
ar tehniskās apkopes centru.
cionēšanas gadījumā, tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
• Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
• Nemērciet ūdenī vai nelieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
• Neturiet to mitrās rokās.
• Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
• Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, be t gan velkot aiz kontakt-
dakšas
• Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
• Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekļiem.
• Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par
35 °C
GARANTIJA
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstākļos.
To nedrīkst izmantot profesionālos nolūkos.
Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija kļūst par neder īgu un
spēkā neesošu.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā
www.rowenta.com.
LV
Prieš naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite naudojimo
instrukciją ir saugos patarimus.
SAUGOS PATARIMAI
• Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą , šis aparatas pag amintas laik antis
taikomų standartų ir teisės aktų (Žemos įtampos, Elektromagnetinio
suderinamumo, Aplinkos apsaugos direktyvų...).
• Naudojant aparatą jo dalys labai įkaista. Nesilieskite prie jų. N iekada
neleiskite maitinimo laidui liestis su įkaitusiomis aparato dalimis.
• Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa sutampa su nurodytąja ant
aparato. Bet kokia jungimo klaida gali padaryti ne pataisomos žalos,
kuriai netaikoma garantija.
• Siekiant papildomos aps augos, rekomen-
duojama į vonios elektros grandinę įtraukti
liekamosios srovės įtaisą (RCD) su nor mine
liekamąja darbine srove, kuri neviršija 30 mA.
Patarimo kreipkitės į asmenį, d iegiantį
įrangą.
• Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje
galiojančių standartų.
• ĮSPĖJIMAS: negalima naudoti įrenginio
šalia vonios, duš o, prausyklė s ar kitų
indų, kuriuose yra vandens.
Prietaisą naudojant vonioj e, po naudojim o
būtina iš elek tros lizdo ištraukti p rietaiso
kištuką, nes buvima s art i vanden s kelia
pavojų net išjungus prietaisą.
• Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių
fizinės, jut iminės arb a protinės galimybės yra ribotos, taip pat
asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus tuos
atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina tin kamą
priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato
naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaistų su
aparatu.
• Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio
amžiaus vaikai ir sutr ikusių fizinių, jutimo ar
protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir
žinių asmenys, j ei jie prižiūrimi arba jiems
paaiškinama, kaip saugiai naudotis prietaisu,
ir jie s upranta susijusius pavojus. Vaikams
žaisti su prietaisu negalima. Vaikai negali be
priežiūros valyti pri etaiso arba atlikti jo
techninę priežiūrą.
• Jei ma itinimo laida s pažeistas, gamintojas,
centras, kuris yra įgaliotas atlikti priežiū rą
po pa rdavimo, arba panašios kvalifikacijo s
asmenys jį turi pakeisti, kad nebūtų pavojaus.
• Nenaudokite aparato ir kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po
pardavimo, jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
• Aparate yra instaliuota karš čiui jautri apsaugos sistema. Apar atui
perkaitus (pavyzdžiui, dė l u žsikimšusių galinių grotel ių), aparatas
automatiškai išsijungia: kreipkitės į centrą, įgaliotą atlikti priežiūrą po
pardavimo.
• Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš jį valant ir atliekant priežiūros
darbus, sutrikus veikimui, baigus jį naudoti.
• Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.
• Nenardinkite jo į vandenį ir neplaukite net valydami.
• Nelaikykite drėgnomis rankomis.
• Nelaikykite už įkaitusio korpuso, bet už rankenos.
• Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
• Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
• Ne valykite su šveitimui skirt omis ar koroziją sukeliančiomis pri e-
monėmis.
• Nenaudokite esant žemesn ei nei 0 °C ir aukštesnei nei 35 °C tempe-
ratūrai.
GARANTIJA
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose.
Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
Šias instrukcijas taip pat galima ra sti ir mūsų svetainėje
www.rowenta.com.
LT
Před použitim je nutné důkladně se seznámit s
bezpečnostními podmínkami
BEZPEČNOST NÍ RADY
• V zájmu vaší bezpečnos ti je te nto přístroj ve shodě s použitel nými
normami a předp isy (směrnice o nízkém napět í, elektromagnetické
kompatibilitě, životním prostředí...).
• Během používání je příslušenství přístroje velice horké. Vyvarujte se
jeho styku s pokožkou. Dbejte, aby se elektrická napájecí šňůra nikdy
nedotýkala horkých částí přístroje.
• Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické in stalace odpoví dá napětí
vašeho přístroje. Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k
nevratnému poškození přístroje, které nebude kryto zárukou.
• V zájmu další ochrany doporučujeme insta-
lovat do elektrického obvodu k
napájení koup elny zařízení pro z bytkový
proud s nomináln ím zbytkový m provozním
proudem nižším než 30 mA.
Instalaci konzultujte s elektroinstalatérem.
• Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem
platných ve vaší zemi.
• VÝSTRAHA: Nepoužívejte tento
spotřebič v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jiných nádob s vodou.
• Používáte-li spotřebič v koupelně, po použití
jej neprodleně vypojte ze zásuvky, p rotože
blízkost vody představuje nebe zpečí i v
případě, že je spotřebič vypnutý.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí),
jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo
osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží
osoba odpovědn á za jejich bezpečnost nebo poku d je tato oso ba
předem nep oučila o tom, jak se přístroj používá. Na děti je třeba
dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
• Tento spotřebič s mí být používán dětmi ve
věku od 8 let, stejně ja ko osobami se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo bez zkušeností
a zna lostí, poku d jsou pod dohl edem nebo
byly instruová ny o bezpečném použití
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a
uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez
dozoru.
• V případ ě, že je napájecí šňů ra poškozená,
nechte ji zbezpečnostních důvodů vyměnit
u výrobce, v autor izované záruční a po-
záruční op ravně, případně opravu svěřte
osobě sodpovídající kvalifikací.
• Přístroj nepoužívejte a obraťte se na autorizované ser visní středisko,
pokud:
- přístroj spadl na zem
- přístroj řádně nefunguje.
• Tento pří stroj je vybaven tepel nou pojistkou. V případě přehřátí
(způsobeného např. zanesením zadní mřížky) se přístroj automaticky
vypne: obraťte se na autorizovanou záruční a pozáruční opravnu.
• Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- vpřípadě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali používat.
• Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel
• Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
• Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
• Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť
• Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.
• Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
• K čištění nepoužívej te brusné prostředky n ebo prostředky, které
mohou způsobit korozi.
• Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C.
ZÁRUKA:
Tento přístroj je určen výhradně pro použití vdomácnosti.
Přístroj není určen k používání v komerčních provozech.
Vpřípadě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRA NĚ ŽIVOTNÍHO P ROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat
nebo recyklovat.
Svěřte jej sběrn ému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu
servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo odpovídají-
cím způsobem.
Tyto instruk ce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách
www.rowenta.com.
CS
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać
się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa
użytkowania urządzenia
WSKAZÓWKI BE ZPIECZEŃST WA
• Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi
obowiązujących norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe,
przepisy z zak resu kompatybilno ści elektromagnetyc znej, normy
środowiskowe...).
• W czasie używania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nagrzewają.
Unikaj k ontaktu z e skórą. Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie
dotykał nagrzanych części urządzenia.
• Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektr ycznej o dpowiada
napięciu urządzenia. Każde nieprawidłowe podłączenie może
spowodować nieodwracalne szkody, które nie są pokryte gwarancją.
• Wskazane jest dodatkowe zabezpiec zenie
instalacji elektrycznej w łazience za pomocą
wyłącznika różnicowoprądowego o czułości
nie większej niż 30 mA.
O dokładne wskazówki należy zwrócić się do
elektryka.
• Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami
obowiązującymi w Twoim kraju
• O STRZEŻENIE: nie należ y uży wać
urządzenia w pobliżu wanny, prysznica,
basenu i innych zbiorników wodnych.
• Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience, po
każdym użyci u pamiętaj o odłączeniu go od
źródła zasilania. Ze względu na bliskość wody,
i
stnieje ryzyko porażenia prądem, nawet jeżeli
urządzenie jest wyłączone.
• Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez
dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ogra-
niczone, ani przez osoby n ie posiadające odpowiedniego doświadc-
zenia lub wiedzy, chyb a że osoba odpowied zialna za ich
bepieczeństwo nadzoruje ich czynno ści związa ne z używaniem
u
rządzenia lub u dzieliła im wcześ niej wskazówek d otyczących jego
obsługi. Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia
do zabawy.
• Urządzenie może być używa ne przez
dzieci powyże j 8 roku życia oraz osoby o
ograniczonych zdolnościach fi zycznych,
czuciowych i umysłow ych oraz osoby
nieposiadające stosownego doświadc zenia
lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem albo po
otrzymaniu ins trukcji dotyczących bezpi ecz-
nego korzystania z urządzenia. Dzieci nie po-
winny wykorzystywać urzadzenia do zabawy.
Czyszczenie oraz cz ynności konserwac yjne
nie powinny być przeprowadzane przez dzieci
bez nadzoru dorosłych.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
powinien on być wymieniony u producenta,
w punkc ie serwisow ym lub przez osoby
o równoważnych kwalifikacjach, w c elu
uniknięcia zagrożenia.
• Nie używa j urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum
Serwisowym, gdy: urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
• Urządzenie jest wyposażone w z abezpieczenie termiczne. W razi e
przegrzania (spowodowa nego, na przyk ład, zabrudzeniem tylnej
kratki) urządzenie wyłączy się automatycznie. Zgłoś się do centrum
obsługi serwisowej.
• Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem
i kon serwacją, w przypadku nieprawi dłowego działania, zaraz po
zakończeniu jego używania.
• Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą
wodę, nawet w celu jego umycia.
• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
• Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
• Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.
• Do mycia nie używaj pro duktów szorujących lub powo dujących
korozję.
• Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.
GWARANCJA
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być stosowane do celów profesjonalnych.
Gwarancja traci wa żność w przyp adku ni ewłaściwego użytkowania
urządzenia.
BIERZEMY CZ YNNY UDZIAŁ W OC HRONIE
ŚRODOWISKA !
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą
być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarcz yć do wyznaczonego punktu
zbiórki. Nie należy go umieszc zać z in nymi odpadami
komunalnymi.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej:
www.rowenta.com.
PL
Před použitim je nutné dôkladne sa zoznámit’ s
bezpečnostnymi podmienkami
BEZPEČNOST NE RADY
• Aby bola zabezpečená vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá
platným normám a predpisom (smernici am o nízkom napätí, o elek-
tromagnetickej kompatibilite, o životnom prostredí…)
• Pri používaní sa p ríslušenstvo prístroja veľmi zohrieva. Dbajte na to,
aby sa nedostalo do kontaktu spokožkou. Ubezpečte sa, aby sa napá-
jací kábel nikdy nedotýka teplých častí prístroja.
• Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu
vášho prístroja. Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nená-
vratné škody, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
• Ako d odatočnú ochranu vám odporúčame
inštalovať do elektrickej siete napájajúcej
kúpeľňu zvyškové prúdové zariadenie (RCD),
ktoré znižuje zvyškový prevádzkový prúd na
maximálne 3 0 mA. Požiadajte o radu svojh o
elektrikára.
• Inštalácia prístroja ajeho pou žívanie musia byť vsúlade snormami
platnými vo vašom štáte.
• VAROVANIE: nepoužívajte toto zariadenie v
blízkosti vaní, spŕch, umývadiel či iných
nádob obsahujúcich vodu.
• Keď zariadenie používate v kúpeľni, po
použití ho odpojte z elektrick ej siete, keďže
blízkosť vody predstavuje riziko aj vtedy, keď
je zariadenie vypnuté.
• Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú
fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré ne-
majú na to skúse nosti alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri
tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpe čnosť, dozor alebo
osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. Je vhodné
dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa stýmto prístrojom nehrajú.
Toto zariadenie môže byť používané deťmi
od veku 8 rokov a osobami so zn íženými fy-
zickými, zmyslovými a lebo mentál nymi
schopnosťami, alebo osobami s nedostatkom
skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom
alebo boli oboznámen é s bezpečným
použitím tohto zariadenia a rozumejú
možným rizikám. Det i si so spo trebičom
nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné,
aby ho vymenil výro bca, jeho zákaznícky
servis alebo osoby s podobnou kvalifikáciou,
aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• Prístroj nepoužívajte aobráťte sa na autorizované servisné stredisko,
ak: prístroj spadol, ak normálne nefunguje.
• Tento prístroj je vybavený tepelným bezpečnostným systémom. Vprí-
pade prehriatia (spôsobeného, napríklad znečistením zadnej mriežky)
sa prístroj automaticky vypne: obráťte sa na zákaznícky servis.
• Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou,
v prípade, že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali
používať.
• Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
• Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
• Nechytajte ho vlhkými rukami.
• Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za
zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
• Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo
vystúpila nad 35 °C.
ZÁRUKA
Váš susic na vlasy automaticky vysiela n egativne ióny, ktoré zniž ujú
statickú elektrinu.
Vaše vlasy žiaria a l’ahko sa rozčesávajú.
PRISPEJME K OCHRANE Ž IVOTNÉHO PROS TREDIA!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklo
vateľných materiálov. Odovzdajte ho na zberné miesto,
alebo ak takéto miesto chýba, tak autorizovanému
servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach
www.rowenta.com.
SK
Pred uporabo je potrebno skrbno prebrati varnostne predpise
VARNOSTNA P RIPOROČILA
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom
in predpisom (direktive za nizko napetost, elektromagnetno združljivost,
okolje…).
• Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo. Pa-
zite, da napajalni kabel nikoli ne pride v stik z vročimi deli naprave.
• Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna prik ljučitev na om režje lahko povzroč i nepopravljivo
škodo, ki ni vključena v garancijo.
• V električnem tokokrogu kopalnice, katerega de-
lovni diferenčni tok ne presega 30 mA, za dodatno
varstvo prip oročamo vgradnjo naprave na
diferenčni tok (RCD). Za nasvet vprašajte monterja.
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi stan-
dardi v vaši državi.
• OPOZORILO: ne uporabljajte te naprave v
bližini kopalnih kadi, prh, umivalnikov in
ostalih posod, ki vsebujejo vodo.
• Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po
uporabi izključite, saj bližina vode predstavlja
nevarnost tudi, kadar je naprava izključena.
• Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni tudi
otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali
oseb, ki nimajo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen če oseba,
ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno uspo-
sabljanje o uporabi nap rave. Poskrbeti je treba za nadzor otrok i n pre-
prečiti, da se igrajo z napravo.
• Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več
in oseb e z z manjšanimi fi zičnimi, senz ornimi ali
umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja,
če so pod nadzorom ali d eležni navodil v zvezi z
varno uporabo naprave in razumejo možne nevar-
nosti. Otroci se z napravo ne sme jo igrati. Pri
čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne
smejo biti prisotni.
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti elek-
tričnega udara z amenjati proizvajale c, njegov pooblaš čeni servis a li us-
trezno usposobljena oseba.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:
- v primeru padca naprave na tla,
- če ne deluje pravilno.
• Naprava je opremljena s sistemom toplotne zaščite. V pr imeru pregretja
(zaradi zamašitve zadnje rešetke) se naprava avtomatsko zaustavi: obrnite
se na pooblaščeni servis.
Napravo morate i zključiti z omrežnega n apajanja:pred čišč enjem in
vzdrževanjem, v primeru nepravilnega d elovanja, takoj po prene hanju
uporabe.
• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
• Ne držite je z vlažnimi rokami.
• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
• Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
GARANCIJA:
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih.
Ne sme se uporabljati v profesionalne namene.
SODELUJMO PRI PRIZ ADEVANJIH ZA ZAŠČ ITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko
reciklirajo.
Zato jo odnesite n a zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaš čen
servisni center, kjer jo bodo ustrezno pre delali.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani
www.rowenta.com.
SL
Használat előtt, kérjük, olvassa el a biztonsági előírásokat
BEZPEČNOST NE RADY
• Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szab-
ványoknak és szabályozásoknak (kisfeszü ltségre, elektromágneses
kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
• Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak. Kerülje a bőrrel
való érintkezést. Mindig bizonyosodjon meg arról, hogy a tápkábel ne
érintkezzen a készülék meleg részeivel.
• Ellenőrizze, hogy elektromo s hálózatának feszültsége megegyezik a
készülék tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan
károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fed.
• A fokozott bizto nság érdekében javasoljuk ,
hogy szereltessen be fürdőszobájába 30 mA
meg nem hala dó RCD áramkört. További
információért forduljon szerelőhöz.
• Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az
országában hatályos szabványoknak.
• FIGYELEM: ne használja a készüléke -
fürdőkád, zuhanyzók, mos dók és
egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
Ha a készüléket fürdőszobában használ ja,
használat után húzza ki, mivel a víz közelsége
még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki
van kapcsolva.
• Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyereke-
ket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozot-
tak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék
használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képez-
nek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felelős személy által
vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a
készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek fe-
lügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• A készüléket 8 év feletti gyerme kek és
csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat
és tu dás nélkül i személyek csak felügyelet
mellett, il letve akkor használhatják ,
ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos
h
asználatáról és megismerték a velük járó
veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a
készülékkel A gye rekek felügyelet nélkül
soha ne végezzenek takarítást vagy karban-
tartást a készüléken!
• Abban a z esetben, ha a tápkábel meg van
s
érülve, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgá lat
alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzett-
ségű szakembernek kell kicserélnie, minden
veszély elkerülése érdekében.
• A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapc-
solatot egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellene-
sen működik.
• A készülék hővéd elmi rendszerrel van ellátva. Túlmeleged és esetén
(például a hátsó rács eldugulása következtében) a készülék automati-
kusan kikapcsol: forduljon a szervizközponthoz.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztí-
tás és karbantartás előtt, működési rendellenesség esetén, amint be-
fejezte használatát.
• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült
• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
• Ne fogja meg nedves kézzel.
• Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva
nyúljon a készülékhez.
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza
ki a készüléket.
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas.
Nem használható professzionális célokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉ DELEMBEN!
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy
újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy
gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos
szervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők:
www.rowenta.com.
HU
www.rowenta.com
1800130454 / INDEX_2 / 23-13
RO_SECHE-CHEVEUX_CV13XX_1800130454_INDEX_2_A1 06/06/13 16:04 Page1
A se lua la cunoştinţă de consemnele de securitate înainte de
folosire
RECOMANDĂRI P ENTRU SECURI TATE
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normel or şi
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă ten-
siune, compatibilitatea electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).
• Accesoriile aparatu lui se în călzesc foarte tare în timpul utili zării. Evitaţi
contactul cu pielea. Asiguraţi-vă că niciodată cablul de alimentare să nu
fie în contact cu părţile calde ale aparatului.
• Verificaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastră electrice să corespundă
cu cea a aparatului dumneavoastră. Conectarea la o tensiu ne necores-
punzătoare poate provoca daune permanente care nu sunt acoperite prin
garanţie.
• Pentru protecţie suplimentară, se recoma ndă
instalarea în c adrul circuitului ele ctric care
alimentează baia a unui dispozitiv de curent
rezidual (D CR) în cazul în ca re curentul rez idual
nominal este de maxim 30 mA. Consultaţi un elec-
trician.
• Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie să fie, totuşi, conforme norme-
lor în vigoare din ţara dumneavoastră.
• AVERTISMENT: nu utilizaţi acest aparat
lângă băi, duşuri, chiuvete sau alte reci-
piente care conţin apă.
• Dacă folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză
după utilizare, deoarece aproprierea apei repre-
zintă un pericol chiar şi atunci când aparatul este
oprit.
• Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (incl usiv
copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane
fără experienţă sa u cunoştinţe privi nd utilizarea uno r aparate
asemănătoare. Excepţie constituie cazul în care aceste persoane sunt su-
pravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor sau au beneficiat
din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare la uti-
lizarea aparatului. Este recomandată supravegherea copiilor, pentru a vă
asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
• Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani
și de persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau
mintale sau fără experiență în utilizare numai sub
supraveghere sau dacă au fost instruiți în folosirea
aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile im-
plicate. Nu lăsați co piii să se joace cu aparatul.
Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau în-
treținerea aparatului nesupravegheați.
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de
fabricant, de serviciul post-vânzare al acestuia sau de către persoane cu o
calificare similară pentru evitarea unui pericol.
• Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră şi contactaţi un centru de service au-
torizat dacă: aparatul dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează
normal.
• Aparatul este echipat cu un sistem de siguranţă termică. În caz de su-
praîncălzire (datorată de exemplu înfundării grilei spate), apa ratul se va
opri automat: contactaţi serviciul post-vânzare
• Aparatul trebuie scos din priză: înainte de operaţiunile de curăţare şi în-
treţinere, în caz de funcţionare anormală, imediat după ce aţi terminat uti-
lizarea acestuia.
• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
• Nu scufu ndaţi aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru
curăţare..
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.
• Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi de cablul de alimentare, ci
apucaţi fişa.
• Nu utilizaţi un prelungitor electric.
• Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.
• Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi peste 35°C.
GARANŢIE:
Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice.
Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale.
Garanţia devine nu lă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări inco-
recte.
SODELUJMO PRI PRIZ ADEVANJIH ZA ZAŠČ ITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko
reciklirajo.
Zato jo odnesite n a zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaš čen
servisni center, kjer jo bodo ustrezno predelali.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru
www.rowenta.com.
RO
Prije korištenja ovod proizvoda, pročitajte uputa sa mjerama
opreza.
SIGURNOSNI SAVJETI
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama i propi-
sima (Direktiva o najnižem naponu, elektromagnet skoj kompatibilnosti,
okolišu…).
• Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s
kožom. Osigura jte se da ka bel za napajanje nikad ne bude u dodi ru s
vrućim dijelovima uređaja.
• Provjerite odgovara li napon vaše elektr ične instalacije naponu va šega
uređaja. Svaka greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja
koja nisu obuhvaćena jamstvom.
• Za dodatnu zaštitu, poželjno je u strujni krug koji
opskrbljuje kupaonicu ugraditi zaštitnu strujnu
sklopku (FID – diferencijalna sklopka) čija oznaka
za preostalu r adnu struj u nije veća od 30 mA.
Za savjet pitajte električara.
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti
sukladni s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: ne rabite ovaj uređaj u bli-
zini kade, tuš-kabine, umivaonika ili drugih
posuda s vodom.
• Kada uređaj rabite u kupaonici, nakon uporabe
ga isključite iz napajanja jer blizina vode preds-
tavlja opasnost čak i kada je uređaj isključen.
• Ovaj uređaj nije predviđen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu)
čije su fizičke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane
osoba bez iskustva ili poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, pos-
redstvom osobe zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim
instrukcijama vezanim z a uporabu ovoga uređaja. Djecu treba nadzirati
tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.
• Ovaj u ređaj smi ju rabiti djeca starosti 8 i više
godina te osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim
ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva
i znanja, ako su pod nadzorom ili im se daju upute
za rad s uređajem na siguran način te razumiju s
time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati
s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni odr žavati
uređaj bez nadzora.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov
ovlašteni ser vis ili osoba slič nih kvalifik acija, u cilju i zbjegavanja sva ke
eventualne opasnosti.
• Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je
vaš uređaj doživio pad, ako ne funkcionira normalno.
• Uređaj je opremljen sustavom za toplinsku sigurnost. U slučaju pregrija-
vanja (zbog, primjerice, začepljenosti stražnje rešetke), uređaj će se auto-
matski zaustaviti: obratite se ovlaštenome servisu.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju ne-
pravilnog funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
• Ne rabiti ako je kabel oštećen
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
• Ne i sključujte iz mreže povlačenjem za k abel, nego povlačenjem za
utičnicu.
• Ne rabite električni produžni kabel.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
JAMSTVO:
Vaš je uređaj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu.
On se ne može rabiti u profesionalne svrhe.
U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLI ŠA!
Vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu
reciklirati I ponovno uporabiti.
Odnesite uređaj na mjesto predviđ eno za odlaganje sličnog
otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com.
HR
Prije upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosne upute.
SIGURNOSNE UPUTE
• Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima
(direktiva o niskom naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okoliš…).
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbjegavajte kontakt s
kožom. Pripazite da kabal nikada ne dođe u dodir sa vrućim dijelovima apa-
rata.
• Provjerite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih
instalacija. Svaka pogreška pri priključivanju aparata može izazvati nepo-
vratna oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir.
• Radi do datne zaštite, poželjno je u strujno ko lo
koje opskrbljuje kupatilo ugraditi zaštitnu strujnu
sklopku ( RCD) čija oznak a za preostal u radnu
struju nije veća od 30 mA. Pitajte električara za sav-
jet.
• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima
koji sun a snazi u Vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: nemojte koristiti ovaj
uređaj aparat u blizini kade, tuš-kabine,
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
• Kada uređaj aparat koristite u kupatilu, nakon
upotrebe prekinite napajanje energijom jer
blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je
uređaj aparat isključen.
• Ovaj aparat nije predviđen za upotre bu od strane osoba (uključujuć i i
djecu) sa smanjenim fizičk im, psihičkim ili mentalnim sposobnostima, od
strane osoba bez iskustva ili znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe
zadužene za njihovu sigurnost ili ih je ta osoba unaprijed obučila za ruko -
vanje aparatom. Djecu morate nadzirati da se ne bi igrala s aparatom.
• Ovaj aparat mogu kori stiti djeca starija od 8
godina starosti i osobe sa sman jenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedos-
tatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili
su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat
na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih
bi moglo da dođe. Djeca ne smiju da se igraju s
aparatom. Čišćenje i održavanje aparata ne smije
da obavljaju djeca bez nadzora.
• Ako je priključni kabl oštećen, njega mora zamijeniti proizvođač, njegov
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja opasnosti.
• Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlaštenom servisu ako :
- je vaš aparat ispao.
- ako ne funkcionira ispravno.
• Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom protiv pregrijavanja. U takvim
slučajevima (stražnja rešetka je blokirana, npr.), fen će automatski prestati
sa radom: obratite se ovlaštenom servisu.
• Aparat morate isključiti iz struje:
- prije čišćenja i održavanja.
- u slučaju da ne funkcionira ispravno.
- nakon upotrebe.
- ukoliko napuštate prostoriju , čak i nakratko.
• Ne koristite aparat ako je kabal oštećen.
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode.
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.
• Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Nemojte koristiti produžni kabal.
• Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
GARANCIJA:
Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava.
ŽAŠTITA OKOLINE N A PRVOM MJES TU!
Vaš aparat sadrži vrijedne mat erijale koj i se mogu recik lirati
i ponovo upotrijebiti.
Odnesite ga na za to predviđeno mjesto.
Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici
www.rowenta.ba
BS
Pre upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosna uputstva.
SIGURNOSNA UPUTSTVA
• Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima
(direktiva o niskom naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okolina…).
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbegavajte kontakt s
kožom. Pripazite da kabl nikada ne dođe u dodir sa vrućim delovima apa-
rata.
• Proverite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih ins-
talacija. Svaka greška pri priključivanju aparata može izazvati nepovratna
oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir.
• Zbog dodatne zaštite bilo bi d obro da se u
strujno kolo koje snabdeva kupat ilo st rujom
ugradi zaštitna strujna sklopka (RCD) čija oznaka
za preostalu radnu struju nije veća od 30 mA. Pi-
tajte električara za savet.
• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima
koji su na snazi u Vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: nemojte da koristite ovaj
aparat u blizini kade, tuškabine, lavaboa ili
drugih posuda s vodom.
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe
isključite ga iz struje jer blizina vode predstavlja
opasnost čak i kada je aparat isključen.
• Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu)
sa smanjenim fizičkim, psihičkim ili mentalnim sposobnostima, od strane
osoba bez iskustva ili znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe zadužene
za njihovu sigurnost ili ih je ta osoba unaprijed obučila za rukovanje apara-
tom. Decu morate nadzirati da se ne bi igrala s aparatom.
• Aparat mogu da koriste deca s a n avršenih 8
godina i starija, hendikepirane osobe kao i lica bez
iskustva i znanja ako su po d nadzorom osobe
odgovorne za njihovu bezbednost. Deca ne treba
da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne treba
da čiste i koriste aparat.
• Ako je pr iključni kabl oštećen, njega mora zameniti p roizvođač, njegov
ovlašćeni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbegavanja opasnosti.
• Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlašćenom servisu ako :
- je vaš aparat ispao.
- ako ne funkcioniše ispravno.
• Aparat je opremljen sigurnosnim sistemom protiv pregrevanja. U takvim
slučajevima ( rešetka pozadi je blokirana, npr.), fen će automatski prestati
sa radom: obratite se ovlašćenom servisu.
• Aparat morate isključiti iz struje:
- pre čišćenja i održavanja.
- u slučaju da ne funkcioniše ispravno.
- nakon upotrebe.
- ukoliko napuštate prostoriju , čak i nakratko.
• Ne koristite aparat ako je kabl oštećen.
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode.
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.
• Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Nemojte koristiti produžni kabl.
• Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
GARANCIJA:
Vaš aparat je namenjen samo za upotrebu u domaćinstvu.
Ne sme se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava.
ŽAŠTITA OKOLINE N A PRVOM MJES TU!
Vaš aparat sadr ži vre dne m aterijale koji se mogu reciklirati
i ponovo upotrebiti.
Odnesite ga na za to predviđeno mesto.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici
www.rowenta.co.rs
SR
¥Ôd§v Æd«¡… «¸®Uœ«‹ «∞ºö±W Æ∂q «ùß∑FLU‰
≈¸®Uœ«‹ ±s √§q «∞ºö±W
±s √πq ßö ±∑p, ¥î{l ≥c« «∞LM∑Z ∞KÆu«≤Os Ë«∞LFU¥Od «∞ºU¸¥W «∞LHFu‰: (ÆU≤uÊ «∞∑OU¸ «∞LMîH÷, ÆU≤uÊ «∞∑u«≠ÆOW «ù∞J∑d˱GMU◊OºOW, ÆU≤uÊ «∞∂OzW...).
Æb ¢B∂` ±K∫ÆU‹ «∞§NU“ ßUªMW πb« √£MU¡ «∞∑®GOq Ë ∞c∞p ¢HUœÈ ±ö±º∑NU. ¢QØb °QÊ «∞ºKp «∞JNd°Uµw ô ¥ö±” √°b« √π“«¡ «∞§NU“ «∞ºUªMW.
¢QØb √Ê Æu… ¢OU¸ «∞®∂JW «∞JNd°UµOW ´Mb„ ¥∑u«≠o ±l «∞Æu… «∞∑w ¥∑DK∂NU «∞LM∑Z. √Í ªDU ≠w «∞∑uÅOq °U∞∑OU¸ ¥M∑Z ´Më √{d«¸ ≠w «∞LM∑Z , ∞s ¢®LKNU «∞{LU≤W.
∞{LUÊ •LU¥W ≈{U≠OW, ¥ÔMB` °S≤®U¡ ≤ÿUÂ ∞K∑OU¸ «∞∑HU{Kw
«∞L∑îK· ≠w «∞b«µd… «∞JNd°UµOW ∞K∫LÒU ô ¥∑§UË“ 03 ±OKKw
¬±∂Od. «ß∑®d «∞JNd°Uµw.
¥§» √Ê ¥î{l ¢dØO» «∞§NU“ Ë «ß∑FLU∞ë ∞§LOl «∞Æu«≤Os «∞ºU¸¥W «∞LHF u‰ ≠w °Kb„.
¢∫c¥d: ô ¢º∑FLq ≥c« «∞§NU“ °U∞Æd» ±s •u÷
«ôß∑∫LUÂ, «∞d®d«‘, •u÷ «∞GºOq √Ë √¥W •UË¥W
√ªdÈ ¢∫∑uÍ ´Kv «∞LU¡.
´Mb «ß∑FLU‰ «∞§NU“ ≠w «∞∫LÒUÂ, «≠BKë ´s «∞∑OU¸ °L§dœ
«ô≤∑NU¡ ±s «ß∑FLU∞ë _Ê ¢dØë Æd¥∂UÎ ±s «∞LU¡ Æb ¥®Jq
ªDd« ´KOp •∑v Ë∞u ØUÊ «∞§NU“ ±DHQ.
≈–« ¢Fd÷ «∞ºKp «∞JNd°Uµw ∞K∑K·, ¥§» «ß∑∂b«∞ë ±s Æ∂q «∞LBMÒl √Ë °u«ßDW
±dØ“ ªb±W ±U °Fb «∞∂Ol √Ë °u«ßDW
®îh ±R≥q Ë∞b¥ë «∞î∂d… ∞KÆOU °Nc« «∞FLq, Ë–∞p ∞∑HUœÍ √Í ªDd.
¥ÔLJs ∞ú©HU‰ ±s ßs «∞∏U±MW ˱U ≠u‚, ËØc∞p
«_®ªU’ «∞c¥s ô ¥∑ L∑FuÊ °U∞Ib¸… «∞πºb¥W √Ë
°Uù±JU≤U‹ «∞FIKOW «∞JU≠OW, √Ë «∞c¥s ¥FU≤uÊ ±s «∞IBu¸
«Ë «∞MIh ≠w «∞ª∂d… «Ë «∞LFd≠W, ±s «ß∑FLU‰ ≥c« «∞LM∑Z
®d◊ √Ê ¥Ju≤u« ¢∫X « ∞Ld«Æ∂W, Ë√Ê ¥∑b¸°u« ´Kv
«ß∑FLU‰ «∞LM∑Z °Dd¥IW ¬±MW, Ë√Ê ¥∑Fd≠u« ´Kv «_îDU¸
«∞LÔ∫∑LKW ±s ßu¡ «ùß∑FLU‰. ¥πV √Ê ¥ÔLMl «_©HU‰ ±s
«∞KFV °U∞LM∑Z. ô ¥ÔºL` ∞ú©HU‰
«∞IOU °∑MEOn ËÅOU≤W «∞LM∑Z œËÊ Ë§uœ ¸ÆU°W ´Kv ≥c«
«∞FLq.‹
≈–« ¢Fd÷ «∞ºKp «∞JNd°Uµw ∞K∑K·, ¥§» «ß∑∂b«∞ë ± s
Æ∂q «∞LBMÒl √Ë °u«ßDW ±dØ“ ªb±W ±U °Fb «∞∂Ol √Ë
°u«ßDW ®îh ±R ≥q Ë∞b¥ë «∞î∂d… ∞KÆOU °Nc« «∞FLq,
Ë–∞p ∞∑HUœÍ √Í ªDd.
ô ¢º∑FLq «∞§NU“ Ë «¢Bq °LdØ“ ªb±W ±F∑Lb:
- ≈–« ßÆ◊ «∞§NU“ ´Kv «_¸÷
- ≈–« ∞r ¥Fb ¥FLq °JHU¡….
¥§» ≠Bq «∞§NU“ ´s «∞∑OU¸:
- Æ∂q «∞∑MÿO· Ë «∞BOU≤W
- ≠w •U‰ Ëπuœ ªKq ≠w «∞∑®GOq
- °L§dœ «ô≤∑NU¡ ±s «ß∑FLU∞ë.
- ≈–« ¢dØX «∞Gd≠W Ë∞u ∞K∫ÿU‹
ô ¢º∑FLq «∞§NU“ ≈–« ¢Fd÷ «∞ºKp «∞JNd°Uµw ∞K∑K·.
ô ¢GLd «∞§NU“ ≠w «∞LU¡ Ë ô ¢{Fë ¢∫X ±U¡ πU¸¥W Ë ∞u ∞∑MÿOHë.
ô ¢Lºp «∞§NU“ °Ob¥s ¸◊∂∑Os.
ô ¢Lºp «∞§NU“ ±s ≥OJKë «∞ºUªs °q √±ºJë ±s «∞LÆ∂i.
ô ¢HBq «∞§NU “ ´s «∞∑OU¸ °®b «∞ºKp «∞ JNd°Uµw °q «≤“ Ÿ «∞ÆU°f ±s ±Qªc
«∞∑OU¸.
ô ¢º∑FLq ËÅKW ØNd°UµOW.
ô ¢Mÿ· «∞§NU“ °Lu«œ ØU®DW √Ë •U¸ÆW.
ô ¢º∑FLq «∞§NU“ ≠w œ¸πW •d«¸… ¢Æq ´s 'ÅHd' ±zu¥W √Ë ¢“¥b ´s 53ºÂ.
«∞{LU≤W : πNU“„ ±BLr ∞ö ß∑FLU‰ «∞LM“∞w ≠Æ◊ Ë ô ¥LJs «ß∑FLU∞ë
_¨d«÷ ±NMOW. ¢ºÆ◊ «∞{LU≤W ´s «∞LM∑Z ≈–« «ß∑FLq °®Jq ªU◊T.
•LU¥W «∞∂OµW √Ëô Î !
¥∫∑uÍ ≥c« «∞LÔM∑Z ´Kv ±u«œ ÆOÒLW ÅMU´OUΠ˥LJs ≈´Uœ…
¢BMOFNU.
√Ëœ´NU ≠w ±d«Øe ¢πLOl «∞LNLö‹ «∞LÔª∑BW.
≥cÁ «∞∑FKOLU‹ Ë«ù¸®Uœ«‹ ±∑u≠d… ´Kv ±uÆFMU ´Kv «∞A∂JW :
moc.atnewor.www
Æ∂q «ß∑HUœÁ, œß∑u¸ «∞FLq Ë¢uÅOt ≥UÈ «¥LMv ¸« °t œÆX
°ªu«≤Ob
¢uÅOt ≥UÈ «¥LMv
°d«È «¥LMv ®LU «¥s œß∑ÖUÁ ±MD∂o °U {u«°◊ Ë ±Æd¸«‹ πU¸È «ßX (œß∑u¸«‹ ±d°u◊ °ë ≠®U¸ {FO·, «≤D∂U‚ «∞J∑d˱U≤O∑O؇, ±∫O◊ “¥ºX...)
œ¸ ±uÆl ØU¸ØdœÊ œß∑ÖUÁ, ËßU¥q πU≤∂v ¬Ê ªOKv œ«⁄ ±v®u≤b. ±DLzs ®u¥b Øë ßOr œß∑ÖUÁ ≥dÖ“ œ¸ ¢LU” °U °î‘ ≥UÍ œ«⁄ œß∑ÖUÁ ≤∂U®b.
±DLzs ®u¥b Øë ≠®U¸ °d‚ ªU≤ë ±MD∂o °U ≠®U¸ °d‚ ±u¸œ ≤OU“ œß∑ÖUÁ °U®b. ≥dÖË≤ë «®∑∂UÁ œ¸ °d‚ ¸ßU≤v ±LJs «ßX °U´Y Åb±U‹ π∂d«Ê ≤UÄc¥d ®uœ
Øë ±u¸œ Äu®‘ {LU≤X œß∑ÖUÁ ≤∂U®b.
°d«È ±∫U≠EX °}A∑d, ≤BV Ë ¸«Á «≤b«“È |J‡ œß∑~UÁ °UÆ}LU≤bÁ (DCR) °U œ«®∑s ´LKJdœ ≠FKv Øt «“ 03
±}Kv ± ∑d ¬±ád œ¸ ±b«¸ «∞J∑d¥Jv • LU ≠d«¢d ≤Lv
¸ËœÈ °N∑d îu«≥b °uœ. ±AU˸Á œ¸îu«ßX ØMOb.
«ß∑Æd«¸ Ë «ß∑HUœÁ «“ œß∑ÖUÁ °U¥b ±MD∂o °U {u«°◊ πU¸È œ¸ Ø®u¸ ®LU °U®b.
≥Ab«¸: œß∑~UÁ œ¸ ≤eœ|Jv •LU±v œË®v œß∑Auzv |U ßU|d ™dË· •UËÈ ¬» îuœœ«¸È
ØMOb.
≥M~U±v Øt œß∑~UÁ œ¸ «¢U‚ «ß∑HUœÁ ±v ®uœÈ Äf «“ «ß∑HUœÁ îU±u‘ ØM}b ÇuÊ œ¸ ≤eœ|Jv ¬» «±JUÊ
°dË“ îDd ˧uœ œ«¸œ •∑v “±U≤v Øt œß∑~UÁ îU±u‘
«ßX.
«¥s œß∑ÖUÁ °d«È «ß∑HUœÁ «≠d«œ (Ë ≤O“ ØuœØU≤v) Øë œ«¸«È ≤U¸ßUµv ≥UÈ
πºLv, ≠JdÈ Ë ¸Ë«≤v ±v °U®Mb Ë ≤O“ «®îU’ °bËÊ
¢§d°ë Ë ¬ÖU≥v ßUª∑ë ≤®bÁ «ßX, ±Ö¸ ¢∫X ≤ÿU¸‹ ≠dœÈ Øë ±ºzu‰ «¥LMv Ë
±d«Æ∂X ¬≤NU °uœÁ Ë œß∑u¸«‹ ô“ °d«È «ß∑HUœÁ «“ œß∑ÖUÁ ¸« °ë ¬≤NU œ«œÁ °U®b.
°U¥b ±d«Æ» ØuœØUÊ °uœ ¢U °U «¥s œß∑ÖUÁ °U“È ≤JMMb.
œ¸ Åu¸‹ ¬±u“‘ Ë ≤EU¸‹ °d ØU¸°d œ œß∑~UÁ °Bu¸‹ «¥Ls Ë ¬ÖUÁ «“ îDd, «¥s
œß∑~UÁ ÆU°q «ß∑HUœÁ ØuœØUÊ 8 ßU‰ Ë °Uô¢d Ë «≠d«œ
≠UÆb ¢πd°t Ë œ«≤g ¥U ¢u«≤Uzv ≠}e¥Jv, •ºv ¥U ¸Ë«≤v
îu«≥b °uœ. «“ °U“È ØdœÊ ØuœØUÊ °U œß∑~UÁ îuœœ«¸È
ØMOb. «“ ¢LOe ØdœÊ Ë ≤~Nb«¸È ËßOKt °ußOKt ØuœØUÊ
°bËÊ ≤EU¸‹ «§∑MU» ØM}b.
œ¸ Åu¸‹ Åb±ë œ¥bÊ ßOr œ ß∑ÖUÁ, °d «È ¢Q±Os
«¥LMv, °U¥b ¬≤d« ¢uß◊ ßU“≤bÁ, ªb±U‹ Äf «“ ≠dË‘
¬Ê Ë ¥U ®îBv œ«¸«È ¢îB’ ±®U°ë ¢Fu¥÷ ≤Luœ.
œ¸ ®d«¥◊ “¥d «“ œß∑ÖUÁ «ß∑HUœÁ ≤JdœÁ Ë °ë ¥J‡ ±dØ“ ªb±U‹ ±§U“ ±d«πFë ØMOb:
- «Ö¸ œß∑ÖUÁ “±Os «≠∑UœÁ °U®b,
- «Ö¸ œß∑ÖUÁ °Du¸ ´UœÈ ØU¸ ≤JMb.
œ¸ ®d«¥◊ “¥d °U¥b Äd¥“ œß∑ÖUÁ ¸« «“ °d‚ °OdËÊ ¬Ë¸œ:
- œ¸ ±uÆl ¢LO“ ØdœÊ Ë ≤Ö≥b«¸È,
- œ¸ Åu¸‹ ØU¸Ødœ ¨Od´UœÈ,
- °ë ±∫÷ ÄU¥UÊ «ß∑HUœÁ «“ ¬Ê.
œ¸ Åu¸‹ Åb±ë œ¥bÊ ßOr «“ œß∑ÖUÁ «ß∑HUœÁ ≤JMOb.
œß∑ÖUÁ ¸«, •∑v °d«È ¢LO“ ØdœÊ, œ¸ ¬» ≠dË ≤∂dœÁ Ë “¥d ¬» ≤Ö¥d¥b.
°U œß∑NUÈ ªO” œß∑ÖUÁ ¸« œ¸ œßX ≤Ö¥d¥b.
œß∑ÖUÁ ¸« «“ πF∂ë ¬Ê Øë œ«⁄ «ßX ≤Ö¥d¥b °KJë «“ œß∑Ö¥dÁ ¬Ê «ß∑HUœÁ ØMOb.
°d«È °OdËÊ ¬Ë¸œÊ œß∑ÖUÁ «“ °d‚, ßOr ¬≤d« ≤J®Ob °KJë Äd¥“ ¬≤d« °J®Ob.
«“ «ß∑HUœÁ «“ ßOr ¸«°◊ Äd≥O“ ØMOb.
°d«È ¢LO“ ØdœÊ œß∑ÖUÁ «“ ±u«œ ßU¥MbÁ «ß∑HUœÁ ≤JMOb.
œ¸ •d«¸‹ ≥UÈ ØL∑d «“ ÅHd œ¸πë ¥U °O‘ «“ 53 œ¸πë ßU≤∑OÖ¸«œ «“ œß∑ÖUÁ
«ß∑HUœÁ ≤JMOb.
{LU≤X: «¥s œß∑ÖUÁ Åd≠UÎ °d«È «ß∑HUœÁ ªU≤Öv ßUª∑ë ®bÁ «ßX. ≤∂U¥b «“
¬Ê ±Bd· •d≠ë «È Ødœ. œ¸ Åu¸‹ «ß∑HUœÁ ≤Uœ¸ßX, {LU≤X ¬Ê °U◊q ±w
®uœ.
°t •Hk ±∫Oj “¥ºX ØLJ‡ ØMOr!
œß∑~UÁ ®LU •UËÈ ±u«œ °U «¸“®v «ßX Øt ÆU°q ¢d±Or ¥U
°U“¥U≠X ±O∂U®b.
¬≤d« œ¸ ±∫q ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È “°U∞t œ¸ ®Nd Æd«¸ œ≥Ob.
±u§uœ ±v ° U®b. moc.atnewor.www œß∑u¸«∞FLq
≥U œ¸ Ë» ßU¥X
AR FA KO ZH
www.rowenta.com
1800130454 / INDEX_2 / 23-13
RO_SECHE-CHEVEUX_CV13XX_1800130454_INDEX_2_A1 06/06/13 16:04 Page2
Loading...