Rotel U7572CH Instructions For Use Manual

Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use
U7572CH BED_DFIE_Rev01_2017-02-08
OSCILLATINGTABLEFAN7572CH
U7572CH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
2
D / F / I / E
SCHEMATISCHE DARSTELLUNG
Vue d’ensemble Diagramma della struttura Structure diagram
Deutsch
Français
Italiano
English
1. Vorderes Schutzgitter
1. Grille avant
1. Griglia anteriore
1. Front grill
2. Rückwärtiges Schutzgitter
2. Grille arrière
2. Griglia posteriore
2. Rear grill
3. Hauptgerät
3. Unité principale
3. Corpo motore
3. Main unit
4. Befestigungsmutter Flügelrad
4. Ecrou de l’hélice
4. Dado ferma pale
4. Fan blade nut
5. Flügelrad
5. Hélice
5. Pale
5. Fan blade
6. Kunststoffmutter
6. Ecrou en plastique
6. Dado di plastica
6. Plastic nut
7. Tasten
7. Boutons
7. Pulsanti
7. Buttons
8. Sockel
8. Embase
8. Base di appoggio
8. Base
1
2
3
4
5
6
7
8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
3
Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents
Deutsch ................................................................................................................................................ 5
Sicherheitshinweise ......................................................................................................................... 5
Hinweise für den sicheren Betrieb .................................................................................................. 8
Montageanleitung ........................................................................................................................... 8
Montage des vorderen und rückwärtigen Schutzgitters ................................................................. 8
Bedienungsanleitung ....................................................................................................................... 9
Instandhaltungshinweise............................................................................................................... 10
Reinigung ....................................................................................................................................... 10
Entsorgung..................................................................................................................................... 10
Français.............................................................................................................................................. 11
Consignes de sécurité .................................................................................................................... 11
Consignes de sécurité .................................................................................................................... 14
Instructions d'installation .............................................................................................................. 14
Installation des grilles avant et arrière .......................................................................................... 14
Instructions d’utilisation ................................................................................................................ 15
Instructions d’entretien ................................................................................................................. 16
Nettoyage ...................................................................................................................................... 16
Élimination ..................................................................................................................................... 16
Italiano ............................................................................................................................................... 17
Avvertenze di sicurezza ................................................................................................................. 17
Regole per un utilizzo sicuro ......................................................................................................... 20
Istruzioni di montaggio .................................................................................................................. 20
Assemblaggio della griglia anteriore e posteriore......................................................................... 20
Istruzioni per l’uso ......................................................................................................................... 21
Istruzioni per la manutenzione...................................................................................................... 22
Pulizia ............................................................................................................................................ 22
Smaltimento .................................................................................................................................. 22
English ............................................................................................................................................... 23
Safety instructions ......................................................................................................................... 23
Rules for safe Operation ................................................................................................................ 26
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
4
Installation Instruction .................................................................................................................. 26
Front and Rear Grill Installation .................................................................................................... 26
Instructions for use ........................................................................................................................ 27
Maintenance Instructions ............................................................................................................. 28
Cleaning ......................................................................................................................................... 28
Disposal ......................................................................................................................................... 28
D / F / I / E .......................................................................................................................................... 29
Garantie / Garantie / Garanzia / Warranty ................................................................................... 29
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
5
Deutsch
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Be­trieb nehmen.
o Dieses Gerät kann von Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geisti­gen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
o Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt wer-
den. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
o Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und
vor dem Zusammenbau, dem Auseinanderneh­men oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
o Stecken Sie den Ventilator nicht ein, bevor dieser
nicht vollständig zusammengebaut ist.
o Benützen Sie das Gerät nicht, falls die Rotations-
blätter beschädigt oder gebrochen sind.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
6
o Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt.
o Stecken Sie niemals den Finger, einen Stift oder
andere Gegenstände durch das Gitter des Ventila­tors (auch nicht, wenn das Gerät ausgeschaltet ist).
o Um einer Beschädigung des Ventilators vorzubeu-
gen sprühen Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
o Stecken Sie das Gerät aus bevor Sie es umstellen
oder reinigen.
o Drehen Sie nicht an den Rotationsblättern, wenn
das Gerät ausgeschaltet ist.
o Stellen Sie das Gerät nur auf einen ebenen Unter-
grund. Der Ventilator könnte sonst umkippen.
o Benützen Sie das Gerät nicht wenn die Luft sehr
feucht ist, wenn Feuergefahr besteht oder, wenn chemische Produkte in der Nähe sind.
o Um eine Gefahr von Feuer oder elektrischem
Schlag zu minimalisieren drehen Sie an keinen Schrauben, ausser denen in dieser Anleitung be­schriebenen.
o Lassen Sie den Luftstrom nicht für längere Zeit auf
dieselben Personen gerichtet.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
7
o Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicher-
heitsbestimmungen für Elektrogeräte. Reparatu­ren an Elektrogeräten sind nur von Fachkräften durchzuführen.
o Durch unsachgemässe Reparaturen können er-
hebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
o Für Schäden, die durch falschen Gebrauch oder
nicht in dieser Anleitung vorgesehenen Verwen­dung verursacht werden, können wir keine Ver­antwortung übernehmen.
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
8
HINWEISE FÜR DEN SICHEREN BETRIEB
o Stecken Sie nie Finger, Stifte oder andere Gegenstände durch die Öffnungen des
Schutzgitters, während der Ventilator in Betrieb ist.
o Trennen Sie den Ventilator immer erst von der Stromversorgung, wenn Sie ihn an
einem anderen Ort aufstellen möchten.
o Achten Sie darauf, dass der Ventilator während des Betriebs auf einer stabilen Un-
terlage steht und nicht umkippen kann.
o Ventilator NICHT ans Fenster stellen, eindringender Regen kann zu Stromschlag füh-
ren.
o Nur für die Verwendung im Haushalt.
MONTAGEANLEITUNG
o Rasten Sie das Hauptgerät (3) in den Sockel (8) ein und ziehen Sie die Schraube an. o Positionieren Sie das rückwärtige Schutzgitter (2) korrekt an der Antriebseinheit (3)
und befestigen Sie es mit der Kunststoffmutter (6) (im Uhrzeigersinn anziehen).
o Drehen Sie das Flügelrad (5) nach der Montage per Hand, um dessen Beweglichkeit
sicherzustellen.
o Ziehen Sie die Mutter des Flügelrades (4) gegen den Uhrzeigersinn (!) an. o Montieren Sie das vordere Schutzgitter (1).
Montage des vorderen und rückwärtigen Schutzgitters
o Die Befestigung des vorderen Schutzgitters am rückwärtigen
Schutzgitter erfolgt mit dem Gitterring. Halten Sie die beiden Git­ter mit dem Gitterring sorgfältig zusammen und befestigen Sie da­nach den Gitterring mit der beiliegenden Schraube.
1 2 3
4
5
6
7
8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction for use
9
BEDIENUNGSANLEITUNG
Stopp
Einstellen des Schwenkmechanismus
Schwenken
Manuell
Stift
Einstellen des Kippwinkels
Gehäu-
Loading...
+ 20 hidden pages