ROSIERES RILL916TI, RILS 8514TI User Manual

MARQUE: ROSIERES
REFERENCE: RILS 8514 TI
CODIC: 4322967
NOTICE
en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements
Les déchets des équipements électriques et
contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de
iner correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel
e doivent pas être traités
Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un.
ou bien avoir les mêmes fonctions que le
CYCLE AUTOMATIQUE LAVAGE +
Lisez attentivement ce manuel utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils l’entretenir efficacement.
Nous vous recommandons de
toujours garder ce manuel à portée de main
pour
pratiques pour
une
et dans de bonnes conditions afin qu’il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires.
Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l’assistance technique. Veuillez garder votre ticket d’achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin.
électroniques (DEEE)
manière appropriée afin de pouvoir élim
de suivre quelques règles simples:
!
Les DEEE n comme les déchets ménagers;
!
à domicile.
Chaque produit 16 caractères
«
numéro de série apposée du document se trouvant à l’intérieur du produit.
est identifié
unique
», imprimé sur l’étiquette
l’appareil
sur
Ce code est nécessaire produit notre service clientèle.
ou bien
pour prendre
par
lement
éga
ou dans
pour
l’enveloppe
contact avec
Règles environnementales
Cet appareil est commercialisé
électriques et électroniques (DEEE).
un code à
appelé
inscrire le
L’équipement repris doit être équivalent
produit acquis.
Index
1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
2. INSTALLATION
3. CONSEILS PRATIQUES
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
6. CONTRÔLES ET PROGRAMMES
7. CYCLE DE SECHAGE
8. SECHAGE
9. DÉPANNAGE ET GARANTIES
2
2
1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
! Le produit est conçu pour être
utilisé dans un foyer domestique, comme:
- Le coin cuisine dans des
- Employés et clients dans
- Dans des bed and
- Service de stock ou
La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
!
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes présentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l’utilisation de surveillance d’une personne, donnant
magasins ou des lieux de travail,
un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
breakfast,
similaire, mais pas pour de la vente au détail.
l’appareil, si elles sont sous la
des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte.
!
Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
!
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
!
Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout danger
!
N’utilisez que les colliers
.
fournis avec l’appareil pour la connexion de l’alimentation en eau.
!
La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
!
Assurez-vous qu’aucun tapis n’obstrue la base de la machine et les ventilations.
!
La mise OFF est obtenue en positionnant le sélecteur en position verticale, tout autre positionnement met la machine
FR
3
en fonction (uniquement pour les modèles équipés d’un sélecteur)
!
La phase finale du cycle d’un lave-
.
linge séchant se fait sans chaleur (phase de refroidissement) afin de s’assurer que les articles sont laissés à une température ne les endommageant pas.
ATTENTION: N’arrêtez jamais un lave-linge séchant avant la fin du cycle de séchage; à moins que tous les articles ne soient retirés et étendus immédiatement de manière à ce que la chaleur se dissipe rapidement.
!
Le positionnement de l’appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.
!
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte fermée, une porte coulissante ou une porte avec une charnière positionnée sur le côté opposé à celle de la machine, de telle façon que l’ouverture de la porte de l’appareil puisse être limitée.
!
Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande).
!
L’appareil ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
!
Ne séchez pas d’articles n’ayant pas été lavés préalablement.
!
Les articles ayant été souillés par des substances telles que: de l’huile de cuisson, de l’acétone, de l’alcool, de l’essence, du kérosène, du détachant, de la térébenthine, de la cire et du décapant pour cire doivent être lavés à l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le lave-linge séchant.
!
Les articles à base de caoutchouc, imperméables
latex, textiles
, articles doublés de caoutchouc ou des oreillers fabriqués avec du caoutchouc ne doivent pas être séchés dans la machine.
!
Les assouplissants ou les produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans leurs instructions.
!
Les textiles touchés par du pétrole ou de l’huile peuvent s’enflammer spontanément, surtout lorsqu’ils sont exposés à des sources de chaleur telles qu’un lave-linge. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les articles peuvent alors devenir chauds et s’enflammer.
4
Consignes de sécurité
!
S’il est inévitable que les tissus contiennent de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou bien qu’ils ont été contaminés par des produits de type « soins capillaires », ils doivent d’abord être lavés à l’eau chaude avec du détergent avant d’être placés dans un lave-linge séchant; cela va permettre de réduire le risque mais pas de l’éliminer complètement.
! Retirez tous les objets des
poches tels que les briquets et les allumettes.
!
Consulter le site web du fabricant pour plus d’informations.
!
Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l’appareil et fermer l’arrivée d’eau.
!
Assurez-vous que le système électrique est raccordé à la terre.
Merci de ne pas utiliser des
!
convertisseurs, des prises multiples ou des rallonges.
ATTENTION: l’eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage.
!
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir le hublot.
!
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil.
!
N’exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intempéries.
!
Lors d’un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l’appareil sur le hublot. Nous recommandons d’être 2 personnes pour soulever la machine.
En cas de panne ou de
!
dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d’eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l’appareil.
En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement.
FR
5
Coupez avec précaution le cordon en faisant attention à
sur
le dos de l’appareil et retirer les
comme illustré
trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve
Si la machine à laver est
, après avoir coupé les
sangles de serrage, dévisser
u
une
cales vont tomber à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les trous à l'aide des
Placez la feuille sous la machine comme présenté sur
(selon le
2. INSTALLATION
!
ne rien endommager.
!
Dévissez les 2 ou 4 vis (A)
2 ou 4 cales (B) sur la figure 1.
!
Fermez les 2 ou 4
la notice.
!
intégrée
les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 o 4 cales (B).
!
Dans certains modèles, ou plusieurs
fiches trouvées dans l'enveloppe.
ATTENTION: maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
1
A
A
B
B
B
2
A
1
B
A
A
B
2
3
!
le schéma numéro 2 modèle, figure A, B ou C).
C
2
6
3
1
Instructions de montage de la porte du meuble
!
Placez le gabarit au dos de la porte du meuble. Vous pouvez monter les charnières et l'aimant de fermeture du côté droit ou du côté gauche à votre gré. Marquez la positions des trous des vis et percez à ces endroits.
!
Fixez les charnières à l'aide des 4 vis fournies (A).
Fixez l'aimant (B) en place à
!
l'aide de la vis (C).
!
Montez la plaque (D) du côté droit ou du côté gauche, selon les exigences de votre installation. Placez le support en plastique (E) sous la plaque et fixez-le avec la vis (F).
!
Encliquez le capuchon (G) dans le bas.
B
C
FR
A
D
F
E
G
7
Montez la porte du meuble sur l'avant de la machine à laver à l'aide des charnières. Placez les entretoises sous les
les avec
Faites glisser la machine à laver dans une ouverture ayant la dimension indiquée sur le
contre. Une plinthe de meuble peut aussi être posée devant l'appareil mais sa hauteur dépend de la hauteur à
Les quatre pieds réglables permettent de régler la hauteur de l'appareil entre 820 mm et 840 mm maximum. Pour régler la hauteur, vous devez retirer les écrous de chaque pied et les remplacer par les écrous de 5 mm fournis. Réglez les pieds
hauteur voulue et serrez à
fond l'écrou de verrouillage à la
!
charnières (I) et fixez­les vis (H).
Nous vous conseillons de monter la porte du meuble de façon à ce qu'elle s'ouvre vers la gauche, qui est aussi le sens d'ouverture du hublot. Cela vous permettra de disposer de davantage d'espace pour charger votre linge dans l'appareil.
!
schéma ci-
laquelle se trouve l'appareil.
!
I
H
600
min.
min.
min.
600
825
820
596
570
à la
base de la machine à laver.
2
8
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
Raccordement à l’eau
!
Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation).
Certains modèles peuvent inclure une ou
!
plusieurs des caractéristiques suivantes:
!
CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d’énergie. Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard..
AQUASTOP
!
le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détériore; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la fenêtre "A" et le tube doit être remplacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B".
AQUAPROTECT–TUBE D’ALIMENTATION
!
AVEC PROTECTION (fig. 6): à partir du tuyau "A", la gaine de confinement transparent "B" va contenir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer. À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour remplacer le tuyau d'alimentation.
et le rouge au robinet d'eau
(fig. 5):
un dispositif situé sur
si de l’eau fuit
3
FR
4
1
5
6
B
A
A
7
B
Positionnement
Au niveau du mur, faîtes attention à ce
!
que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 7).
9
Loading...
+ 21 hidden pages