1800111904/46-07 CF7132
B
edienungsanleitung
Instructions for use
N
otice d’emploi
Brugsvejldning
I
nstrucciones
Instruções de utilização
I
struzioni per l’uso
B
ruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
B
ruksanvisning
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
≈
¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰
œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ
Prie‰ naudodami atidÏiai perskaitykite naudojimo
instrukcijas ir saugos patarimus.
1. BENDRAS APRA·YMAS
A. Înyplòs
B. Jungiklis (0-1)
C
. Lemputò, uÏsideganti aparatà ∞jungus ∞ tinklà
D. Temperatros reguliatorius (130–200°C)
E
. Plauk˜ tiesinimo plok‰telòs su keramine danga
F
. I‰vyniojamo laido anga
G. Maitinimo laidas
H
. „IONIC“ sistema
I. Izoliuojamieji antgaliai
J. „Lock System” (Ïnypli˜ atidarymas ir uÏdarymas)
2. SAUGOS PATARIMAI
•
Aparato priedai naudojant labai ∞kaista. Neleiskite liestis
su oda. ∫sitikinkite, kad maitinimo laidas nesilieãia su
∞
kaitusiomis aparato dalimis.
•
Siekiant uÏtikrinti Js˜ saugumà, ‰is aparatas pagamintas
laikantis galiojanãi˜ standart˜ ir teisòs akt˜ (Îemos
∞
tampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos
apsaugos direktyv˜…).
• Aparatas i‰ tinklo visuomet turi bti i‰jungtas: prie‰ valant
i
r atliekant prieÏiros darbus, pastebòjus veiklos
sutrikim˜, baigus j∞ naudoti, pasitraukus nuo jo net
t
rumpam laikui.
• Patikrinkite, ar elektros tinklo ∞tampa sutampa su
nurodytàjà ant aparato. Bet kokia jungimo klaida gali
p
adaryti nepataisomos Ïalos ir panaikinti garantijà.
•
Kad bt˜ uÏtikrinta papildoma apsauga, rekomenduojama
elektros tinkle, i‰ kurio elektra tiekiama vonios
k
ambariui, instaliuoti liekamàja srove valdomus
nustatytos srovòs, kuri yra ne didesnò nei 30 mA,
j
ungtuvus (DDR). Paklauskite jus aptarnaujanãio
elektriko patarimo.
•
Dòmesio: aparato niekada nenaudokite ‰lapiomis
rankomis arba arti vandens voniose, du‰uose, kriauklòse
a
r kituose induose...
•
Jei aparatà naudojate vonios kambaryje, i‰traukite j∞ i‰
t
inklo baig´ naudoti, nes arti esantis vanduo gali kelti
p
avoj˜, net jei aparatas i‰jungtas.
•
Nepalikite aparato vaikams pasiekiamoje vietoje.
•
·is aparatas nòra skirtas naudoti asmenims (taip pat
v
aikams), kuri˜ fizinòs, jutiminòs arba protinòs galimybòs
yra apribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos
patirties arba Ïini˜, i‰skyrus tuos atvejus, kai uÏ j˜
s
augumà atsakingi asmenys uÏtikrina tinkamà prieÏirà
a
rba jie i‰ anksto gauna jas dòl ‰io aparato naudojimo.
Vaikai turi bti priÏirimi, uÏtikrinant, kad jie neÏaist˜ su
a
paratu.
•
Jei maitinimo laidas yra paÏeistas, gamintojas, centras, kuris
y
ra ∞galiotas atlikti prieÏirà po aparato pardavimo, arba
pana‰ios kvalifikacijos asmuo j∞ turi pakeisti, kad nebt˜
pavojaus susiÏeisti.
•
Aparato nenaudokite ir susisiekite su ∞galiotu prieÏiros
c
entru, jeigu:
- jis nukrito,
- neveikia kaip ∞prastai.
•
Atsiradus bet kokiems veiklos sutrikimams, skaitykite
s
kyri˜ „Kilus problemai“ arba susisiekite su ms˜ klient˜
a
ptarnavimo skyriumi ar pardavòju.
• Nenaudokite, jei laidas yra paÏeistas.
•
Nenardinkite ∞ vanden∞, net valydami (fig.7).
•
Nelaikykite drògnomis rankomis.
• Nelaikykite uÏ ∞kaitusio korpuso, bet uÏ rankenos.
•
I‰ maitinimo tinklo nei‰junkite traukdami uÏ laido, bet
laikydami uÏ ki‰tuko.
•
Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
• Nenaudokite abrazyvini˜ ar korozijà sukelianãi˜ valymo
p
riemoni˜.
•
Nenaudokite aparato, jei temperatra yra Ïemesnò uÏ 0
°
C ir auk‰tesnò uÏ 35 °C.
GGAARRAANNTTIIJJA
A
Js˜ aparatas skirtas tik naudojimui namuose.
J
o negalima naudoti profesiniais tikslais.
3. PARENGIMAS NAUDOTI
Naud s ∞kaista labai greitai (tik per 60 sekundÏi˜), naudojant
j
∞ temperatra i‰lieka stabili:
- Øjunkite aparatà ∞ maitinimo tinklà
- Noròdami atidaryti Ïnyples, spauskite mygtukà „Lock
System“ (fig.1J)
-
Øjungimo / i‰jungimo jungikl∞ nustatykite ties padòtimi 1
(fig.1B).
- Palaukite 60 sekundÏi˜ ir aparatà jau galite naudoti (fig.2).
- Pasirinkite savo plaukams tinkamiausià temperatrà,
n
audodami temperatros reguliatori˜ (fig.1D).
- Baig´ naudoti aparatà i‰junkite ir, prie‰ sutvarkydami,
leiskite jam visi‰kai atvòsti.
4. NAUDOJIMAS
Plaukai turi bti i‰‰ukuoti, ‰vars ir sausi (arba lengvai
sudròkinti).
• Nenaudokite aparato sintetiniams plaukams (perukams,
priaugintiems plaukams…)
• Suformuokite nedidel´ keli˜ centimetr˜ storio plauk˜
sruogà, su‰ukuokite jà ir ∞sprauskite tarp plok‰teli˜.
Plaukus tarp plok‰teli˜ tvirtai suspauskite (fig.1E) ir
leiskite aparatui lòtai slysti nuo plauk˜ ‰akn˜ iki galiuk˜
(fig.3-4-5).
• Jei js˜ plaukai labai tanks arba garbanoti, geriausià
rezultatà galite pasiekti ant sruog˜ papur‰k´ vandens prie‰
tiesindami.
• Keraminò plok‰teli˜ danga apsaugo plaukus nuo per
auk‰tos temperatros, nes kar‰tis pasiskirsto vienodai.
• Prie‰ ‰ukuodami i‰tiesintus plaukus palaukite, kol jie atvòs
(fig.6).
NNAAUUDDIINNGGII KKIIRRPPññJJOO PPAATTAARRIIMMAAII
• Sruogas visada pradòkite tiesinti nuo ‰akn˜: i‰ pradÏi˜
tiesinkite prie galvos, paskui ‰onus ir baikite galiukais
• Kad sruogos bt˜ vientisos, tiesinkite lygiai ir be
pertrauk˜.
• Kad efektas bt˜ geresnis, prie‰ tiesindami galite
uÏtepti plauk˜ put˜.
5. PRIEÎIÌRA
DDññMMEESSIIOO!! PPrriiee‰‰ vvaallyyddaammii aappaarraattàà vviissuuoommeett ii‰‰jjuunnkkiittee jj∞∞ ii‰‰
mmaaiittiinniimmoo ttiinnkklloo iirr lleeiisskkiittee aattvvòòssttii..
• Niekada aparato nenardinkite ∞ vanden∞.
• Noròdami nuvalyti aparatà, i‰traukite j∞ i‰ maitinimo
tinklo, nuvalykite drògnu skuduròliu ir nusausinkite sausu
skuduròliu (fig.8).
6. PRISIDñKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Js˜ aparate yra daug medÏiag˜, kurias galima
pakeisti ∞ pirmines Ïaliavas arba perdirbti.
Nune‰kite j∞ ∞ surinkimo punktà arba, jei jo nòra,
∞ ∞galiotà prieÏiros centrà, kad aparatas bt˜
perdirbtas.
Prije prve upotrebe, paÏljivo proãitajte upute za
upotrebu, kao i sigurnosne savjete.
1. OPåI OPIS
A. Hvataljke
B
. Svjetlosni indikator koji pokazuje da je aparat pod
n
aponom
C. Prekidaã (0-1)
D
. Termostat (130 do 200°C)
E. Ploãice za ravnanje, keramiãka obloga
F. Izlaz rotacijskog kabla
G
. Kabl za napajanje
H. Sistem « IONIC »
I
. Zupci za izolaciju
J
. Sistem Lock (blokiranje i deblokiranje hvataljki)
2. SIGURNOSNI SAVJETI
• Dijelovi aparata postaju jako vreli tokom upotrebe.
Izbjegavajte dodir s koÏom. Osigurajte se da kabl za
n
apajanje nikad ne do∂e u kontakt s vrelim dijelovima
aparata.
• Radi Va‰e sigurnosti, aparat je izra∂en u skladu s
vaÏeçim normama i propisima (Direktiva o najniÏem
naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, zaÏtiti
o
koli‰a…).
• Aparat mora biti iskljuãen iz struje: prije ãi‰çenja i
o
drÏavanja, u sluãaju nepravilnosti u funkcioniranju,
n
akon upotrebe, te ako ste odsutni, ãak i nakratko.
• Provjerite da li napon Va‰e elektriãne instalacije
odgovara naponu aparata. Svaka gre‰ka prilikom
p
rikljuãivanja aparata moÏe izazvati nepovratna
o
‰teçenja koja nisu obuhvaçena
g
arancijom.
• Da biste osigurali dodatnu za‰titu,
preporuãuje se da u elektriãno kolo kojim
s
e napaja kupatilo ugradite sredstvo za diferencijalnu
r
ezidualnu struju (DDR), ãiji napon ne prema‰uje snagu
o
d 30mA. ZatraÏite savjet od elektriãara.
•
PaÏnja: nikada nemojte koristiti aparat mokrim rukama
ili u blizini vode koja se nalazi u kadama, tu‰evima,
lavaboima i sl.
•
Kada aparat koristite u kupatilu, iskljuãite ga iz mreÏe
n
akon upotrebe, jer blizina vode moÏe predstavljati
opasnost ãak i kad nije u upotrebi.
•
Ne ostavljajte aparat na dohvat djece.
•
Ovaj aparat nije predvi∂en za upotrebu od strane osoba
(
ukljuãujuçi i djecu) ãije su fiziãke, ãulne ili mentalne
sposobnosti smanjene, od strane osoba bez iskustva ili
p
oznavanja, osim ako ga ne koriste pod nadzorom
o
sobe zaduÏene za njihovu sigurnost. Djecu treba
n
adzirati da se ni u kom sluãaju ne igraju s aparatom.
• Nemojte koristiti svoj aparat i obratite se ovla‰tenom
servisu ako je aparat ispao, ili ne funkcionira ispravno.
•
Kod svake nepravilnosti u funkcioniranju, pogledajte
p
oglavlje „u sluãaju problema“ ili kontaktirajte centar za
b
rigu o korisnicima ili svog prodavaãa.
• Nemojte koristiti aparat ako je kabl o‰teçen.
•
Ne uranjajte aparat u vodu i nemojte ga kvasiti, ãak ni
p
rilikom ãi‰çenja (fig.7).
• Ne drÏite aparat ako su Vam ruke vlaÏne.
• Ne drÏite za aparat za ploãe koje su vrele, veç za dr‰ku.
•
Ne iskljuãujte aparat iz mreÏe povlaãeçi kabl, veç
p
ovlaãeçi utiãnicu.
• Ne koristite elektriãni produÏni kabl.
• Ne ãistite aparat abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
•
Ne koristite aparat na temperaturi niÏoj od 0 °C i vi‰oj
o
d 35 °C.
GARANCIJA
Va‰ aparat je namijenjen samo za upotrebu u
d
omaçinstvu.
On se ne moÏe koristiti za profesionalne svrhe.
U sluãaju neprikladne upotrebe, garancija se automatski
poni‰tava.
3. POâETAK
Temperatura va‰eg aparata raste vrlo brzo (za samo 60
sekundi), i ostaje stabilna tokom cijele upotrebe :
-
Prikljuãite aparat u mreÏu
- Za otvaranje hvataljki, pritisnite tipku "Lock System"
(fig.1J).
-
Prekidaã ukljuãi/iskljuãi postavite na poziciju « 1 »
(
fig.1B).
- Saãekajte 60 sekundi, aparat je spreman za upotrebu
(fig.2).
- Odaberite idealnu temperaturu za Va‰u kosu upotrebom
t
ermostata (fig.1D).
-
Nakon upotrebe, iskljuãite aparat iz mreÏe i ostavite ga
da se potpuno ohladi prije odlaganja.
4. UPOTREBA
Kosa mora biti ra‰ãe‰ljana, ãista i suha (ili lagano
navlaÏena).
• Ne koristite aparat na sintetiãkoj kosi (perike, umeci...)
• Formirajte mali pramen veliãine nekoliko centimetara,
poãe‰ljajte ga i postavite izme∂u ploãica. Uãvrstite kosu
izme∂u ploãica (fig.1E) i pustite aparat da lagano klizi,
od korijena do krajeva kose (fig.3-4-5).
• Ako je va‰a kosa previ‰e gusta ili loknava, moÏete postiçi
optimalne rezultate prskanjem vodom pramenova prije
ravnanja.
• Keramiãka obloga ploãica ‰titi va‰u kosu od pretjerane
temperature, zahvaljujuçi ravnomjernoj raspodjeli
toplote.
• Saãekajte da se izravnana kosa ohladi prije nego ‰to je
poãe‰ljate (fig.6).
NAPOMENE FRIZERA
• Uvijek poãnite ravnanjem pramenova odozdo :
radite prema potiljku, a zatim prema stranama i
zavr‰ite sprijeda.
• Da biste izbjegli stvaranje pruga po duÏini kose,
radite mekanim i kontinuiranim pokretima.
• Za nagla‰avanje efekta, moÏete prije ravnanja
primijeniti pjenu za kosu.
5. ODRÎAVANJE
PAÎNJA ! : Uvijek iskljuãite aparat i ostavite ga da se
ohladi prije nego ãi‰çenja.
• Aparat nikad nemojte uranjati u vodu.
• Prilikom ãi‰çenja aparata : iskljuãite ga iz struje,
prebri‰ite ga vlaÏnom krpicom i posu‰ite suhom
krpicom (fig.8).
6. ZA·TITA OKOLI·A NA PRVOM MJESTU!
i Va‰ aparat sadrÏi mnoge vrijedne materije i
materijale koji se mogu reciklirati i ponovo
upotrijebiti.
‹ Odnesite ga zato u ovla‰teni servis ili na za to
posebno predvi∂eno mjesto.
PaÏljivo proãitajte upute za uporabu, kao i sigurnosne
upute, prije prve uporabe.
1. OPåI OPIS
A
. Hvataljke
B. Tipka za ukljuãivanje/iskljuãivanje (0-1)
C. Svjetleça Ïaruljica koja pokazuje kada je ure∂aj
u
kljuãen/iskljuãen
D. Izbornik temperature (130 do 200°)
E. Keramiãke ploãice za ravnanje
F
. Izlaz prikljuãnog voda
G. Prikljuãni vod
H
. Sustav „IONIC“
I. Termoizolirani vrhovi ure∂aja
J. "Lock system" (sustav za zakljuãavanje/otkljuãavanje
h
vataljki)
2. SIGURNOSNE UPUTE
• Dijelovi ure∂aja postaju jako vruçi tijekom uporabe.
I
zbjegavajte dodir s koÏom. Pripazite da prikljuãni vod
nikad ne bude u dodiru s vruçim dijelovima ure∂aja.
• Zbog va‰e sigurnosti, ovaj ure∂aj sukladan je s trenutno
va‰eçim normama i propisima (Direktiva o najniÏem
naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okoli‰u…).
•
Ure∂aj mora biti iskljuãen iz mreÏe: prije ãi‰çenja i
odrÏavanja, u sluãaju nepravilnosti tijekom rada, nakon
z
avr‰etka uporabe, te u sluãaju da se morate udaljiti od
u
re∂aja, ãak i na nekoliko trenutaka.
• Provjerite odgovara li napon va‰e elektriãne mreÏe
naponu va‰ega ure∂aja. Svaka gre‰ka kod prikljuãivanja
m
oÏe izazvati nepovratna o‰teçenja koja nisu
o
buhvaçena jamstvom.
•
Da biste osigurali dodatnu za‰titu,
preporuãljivo je ugraditi, sredstvo za
diferencijalnu rezidualnu struju (DDR) za
d
iferencijalnu struju ãiji utvr∂eni rad ne prema‰uje jakost
o
d 30 mA. ZatraÏite savjet od svog elektriãara.
•
Pozor: nikad nemojte rabiti svoj ure∂aj s mokrim rukama
i
li u blizini vode koja se nalazi u kadama, tu‰evima,
lavaboima i drugim posudama…
• Kad se ure∂aj rabi u kupaonici, iskljuãite ga iz mreÏe
n
akon uporabe, jer blizina vode moÏe predstavljati
o
pasnost ãak i kad ure∂aj nije u uporabi.
• Ne ostavljajte ga u dosegu djece.
•
Ovaj ure∂aj nije predvi∂en za uporabu od strane osoba
(
ukljuãujuçi i djecu) ãije su tjelesne, osjetilne ili mentalne
s
posobnosti smanjene, ili osoba bez iskustva ili
poznavanja rada sa sliãnim ure∂ajima, osim ako su pod
n
adzorom druge osobe koja je odgovorna za njihovu
s
igurnost, ili ako su dobili primjerene upute o uporabi
o
vakvog ure∂aja. Djecu se uvijek mora nadzirati kako se
ne bi igrala s ure∂ajem.
• Kako bi se izbjegla svaka opasnost, o‰teçeni prikljuãni
v
od odnesite na zamjenu ili popravak kod proizvo∂aãa,
u
ovla‰teni servis ili druge struãne osobe.
•
Nemojte rabiti svoj ure∂aj i obratite se ovla‰tenom
servisu u sluãaju:
-
pada ure∂aja,
-
nepravilnog rada ure∂aja.
• U sluãaju nepravlinog rada ure∂aja, proãitajte odlomak
"u sluãaju problema" ili se obratite ovla‰tenom servisu ili
p
rodavaãu.
•
Ne rabite ure∂aj ako je prikljuãni vod o‰teçen.
• Ne uranjajte niti provlaãite ispod vode, ãak ni kod
ãi‰çenja (fig.7).
•
Ne drÏite mokrim rukama.
•
Ne hvatajte ure∂aj za vruçe dijelove veç za dr‰ku.
• Ne iskljuãujte ure∂aj iz mreÏe povlaãenjem za prikljuãni
vod, veç povlaãenjem utikaãa.
• Ne rabite elektriãni produÏni prikljuãni vod.
•
Ne ãistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne rabite na temperaturi niÏoj od 0 °C i vi‰oj od 35 °C.
JAMSTVO
V
a‰ ure∂aj je namijenjen samo za uporabu u kuçanstvu.
On se ne moÏe rabiti u profesionalne svrhe.
U sluãaju neispravne uporabe, jamstvo se poni‰tava.
3. STAVLJANJE U RAD
Va‰ ure∂aj se vrlo brzo zagrijava (za samo 60 sekundi), te
temperatura ostaje stabilna tijekom cijele uporabe:
-
Prikljuãite ure∂aj u mreÏu.
-
Za otvaranje hvataljki, pritisnite tipku "Lock System"
(fig.1J).
- Namjestite tipku za ukljuãivanje/iskljuãivanje na « 1 »
(fig.1B).
-
Priãekajte 60 sekundi, ure∂aj je spreman za uporabu
(
fig.2).
- Izaberite idealnu temperaturu za svoju kosu uporabom
izbornika temperature (fig.1D).
- Nakon uporabe, iskljuãite ure∂aj iz mreÏe i ostavite ga
da se potpuno ohladi prije nego ‰to ga pohranite.
4. UPORABA
Kosa mora biti ra‰ãe‰ljana, ãista i suha (ili lagano
navlaÏena).
• Ne rabite ure∂aj na sintetskoj kosi (perike, umetci...)
• Oblikujte mali pramen od nekoliko centimetara veliãine,
poãe‰ljajte ga i postavite izme∂u ploãica. Uãvrstite kosu
izme∂u ploãica (fig.1E) i pustite ure∂aj da lagano klizi,
od korijena do vrhova kose (fig.3-4-5).
• Ako je va‰a kosa previ‰e gusta ili uvijena, moÏete postiçi
optimalne rezultate vlaÏenjem pramenova prije
ravnanja.
• Keramiãki sloj na ploãicama ‰titi va‰u kosu od pretjerane
temperature, zahvaljujuçi ravnomjernoj raspodjeli
topline.
• Saãekajte da se izravnata kosa ohladi prije nego ‰to je
poãe‰ljate (fig.6).
SAVJETI STRUâNJAKA
• Uvijek poãnite ravnanjem pramenova odozdo:
radite prema potiljku, a zatim prema stranama i
zavr‰ite sprijeda.
• Da biste izbjegli stvaranje pruga po duÏini kose,
povlaãite ure∂aj mekanim i kontinuiranim
pokretima.
• Za nagla‰avanje efekta, moÏete prije ravnanja
primijeniti pjenu za kosu.
5. ODRÎAVANJE
POZOR! : Uvijek iskljuãite ure∂aj i ostavite ga da se ohladi
prije nego ‰to zapoãnete s ãi‰çenjem.
• Nikad nemojte uranjati svoj ure∂aj u vodu.
• Pri ãi‰çenju ure∂aja: iskljuãite ga iz struje, prebri‰ite ga
vlaÏnom krpicom i posu‰ite (fig.8).
6. SUDJELUJMO U ZA·TITI OKOLI·A!
i Va‰ ure∂aj sadrÏava mnoge vrijedne tvari ili tvari
koje se mogu reciklirati.
‹ Povjerite ga centru za prikupljanje sliãnih tvari ili
ovla‰tenom servisnom centru.
Pre svake upotrebe, paÏljivo proãitajte uputstvo i
bezbednosne savete.
1. OPIS APARATA
A. Hvataljke
B
. Prekidaã (0-1)
C
. Svetlosni indikator koji pokazuje da je aparat pod
naponom
D
. Termostat (130 do 200°C)
E. Ploãice za ispravljanje kose sa keramiãkom oblogom
F. Izlaz rotacionog kabla
G
. Kabl za napajanje
H. Sistem „IONIC“
I
. Zupci za izolaciju
J
. Sistem Lock (blokada i deblokada hvataljki)
2. BEZBEDNOSNI SAVETI
•
Delovi aparata postaju jako vruçi tokom upotrebe.
I
zbegavajte dodir sa koÏom. Kabl za napajanje ne sme
da bude u kontaktu sa vruçim delovima aparata.
•
U cilju Va‰e bezbednosti, aparat je proizveden u skladu
sa vaÏeçim normama i propisima (Direktiva o najniÏem
naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini...)
•
Aparat iskljuãite iz mreÏe pre ãi‰çenja i odrÏavanja, u
sluãaju da nepravilno radi, kao i ãim prestanete da ga
k
oristite.
•
Proverite da li napon Va‰e elektriãne instalacije odgovara
naponu aparata. Svaka gre‰ka kod prikljuãivanja moÏe
d
a izazove trajna o‰teçenja koja nisu obuhvaçena
garancijom.
• Da biste obezbedili dodatnu za‰titu,
p
redvi∂eno je da se u elektriãnom kolu
kojim se napaja kupatilo instalira sredstvo
za preostalu diferencijalnu struju (DDR) za diferencijalnu
s
truju ãiji utvr∂eni rad ne prevazilazi jaãinu od 30 mA.
Posavetujte se sa struãnim elektriãarem.
•
PaÏnja: Nikada ne koristite aparat ako su Vam ruke
v
laÏne, ako ste u kupatilu blizu kade ili lavaboa.
•
Kada se aparat koristi u kupatilu, iskljuãite ga iz mreÏe
posle upotrebe, jer blizina vode moÏe da predstavlja
opasnost ãak i kad je on iskljuãen.
•
Aparat ne treba da bude na dohvat ruke deci.
•
Nije predvi∂eno da aparat koriste osobe (ukljuãujuçi i
d
ecu) sa smanjenim mentalnim i fiziãkim
sposobnostima, kao ni lica koja nisu upuznata sa
u
putstvima za rad aparata, osim ako nisu pod
n
adzorom odgovorne osobe upoznate sa
f
unkcionisanjem aparata. Deca moraju biti pod
nadzorom u svakom trenutku da se ne bi igrala
a
paratom.
•
Ako je kabl za napajanje o‰teçen, zamenite ga u
ovla‰çenom servisu. Kabl mora zameniti kvalifikovana
osoba.
•
Ne koristite aparat i obratite se ovla‰çenom servisu ako:
-
je Va‰ aparat padao,
-
ako ne funkcioni‰e propisano.
• Ukoliko se pojavi bilo kakva nepravilnost u
f
unkcionisanju aparata, pogledajte paragraf "u sluãaju
p
roblema" ili se obratite ovla‰çenom servisu.
•
Nemojte da ga koristite ako je kabl o‰teçen.
• Nikada ne potapajte aparat u vodu, ãak ni prilikom
ã
i‰çenja (fig.7).
•
Nemojte da drÏite vlaÏnim rukama.
• Ne drÏite kutiju ako je vruça, uhvatite za ruãicu.
• Nemojte da iskljuãujete iz mreÏe povlaãenjem za kabl,
n
ego povlaãenjem za utikaã.
•
Nemojte da koristite elektriãni produÏni kabl.
•
Nemojte da ãistite grubim ili abrazivnim proizvodima.
• Nemojte da koristite na temperaturi niÏoj od 0 °C i vi‰oj
od 35 °C.
G
ARANCIJA
Va‰ aparat je namenjen samo za upotrebu u
domaçinstvu.
O
n ne moÏe da se koristi za profesionalne svrhe.
U
sluãaju neispravne upotrebe, garancija neçe vaÏiti.
3. STAVLJANJE U POGON
T
emperatura aparata raste vrlo brzo (samo 60 sekundi) i
ne menja se za sve vreme kori‰çenja.
- Ukljuãite aparat u struju.
-
Za otvaranje hvataljki, pritisnite dugme „Lock System“
(
fig.1J).
- Postavite prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje na „1“
(fig.1B).
- Saãekajte 60 sekundi, aparat je spreman za upotrebu
(
fig.2).
- Upotrebom termostata izaberite idealnu temperaturu za
svoju kosu (fig.1D).
- Nakon upotrebe, iskljuãite aparat iz struje i ostavite ga
da se potpuno ohladi pre odlaganja.
4. UPOTREBA
Kosa mora da bude ra‰ãe‰ljana, ãista i suva (ili malo
vlaÏna).
• Nemojte da koristite aparat na sintetiãkoj kosi (perike,
umeci...)
• Formirajte mali pramen, veliãine nekoliko centimetara i
postavite ga izme∂u ploãica. Uãvrstite kosu izme∂u
ploãica (fig.1E) i pustite aparat da lagano klizi, od
korena do krajeva kose (fig.3-4-5).
• Ako je Va‰a kosa gusta ili uvijena, poprskajte pramenove
vodom pre ispravljanja,da biste dobili optimalne
rezultate.
• Keramiãka obloga na ploãicama omoguçava
ravnomernu raspodelu toplote i tako ‰titi Va‰u kosu.
• Saãekajte da se ispravljena kosa ohladi pre nego ‰to je
oãe‰ljate. (fig.6).
NAPOMENE FRIZERA
• Ispravljanje kose poãnite od pramenova koji su bliÏe
koÏi glave, od potiljka ka stranama.
• Da biste izbegli stvaranje pruga po duÏini kose,
radite mekanim i kontinuiranim pokretima.
• Za nagla‰avanje efekta, pre ispravljanja kose moÏete
staviti penu za kosu.
5. ODRÎAVANJE
PAÎNJA! : Pre svakog ãi‰çenja, aparat iskljuãite iz struje i
ostavite da se potpuno ohladi.
• Nikada ne potapajte aparat u vodu ili bilo koju drugu
teãnost.
• âi‰çenje aparata: Iskljuãite ga iz struje, prebri‰ite
vlaÏnom, a zatim i suvom krpom (fig.8).
6. UâESTVUJMO U ZA·TITI OKOLINE!
i Va‰ aparat sadrÏi mnoge vredne materije ili
materije koje mogu da se recikliraju.
‹ Odnesite aparat do mesta gde se recikliraju
takvi proizvodi.
Preden boste napravo zaãeli uporabljati, preberite
navodila za uporabo in varnostne nasvete.
1. SPLO·EN OPIS
A. Kle‰ãe
B
. Stikalo (0-1)
C
. Svetlobni indikator naprave pod napetostjo
D. Termostat (130 do 200°C)
E
. Plo‰ãe za ravnanje, keramiãna prevleka
F. Izhod vrtljivega kabla
G. Napajalni kabel
H
. »IONSKI« sistem
I. Izolirni nastavki
J
. Lock System (zaklepanje in odklepanje kle‰ã)
2. VARNOSTNA NAVODILA
• Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte
s
e stiku s koÏo. Pazite, da napajalni kabel nikoli ne pride
v
stik z vroãimi deli naprave.
• Za zagotavljanje va‰e varnosti naprava ustreza veljavnim
s
tandardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno zdruÏljivost, okolje…).
• Naprava mora biti izkljuãena z omreÏnega napajanja:
p
red ãi‰ãenjem in vzdrÏevanjem, v primeru
nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe ali
v
primeru va‰e odsotnosti, ãeprav samo za nekaj
t
renutkov.
• Preverite ali napajalna napetost va‰e elektriãne napeljave
u
streza napetosti naprave. Napaãna prikljuãitev na
omreÏje lahko povzroãi nepopravljivo ‰kodo, ki ni
pokrita z garancijo.
•
Za zagotavljanje dodatne za‰ãite
priporoãamo, da v elektriãni tokokrog za
napajanje v kopalnici instalirate za‰ãitno
s
tikalo na diferenãni tok (DDR), pri katerem nazivni
diferenãni tok ne presega 30 mA. Za nasvet vpra‰ajte
s
vojega in‰talaterja.
•
VaÏno: nikoli ne uporabljajte naprave z mokrimi rokami
a
li v bliÏini vode, ki se nahaja v kopalni kadi, tu‰ kabini,
umivalniku ali v drugih posodah…
• âe napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi
i
zkljuãite iz vtiãnice, saj lahko bliÏina vode predstavlja
n
evarnost tudi, ko je zaustavljena.
•
Ne pu‰ãajte je na dosegu otrok.
• Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor
s
o vkljuãeni tudi otroci) z zmanj‰animi fiziãnimi,
ã
utilnimi ali du‰evnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo
i
zku‰enj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen ãe
oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za
n
adzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi
u
porabe. Poskrbeti je treba za nadzor otrok in prepreãiti,
da se igrajo z napravo.
• âe je napajalni kabel po‰kodovan, ga mora zaradi
n
evarnosti elektriãnega udara zamenjati proizvajalec,
p
oobla‰ãena servisna delavnica ali pa oseba, ki ima
p
rimerno strokovno kvalifikacijo.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na poobla‰ãen
s
ervisni center, v primeru:
-
da je va‰a naprava padla na tla,
-
da ne deluje pravilno.
• Pri vsakem primeru napaãnega delovanja poglejte toãko
»
v primeru teÏav« ali pa se obrnite na na‰o sluÏbo za
p
odporo uporabnikov oz. na svojega prodajalca.
• Ne uporabljajte naprave, ãe ima po‰kodovan kabel.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti
p
ri ãi‰ãenju (fig.7).
•
Ne drÏite je z vlaÏnimi rokami.
•
Ne drÏite je za ohi‰je, ki je vroãe, ampak za roãaj.
• Ne izkljuãite je tako, da povleãete za kabel, ampak
izvlecite vtikaã.
•
Ne uporabljajte elektriãnega podalj‰ka.
• Ne ãistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je niÏja od 0° C in
vi‰ja od 35° C.
G
ARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v
gospodinjstvih.
N
e sme se uporabljati v profesionalne namene.
V primeru napaãne uporabe postane garancija niãna in
neveljavna.
3. SPU·âANJE V DELOVANJE
Naprava se zelo hitro segreje (samo v 60 sekundah) in
njena temperatura ostane stabilna ves ãas uporabe:
- Napravo prikljuãite na omreÏno napajanje.
-
Za odpiranje kle‰ã pritisnite na gumb »Lock System«
(
fig.1J).
- Stikalo za vklop/izklop postavite v poloÏaj »1« (fig.1B).
- Poãakajte 60 sekund in naprava je pripravljena za
uporabo (fig.2).
- Izberite idealno temperaturo za svoje lase s pomoãjo
termostata (fig.1D).
- Po uporabi izkljuãite napravo iz omreÏne napetosti in
pustite, da se popolnoma ohladi, preden jo spravite.
4. UPORABA
Lasje morajo biti poãesani, ãisti in suhi (ali rahlo vlaÏni).
• Naprave ne uporabljajte za sintetiãne lase (lasulje, lasni
dodatki...)
• Oblikujte majhen pramen ‰irine nekaj centimetrov,
poãe‰ite ga in poloÏite med plo‰ãi. Trdno stisnite lase
med plo‰ãi (fig.1E) in pustite, da naprava poãasi drsi od
korena do konice las (fig.3-4-5).
• âe so va‰i lasje zelo gosti ali krepasti, lahko izbolj‰ate
rezultat tako, da pred ravnanjem po‰kropite lase z vodo.
• Keramiãna prevleka plo‰ã za‰ãiti va‰e lase pred
previsoko temperaturo, saj omogoãa enakomerno
porazdelitev toplote.
• Poãakajte, da se zravnani lasje ohladijo, preden jih
poãe‰ete (fig.6).
NAMIGI FRIZERJA
• Vedno zaãnite ravnati spodnje pramene: najprej
zaãnite ravnati lase na tilniku, nato na straneh in
konãajte spredaj.
• Da prepreãite vzdolÏne proge, delajte z mehkimi in
enakomernimi gibi.
• Uãinek ravnanja boste ‰e poveãali z uporabo pene
za oblikovanje priãeske pred zaãetkom postopka.
5. VZDRÎEVANJE
VAÎNO! : Pred ãi‰ãenjem vedno izkljuãite napravo iz
omreÏne napetosti in pustite, da se ohladi.
• Naprave nikoli ne potapljajte v vodo.
• âi‰ãenje naprave: izkljuãite jo iz omreÏnega napajanja,
obri‰ite z vlaÏno krpo in posu‰ite s suho krpo (fig.8).
6. SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH
ZA ZA·âITO OKOLJA!
i Va‰a naprava vsebuje ‰tevilne vredne materiale,
ki se lahko reciklirajo.
‹ Zato jo odnesite na zbirno mesto, ãe ga ni pa v
poobla‰ãeni servisni center, kjer jo bodo
ustrezno predelali.
C
itifli cu atenflie modul de utilizare øi instrucfliunile de
siguranflæ înainte de utilizare.
1. DESCRIERE GENERALÆ
A. Cleme
B
. Întrerupætor (0-1)
C. Indicator luminos de punere sub tensiune a aparatului
D
. Termostat (130 - 200°C)
C. Plæci de îndreptat pærul cu înveliø ceramic
F
. leøire rotativæ a cablului
G. Cablu de alimentare
H
. Sistem „IONIC”
I. Capete izolante
J
. Lock System (blocarea øi deblocarea clemelor)
2. INSTRUCfiIUNI DE SIGURANfiÆ
•
Accesoriile aparatului se încælzesc foarte tare în timpul
utilizærii. Evitafli contactul cu pielea. Asigurafli-væ ca
n
iciodatæ cablul de alimentare sæ nu fie în contact cu
pærflile calde ale aparatului.
• Pentru siguranfla dumneavoastræ, acest aparat este conform
normelor øi reglementærilor aplicabile (directivele privind
e
chipamentele de tensiune slabæ, compatibilitatea
e
lectromagneticæ, mediul înconjurætor, etc.).
• Aparatul trebuie scos din prizæ: înainte de operafliunile de
c
uræflare øi întreflinere, în caz de funcflionare anormalæ,
i
mediat dupæ ce afli terminat utilizarea acestuia, când lipsifli
c
hiar øi numai câteva clipe.
• Verificafli ca tensiunea instalafliei dumneavoastræ electrice
sæ corespundæ cu cea a aparatului
dumneavoastræ.Conectarea la o tensiune necores punzætoare poate provoca daune permanente care nu sunt
acoperite prin garanflie.
• Pentru asigurarea unei protecflii suplimentare, se recomandæ
i
nstalarea, în circuitul electric care alimenteazæ baia, a unui
dispozitiv de protecflie la curent diferenflial rezidual
(DDR) de cel mult 30 mA. Cerefli sfatul
e
lectricianului dumneavoastræ.
•
Atenflie: nu utilizafli, niciodatæ, aparatul
dumneavoastræ cu mâinile ude sau în apropierea unor cæzi
d
e baie, cabine de duø, chiuvete sau alte recipiente care
c
onflin apæ.
•
Când utilizafli aparatul în baie, scoatefli-l din prizæ dupæ
u
tilizare, pentru cæ apropierea de apæ poate reprezenta un
p
ericol chiar øi când aparatul este oprit.
•
A nu se læsa la îndemâna copiilor.
•
Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de
persoane (inclusiv copii) cu capacitæfli fizice, senzoriale sau
mentale diminuate sau de persoane færæ experienflæ sau
cunoøtinfle privind utilizarea unor aparate asemænætoare.
Excepflie constituie cazul în care aceste persoane sunt
supravegheate de o persoanæ responsabilæ de siguranfla lor
sau au beneficiat din partea persoanei respective de
instrucfliuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului. Este
recomandatæ supravegherea copiilor, pentru a væ asigura
cæ aceøtia nu se joacæ cu aparatul.
•
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de fabricant, de centrul de service postv
ânzare al acestuia sau de o persoanæ cu o calificare
s
imilaræ, pentru a se evita orice pericol.
• Nu utilizafli aparatul dumneavoastræ øi contactafli un centru
d
e service autorizat dacæ:
- aparatul a cæzut,
- nu funcflioneazæ normal.
• În cazul oricærei funcflionæri anormale, consultafli paragraful
„în caz de probleme” sau contactafli serviciul nostru clienfli
s
au distribuitorul dumneavoastræ.
• Nu utilizafli aparatul în cazul în care cablul este deteriorat.
•
Nu scufundafli aparatul în apæ øi nu-l trecefli sub apæ nici
m
æcar pentru curæflare (fig.7).
•
Nu flinefli aparatul cu mâinile ude.
•
Nu apucafli corpul aparatului care este cald, ci mânerul
acestuia.
•
Pentru a scoate aparatul din prizæ, nu tragefli de cablul de
alimentare, ci apucafli fiøa.
• Nu utilizafli un prelungitor electric.
• Nu curæflafli aparatul folosind produse abrazive sau corozive.
• Nu utilizafli aparatul la o temperaturæ sub 0°C øi peste 35°C.
GGAARRAANNfifiIIE
E
A
paratul dumneavoastræ este destinat exclusiv unei utilizæri
casnice.
Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale.
Garanflia devine nulæ øi îøi pierde valabilitatea în cazul unei
utilizæri incorecte.
3. PUNEREA ÎN FUNCfiIUNE
A
paratul dumneavoastræ se încælzeøte foarte repede (doar 60
d
e secunde), ræmânând la temperaturæ constantæ pe tot
parcursul utilizærii:
-
Introducefli aparatul în prizæ
- Pentru a deschide clemele, apæsafli butonul „Lock System”
(fig.1J).
- Aøezafli întrerupætorul de pornire/oprire în poziflia „1”
(fig.1B).
- Aøteptafli 60 de secunde, aparatul este gata de utilizare (fig.2).
- Alegefli temperatura idealæ pentru pærul dumneavoastræ cu
ajutorul termostatului (fig.1D).
- Dupæ utilizare, scoatefli aparatul din prizæ øi læsafli-l sæ se
ræceascæ complet înainte de a-l depozita.
4. UTILIZARE
Pærul trebuie sæ fie pieptænat, curat øi uscat (sau uøor umed).
• Nu utilizafli aparatul pe pær sintetic (peruci, meøe, etc.).
• Formafli o øuviflæ latæ de câfliva centimetri, pieptænafli-o øi
aøezafli-o între plæci. Strângefli pærul cu putere între plæci
(fig.1E) øi glisafli aparatul încet, de la rædæcinæ la vârful
pærului (fig.3-4-5).
• Dacæ pærul dumneavoastræ este foarte des sau ondulat,
putefli optimiza rezultatul pulverizând apæ pe øuvifle înainte
de a le îndrepta.
• Înveliøul din ceramicæ al plæcilor væ protejeazæ pærul
împotriva excesului de temperaturæ, datoritæ unei
repartizæri uniforme a cældurii.
• Aøteptafli ca pærul întins sæ se ræceascæ înainte de a trece
la coafarea acestuia (fig.6).
SSFFAATTUURRIILLEE SSTTIILLIISSTTUULLUUI
I
• Îndreptafli øuviflele, de fiecare datæ, începând de jos:
începefli întâi cu ceafa, apoi continuafli cu pærflile
laterale øi terminafli cu partea frontalæ.
• Pentru a evita neregularitæflile pe lungimea firelor,
efectuafli o miøcare suplæ øi continuæ.
• Pentru a accentua efectul, putefli aplica spumæ
modelatoare înainte de a îndrepta pærul.
5. ÎNTREfiINERE
AATTEENNfifiIIEE!! :: DDeeccoonneeccttaaflflii aappaarraattuull øøii llææssaaflflii--ll ssææ sse
e
rrææcceeaassccææ îînnaaiinnttee ddee ffiieeccaarree ccuurrææflflaarree.
.
• Nu introducefli, niciodatæ, aparatul în apæ.
• Pentru curæflarea aparatului: scoatefli-l din prizæ, curæflafli-l
cu o cârpæ umedæ øi uscafli-l cu una uscatæ (fig.8).
6. SÆ PARTICIPÆM LA PROTECfiIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastræ confline numeroase
materiale valorificabile sau reciclabile.
Predafli-l la un punct de colectare sau, în lipsa
acestuia, la un centru de service autorizat pentru a fi
procesat în mod corespunzætor.
SLO
YU HR
BIH
LTRO